Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Izvodi</strong> <strong>iz</strong> <strong>sudske</strong> <strong>prakse</strong>-Evropski sud za ljudska prava<br />
po članu 3 kako bi zaštitile Mark Keenana od postupanja ili kažnjavanja koje je u suprotnosti s<br />
ovim članom. Iako je tačno da intenzitet patnji, f<strong>iz</strong>ičkih ili psihičkih, koji se može pripisati nekoj<br />
određenoj mjeri zauzimao značajno mjesto u razmatranjima velikog broja predmeta po članu 3 od<br />
strane Suda, postoje okolnosti kada dokaz o posljedicama ne mora biti glavni faktor. Naprimjer,<br />
kada je riječ o osobi lišenoj slobode, pribjegavanje f<strong>iz</strong>ičkoj sili koje nije bilo strogo neophodno na<br />
temelju ponašanja te osobe umanjuje ljudsko dostojanstvo i u principu predstavlja kršenje prava<br />
garantiranog članom 3 (vidi Ribitsch protiv Austrije, presuda od 4. decembra 1995, Serija A br.<br />
336, str. 26, stav 38, i Tekin protiv Turske presuda citirana gore, str. 1517-1518, stav 53). Isto tako,<br />
postupanje prema mentalno bolesnoj osobi može biti nekompatibilno sa standardima koje nameće<br />
član 3. u zaštiti osnovnoh ljudskog dostojanstva, čak iako ta osoba ne može ili nije u stanju ukazati<br />
na neke konkretne negativne posljedice takvog postupanja.<br />
U ovom predmetu Sud je <strong>iz</strong>uzetno <strong>iz</strong>nenađen nedostatkom medicinskih primjedbi o Mark Keenanu,<br />
za kojeg se znalo da postoji potencijalni r<strong>iz</strong>ik od samoubojstva i koji je bio <strong>iz</strong>ložen dodatnom<br />
stresu koji se mogao očekivati kao posljedica segregacije i kasnije, disciplinske kazne. Od 5. maja do<br />
15. maja 1993, kada je umro, nema nikakvih komentara u njegovom zdravstvenom kartonu. S obzirom<br />
na više zatvorskih ljekara koji su se brinuli o Mark Keenanu, nevođenje potpunih i detaljnih<br />
podataka o njegovom mentalnom stanju ukazuje na neadekvatnu brigu i govori o neefikasnosti bilo<br />
kakvog monitoringa ili nadzora […].<br />
Neefikasno praćenje stanja Mark Keenana i nepostojanje podataka koje bi unio upućeni psihijatar<br />
u ocjenu njegovog stanja i preporuke o postupanju, ukazuju na značajne propuste u medicinskom<br />
zbrinjavanju mentalno oboljele osobe za koju se zna da može <strong>iz</strong>vršiti samoubojstvo. Zakašnjela<br />
ozbiljna disciplinska kazna u ovakvim okolnostima koja je <strong>iz</strong>vršena dva tjedna nakon onog što<br />
se desilo i samo devet dana prije otpusta – što je moglo ugroziti njegovu f<strong>iz</strong>ičku i moralnu otpornost<br />
– nije komaptibilno sa standardima postupanja prema mentalno oboljelim osobama. Ovakvo<br />
postupanje mora se smatrati za nečovječno i ponižavajuće postupanje i kažnjavanje u smislu člana<br />
3 Konvencije.<br />
Osobe sa onesposobljenjima<br />
U vezi osobe lišene slobode koja je onesposobljena, vidi Price protiv Ujedinjenog Kraljevstva<br />
[Dio III] presuda od 10. jula 2001, stavovi 21-30.<br />
Nečovječno ili ponižavajuće postupanje i pacijenti kojima je <strong>iz</strong>rečena<br />
obavezna mjera psihijatrijskog lječenja u bolnici<br />
U vezi postupanja sa osobama koje se nalaze na obaveznom psihijatrijskom lječenju u bolnici,<br />
Sud je <strong>iz</strong>nio n<strong>iz</strong> vrlo bitnih principa u predmetu Herczegfalvy protiv Austrije, presuda od 24.<br />
septembra 1992, Serija A br. 244, str. 25-26, stav 82):<br />
Sud smatra da inferioran položaj i nemoć koji su tipični za pacijente koji su na obaveznom lječenju<br />
u psihijatrijskim bolnicama zahtijeva pojačanu budnost kod ispitivanja da li je ispoštovana Konvencija.<br />
Iako su medicinski autoriteti ti koju odlučuju, na osnovu prihvaćenih pravila medicinske<br />
znanosti, o terapeutskim metodama koje će se koristiti, ako je potrebno i uz upotrebu sile, da bi<br />
se očuvalo f<strong>iz</strong>ičko i mentalno zdravlje pacijenata koji nisu u stanju da odlučuju o sebi i koji prema<br />
tome nisu odgovorni, takvi pacijenti, bez obzira na prethodno, uživaju zaštitu po članu 3 (čl. 3), čiji<br />
zahtjevi ne dopuštaju nikakvo odstupanje.<br />
66