18.01.2015 Views

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dodatni protokoli<br />

[…] dozvole za eksproprijaciju nemaju za cilj da ograniče ili kontroliraju [korištenje imovine].<br />

Pošto su one inicijalni korak u proceduri koja vodi do lišenja imovine, ne ulaze u opseg primjene<br />

drugog stava. Moraju se razmatrati po prvoj rečenici prvog stava.<br />

Tako je, u predmetu Poiss protiv Austrije (23. april 1987, Serija A br. 117, str. 107-108, stavovi<br />

62 i 64), u vezi sa privremenim prenosom zemljišta, Sud kazao:<br />

Neosporno jeste došlo do miješanja u pravo podnosilaca na imovinu, garantirano članom 1 Protokola<br />

br. 1 (vidi presudu Marckx od 13. juna 1979, Serija A br. 31, str. 27, stav 63): 22. aprila 1963.<br />

njihova zemlja je dodijeljena drugim vlasnicima, koji su učestvovali u šemi konsolidacije, ili je<br />

korištena za komunalne mjere ili objekte, a oni do sada nisu kroz konačnu odluku dobili kompenzaciju<br />

kakva je propisana zakonima pokrajine.<br />

[…]<br />

Sud, kao prvo, primjećuje da austrijske vlasti nisu provele ni formalnu, ni de facto eksproprijaciju<br />

(vidi presudu Sporrong i Lönnroth, presuda od 23. septembra 1982, Serija A br. 52, str. 24,<br />

stav 62-63). Prenos <strong>iz</strong>vršen u aprilu 1963. bio je privremen: samo će ga stupanje na snagu plana<br />

konsolidacije učiniti nepovratnim (vidi stav 32 u gornjem tekstu). Prema tome, podnosioci svoju<br />

zemlju mogu vratiti, ako konačni plan ne potvrdi distibuciju donsenu u ranijoj fazi postupka. Shodno<br />

tome, ne može se reći da su podnosioci bili definitivno "lišeni svoje imovine" u smislu druge<br />

rečenice prvog stava člana 1.<br />

Privremeni transfer, u suštini, i nije za cilj imao da ograniči ili kontrolira "korištenje" zemljišta (drugi<br />

stav člana 1), već da ostvari rano restruktiruranje područja konsolidacije sa ciljem da "privremeni<br />

vlasnici" zemlju obrađuju bolje i racionalnije (vidi stav 32 u gornjem tekstu). Stoga se ovaj transfer<br />

mora razmatrati na osnovu prve rečenice prvog stava člana 1 (predmet Poiss, Serija A br. 117, stav<br />

64).<br />

Sud je ovaj princip ponovo <strong>iz</strong>nio u presudi Grčke rafinerije Stran i Stratis Andreadis protiv<br />

Grčke (9. decembar 1994, Serija A br. 301-B, str. 86, stavovi 67-68):<br />

[…] nemoguće je bilo da podnosioci osiguraju <strong>iz</strong>vršenje konačne arbitražne odluke, po kojoj im je<br />

država morala platiti određene sume u smislu troškova koje su imali u nastojanju da ispune svoje<br />

ugovorne obaveze, ili čak da pokrenu daljnje aktivnosti da putem suda dobiju date sume.<br />

U zaključku, došlo je do kršenja imovinskih prava podnosilaca.<br />

Dato miješanje nije bilo ni eksproprijacija, ni mjera kontrole upotrebe imovine; ima se razmatrati u<br />

odnosu na prvu rečenicu prvog stava člana 1.<br />

Provedba člana 1<br />

Odnos <strong>iz</strong>među poštivanja druge i treće rečenice i poštivanja prve<br />

rečenice<br />

Presuda James i drugi protiv Ujedinjenog Kraljevstva (21. februar 1986, Serija A br. 98, str. 43,<br />

346

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!