18.01.2015 Views

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Izvodi</strong> <strong>iz</strong> <strong>sudske</strong> <strong>prakse</strong>-Evropski sud za ljudska prava<br />

Zaštita novinarskih <strong>iz</strong>vora<br />

Član 10 Konvencije u principu štiti novinare od prisile ili naredbe da otkrivaju svoje <strong>iz</strong>vore.<br />

U presudi Goodwin protiv Ujedinjenog Kraljevstva (27. mart 1996, Izvještaji o presudama<br />

i odlukama 1996-II, str. 500 i 502, stavovi 39 i 45) podnosiocu se telefonom obratila osoba<br />

koja mu je dala informacije o financijskim problemima kompanije Tetra Ltd. Informacije su<br />

potjecale <strong>iz</strong> povjerljivog poslovnog plana koji je, kako je <strong>iz</strong>gledalo, bio ukraden. Podnosilac je<br />

insistirao na tome da nije znao da su informacije bile <strong>iz</strong> ukradenog ili povjerljivog dokumenta.<br />

Tetra je tražila nalog o zabrani objavljivanja informacija <strong>iz</strong> tog plana. Viši sud je to odobrio.<br />

Nakon <strong>iz</strong>davanja naloga, Viši sud je podnosiocu naložio da otkrije identitet <strong>iz</strong>vora. U pogledu<br />

naloga da otkrije <strong>iz</strong>vor, Sud je smatrao:<br />

Zaštita novinarskih <strong>iz</strong>vora jedan je od osnovnih uslova za slobodu štampe, što se odražava i u zakonima<br />

i u profesionalnim kodeksima ponašanja u jednom broju država članica, i kako je potvrđeno<br />

u nekoliko međunarodnih instrumenata o novinarskoj slobodi (vidi, <strong>iz</strong>među ostalog, Rezoluciju<br />

o novinarskoj slobodi i ljudskim pravima, usvojenu na 4. ministarskoj konferenciji o politici masmedija<br />

(Prag, 7-8. decembar 1994) i Rezoluciju o povjerljivosti novinarskih <strong>iz</strong>vora, koju je usvojio<br />

Evropski parlament, 18. januar 1994, Zvanična publikacija Evropskih zajednica br. C 44/34). Bez<br />

takve zaštite moglo bi doći do odvraćanja <strong>iz</strong>vora od pružanja pomoći novinarima u informiranju<br />

javnosti o pitanjima od javnog interesa. Rezultat bi bio potkopavanje uloge stražara javnosti i<br />

a mogućnost štampe da daje tačne i pouzdane informacije mogla bi trpiti negativne posljedice.<br />

Obzirom na značaj zaštite novinarskih <strong>iz</strong>bora za slobodu štampe u demokratskom društvu, kao<br />

i na potencijalno onesposobljavajući efekat koji nalog za obznanjivanje <strong>iz</strong>vora ima po uživanje te<br />

slobode, takva mjera ne može biti kompatibilna sa članom 10 Konvencije, osim ako nije opravdana<br />

preovladavajućim zahthjevima javnog interesa.<br />

U ovom slučaju je Sud zaključio da:<br />

Na osnovu činjenica u ovom predmetu, Sud ne može doći do zaključka da da su interesi kompanije<br />

Tetra da se, kroz postupak protiv <strong>iz</strong>vora, eliminara postojeća prijetnja od štete koja bi mogla nastati<br />

širenjem povjerljivih informacija na bilo koji način osim preko štampe, da dobije kompenzaciju<br />

i da otkrije nelojalnog uposlenika ili kolaboratora, bili, čak i kumulativno gledano, dovoljni da<br />

prevagnu nad vitalnim javnim interesom da se zaštiti podnosiočev novinarski <strong>iz</strong>vor. Sud, shodno<br />

tome, ne smatra da dalja svrha naloga o objelodanjivanju, kad se mjeri naspram standarda koje<br />

nameće Konvencija, predstavlja preovladavajući zahtjev interesa javnosti.<br />

[…]<br />

Shodno tome, Sud zaključuje da i nalog kojim se od podnosioca traži da otkrije svoj <strong>iz</strong>vor, i novčana<br />

kazna koja mu je <strong>iz</strong>rečena jer je odbio da to uradi, predstavljaju kršenje njegovog prava na slobodu<br />

<strong>iz</strong>ražavanja po članu 10.<br />

Što se tiče osude novinara za primanje fotokopija poreskih prijava, pribavljenih, suprotono<br />

profesionalnoj tajnosti, od neidentificiranog poreskog službenika, i njihovo objavljivanje u<br />

novinama, može se osvrnuti na presudu Fressoz i Roire protiv Francuske [GC] (21. januar<br />

1999, No. 29183/95, stav 54, ECHR 1999-I, stavovi 54-56), gdje je Sud kazao:<br />

Ako je, kako se vlada složila, informacija o godišnjem prihodu gospodina Calveta bila zakonita, a<br />

292

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!