18.01.2015 Views

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Evropska Konvencija o ljudskim pravima<br />

ne postoji ništa u spisu što bi opovrglo njegovu tvrdnju da je odbio obući uniformu samo zato što<br />

je smatrao da ga u tome sprječava njegova vjera. U suštini, podnosiočeva argumentacija svodi se<br />

na to da on tvrdi da je <strong>iz</strong>ložen diskriminaciji u uživanju slobode vjeroispovijesti, koju garantira<br />

član 9 Konvencije, u smislu da je tretiran kao bilo koja druga osoba krivčno kažnjena za teški<br />

zločin, mada njegova ubjeđenja pro<strong>iz</strong>ilaze uravo <strong>iz</strong> uživanja te slobode. Gledajući <strong>iz</strong> te perspektive,<br />

Sud prihvata da "set činjenica" na koje se podnosilac žali – da je tretiran kao osoba osuđena za<br />

krivično djelo u vezi sa imenovanjem za registriranog računovođu, uprkos činjenici da je djelo za<br />

koje je osuđen nastalo na osnovu njegovih vjerskih ubjeđenja – "ulazi u opseg odredbe Konvencije";<br />

odnosno člana 9.<br />

[…]<br />

Sud za sada smatra da je pravo <strong>iz</strong> člana 14, da se ne bude <strong>iz</strong>ložen diskriminaciji u uživanju prava<br />

garantiranih Konvencijom, prekršeno kad država različito tretira nekoga u analognoj situaciji, a<br />

da za to ne da objektivno i razumno opravdanje (vidi gore citiranu presudu Inze, str. 18, stav 41).<br />

Međutim, Sud smatra da ovo nije jedina karakteristika zabrane diskriminacije po članu 14. Pravo<br />

da se ne bude <strong>iz</strong>ložen diskriminaciji u uživanju prava garantiranih Konvencijom prekršeno je i kad<br />

država, bez razumnog i objektivnog opravdanja, ne tretira različito osobe koje su u bitno različitim<br />

situacijama.<br />

Iz toga slijedi da je član 14 Konvencije bitan za podnosiočevu pritužbu i da se primjenjuje na okolnosti<br />

ovog predmetna, zajedno sa članom 9 Konvencije.<br />

Sljedeće pitanje koje će se razmatrati je da li je ispoštovan član 14 Konvencije. Prema sudskoj praksi,<br />

Sud će morati razmatrati da li je to što podnosilac nije tretiran različito od osoba osuđenih za teška<br />

krivična djela bilo u svrhu legitimnog cilja. Ako jeste, Sud će morati razmatrati da li je postojao razuman<br />

odnos proporcionalnosti <strong>iz</strong>među upotrijebljenih sredstava i cilja koji se želio ostvariti (vidi<br />

gore citiranu presudu Inze, ibid.).<br />

Sud […] primjećuje da podnosilac jeste služio zatvorsku kaznu zbog svog odbijanja da obuče vojnu<br />

uniformu. U takvim okolnostima, Sud smatra da je nametanje dodatne sankcije neproporcionalno.<br />

Iz toga pro<strong>iz</strong>ilazi da odbijanje da se podnosilac registrira kao računovođa nije bilo u svrhu<br />

ostvarivanja legitimnog cilja. Rezultat je da Sud zaključuje da nije postojalo objektivno i razumno<br />

opravdanje da se podnosilac ne tretira drugačije od drugih lica osuđenih za krivična djela.<br />

[…] Sud nikad ne isključuje da se može desiti da je neki zakon u direktnom sukobu sa Konvencijom<br />

(vidi, inter alia, Chassagnou i ostali protiv Francuske [GC], br. 25088/94, 28331/95 i 28443/95,<br />

ECHR 1999-III). U ovom predmetu, Sud smatra da je država ta koja je usvojila predmetni zakon<br />

koji krši podnosiočevo pravo da ne bude <strong>iz</strong>ložen diskriminaciji u uživanju prava <strong>iz</strong> člana 9 Konvencije.<br />

Država je to učinila tako što nije uvela odgovarajuće <strong>iz</strong>uzetke od pravila kojim se osobama<br />

osuđenim za krivična djela onemogućava pristup struci registriranog računovođe.<br />

Stoga Sud zaključuje da je došlo do kršenja člana 14 u vezi sa članom 9.<br />

U predmetu Arrowsmith protiv Ujedinjenog Kraljevstva, podnosilac je krivično<br />

gonjen zbog distribuiranja "pacifističkih" pamfleta pripadnicima oružanih snaga, čiji<br />

je sadržaj bio u vezi sa aktivnostima britanske vojske u Sjevernoj Irskoj. Komisija je<br />

predmet proglasila neprihvatljivim na osnovu toga što date aktivnosti nisu predstavljale<br />

"manifestiranje" uvjerenja u pravom smislu. Komisija je primijetila (Predstavka br.<br />

7805/77, Odluke i <strong>iz</strong>vještaji 19, str. 19 et seq., stavovi 71-72):<br />

263

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!