18.01.2015 Views

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

Izvodi iz sudske prakse

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Evropska Konvencija o ljudskim pravima<br />

Sud ovim nije bio uvjeren. Iz činjenica koje su utvrdili domaći sudovi evidentno je da su<br />

sadomazohističke aktivnosti podnosilaca podrazumijevale određeni stepen povreda ili ranjavanja,<br />

koje se nisu mogle nazvati bezazlenim ili prolaznim. To je, samo po sebi, dovoljno da se ovaj<br />

predmet razlikuje od predstavki koje je Sud ranije razmatrao u vezi sa homoseksualnim odnosima<br />

odraslih osoba u privatnoj sferi, gdje takvih karakteristika nije bilo (vidi gore citiranu presudu<br />

Dudgeon, presudu Norris protiv Irske, od 26. oktobra 1988, Serija A br. 142, i presudu Modinos<br />

protiv Kipra, od 22. aprila 1993, Serija A, br. 259).<br />

Sud ne prihvata ni tvrdnju podnosilaca da da nisu trebali biti krivično gonjeni jer njihove povrede<br />

nisu bile teške i nisu tražile nikakav ljekarski tretman.<br />

Pri odlučivanju da li da krivično gone ili ne, državne vlasti imale su pravo da razmotre ne samo<br />

stvarnu ozbiljnost nanesenih povreda - koje su, kako je ranije rečeno, smatrane značajnima – već<br />

i, kako je kazao Lord Jauncey of Tullichettle (vidi stav 21 u gornjem tekstu), mogućnost nanošenja<br />

povreda inherentnu u datim aktivnostima. U tom smislu, ovdje se podsjeća na to da je Lord Templeman<br />

date aktivnosti smatrao "nepredvidivo opasnima" (vidi stav 20 u gornjem tekstu).<br />

Sud je u ovom predmetu smatrao da nije došlo do kršenja člana 8 Konvencije. Kazao je da:<br />

[…] optužbe za f<strong>iz</strong>ički napad bile su brojne i odnosile su se na ilegalne aktivnosti koje su se vodile<br />

u periodu od više od deset godina, Međutim, samo je nekoliko optužbi uključeno u konačnu<br />

optužnicu. Nadalje Sud kaže da je, kao potvrda činjenice da podnosioci nisu smatrali da njihove<br />

aktivnosti treba smatrati krivičnim, <strong>iz</strong>rečena zatvorska kazna smanjena u žalbenom postupku. (vidi<br />

stavove 15-17 u gornjem tekstu). U takvim okolnostima, imajući na umu stepen organ<strong>iz</strong>acije koji<br />

su ova djela podrazumijevala, mjere poduzete protiv podnosilaca ne mogu se smatrati neproporcionalnim.<br />

Praćenje osoba<br />

F<strong>iz</strong>ičko praćenje<br />

U presudi Kipar protiv Turske, Sud je primijetion (presuda od 10. maja 2001, Predstavka No.<br />

25781/94, stavovi 300-301):<br />

U vezi s ovim, Sud može samo podržati zaključak Komisije <strong>iz</strong> stava 489 njenog <strong>iz</strong>vještaja, da<br />

ograničenja koja opterećuju svakodnevni život kiparskih Grka kod njih stvaraju osjećaj "da su<br />

prisiljeni da žive u neprijateljskom okruženju, u kojem jedva da je moguće voditi normalan privatni<br />

i porodični život." Komisija je, u podršku ovakvom zaključku, kazala da negativne okolnosti kojima<br />

je dato stanovništvo <strong>iz</strong>loženo uključuju: odusustvo normalnih sredstava za komunikaciju (vidi stav<br />

45 u gornjem tekstu); praktičnu nedostupnost kiparskih grčkih novina (vidi stav 45 u gornjem tekstu);<br />

nedovoljan broj svećenika (vidi stav 47 u gornjem tekstu); teškoća <strong>iz</strong>bora s kojim se suočavaju<br />

i roditelji i djeca školskog uzrasta u vezi sa srednjoškolskim obrazovanjem (vidi stavove 43-44 u<br />

gornjem tekstu); ograničenja i formalnosti koje se primjenjuju na slobodu kretanja, uključujući,<br />

Sud bi dodao, u svrhe pristupa medicinskom tretmanu i učešča u zajedničkim manifestacijama<br />

dvaju ili više zajednica; i nemogućnost zadržavanja imovinskih prava nakon odlaska ili smrti (vidi<br />

stav 40 u gornjem tekstu).<br />

Sud, kao i Komisija, smatra da su ovakva ograničenja faktori koji pogoršavaju kršenja koja je našao<br />

227

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!