Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Izvodi</strong> <strong>iz</strong> <strong>sudske</strong> <strong>prakse</strong>-Evropski sud za ljudska prava<br />
Sud ne smatra ovu mogućnost (pojavljivanja pred Visokim sudom pravde bez pomoći advokata)<br />
samu po sebi za bitnu. Cilj Konvencije nije da garantira prava koja su teoretska i iluzorna, nego<br />
prava koja postoje u stvarnoj praksi i koja su djelotvorna (vidi, mutatis mutandis, presudu od 23.<br />
jula 1968. u “Belgijskom jezičkom” predmetu, Serija A br. 6, str. 31, stavovi 3, na kraju, i 4; gore<br />
spomenutu Golder presudu, str. 18, stav 35, na kraju; presudu Luedicke, Belkacem i Koç od 28. novembra<br />
1978, Serija A br. 29, str. 17-18; stav 42; i presudu Marckx od 13. juna 1979, Serija A br. 31,<br />
str. 15, stav 31). Ovo se posebno odnosi na pravo pristupa sudovima u svjetlu prominentnog mjesta<br />
koje u demokratsom društvu zauzima pravo na pravično suđenje (vidi, mutatis mutandis, presudu<br />
Delcourt od 17. januara 1970, Serija A br. 11, str. 15, stav 25). Potrebno je, prema tome, utvrditi da<br />
li je pojavljivanje gđe. Airey pred Visokim sudom pravde bez advokata djelotvorno, u smislu da li je<br />
ona bila u stanju da sama sebe zastupa na odgovarajući i zadovoljavajući način.<br />
[…] Sud smatra malo vjerovatnim da bi osoba koja bi se našla u položaju gđe. Airey (vidi stav 8<br />
gore) bila u stanju zastupati vlastiti predmet.<br />
[…]<br />
Iz gore navedenog Sud zaključuje da mogućnost da sama sebe zastupa pred Visokim sudom pravde<br />
nije dalo podnositeljici djelotvorno pravo pristupa. […]<br />
Sud je objasnio posljedice koje ovakav zaključak ima po obavezu države uspostavo program<br />
pravne pomoći (ibid, str. 15-16, stav 26. do kraja):<br />
Ovaj zaključak, koji se pojavljuje na kraju stava 24 gore, prema tome ne implicira da država mora<br />
osigurati besplatnu pravnu pomoć u svakom sporu koji se odnosi na neko «građansko pravo».<br />
Smatrati da ovako dalekosežna obaveza postoji bilo bi, Sud se slaže, u neskladu sa činjenicom da<br />
Konvencija ne sadrži nikakvu odredbu o pravnoj pomoći za ovakvu vrstu postupka. Član 6, stav 3.c<br />
(čl. 6-3-c) govori samo o krivičnim postupcima. Međutim, iako ovakva slična odredba ne postoji<br />
u parnici, član 6, stav 1 (čl. 6-1), može ponekad zahtijevati od države da osigura pomoć advokata,<br />
kada je takva pomoć neophodna u svrhu djelotvornog pristupa sudu zbog toga što je pravno zastupanje<br />
obavezno u raznim vrstama parnica, kao što je slučaj na osnovu domaćih zakona u nekim od<br />
država ugovornica, ili zbog složenosti samog predmeta.<br />
(Vidi također presudu R.D. protiv Poljske od 18. decembra 2001, Predstavka br. 29692/96,<br />
stavovi 43-52.)<br />
Presuda u predmetu Bellet protiv Francuske (4. decembar 1995, Serija A br. 333-B, stavovi 37-<br />
38) odnosi se na odštetu u slučaju hemofiličara koji su se zarazili preko transfuzije krvi. Strane<br />
se nisu složile da li su se žrtve prihvatanjem odštete Fonda za kompenzacije odrekle svakog<br />
prava na bilo kakvu daljnju tužbu. Pariški apelacioni sud je tužbu proglasio neprihvatljivom u<br />
nedostatku interesa za pokretanje postupka. Sud za ljudska prava je <strong>iz</strong>nio sljedeće:<br />
Sve u svemu, ovaj sistem nije dovoljno jasan ili dovoljno popraćen garancijama da bi se spriječio<br />
nesporazum u vezi procedura za korištenje pravnih lijekova na raspolaganju i restrikcija koje<br />
pro<strong>iz</strong>ilaze <strong>iz</strong> paralenog korištenja istih.<br />
Uzimajući u obzir sve okolnosti ovog predmeta, Sud smatra da podnositelj nije imao djelotvorno pravo pristupa<br />
sudu u postupku pred Pariškim žalbenim sudom. Prema tome, ovdje se radilo o kršenju člana 6, stava 1 (čl. 6-1).<br />
164