18.01.2015 Views

cciii. – cciv. číslo - home.nextra.sk

cciii. – cciv. číslo - home.nextra.sk

cciii. – cciv. číslo - home.nextra.sk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

S L O V E N S K O - N E M E C K Á<br />

S P O L U P R Á C A<br />

existenãnú otázku a otázku pôsobenia v regióne.<br />

Keì ch˘bajú odborní pracovníci, nedá sa vyrábaÈ.<br />

V Nemecku musíme rie‰iÈ problém ch˘bajúcich<br />

100-tisíc inÏinierov. Treba túto situáciu<br />

braÈ veºmi váÏne a tu musí zasiahnuÈ aj politika,<br />

aby na‰la adekvátne rie‰enie.<br />

Je táto koncepcia viazaná na urãité hospodár<strong>sk</strong>e<br />

odvetvie, alebo je platná v‰eobecne<br />

Nie, nie je to ‰pecifická odvetvová koncepcia,<br />

ale platí pre v‰etky oblasti produkcie. Ide o vytvorenie<br />

ist˘ch odborn˘ch vzdelávacích akadémií,<br />

ktoré budú zastre‰ovaÈ rôzne odvetvia: elektrotechniku,<br />

strojárenstvo, chémiu a iné.<br />

So vzdelávaním, koncepciami, ‰kolami úzko<br />

súvisí aj téma, ktorej sa neúnavne venujete<br />

od svojho nástupu. Ide o vyuãovanie cudzích<br />

jazykov a rozhodnutie sloven<strong>sk</strong>ej vlády presadiÈ<br />

angliãtinu ako prv˘ povinn˘ jazyk na<br />

základn˘ch ‰kolách. Aké máte k tejto uÏ<br />

platnej zmene v˘hrady<br />

Áno, je to téma, ktorá súvisí s t˘m, ão som<br />

uÏ spomínal. V‰etko moje snaÏenie smerovalo<br />

k tomu, aby sme zachovali postavenie nemeckého<br />

jazyka nielen v ‰kol<strong>sk</strong>om systéme, ale na<br />

Sloven<strong>sk</strong>u vôbec. Musím znovu zopakovaÈ, Ïe<br />

to nie je „útok na angliãtinu“, naopak – nemáme<br />

vôbec niã proti vyuãovaniu tohto jazyka. Ale<br />

ide nám moÏnosÈ zachovania v˘beru. Angliãtina<br />

je dnes uÏ samozrejmosÈou, uãia sa ju malé<br />

deti v ‰kôlkach a príleÏitostí na zdokonalenie sa<br />

im po<strong>sk</strong>ytujú aj internetové médiá, poãúvanie<br />

hudby v rádiách, ãi iné moÏnosti. Ale popri angliãtine<br />

je predov‰etk˘m v stredoeuróp<strong>sk</strong>om<br />

priestore nemeck˘ jazyk, pri v‰etkej <strong>sk</strong>romnosti,<br />

najdôleÏitej‰í. A na dôleÏitosti zí<strong>sk</strong>ava aj<br />

vìaka hospodár<strong>sk</strong>emu prepojeniu na‰ich krajín,<br />

veì nemecké firmy hºadajú predov‰etk˘m tak˘ch<br />

spolupracovníkov, ktorí ovládajú nemãinu.<br />

Samozrejme, Ïe veºké koncerny a podniky<br />

komunikujú so svojimi centrálami po anglicky,<br />

ale na Sloven<strong>sk</strong>u pôsobia stovky stredn˘ch nemeck˘ch<br />

podnikov, kde komunikaãn˘m jazykom<br />

je bezpochyby nemãina.<br />

Zaregistrovali sme v tejto súvislosti aj iniciatívy<br />

Spoloãnosti uãiteºov nemeckého jazyka<br />

a germanistov Sloven<strong>sk</strong>a, ktorá sa snaÏila aj<br />

v spolupráci s Goetheho in‰titútom vyvíjaÈ<br />

iniciatívu na zmiernenie dopadov nového<br />

‰kol<strong>sk</strong>ého zákona vo vyuãovaní cudzích jazykov.<br />

Ako ju vnímate Myslíte, Ïe sa dá zákon,<br />

alebo jeho úãinnosÈ e‰te modifikovaÈ<br />

Samozrejme, Ïe sa nemôÏeme mie‰aÈ do zákonodarstva,<br />

to je prirodzené, ale môÏeme podporovaÈ<br />

aktivity obãian<strong>sk</strong>ych a profesijn˘ch<br />

zdruÏení. MôÏeme pozorovaÈ, ako tento zákon<br />

zmení postavenie nemeckého jazyka na Sloven<strong>sk</strong>u<br />

a máme prvé indície na to, Ïe sa situácia<br />

nevyvíja pozitívne. Na mnoh˘ch ‰kolách<br />

zredukovali vyuãovanie nemãiny. Predt˘m bol<br />

beÏn˘ model v˘uãby cudzích jazykov, keì na<br />

‰kole bolo 5 hodín angliãtiny a 4 hodiny nemãiny<br />

do t˘ÏdÀa. Dnes sa situácia obracia v neprospech<br />

nemeckého jazyka a 2 hodiny sa uberú<br />

v prospech angliãtiny a pomer vyuãovania sa<br />

obráti na 7 ku 2 v neprospech nemãiny. A uznáte,<br />

Ïe pri dvojhodinovke vyuãovania cudzieho<br />

jazyka do t˘ÏdÀa sa Ïiadnu cudziu reã nenauãíte.<br />

To nie je moÏné. Ale v plnej nahote sa tento<br />

problém prejaví v dlhodobom horizonte, pretoÏe<br />

Ïiaci stratia záujem o vyuãovanie nemeckého<br />

jazyka a aj motiváciu sa ho uãiÈ a prejaví<br />

sa to v in˘ch súvislostiach – ãi uÏ napríklad v<br />

turistickom ruchu, v hospodár<strong>sk</strong>ej sfére a koniec<br />

koncov aj vo vzdelávaní. Pokú‰ame sa preto<br />

udrÏaÈ tak˘ stav, aby sme nemeck˘ jazyk zo ‰kôl<br />

nestratili. âomu ale vôbec nerozumieme, to je<br />

ochudobnenie detí – alebo ak chcete rodiãov –<br />

o moÏnosÈ zvoliÈ si tak˘ cudzí jazyk ako prv˘,<br />

ktor˘ povaÏujú pre seba za v˘hodn˘. PretoÏe ak<br />

porovnáme poãet maturantov v cudzích jazykoch,<br />

tak z angliãtiny maturovalo vlani 35-tisíc<br />

Ïiakov a z nemãiny 15-tisíc a aÏ ìaleko za nimi<br />

sú ostatné cudzie jazyky. Aj z toho je jasné, Ïe<br />

nemãina mala doteraz v˘znamné postavenie v<br />

sloven<strong>sk</strong>om ‰kol<strong>sk</strong>om systéme, obávame sa<br />

v‰ak, Ïe ho práve preferovaním angliãtiny – ktorá<br />

je silná sama o sebe – postupne stratí.<br />

Táto otázka dozaista ovplyvÀuje nielen tzv.<br />

veºkú politiku ãi hospodárstvo, ale aj Ïivot<br />

tzv. jednoduch˘ch ºudí. Dá sa to pozorovaÈ<br />

predov‰etk˘m na kultúrnej spolupráci na‰ich<br />

národov. Ako hodnotíte túto oblasÈ<br />

Existuje tu istá deºba práce. V na‰om ‰táte sú<br />

za kultúrne aktivity zodpovedné jednotlivé poboãky<br />

Goetheho in‰titútu, ktor˘ má vo svojej<br />

ãinnosti aktivity zamerané predov‰etk˘m na<br />

vzdelávanie a kultúru. Existuje u nás aj DAAD<br />

– Nemecká akademická v˘menná sluÏba, ktorá<br />

deleguje lektorov nemeckého jazyka na univerzity<br />

a vysoké ‰koly a sprostredkúva pobyty<br />

pre talentovan˘ch zahraniãn˘ch ‰tudentov v<br />

SRN. Okrem toho organizujeme aj tzv. Diplom<br />

z nemeckého jazyka, ão sú jazykové <strong>sk</strong>ú‰ky,<br />

ktor˘ch urãit˘ stupeÀ zaruãuje absolventovi akceptáciu<br />

znalosti nemeckého jazyka pre ‰túdium<br />

a zamestnanie u nás. Na Sloven<strong>sk</strong>u pôsobí<br />

momentálne 30 uãiteºov z Nemecka, ktor˘ch<br />

delegujeme a financujeme z ná‰ho, nemeckého<br />

rozpoãtu – ão je takisto nemalá investícia<br />

do rozvoja vzájomn˘ch vzÈahov. Ak to spoãítam,<br />

tak celkovo investujeme do jazykov˘ch a vzdelávacích<br />

aktivít na Sloven<strong>sk</strong>u 2,5 milióna eur.<br />

Aj to je jedn˘m z argumentov, ktoré som pouÏil<br />

v di<strong>sk</strong>usii s predstaviteºmi sloven<strong>sk</strong>ej vlády a<br />

ministerstva ‰kolstva. Nehovoriac o tom, Ïe na<br />

tomto území sa po nemecky hovorilo uÏ pred<br />

800 rokmi, kedy o angliãtine nikto e‰te nechyroval.<br />

Nielen na Sloven<strong>sk</strong>u, ale aj v Nemecku rezonujú<br />

otázky, ktoré úzko súvisia s pamäÈou národa<br />

a s udalosÈami, ktoré v roku 1989 umoÏnili<br />

slobodné nad˘chnutie sa ºuìom v b˘val˘ch<br />

komunistick˘ch ‰tátoch. Viem, Ïe máte<br />

osobnú, intenzívnu <strong>sk</strong>úsenosÈ z tohto obdobia<br />

a preto by ma zaujímalo, ako dostaÈ do<br />

povedomia mladej generácie, ktorá tieto udalosti<br />

vníma len a len sprostredkovane, dôle-<br />

ÏitosÈ hodnôt, o ktoré i‰lo vtedy, a o ktoré<br />

musí ísÈ aj dnes. Akosi akoby príli‰ samozrejme<br />

vnímajú slobodu a demokraciu.<br />

„ZaslúÏi len ten slobodu si s Ïitím, kto denne<br />

o Àu bojuje,“ ak sa nem˘lim, to je citát z Goetheho<br />

Fausta. A to vysvetºuje v‰etko. Naozaj<br />

musíme o slobodu usilovaÈ kaÏd˘ deÀ, inak ju<br />

ºahko stratíme. Îelezná opona naozaj siahala od<br />

Baltického mora aÏ k âiernemu moru a dnes si<br />

mnohí ani v Nemecku nevedia predstaviÈ, Ïe obãania<br />

NDR nemohli cestovaÈ v podstate nikam.<br />

A t˘m, Ïe sa cel˘ systém zrútil ako domãek z karát,<br />

uvoºnila sa nielen cesta k zjednoteniu Nemecka,<br />

ale k zjednoteniu celej Európy. A mladí<br />

ºudia sa o tom ãasto dozvedajú len z rozprávania<br />

svojich rodiãov. Za dôleÏité povaÏujem<br />

predov‰etk˘m to, aby sme spoznali hodnotu a<br />

cenu slobodu. Îe to je hodnota, ktorá nám umoÏ-<br />

Àuje rozhodovaÈ o svojom osude slobodne, Ïe<br />

nám nikto nestavia nijaké umelé prekáÏky. Îe<br />

im nikto neprikazuje, ão majú ‰tudovaÈ a ão<br />

nesmú ‰tudovaÈ, kam môÏu a kam nemôÏu ísÈ.<br />

Dnes si to naozaj nevedia predstaviÈ, ako dokonale<br />

bola chránená hranica medzi tzv. V˘chodom<br />

a Západom, a to dokonca medzi dvoma socialistick˘mi<br />

‰tátmi. âo ma to stálo námahy, k˘m<br />

som mohol ako veºvyslanec v Budape‰ti prekroãiÈ<br />

hranicu z vtedaj‰ieho âe<strong>sk</strong>osloven<strong>sk</strong>a do<br />

Maìar<strong>sk</strong>a. Sloboda a mier v Európe, ktor˘ trvá<br />

uÏ 66 rokov – to sú hodnoty, ktoré treba neustále<br />

pripomínaÈ, a za ktoré sa oplatí stále bojovaÈ.<br />

Mlad˘m treba pripomínaÈ, Ïe majú spoluzodpovednosÈ<br />

za to, ãi tieto hodnoty pretrvajú<br />

aj v ãase, keì uÏ budú vychovávaÈ vlastné deti.<br />

KaÏd˘ má ‰ancu, preÏiÈ svoj Ïivot naplno, zodpovedne<br />

vyuÏiÈ príleÏitosÈ, ktorú mu sloboda ponúka.<br />

Ak zí<strong>sk</strong>am dobré vzdelanie, dokáÏem sa<br />

dobre uplatniÈ. Doma alebo aj v zahraniãí. A tam<br />

sa kruh na‰ich tém uzatvára. Nenaplnili sa ani<br />

obavy, ktoré zaznievali z médií, Ïe po 1. máji<br />

2011 sa pohnú davy Slovákov a zaplavia pracovn˘<br />

trh v Nemecku ãi Rakú<strong>sk</strong>u. Je to úplne prirodzené,<br />

Ïe aj ºudia od nás chodia za prácou do<br />

krajín, kde nájdu lep‰ie uplatnenie.<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!