Duplex EC4, ECV4_DTR - Quatrovent
Duplex EC4, ECV4_DTR - Quatrovent
Duplex EC4, ECV4_DTR - Quatrovent
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Wersja: 01<br />
Wydanie: 13.06.2012<br />
Kod: R_14_V01_PL_2012_06<br />
PL<br />
DUPLEX 180; 370; 510 <strong>EC4</strong><br />
DUPLEX 190; 390; 520 <strong>ECV4</strong><br />
instrukcja obsługi, utrzymania i instalacji<br />
ATREA s.r.o.<br />
V Aleji 20<br />
466 01 Jablonec nad Nisou<br />
Republika Czeska<br />
tel.: (+420) 483 368 133<br />
fax: (+420) 483 368 112<br />
e-mail: rd@atrea.cz<br />
www.atrea.cz<br />
WYŁĄCZNY DYSTRYBUTOR:<br />
QUATROVENT<br />
GDYNIA • ul. Morska 242 •<br />
tel. 58 350 59 95 • fax. 58 661 35 53 •<br />
e-mail: biuro@4vent.pl • www.4vent.pl
1. S p i s t r e ś c i<br />
1. Spis treści....................................................................................................................................................... 2<br />
2. Obsługa urządzenia ....................................................................................................................................... 3<br />
2.1. Jednostki z analogową regulacją - “A”................................................................................................ 3<br />
2.2. Jednostki z regulacją cyfrową – “D”.................................................................................................... 3<br />
2.2.1. Tryby pracy jednostki .............................................................................................................. 4<br />
2.2.2. Opis i funkcje sterownika CP 18 RD (CP 19 RD)................................................................... 4<br />
2.2.3. Sterowanie ręczne .................................................................................................................. 5<br />
2.2.4. Ustawienie programu tygodniowego JW ................................................................................ 6<br />
2.2.5. Automatyczne funkcje JW ...................................................................................................... 7<br />
2.2.6. Wentylacja łazienek, WC, kuchni ........................................................................................... 7<br />
2.2.7. Tryb ogrzewania, nastawienie temperatury ............................................................................ 7<br />
2.2.8. Ustawienie programu tygodniowego temperatur .................................................................... 8<br />
2.2.9. Informacja o potrzebie wymiany filtrów .................................................................................. 8<br />
2.2.10. Nastawienia użytkownika ....................................................................................................... 8<br />
2.2.11. Nastawienie wyświetlacza ...................................................................................................... 9<br />
2.2.12. Praca bez regulatora .............................................................................................................. 9<br />
2.2.13. Nastawienie parametrów sieci komunikacyjnej - Internet ...................................................... 9<br />
2.2.14. Mapa ustawień ..................................................................................................................... 10<br />
3. Utrzymanie urządzenia ................................................................................................................................ 10<br />
3.1. Podstawowe zalecenia, wymiana filtrów, utrzymanie i czyszczenie ................................................. 10<br />
3.2. Wymiana tkaniny filtracyjnej G4 / F7 ................................................................................................ 11<br />
3.3. Wymiana kasety filtracyjnej G4 / F7 ................................................................................................. 11<br />
3.4. Czyszczenie rekuperacyjnego wymiennika ciepła z tworzywa ......................................................... 12<br />
3.5. Czyszczenie regulatora..................................................................................................................... 12<br />
3.6. Inne drobne utrzymanie .................................................................................................................... 12<br />
4. Problemy i usterki – sposoby naprawy......................................................................................................... 12<br />
4.1. Opis możliwych komunikatów błędów i ich przyczyn ........................................................................ 12<br />
4.2. Komunikaty błędów i usterek na sterowniku ..................................................................................... 13<br />
5. Instalacja i uruchomienie urządzenia ........................................................................................................... 14<br />
5.1. Zawartość opakowania ..................................................................................................................... 14<br />
5.2. Przegląd możliwych pozycji i wersji montażowych ........................................................................... 14<br />
5.3. Rodzaje filtrów .................................................................................................................................. 15<br />
5.4. Rysunek wymiarowy, punkty kotwienia ............................................................................................. 15<br />
5.5. Ustawienie jednostki, nachylenie ...................................................................................................... 16<br />
5.6. Montaż odprowadzenia skroplin ....................................................................................................... 16<br />
5.7. Podłączenie odprowadzenia kondensatu - jednostki podsufitowe DUPLEX <strong>EC4</strong> ............................ 16<br />
5.8. Podłączenie odprowadzenia kondensatu - jednostki pionowe DUPLEX <strong>ECV4</strong>................................ 17<br />
5.9. Wykonanie odprowadzenia kondensatu ........................................................................................... 17<br />
5.10. Instalacja opcjonalnego wyposażenia .............................................................................................. 17<br />
6. Instalacja sterowników, zmiana pozycji, podłączenie elektryczne ............................................................... 18<br />
6.1. Jednostki z regulacją analogową „A“................................................................................................ 18<br />
6.1.1. Instalacja sterownika ............................................................................................................ 18<br />
6.1.2. Zmiana pozycji jednostek podsufitowych <strong>EC4</strong>.A .................................................................. 18<br />
6.1.3. Podłączenie elektryczne sterownika typu A (analogowy) ..................................................... 19<br />
6.2. Jednostki z regulacją cyfrową „D“..................................................................................................... 19<br />
6.2.1. Montaż sterownika CP 18 RD .............................................................................................. 19<br />
6.2.2. Procedura montażu .............................................................................................................. 20<br />
6.2.3. Montaż sterownika CP 19 RD .............................................................................................. 20<br />
6.2.4. Specyfikacja techniczna sterowników .................................................................................. 20<br />
6.2.5. Podłączenie elektryczne sterownika typu D (cyfrowy).......................................................... 21<br />
6.3. Tabliczki fabryczne urządzenia - według wariantów regulacji ........................................................... 21<br />
7. Ważne uwagi ............................................................................................................................................... 22<br />
2
–<br />
2. O b s ł u g a u r z ą d z e n i a<br />
2 . 1 . J e d n o s t k i z a n a l o g o w ą r e g u l a c j ą - “ A ”<br />
Standardowa obsługa urządzenia jest z pomocą pokrętła typu CP 04 RD.<br />
Opis działania:<br />
- wydajność wietrzenia nastawna pokrętłem w zakresie 0; 10-100%<br />
- pozycja wyłączone „0“ (mechaniczne blokowanie)<br />
- dogrzewanie doprowadzanego powietrza włącza włącznik obok symbolu termometru<br />
- ponownym naciśnięciem włącza się dogrzewanie<br />
- praca dogrzewania jest sygnalizowana zieloną kontrolką<br />
- czerwona kontrolka sygnalizuje pracę elektrycznego ogrzewania<br />
3 2<br />
1<br />
1. regulacja wydajności wentylacji w zakresie WYŁ - 10<br />
– 100 %<br />
2. obsługa ogrzewaczy (ON / OFF)<br />
3. sygnalizacja pracy ogrzewacza (zielona) lub<br />
nagrzewania wstępnego (czerwona)<br />
Obsługa klapki bocznika (ręczna):<br />
Urządzenie posiada ręcznie obsługiwaną klapkę bocznika. Zaleca się korzystanie przy temperaturach na zewnątrz powyżej ok.<br />
16°C (okres letni – ok. od czerwca – ½ września). Z otwartym bocznikiem jest doprowadzane powietrze o temperaturze, jak jest<br />
na zewnątrz, co umożliwia w nocy częściowe chłodzenie i eliminację przegrzewania obiektów. Jesienią trzeba bocznik zamknąć<br />
i wykorzystywać rekuperację ciepła!!!<br />
Otwarcie bocznika – przeprowadzić po odłączeniu urządzenia od zasilania i otwarciu drzwi:<br />
Bocznik zamknięty –<br />
pozycja zimowa<br />
Bocznik zamyka się w odwrotnej kolejności<br />
Poluzowanie śruby<br />
blokującej, obrócenie klapki<br />
Przemieszczenie śruby<br />
blokującej<br />
Obrócenie klapki bocznika,<br />
zabezpieczenie śrubą<br />
blokującą – bocznik otwarty<br />
– pozycja letnia<br />
2 . 2 . J e d n o s t k i z r e g u l a c j ą c y f r o w ą – “ D ”<br />
Obsługa i programowanie sterownikami CP 18 RD (CP 19 RD), lub przez Internet – można korzystać jednocześnie z obu<br />
sposobów. Stopień wydajności lub wydajność w m 3 /godz. jest wyświetlana na wyświetlaczu.<br />
Podstawowa regulacja typu „D“ nastawienie wydajności wentylacji jest w stopniach, w zależności od konkretnego urządzenia<br />
i jego wydajności znamionowej.<br />
(Wartości orientacyjne, mogą się różnić w zależności od sieci przewodów rurowych)<br />
DUPLEX<br />
<strong>EC4</strong> / <strong>ECV4</strong><br />
wył / 1.st. 2.st. 3.st. 4.st. 5.st. 6.st. 7.st. 8.st. 9.st. 10.st.<br />
180 wył min. 40 50 60 70 85 100 115 140 165 180<br />
190 wył min. 40 50 60 70 85 100 115 140 165 180<br />
370 wył min. 60 75 100 125 150 175 200 250 300 370<br />
390 wył min. 60 75 100 125 150 175 200 250 300 370<br />
510 wył min. 80 100 120 150 200 250 300 350 400 500<br />
520 wył min. 80 100 120 150 200 250 300 350 400 500<br />
Rozszerzona wersja „D.CF“ nastawienie wydajności jest bezpośrednio w m 3 /godz. Zapewnia sterowanie każdym<br />
wentylatorem samodzielnie tak, aby doprowadzana i odprowadzana ilość powietrza z obiektu była trwale zrównoważona (w<br />
pełni równociśnieniowe).<br />
3
2.2.1. Tryby pracy jednostki<br />
Jednostka wentylacyjna pracuje w zależności od nastawienia sterownikiem, temperatury na zewnątrz i wewnątrz, włączenia<br />
wejść zewnętrznych z łazienki, WC lub kuchni i czujników w następujących trybach pracy:<br />
Wyświetlony<br />
tryb pracy<br />
Wentylacja<br />
Wietrzenie<br />
periodyczne<br />
Inny tekst<br />
(np. EXT2,<br />
łazienka)<br />
PARTY/<br />
URLOP<br />
Opis<br />
Standardowy tryb wentylacji – jednostka wietrzy<br />
z żądaną wydajnością według nastawienia.<br />
Jednostka włącza wietrzenie z wydajnością<br />
według nastawienia w automatycznie obliczonym<br />
interwale według zadanej liczby osób,<br />
szczelności obiektu, temperatury powietrza na<br />
zewnątrz i innych parametrów<br />
Wydajność wietrzenia jest nastawiona według<br />
aktywnego wejścia zewnętrznego, tzn. żądania z<br />
łazienki, WC, kuchni, lub automatycznie według<br />
wskazań czujników jakości powietrza (jeżeli są<br />
zainstalowane – CO 2, wilgotność względna, itd.)<br />
Ten tryb pracy jest sygnalizowany literą P na<br />
wyświetlaczu. Jednostkę można obsługiwać<br />
ręcznie – tryb pracy musi skończyć się<br />
automatycznie lub zostać ukończony przez<br />
użytkownika.<br />
2.2.2. Opis i funkcje sterownika CP 18 RD (CP 19 RD)<br />
Zalecane wykorzystanie<br />
(dane mogą się różnić w zależności od lokalnych<br />
przepisów)<br />
Wietrzenie ciągłe podczas obecności osób,<br />
wydajność nastawić przy temperaturach na zewnątrz:<br />
- Powyżej ok. -5°C na ok. 25m 3 /godz./osobę, tzn.<br />
dla 4 osób 100 m 3 /godz., na noc nastawić na 70<br />
m 3 /godz.<br />
- Poniżej ok. -5°C na ok. 20m 3 /godz./osobę, tzn.<br />
dla 4 osób 80 m 3 /godz., na noc nastawić na 50<br />
m 3 /godz.<br />
Wietrzenie budynku w nieobecności osób w ciągu<br />
całego roku.<br />
Standardowy tryb pracy z zainstalowanymi<br />
czujnikami jakości powietrza - CO2<br />
Do tych trybów pracy jednostka przełącza się<br />
automatycznie<br />
Tryb tymczasowy dla rzadziej występujących<br />
sposobów wykorzystania budynku – wieczorek<br />
z większą liczbą osób (żądanie wyższej wydajności<br />
wietrzenia), odjazd na urlop (żądanie niższej<br />
wydajności wietrzenia)<br />
Służy do pełnej obsługi i programowania jednostek wersji „D” w ramach sekcji użytkownika lub serwisu (chronione hasłem).<br />
Sterownik umożliwia używanie i obsługę jednostki:<br />
- (M) w trybie ręcznym = nastawiona wydajność wietrzenia jest stała przez cały czas pracy<br />
- (A) w trybie automatycznym („zaprogramowanym“) – nastawienie programu tygodniowego niezależnie na<br />
każdy dzień z możliwymi 8 zmianami wydajności wietrzenia dziennie. Do zmian dochodzi po osiągnięciu<br />
nastawionego czasu<br />
- (D) w trybie tymczasowym – w trybie automatycznym użytkownik może zmienić wydajność według własnego<br />
życzenia. Jest on aktywny do czasu następnej zmiany według trybu automatycznego, do którego regulacja z<br />
powrotem się przełącza.<br />
Regulację rozszerza praca w sezonie grzewczym i poza sezonem grzewczym – dla każdego można nastawić<br />
program tygodniowy niezależnie.<br />
Wszelkie ustawienia i zmiany parametrów roboczych przeprowadza się pokrętłem naciskając je i obracając.<br />
Zmieniany parametr jest oznaczony prostokątem obok tekstu.<br />
- obracając sterownikiem - nastawienie zaznaczającego prostokąta na żądany parametr w celu jego<br />
zmiany.<br />
- krótkie naciśnięcie przycisku - zacznie migać wybrana wartość do zmiany<br />
- obracając sterownikiem - zmiana wartości (po nastawieniu można zaczekać na automatyczne<br />
potwierdzenie parametru, lub)<br />
- krótkie naciśnięcie przycisku - potwierdzi się nastawioną wartość wybranego parametru, obracając<br />
przechodzi się na następny<br />
- długie naciśnięcie przycisku - (ok. 3-5 s) - przejście do nastawienia parametrów użytkownika lub zmiany<br />
programu tygodniowego trybów pracy<br />
Wyświetlacz sterownika – poziomy wyświetlania:<br />
- Ekran podstawowy Na wyświetlaczu jest wyświetlony tryb pracy jednostki i temperatura w<br />
pomieszczeniach<br />
Jest możliwe nastawienie aktualnej temperatury lub wydajności JW<br />
- Tryb nastaw Długie naciśnięcie przycisku (naciskać min. 3 s) – przejście z ekranu głównego<br />
sterownika do poziomu nastawienia – tu można dokonywać wszystkich nastawień<br />
systemowych, zadawać parametry, zmieniać program tygodniowy, przełączać<br />
TS/NTS, potwierdzać wymianę filtrów, nastawień serwisowych, itd.<br />
4
Wyświetlanie stanu roboczego:<br />
1. 1. wiersz - Dzień, data, godzina<br />
2. 2. wiersz – Tryb pracy jednostki<br />
3. 3. wiersz Mierzone i nastawiane<br />
temperatury<br />
4. Pokrętło<br />
Opis sterownika CP 18 RD (sterowniki CP 18 RD i CP 19 RD mają zgodne funkcje, różnią się tylko wyglądem)<br />
Dzień, data, godzina<br />
Wyświetla aktualny dzień, datę i godzinę.<br />
Edytowanie i zmiana nastawień - (długie naciśnięcie – Nastawienie użytkownika – Data, godzina), można<br />
jednocześnie udostępnić lub zablokować automatyczne przejście na czas zimowy/letni.<br />
W tej samej sekcji można korygować czas wbudowanego modułu czasowego, jeżeli zegar spieszy się lub spóźnia.<br />
(długie naciśnięcie – Nastawienie użytkownika – Data, godzina – Korekta zegara)<br />
Nastawić ujemną wartość parametru, jeżeli zegar spieszy się<br />
Nastawić dodatnią wartość parametru, jeżeli zegar spóźnia się<br />
Parametr można nastawić w zakresie od -127 do +127 (uwaga. obniżenie o parametr 10 = zwolnienie o ok. 0,8<br />
s/dobę)<br />
Tryb wentylacji<br />
Wyświetlenie aktualnego trybu pracy jednostki DUPLEX:<br />
(1) Wydajność JW – możliwość ręcznego nastawienia lub automatyczne<br />
nastawienie według programu<br />
(2) Tryb pracy JW – Wietrzenie lub Wyłączone.<br />
(3) Wyświetlenie trybu ręcznego/automatycznego/party/tymczasowego lub<br />
stan z włączonym wejściem zewnętrznym ( M/A/D/P/*)<br />
Symbole na wyświetlaczu – część (3)<br />
(A) – Automatyczne sterowanie JW lub dogrzewania według programu tygodniowego<br />
(M) - Ręczny – ręczne nastawienie trybu pracy JW lub dogrzewania, nastawienie stałe<br />
(D) – Tryb tymczasowy. Podstawowe nastawienie „A“ i dokonana ręczna zmiana, która obowiązuje aż do<br />
następnej zmiany według automatycznego programu tygodniowego.<br />
(P) - Urlop/Tryb Party. Specjalnie uruchomiony tryb pracy obowiązujący do nastawionej daty i godziny.<br />
*) – aktywny w razie włączenia światła w łazience, WC lub włączeniu odciągu z kuchni – sygnał zewnętrzny.<br />
Jednocześnie na sterowniku jest wyświetlona informacja, które wejście jest aktywne D1-D4, lub tekst według<br />
nastawienia użytkownika<br />
Następne skróty i ekrany<br />
SG – sezon grzewczy – dozwolona praca dogrzewaczy i nagrzewania wstępnego (lub ogrzewania),<br />
zablokowany bocznik<br />
PSG – poza sezonem grzewczym – zablokowane dogrzewacze-ogrzewacze wstępne, dozwolona automatyczna<br />
praca bocznika a w przypadku realizacji również chłodzenie<br />
Z1;Z2;Z12 – jeżeli są zainstalowane klapki na trasach doprowadzenia powietrza do pomieszczenia, można<br />
nastawić zamknięcie Z1 lub Z2 i w ten sposób doprowadzać powietrze tylko do części obiektu. Z12 – obie strefy<br />
otwarte.<br />
Przełączenie ze sterowania automatycznego (A) na ręczne (M)<br />
Symbol (A) w prawej części środkowego wiersza informuje o pracy według programu tygodniowego.<br />
Przełączyć sterownik do trybu nastaw (długim naciśnięciem pokrętła – 3 s),<br />
Obracając pokrętłem wybrać pozycję „Sterowanie JW“ i nacisnąć krótko pokrętło<br />
W następnym menu wybrać pozycję „Nastawienie ręczne“ i nacisnąć krótko pokrętło.<br />
Zmiana zostanie zapisana, pojawi się poprzednie menu, obracając pokrętło znaleźć pozycję „EXIT( 1)“,<br />
powrócić do poziomu podstawowego (ewentualnie w trybie nastaw wybrać inne pozycje z MENU).<br />
2.2.3. Sterowanie ręczne<br />
Wydajność wentylacji (lub jej zmianę) nastawia się na ekranie głównym sterownika CP 18/19 RD.<br />
Przy aktywnym sterowaniu ręcznym wyświetlany jest symbol (M) w prawej części środkowego wiersza, nastawiona wydajność<br />
jest stała.<br />
Jeżeli jednostka wentylacyjna jest w trybie automatycznym (A), zmienia się ręczną zmianą na (D), nastawiona wydajność jest<br />
tymczasowa.<br />
5
Nastawienie wydajności wietrzenia i trybu pracy<br />
Żądaną wydajność wietrzenia można nastawić na ekranie głównym sterownika.<br />
Po naciśnięciu pokrętła zacznie migać wartość żądanej temperatury, po następnym naciśnięciu przycisku zacznie migać<br />
wartość żądanej wydajności JW. Migającą wartość aktualnego przepływu powietrza można zmienić obracając pokrętłem na<br />
żądaną wartość.<br />
Następnym naciśnięciem przycisku potwierdza się zadaną wartość wydajności JW, jednocześnie zaczyna migać tryb pracy JW.<br />
Do dyspozycji są następujące tryby pracy:<br />
Wentylacja – JW w sposób ciągły pracuje na wybranej wydajności.<br />
Wyłączone - jednostka wietrzy tylko po włączeniu wejścia zewnętrznego lub sygnału z czujnika CO 2 lub<br />
wilgotności.<br />
Wietrzenie periodyczne – wietrzenie jest tylko w interwałach i według sygnałów zewnętrznych lub czujników<br />
Automatyczna praca według programu tygodniowego<br />
Praca systemu według programu tygodniowego jest aktywna z nastawieniem (A). Jeżeli jest wyświetlony symbol (M), trzeba<br />
zmienić nastawienie (patrz przełączenie z A / M).<br />
2.2.4. Ustawienie programu tygodniowego JW<br />
Nastawy programu trybów pracy JW dokonuje się oddzielnie dla sezonu grzewczego i poza sezonem grzewczym.<br />
W celu nastawienia programu tygodniowego należy przełączyć na poziom nastawiania (długie naciśnięcie – 3 s), wybór menu:<br />
- Nastawy użytkownika – Nastawienie użytkownika – Program tygodniowy - Sezon grzewczy / Poza okres.<br />
grzew. – Edytowanie programu (PSG/SG)<br />
Po wybraniu jednej z pozycji Sezon grzewczy/Poza sezonem grzewczym naciśnięciem pokrętła wyświetli się kolejno program<br />
tygodniowy podzielony na dni z możliwością nastawienia do 8 zmian / dobę.<br />
dzień nastawienie dnia tygodnia<br />
Interwał kolejność wyświetlanego interwału, maks. 8<br />
interwałów/dobę<br />
Stan - „A“ aktywny interwał z przydzielonym czasem<br />
początku<br />
„N“ nieaktywny interwał, który nie będzie<br />
wykorzystany<br />
Akcja odejście z nastawiania zmiany/kopiowania<br />
wybranego dnia/powrót do nastawień<br />
Czas nastawienie początku obowiązywania interwału –<br />
obowiązuje od początku następnego aktywnego interwału<br />
Wydajność wentylacji – nastawienie żądanej wydajności<br />
wentylacji<br />
Tryb pracy wyłączone, wietrzenie lub wietrzenie<br />
periodyczne<br />
Wietrzona strefa – jest wyświetlana tylko po nastawieniu<br />
przez technika serwisowego w razie instalacji klapek<br />
doprowadzenia powietrza do pomieszczeń<br />
Możliwe ustawienia:<br />
Z12 – wietrzą się obie strefy („cały dom“)<br />
Z1 – wietrzy się 1. strefa (doprowadzenie<br />
powietrza tylko na parter<br />
Z2 – wietrzy się 2. strefa (doprowadzenie<br />
powietrza tylko na piętro)<br />
Ustawienia fabryczne<br />
Po powrocie do nastawienia fabrycznego program jest zgodny dla sezonu grzewczego i poza sezonem grzewczym.<br />
Nastawy użytkownika – Program tygodniowy - Sezon Grzewczy /Poza sezonem grzewczym – Program fabryczny<br />
Interwał Czas Wydajność wentylacji<br />
P - Pt<br />
S, N<br />
(w m 3 /h według typu<br />
jednostki)<br />
Tryb wentylacji<br />
1 6:00 7:00 1. stopień Okresowa wentylacja Z12<br />
2 7:00 8:00 2. stopień wentylacja Z12<br />
3 8:00 9:00 1. stopień Okresowa wentylacja Z12<br />
4 16:00 17:00 2. stopień wentylacja Z12<br />
5 20:00 21:00 4. stopień wentylacja Z12<br />
6 21:00 22:00 2. stopień Okresowa wentylacja Z12<br />
Strefa<br />
6
2.2.5. Automatyczne funkcje JW<br />
W razie wyświetlenia innego stanu roboczego, niż nastawienie przez użytkownika, praca i wydajność wentylacji zależy do wejść<br />
z łazienek, WC, kuchni, lub wymagań od czujników (stężenie C0 2, wilgotność względna lub jakość powietrza).<br />
2.2.6. Wentylacja łazienek, WC, kuchni<br />
Wietrzenie uderzeniowe = zwiększenie wydajności wietrzenia na podstawie włączenia światła w danym pomieszczeniu (WC,<br />
łazienka), lub włączenia włącznika wentylacji – według instalacji.<br />
W razie połączenia ze światłem wietrzenie uderzeniowe rozpocznie się z nastawioną zwłoką po włączeniu światła (fabrycznie<br />
nastawiona 1 minuta – aktualizuje technik serwisowy = jeżeli do nastawionego czasu zwłoki światło zgaśnie, wietrzenie<br />
uderzeniowe nie uruchomi się), ukończenie z nastawioną zwłoką po zgaszeniu światła (fabrycznie nastawione na 5 minut,<br />
aktualizuje technik serwisowy).<br />
Jeżeli dla startu jest zainstalowany samodzielny włącznik, odciąg zaczyna się bez zwłoki (nastawia technik serwisowy), czas<br />
trwania interwału wentylacji według nastawienia (przeprowadza technik serwisowy).<br />
W kuchni jest zainstalowany samodzielny wyłącznik z neonówką (włączony – świeci - wietrzy). Po włączeniu natychmiastowy<br />
start, zwłoka podwyższonej wydajności wentylacji jest ukończona jednocześnie z wyłączeniem wyłącznika.<br />
Zapominalska obsługa – w przypadku, kiedy żądanie zwiększenia wydajności będzie włączone dłużej niż 2 godziny, wietrzenie<br />
uderzeniowe skończy się automatycznie po 2 godzinach od startu, system przełączy się do trybu według nastawienia<br />
sterownika.<br />
Odciąg włączony włącznikiem w kuchni lub na WC, itd. jest na wyświetlaczu oznaczony symbolem (*) i informacją tekstową,<br />
z którego miejsca jest dane żądanie - np. „WC1“.<br />
Wyświetlacz podczas wietrzenia uderzeniowego (*)<br />
Informację tekstową dotyczącą poszczególnych wejść można zmieniać – przyporządkować każdemu ze 4 wejść tekst według<br />
tabeli.<br />
Nastawy użytkownika – Ustawienia obrazu – Ustawienia tekstu.<br />
Wejście Domyślny Opcjonalny tekst Opis wejścia<br />
tekst<br />
D1 EXT D1 WC, WC1, WC2, Łazienka, nastawna zwłoka startu i nastawna zwłoka zatrzymania<br />
D2<br />
EXT D2 Łazienka 1, Łazienka 2, (WC, Łazienki,...)<br />
Kuchnia<br />
D3<br />
ET D3<br />
D4 EXT D4 Natychmiastowy start i natychmiastowe zatrzymanie<br />
IN1 IN1 CO 2, Wilgotność, Nadrzędny wejścia do podłączenia czujnika CO 2, wilgotności<br />
układ sterowania<br />
względnej z wyjściem komutacyjnym, sterowaniem 0-10V<br />
lub nadrzędnego układu sterowania<br />
2.2.7. Tryb ogrzewania, nastawienie temperatury<br />
W lewym dolnym rogu wyświetlacza jest wyświetlana temperatura w pomieszczeniu, po naciśnięciu pokrętła<br />
jest wyświetlana żądana temperatura doprowadzanego powietrza (jeżeli jest zainstalowany któryś z<br />
dogrzewaczy)<br />
pośrodku jest wyświetlana temperatura na zewnątrz (jeżeli jest zainstalowany czujnik temperatury powietrza na<br />
zewnątrz)<br />
w prawy dolnym rogu jest wyświetlany aktualny tryb ustawienia temperatury – ręczny/automatyczny/czasowy/<br />
urlop (M/A/D/P)<br />
Nastawienie trybu pracy nagrzewnicy<br />
Dogrzewanie jest dozwolone tylko w „Sezon grzewczy – TS“.<br />
W razie instalacji dogrzewaczy (ciepłowodnych lub elektrycznych), jest nastawiana bezpośrednio temperatura powietrza do<br />
wietrzenia po rekuperacji, nastawienie przeprowadza się ręcznie, lub edytując program tygodniowy dla temperatury.<br />
W razie instalacji elektrycznego nagrzewania wstępnego, w celu zwiększenia temperatury powietrza z zewnątrz, praca jest<br />
automatyczna i jest dozwolona tylko w SG.<br />
Ręczne ustawienie temperatury<br />
Można przeprowadzać w trybie głównym sterownika, przy sterowaniu ręcznym jest wyświetlany symbol (M) w prawej części<br />
dolnego wiersza.<br />
Nastawienie trybu ręcznego:<br />
Jeżeli na wyświetlaczu w prawej części dolnego wiersza jest symbol (A), regulator pracuje według programu tygodniowego i<br />
trzeba go najpierw przełączyć do trybu ręcznego:<br />
Przełączyć regulator do trybu nastaw (długim naciśnięciem pokrętła),<br />
Obracając pokrętłem wybrać pozycję „Sterowanie temperatury“ i nacisnąć krótko pokrętło<br />
W następnym menu wybrać pozycję „Sterowanie ręczne“ i nacisnąć pokrętło.<br />
Zmiana zostanie zapisana, powrót z menu z pomocą pozycji „EXIT( 1)“<br />
7
Ustawienie temperatury:<br />
Po długim naciśnięciu pokrętła zacznie migać wartość w lewym dolnym rogu wyświetlacza (żądana temperatura/tryb<br />
pracy nagrzewnicy). Wybrać żądaną temperaturę powietrza dostarczanego do pomieszczenia (nie jest to<br />
nastawienie temperatury w pomieszczeniu).<br />
Po ustawieniu żądanej temperatury (lub trybu pracy nagrzewnicy) naciśnięciem pokrętła potwierdza się ustawioną<br />
wartość.<br />
2.2.8. Ustawienie programu tygodniowego temperatur<br />
- Nastawy użytkownika – Nastawy użytkownika – Program tygodniowy temperatura- Edytowanie programu<br />
Dzień - Nastawienie dnia tygodnia<br />
Interwał - kolejność wyświetlanego interwału, maks. 8 interwałów/dobę<br />
STAN - „A“ aktywny interwał z przydzielonym czasem początku interwału<br />
„N“ nieaktywny interwał, który nie będzie wykorzystany<br />
Akcja -/Odejście z nastawiania zmiany / kopiowanie wybranego dnia / powrót<br />
do nastawienia<br />
Czas - nastawienie początku obowiązywania interwału – obowiązuje od<br />
początku następnego aktywnego interwału<br />
Żądana temperatura – nastawienie żądanej temperatury doprowadzanego<br />
powietrza<br />
Nastawienie programu tygodniowego można opuścić parametrem „Akcja/Exit(5)“.<br />
Ustawienia fabryczne<br />
W przypadku, gdy nastawienie temperatury zacznie zachowywać się nieoczekiwanie, jednostkę można przełączyć do trybu<br />
sterowania ręcznego, lub można przywrócić nastawienia fabryczne programu tygodniowego w następującym menu trybu<br />
nastawiania:<br />
Nastawy użytkownika – Temp. prog. tygod. - Sezon grzewczy /Poza sezonem grzewczym – Program fabryczny<br />
Interwał<br />
P - Pt<br />
SEZON GRZEWCZY<br />
Czas<br />
S, N<br />
Temperatu<br />
ra<br />
[°C]<br />
1 6:00 7:00 21,5<br />
2 6:45 7:45 22<br />
3 8:00 9:00 21<br />
4 16:30 17:30 22<br />
5 21:00 22:00 21<br />
6 22:00 23:00 20<br />
Ustawienia fabryczne programu dla sezonu grzewczego (poza sezonem grzewczym ogrzewanie jest wyłączone), obowiązują<br />
tylko w przypadku instalacji nagrzewnicy elektrycznej (EPO), integrowanej nagrzewnicy elektrycznej EDO lub grzejnika<br />
ciepłowodnego TPO.<br />
2.2.9. Informacja o potrzebie wymiany filtrów<br />
Zalecana wymiana filtrów jest na podstawie interwału czasowego. Po upływie czasu na wyświetlaczu sterownika CP-18/19<br />
pojawi się następująca informacja, na przemian z informacjami roboczymi. Filtry powietrza trzeba skontrolować,<br />
najprawdopodobniej wymienić.<br />
Po wymianie filtrów w jednostce na nowe trzeba potwierdzić. W trybie nastawiania sterownika dłuższe naciśnięcie – 3 s - menu:<br />
Wymiana filtra – Wymiana dokonana. Po potwierdzeniu automatycznie zostanie obliczona data następnej wymiany filtrów, która<br />
będzie wyświetlana po wybraniu pozycji Wymiana filtra.. Możliwość dalszego potwierdzenia będzie dostępna dopiero po ok. 3<br />
miesiącach.<br />
2.2.10. Nastawienia użytkownika<br />
Tryb Urlop/Przyjęcie<br />
Nastawienie trybu pracy JW na zdefiniowany okres czasu. Np. odjeżdżając na urlop można wydajność wentylacji obniżyć na<br />
minimum, po osiągnięciu nastawionego czasu tryb URLOP zostanie ukończony a jednostka przejdzie do trybu pracy według<br />
standardowego nastawienia sterownika (M;A), można wykorzystać np. w razie większej wizyty do nastawienia tymczasowo<br />
wyższej wydajności wentylacji.<br />
Długim naciśnięciem pokrętła uruchamia się tryb nastaw regulatora CP 18/19 RD, po wybraniu pozycji Urlop/Przyjęcie można<br />
ustawić:<br />
Żądany tryb pracy JW<br />
8
Wymagana wydajność JW<br />
Wymaganą strefę do wietrzenia: Z12 - obie, Z1 - strefa 1, Z2 - strefa 2 (np. strefa 1 parter, strefa 2 poddasze)<br />
Data i godzina ukończenia funkcji nastawienia Urlop/Przyjęcie<br />
Jeżeli właśnie trwa tryb Urlop/Przyjęcie, na wyświetlaczu regulatora CP 18 RD jest wyświetlany symbol (P) obok nazwy trybu<br />
pracy JW. Nie można zmieniać wydajności jednostki, ani trybu pracy JW w podstawowym trybie wyświetlania – najpierw trzeba<br />
ukończyć tryb pracy Urlop/Przyjęcie.<br />
Liczba osób<br />
Tym parametrem nastawia się zakładaną liczbę osób trwale obecnych w wietrzonym obiekcie w celu skorygowania zwłoki<br />
zatrzymania, fabrycznie nastawione 4 osoby. Im wyższa jest nastawiona liczba, tym dłuższy jest aktywny interwał<br />
periodycznego wietrzenia, na odwrót, zwłoka zatrzymania według zewnętrznych jest krótsza. Przy nastawieniu 0 będzie<br />
zablokowany tryb wietrzenie periodyczne.<br />
Korekta temperatury<br />
Ten parametr służy do korekty temperatury mierzonej wbudowanym czujnikiem w regulatorze CP 18/19 RD lub zewnętrznym<br />
czujnikiem ADS 100 (110). Dla porównania zalecamy użycie dokładnego termometru wzorcowego, jak najbliżej czujnika<br />
sterownika. Czas na ustabilizowanie pomiaru temperatury powinien wynosić co najmniej 1 godzinę bez zakłócającego wpływu<br />
niepożądanej cyrkulacji w pomieszczeniu.<br />
Dopuszczalny zakres korekcji temperatury jest od -3 do +3°C.<br />
2.2.11. Nastawienie wyświetlacza<br />
Kontrast wyświetlacza<br />
Nastawy użytkownika – Ustawienia obrazu – Ustawienia wyświetlacza.<br />
Obracając pokrętłem zmienić kontrast tekstu na żądaną wartość i potwierdzić naciskając pokrętło.<br />
Przesunięcie obrazu<br />
Dla zapewnienia pełnej widoczności wszystkich wyświetlanych tekstów patrząc z różnej wysokości można przesunąć obraz na<br />
wyświetlaczu w pionie: Nastawy użytkownika – Ustawienia obrazu – Przesunięcie obrazu, obracając pokrętłem można<br />
przesuwać tekst na wyświetlaczu w górę i w dół.<br />
Podświetlenie regulatora<br />
Zmiana intensywności podświetlenia pokrętła – jego obrysu.<br />
Nastawy użytkownika – Ustawienia obrazu – Podświetlenie sterownika<br />
Obracając pokrętłem zmienić intensywność podświetlenia na żądaną wartość i potwierdzić naciskając pokrętło.<br />
2.2.12. Praca bez regulatora<br />
Regulacja wersja „D” umożliwia pracę bez podłączonego sterownika CP 18/19 RD. Sterowanie zapewniają wejścia zewnętrzne,<br />
czujniki innych wielkości (stężenie CO 2, wilgotność względna, itp.). Nastawienie temperatury powietrza do wietrzenia i<br />
sterowanie nagrzewaniem - technik, który uruchamia jednostkę, nastawi specjalny tryb pracy dla wejścia analogowego (IN2),<br />
wielkość napięcia sterowania (0-10V) bezpośrednio wpływa na żądaną temperaturę.<br />
2.2.13. Nastawienie parametrów sieci komunikacyjnej - Internet<br />
Jednostka wentylacyjna typu DUPLEX <strong>EC4</strong>/<strong>ECV4</strong> wersja „D“ standardowo zapewnia interfejs Ethernet do podłączenia do sieci<br />
Internet za pośrednictwem wbudowanego serwera internetowego z obsługą np. przez PC. Obsługa i programowanie z pomocą<br />
stron internetowych z przejrzystym opisem umożliwia nastawienie wszystkich parametrów pracy. Do pracy nie jest potrzebny<br />
sterownik CP 18 RD.<br />
Podłączenie jednostki do sieci komunikacyjnej jest kablem Ethernet (np. CAT5) przez konektor RJ45 wewnątrz regulacji<br />
jednostki – połączenie wykonuje technik serwisowy lub specjalista elektrotechnik). Połączenie według nastawionego adresu IP.<br />
Nastawienia sieciowe<br />
Nastawienie fabryczne parametru jest:<br />
IP: 172.20.20.20<br />
Maska: 255.255.0.0<br />
Brama: 172.20.20.1<br />
Podłączenie do serwera jednostki – pierwsze podłączenie z pomocą nastawionego fabrycznie IP; można zmienić po<br />
podłączeniu na serwerze internetowym, lub na sterowniku CP 18 RD Nastawienia użytkownika – Nastawienie sieci – Nastawić<br />
żądane parametry według sieci lokalnej.<br />
9
2.2.14. Mapa ustawień<br />
3. U t r z y m a n i e u r z ą d z e n i a<br />
3 . 1 . P o d s t a w o w e z a l e c e n i a , w y m i a n a f i l t r ó w , u t r z y m a n i e i<br />
c z y s z c z e n i e<br />
Utrzymanie polega na kontroli wzrokowej urządzenia, okresowej wymianie filtrów powietrza i czyszczeniu rekuperacyjnego<br />
wymiennika ciepła.<br />
Podczas utrzymania dbać o higienę osobistą i stosować środki ochrony (maskę na twarz, opakowania na zanieczyszczone<br />
filtry).<br />
Przed otwarciem drzwi jednostki wentylacyjnej odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej (bezpiecznikiem, rozłącznikiem<br />
zabezpieczającym lub wyjmując wtyczkę z gniazdka – według tego, jak jest podłączone)<br />
Podczas utrzymania urządzenia należy dotrzymywać zaleceń bezpieczeństwa zamieszczonych w instrukcji („Ważne<br />
uwagi”), przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa pracy i stosować odpowiednie środki dostępu do urządzeń<br />
wentylacyjnych (drabiny, ruchome stopnie ...).<br />
10
3 . 2 . W y m i a n a t k a n i n y f i l t r a c y j n e j G 4 / F 7<br />
Wymianę tkaniny filtracyjnej mogą przeprowadzać tylko osoby niemające reakcji alergicznych w kontakcie z cząstkami<br />
kurzu. Unikać wymiany w obecności takich wrażliwych osób.<br />
Wymianę tkaniny filtracyjnej z ramki filtra przeprowadzać w dobrze wietrzonym pomieszczeniu lub na zewnątrz.<br />
Przed wyjęciem konstrukcji ramki zaleca się przygotowanie szczelnej torebki (np. torebka papierowa, itp.) do przeniesienia<br />
na odpowiednie miejsce wymiany a następnie do ułożenia zanieczyszczonej tkaniny – np. do odpadu komunalnego.<br />
Przed otwarciem jednostek podsufitowych jest konieczne odprowadzenie kondensatu, w chłodniejszym okresie zaleca się<br />
przygotowanie szmatki i naczynia do usunięcia resztek kondensatu na drzwiach jednostki.<br />
Wymiana przeprowadzana jest w zależności od zapylenia środowiska zewnętrznego w odstępach czasu od 500 do 2000<br />
godzin eksploatacji (zazwyczaj ok. 2-3 miesięcy). Zalecany interwał kontroli jest w przypadku regulacji „D“ wyświetlany na<br />
wyświetlaczu sterownika lub na PC.<br />
Wysunięcie ramki filtra z jednostki i wymiana tkaniny<br />
Wyjęcie ramki z filtrem z<br />
jednostki -<br />
odbezpieczenie Wyciągnięcie ramki filtra Ramka z tkaniną filtracyjną – po<br />
rozłożeniu położyć na dolną<br />
część tkaninę – G4 białą i F7<br />
gładką stroną do kratki<br />
Prawidłowo osadzona<br />
tkanina G4 – biała strona<br />
do kratki ramki-<br />
Osadzenie drugiej części<br />
ramki<br />
Postępowanie jest zgodne dla wszystkich typów jednostek – <strong>EC4</strong> i <strong>ECV4</strong><br />
Nasunąć ramkę kratką w kierunku<br />
środka jednostki do dolnej<br />
prowadnicy<br />
3 . 3 . W y m i a n a k a s e t y f i l t r a c y j n e j G 4 / F 7<br />
Zasunięcie ramki pod zatrzaski i<br />
zatrzaśnięcie<br />
Wymianę kasety filtracyjnej mogą przeprowadzać tylko osoby niemające reakcji alergicznych w kontakcie z cząstkami<br />
kurzu. Unikać wymiany w obecności takich wrażliwych osób.<br />
Przed wyjęciem kasety filtracyjnej zaleca się przygotowanie szczelnej torebki (np. torebka papierowa, itp.) do przeniesienia i<br />
ułożenia kasety – np. do odpadu komunalnego.<br />
Przed otwarciem jednostek podsufitowych jest konieczne odprowadzenie kondensatu, w chłodniejszym okresie zaleca się<br />
przygotowanie szmatki i naczynia do usunięcia resztek kondensatu na drzwiach jednostki.<br />
Wymiana przeprowadzana jest w zależności od zapylenia środowiska zewnętrznego w odstępach czasu od 500 do 2000<br />
godzin eksploatacji (zazwyczaj ok. 2-3 miesięcy).<br />
Zalecany interwał kontroli jest w przypadku regulacji „D“ wyświetlany na wyświetlaczu sterownika lub na PC.<br />
Kasetę wymienia się całą<br />
Wymiana filtrów kasetowych – procedura:<br />
kaseta filtracyjna w jednostce odbezpieczenie wyciągnięcie<br />
11
Nową kasetę instaluje się w odwrotnej kolejności.<br />
Kasetę filtracyjną instalować według kierunku przepływu powietrza – od króćca do jednostki – według strzałki na kasecie.<br />
3 . 4 . C z y s z c z e n i e r e k u p e r a c y j n e g o w y m i e n n i k a c i e p ł a z t w o r z y w a<br />
Okres zalecanego czyszczenia wymiennika wynosi ok. 4-6 lat w zależności od charakteru środowiska eksploatacji.<br />
Jeżeli jest to jest konieczne, blok rekuperacyjnego wymiennika przepłukać kilkakrotnie ciepłą wodą z detergentem o maks.<br />
temperaturze 60°C, idealnie takiej temperaturze, w której bez problemu można utrzymać ręce.<br />
Wymiennik zabezpieczyć przed działaniem promieni nadfioletowych i słonecznych i w razie konieczności przechowywać w<br />
ciemności.<br />
UWAGA: wymiennika nigdy nie czyścić preparatami, które mogłyby zawierać rozpuszczalniki organiczne - grozi to<br />
nieodwracalnym uszkodzeniem!<br />
Wysunięcie rekuperacyjnego wymiennika ciepła<br />
Otworzyć jednostkę i odbezpieczyć wymiennik rekuperacyjny po obu stronach.<br />
Należy zaznaczyć pozycję rekuperacyjnych wymienników lub wymiennika (liczba według typu urządzenia) dla zapewnienia<br />
prawidłowej instalacji uszczelek.<br />
1 2 3<br />
Aby rekuperacyjny wymiennik ciepła wsunąć z powrotem, należy postępować w odwrotnej kolejności. Przed zasunięcie<br />
wymienników zaleca się nasmarowanie olejem silikonowym uszczelki dla ułatwienia zasuwania, zwiększenia elastyczności<br />
uszczelki i wydłużenia jej żywotności.<br />
3 . 5 . C z y s z c z e n i e r e g u l a t o r a<br />
Regulator urządzenia utrzymuje się tak samo, jak wyłącznik świateł – czyszczenie jest możliwe tylko suchą lub słabo nawilżoną<br />
szmatką, nigdy do wnętrza regulatora nie może dostać się woda. Zabrania się czyszczenia płynami, które mogłyby uszkodzić<br />
obudowę urządzenia (np. rozpuszczalniki organiczne).<br />
3 . 6 . I n n e d r o b n e u t r z y m a n i e<br />
Podczas wymiany tkanin filtracyjnych lub kaset i każdego otwarcia jednostki należy sprawdzać:<br />
Czystość odprowadzenia kondensatu w drzwiach, ew. w dnie jednostki.<br />
Ewentualne zatkanie odpływu mogłoby spowodować poważne komplikacje<br />
Zalanie odprowadzenia kondensatu, głównie w okresie letnim i jesienią.<br />
Jeżeli poziom będzie niedostateczny, grozi zasysanie powietrza z kanalizacji – zalać.<br />
Stan uszczelnienia drzwi. Zaleca się co 2 lata natrzeć uszczelki olejem silikonowym w celu wydłużenia żywotności<br />
W razie zanieczyszczenia pyłem niektórych miejsc urządzenia wytrzeć słabo nawilżoną szmatką<br />
4. P r o b l e m y i u s t e r k i – s p o s o b y n a p r a w y<br />
4 . 1 . O p i s m o ż l i w y c h k o m u n i k a t ó w b ł ę d ó w i i c h p r z y c z y n<br />
Usterka Identyfikacja Możliwa przyczyna Sposób usuwania<br />
Urządzenia nie<br />
można uruchomić<br />
Urządzenie<br />
dostarcza<br />
niedostateczną ilość<br />
powietrza<br />
po wybraniu<br />
pożądanego stopnia<br />
wydajności urządzenie<br />
pozostaje w bezruchu<br />
urządzenie dostarcza<br />
wyraźnie mniejszą<br />
ilość powietrza<br />
urządzenie nie jest podłączone do<br />
źródła zasilania<br />
praca urządzenia jest zablokowana<br />
wejściem zewnętrznym „pozwolenia<br />
pracy“ (np. klapy przeciwpożarowej itd.<br />
niewiadoma<br />
zanieczyszczone filtry<br />
przeszkoda mechaniczna na<br />
zasysaniu świeżego powietrza lub na<br />
wylocie doprowadzanego powietrza<br />
niewiadoma<br />
podłączyć urządzenie do źródła zasilania<br />
(uruchomić poprzedzające elementy<br />
zabezpieczające)<br />
sprawdzić, ew. skontaktować się z technikiem<br />
serwisowym<br />
odłączyć urządzenie od źródła zasilania i<br />
skontaktować się z pracownikiem<br />
serwisowym<br />
Odłączyć urządzenie od źródła zasilania<br />
wymienić tkaninę lub kasetę filtracyjną<br />
po eksploatacji dłużej, niż ok. 4 lata wyczyścić<br />
wymiennik/wymienniki rekuperacyjny<br />
skontrolować, czy otwory zasysania świeżego<br />
powietrza nie są mechanicznie zakryte<br />
ewentualne przeszkody usunąć<br />
skontrolować funkcjonowanie otwierania<br />
klapek – wzrokowo, słuchem<br />
odłączyć urządzenie od źródła zasilania i<br />
skontaktować się z pracownikiem<br />
serwisowym<br />
12
Urządzenie nie<br />
grzeje lub grzeje<br />
niedostatecznie<br />
po nastawieniu<br />
żądanej temperatury<br />
jest wciąż<br />
doprowadzane<br />
chłodne powietrze<br />
rzeczywista<br />
temperatura powietrza<br />
nie osiąga wymaganej<br />
wartości<br />
podgrzewacz elektryczny nie jest<br />
podłączony do źródła zasilania<br />
reakcja ochrony termicznej<br />
podgrzewacza elektrycznego<br />
podłączyć urządzenie do źródła zasilania<br />
(uruchomić poprzedzające elementy<br />
zabezpieczające)<br />
zaczekać; jeżeli nawet po godzinie nie dojdzie<br />
do samoczynnego zakończenia awarii,<br />
nacisnąć przycisk RESET na podgrzewaczu<br />
elektrycznym.<br />
jeżeli nawet w ten sposób nie dojdzie do<br />
zakończenia awarii lub jeżeli awaria powtarza<br />
się często, skontaktować się z technikiem<br />
serwisowym<br />
mała moc maks. podgrzewacza<br />
nie chodzi o awarię (błędnie ustawiona<br />
niewystarczająca wydajność)<br />
niewiadoma<br />
odłączyć urządzenie od źródła zasilania i<br />
skontaktować się z pracownikiem<br />
serwisowym<br />
po uruchomieniu<br />
podgrzewacza<br />
powietrza dalej<br />
doprowadzane jest<br />
chłodne powietrze<br />
nie działa serwonapęd zaworu<br />
dławiącego – jest wciąż w jednej<br />
pozycji<br />
zapowietrzony podgrzewacz ciepłej<br />
wody<br />
skontrolować, czy jest nastawiony okres JW.<br />
(sezon grzewczy), jeżeli tak, wezwać technika<br />
serwisowego<br />
skontrolować temperaturę wody grzejnej<br />
odpowietrzyć<br />
niewystarczająca temperatura wody<br />
grzejnej podgrzewacza ciepłej wody<br />
skontrolować temperaturę wody grzejnej<br />
niewystarczający przepływ wody<br />
grzejnej<br />
skontrolować stan filtra sedymentacyjnego na<br />
wejściu wody grzejnej; filtr wyczyścić<br />
mała wydajność maks. podgrzewacza<br />
nie chodzi o awarię (błędnie ustawiona<br />
niewystarczająca wydajność)<br />
niewiadoma<br />
odłączyć urządzenie od źródła zasilania i<br />
skontaktować się z pracownikiem<br />
serwisowym<br />
Z urządzenia kapie<br />
woda<br />
podczas pracy<br />
urządzenia tworzą się<br />
krople wody między<br />
ramą i drzwiczkami<br />
Syfon odprowadzenia skroplin nie jest<br />
wystarczająco nawodniony<br />
odprowadzenie skroplin jest<br />
zanieczyszczone<br />
odłączyć urządzenie od źródła zasilania i<br />
nawodnić syfon odprowadzenia skroplin<br />
odłączyć urządzenie od źródła zasilania i<br />
wyczyścić odprowadzenie skroplin<br />
włącznie z syfonem<br />
uszkodzone uszczelnienie<br />
(problemowi może towarzyszyć<br />
gwizdanie spowodowane przepływem<br />
powietrza przez nieszczelne miejsce)<br />
odłączyć urządzenie od źródła zasilania i<br />
wymienić szczeliwo<br />
w miejscu<br />
przyłączenia<br />
odprowadzenia<br />
skroplin powstają<br />
krople wody<br />
uszkodzenie uszczelnienia lub<br />
przewodu odprowadzającego skropliny<br />
odłączyć urządzenie od źródła zasilania i<br />
uszczelnić odprowadzenie skroplin<br />
niewiadoma<br />
odłączyć urządzenie od źródła zasilania i<br />
skontaktować się z pracownikiem<br />
serwisowym<br />
4 . 2 . K o m u n i k a t y b ł ę d ó w i u s t e r e k n a s t e r o w n i k u<br />
Podane poniżej komunikaty informują o niestandardowej lub nieoczekiwanej sytuacji w systemie jednostki wentylacyjnej.<br />
Komunikat Znaczenie Co robić<br />
Zabrudzony filtr Filtr jednostki wentylacyjnej jest zanieczyszczony Trzeba skontrolować, ew. wymienić filtr w jednostce<br />
Na regulatorze jest<br />
wyświetlana pozornie<br />
wysoka temperatura<br />
Zamiast temperatury<br />
wewnątrz jest wyświetlany<br />
symbol **.*<br />
Czujnik temperatury jest umieszczony pod<br />
pokrętłem, podczas dłużej trwającej manipulacji<br />
pokrętło nagrzewa się od ręki.<br />
Usterka komunikacji czujnika zewnętrznego z<br />
regulatorem, czujnik zewnętrzny nie jest<br />
podłączony<br />
Czujnik wewnętrzny Usterka pokojowego czujnika temperatury<br />
podłączonego do sterownika CP 18/19 RD<br />
Czujnik temperatury TEA Przerwana komunikacja lub usterka czujnika<br />
temperatury TEA.<br />
Czujnik temperatury TEB Przerwana komunikacja lub usterka czujnika<br />
temperatury TEB.<br />
Termost. odz.ciepla W wymienniku rekuperacyjnym tworzy się szron.<br />
Przeciwzamrożeniowy termostat przekazuje<br />
informację o zamrożeniu wymiennika.<br />
Czujnik temperatury TA2<br />
1.ochrona<br />
przeciwzamrożeniowa<br />
2.ochrona<br />
przeciwzamrożeniowa<br />
Przerwana komunikacja lub usterka czujnika<br />
temperatury za nagrzewnicą wodną lub<br />
elektryczną.<br />
Temperatura za nagrzewnicą jest niższa, niż<br />
12°C<br />
Temperatura za nagrzewnicą jest niższa, niż 7°C<br />
Po dokończeniu manipulacji odczekać kilka minut,<br />
pokrętło osiągnie temperaturę otoczenia<br />
Skontrolować podłączenie czujnika zewnętrznego, ew.<br />
wezwać technika serwisowego<br />
Skontaktować się z technikiem serwisowym.<br />
Skontaktować się z technikiem serwisowym.<br />
Skontaktować się z technikiem serwisowym.<br />
Prawdopodobnie jest odprowadzane za wilgotne<br />
powietrze z obiektu i jednocześnie jest niska<br />
temperatura na zewnątrz. Stan trwa zazwyczaj kilka<br />
minut, po rozmrożeniu wymiennika rekuperacyjnego<br />
jednostka wróci do normalnego stanu.<br />
Skontaktować się z technikiem serwisowym.<br />
Skontrolować źródło ciepłej wody (działanie kotła,<br />
temperaturę w JW.)<br />
Wentylatory zatrzymają się, otworzy się doprowadzenie<br />
wody grzewczej do JW.<br />
Podobnie, jak w przypadku 1. ochrony przeciwmrozowej<br />
13
Styk stop Styk awaryjnego wyłączenia jednostki jest<br />
rozłączony lub temperatura w jednostce<br />
przekroczyła dopuszczalną maksymalną wartość<br />
77°C.<br />
Czujnik temperatury TU1 Przerwana komunikacja lub usterka czujnika<br />
temperatury TU1 w jednostce.<br />
Czujnik temperatury TU2 Przerwana komunikacja lub usterka czujnika<br />
temperatury TU2 w jednostce.<br />
Nastawić orientację Nie jest nastawiona orientacja jednostki, ew. nie<br />
jest określone, który wentylator jest<br />
doprowadzający a który odprowadzający<br />
Nastawienie nagrzewnicy Nie jest nastawiony typ nagrzewnicy (wodnej lub<br />
elektrycznej)<br />
Usterka manometrów Jeżeli jednostka posiada mierniki przepływu<br />
powietrza, jeden z mierników nie mierzy<br />
prawidłowo lub ma usterkę<br />
Komunikacja - linia 2 Wystąpiła usterka komunikacji z modułem<br />
dodatkowym RD-IO<br />
Przegrzanie JW<br />
Któryś z czujników temperatury zarejestrował<br />
temperaturę powyżej 77°C<br />
Strata komunikacji Wystąpiła usterka komunikacji między<br />
sterownikiem i JW<br />
Jeżeli styk jest aktywowany przez system<br />
przeciwpożarowy lub zabezpieczający, skontrolować<br />
stan tego systemu.<br />
W tym przypadku jest konieczne skontrolowanie stanu<br />
obiektu, czy gdzieś nie powstaje nadmierne ciepło.<br />
Jeżeli nie ma niebezpieczeństwa pożaru, należy<br />
wyłączyć zasilanie jednostki a następnie ponownie ją<br />
uruchomić.<br />
Skontaktować się z technikiem serwisowym.<br />
Skontaktować się z technikiem serwisowym.<br />
Blokuje pracę jednostki, jest konieczne nastawienie tego<br />
parametru w menu serwisowym..<br />
Blokuje pracę jednostki, jest konieczne nastawienie tego<br />
parametru w menu serwisowym..<br />
Skontaktować się z technikiem serwisowym.<br />
Skontaktować się z technikiem serwisowym.<br />
Skontrolować, czy w obiekcie nie wybuchł pożar.<br />
Odłączyć jednostkę od zasilania, a jeżeli nie ma<br />
niebezpieczeństwa przegrzania pomieszczeń (pożar,<br />
itp.) należy ponownie włączyć jednostkę.<br />
Skontrolować, czy nie doszło do naruszenia kabla<br />
między jednostką i sterownikiem, ewentualnie wezwać<br />
technika serwisowego<br />
5. I n s t a l a c j a i u r u c h o m i e n i e u r z ą d z e n i a<br />
5 . 1 . Z a w a r t o ś ć o p a k o w a n i a<br />
Jednostki <strong>EC4</strong>/<strong>ECV4</strong> mają w podstawowym opakowaniu następujące wyposażenie:<br />
- Instrukcja obsługi, utrzymania i montażu<br />
- Wersja „A“ podłączony sterownik CP 04 RD i wtyczka zasilania 230 V (długość kabla 3 m)<br />
- Wąż do odprowadzania kondensatu Ø 14 mm długość 2 b i elementy z tworzywa do podłączenia do jednostki<br />
5 . 2 . P r z e g l ą d m o ż l i w y c h p o z y c j i i w e r s j i m o n t a ż o w y c h<br />
Urządzenie DUPLEX <strong>EC4</strong> można instalować tylko w podanych pozycjach. Instalacje w innej pozycji nie jest dopuszczalna.<br />
WYKONANIE PODSUFITOWE Pozycja „C – I„ Pozycja „C – II„<br />
Urządzenie z regulacją „D (cyfrowe) – jest dostarczane bez sprecyzowania pozycji, nastawienie i przyporządkowanie funkcji<br />
kierunku wyjść wykonuje podczas uruchamiania autoryzowany technik. Po nastawieniu pozycji należy nalepić etykiety opisowe<br />
wyjść z załączonego opakowania. Bez tego nastawienia jednostka nie działa!!!.<br />
Urządzenia z regulacją „A“ (analogowe) – są dostarczane z orientacją jednostki C-I.<br />
Zmiana na odwrotną pozycję (C-II) – patrz część instalacja elektryczna<br />
14
H<br />
V<br />
V+40<br />
Urządzenie DUPLEX <strong>ECV4</strong> można instalować tylko w podanej pozycji pionowej. Instalacje w innej pozycji nie jest<br />
dopuszczalna.<br />
Wykonanie pionowe Pozycja „C – I„ Pozycja „C – II„<br />
DUPLEX 190 <strong>ECV4</strong><br />
DUPLEX 390 <strong>ECV4</strong><br />
DUPLEX 520 <strong>ECV4</strong><br />
DUPLEX 390 <strong>ECV4</strong><br />
DUPLEX 520 <strong>ECV4</strong><br />
5 . 3 . R o d z a j e f i l t r ó w<br />
W wersji podstawowej są urządzenia dostarczane z filtracją tkaninową klasy G4 w nierdzewnej ramce, opcjonalnie można<br />
dokupić tkaninę klasy G4, F7 lub filtry kasetowe G4 / F7.<br />
Ramka z tkaniną<br />
(podstawowe wyposażenie jednostki)<br />
Zapasowe tkaniny filtracyjne -<br />
opakowanie, wyposażenie opcjonalne<br />
5 . 4 . R y s u n e k w y m i a r o w y , p u n k t y k o t w i e n i a<br />
DUPLEX <strong>EC4</strong>: - podsufitowa:<br />
(elementy przyłączeniowe do sufitu Ø min. 8 mm)<br />
Kasety filtracyjne<br />
(wyposażenie opcjonalne)<br />
DUPLEX <strong>ECV4</strong> – pionowe<br />
(elementy przyłączeniowe na ścianę Ø min. 8 mm)<br />
S-50<br />
S<br />
S-50<br />
L+40<br />
H<br />
L<br />
S<br />
15
5 . 5 . U s t a w i e n i e j e d n o s t k i , n a c h y l e n i e<br />
min. 1%<br />
cca -5 mm<br />
±0<br />
min. 1%<br />
min. 1%<br />
cca -10 mm<br />
min. 1%<br />
cca -15 mm<br />
i2<br />
Jednostki podsufitowe <strong>EC4</strong> muszą być zainstalowane<br />
z nachyleniem według rysunku - w kierunku wyjścia i2!<br />
5 . 6 . M o n t a ż o d p r o w a d z e n i a s k r o p l i n<br />
Pionowe jednostki ustawia się w pionie<br />
Urządzenie musi posiadać odprowadzenie skroplin! , które musi być umieszczone w sektorze powietrza odpadowego.<br />
Niewykorzystane wyprowadzenia kondensatu muszą być uszczelnione.<br />
DUPLEX <strong>EC4</strong> - wersja podsufitowa<br />
Na niższej stronie (wydech i2) podłączyć<br />
Na wyższej stronie (e2) zaślepić zaślepką<br />
K<br />
DUPLEX <strong>ECV4</strong> - od spodu<br />
5 . 7 . P o d ł ą c z e n i e o d p r o w a d z e n i a k o n d e n s a t u - j e d n o s t k i<br />
p o d s u f i t o w e D U P L E X E C 4<br />
Odprowadzenie kondensatu z drzwi na<br />
stronie i2+ układu odprowadzenia<br />
kondensatu<br />
Podłączenie odprowadzenia kondensatu<br />
z 90° kolanem - do nasunięcia węża<br />
Nasunięcie węża, zabezpieczyć<br />
zaciskiem<br />
(zacisk dostawa firmy montażowej)<br />
Nasunięcie węża, zabezpieczyć<br />
zaciskiem<br />
(zacisk dostawa firmy montażowej)<br />
Odłączenie odprowadzenia kondensatu<br />
od jednostki<br />
16
5 . 8 . P o d ł ą c z e n i e o d p r o w a d z e n i a k o n d e n s a t u - j e d n o s t k i p i o n o w e<br />
D U P L E X E C V 4<br />
Odprowadzenie kondensatu od spodu<br />
jednostki + układ odprowadzenia<br />
kondensatu<br />
Podłączenie odprowadzenia kondensatu<br />
proste z króćcem - do nasunięcia węża<br />
Nasunięcie węża, zabezpieczyć<br />
zaciskiem<br />
(zacisk dostawa firmy montażowej)<br />
Podłączenie odprowadzenia kondensatu z<br />
90° kolanem - przygotowanie do nasunięcia<br />
węża<br />
Nasunięcie węża, zabezpieczyć<br />
zaciskiem<br />
(zacisk dostawa firmy montażowej)<br />
5 . 9 . W y k o n a n i e o d p r o w a d z e n i a k o n d e n s a t u<br />
W razie potrzeby odłączenia<br />
wyciągnąć węże wraz z rurką<br />
połączeniową<br />
Odprowadzenie kondensatu musi być wyposażone w syfon podłączony do kanalizacji. Syfon musi być wypełniony wodą!<br />
DUPLEX <strong>EC4</strong> - wersja podsufitowa<br />
DUPLEX <strong>ECV4</strong> - wykonanie pionowe<br />
Odprowadzenie kondensatu musi być wyposażone w syfon podłączony do kanalizacji. Syfon musi być wypełniony wodą!<br />
Wykonanie syfonu na wężu<br />
5 . 1 0 . I n s t a l a c j a o p c j o n a l n e g o w y p o s a ż e n i a<br />
Detal zabezpieczenia syfonu - paskiem z tworzywa<br />
Do jednostek można podłączyć następujące zewnętrzne nagrzewnice lub grzejniki:<br />
Nagrzewnica elektryczna powietrza EPO-V na trasie doprowadzanego świeżego powietrza do jednostki.<br />
Integrowana elektryczna nagrzewnica EDO4.A lub EDO4.D (według typu regulacji), umieszczenie w jednostce w<br />
przygotowanym miejscu.<br />
Elektryczna zewnętrzna nagrzewnica EPO-V z czujnikiem ADS 120 (tylko do regulacji „D“), umieszczenie w trasie powietrza<br />
wyjściowego do obiektu.<br />
Zewnętrzna nagrzewnica ciepłowodna TPO EC-THV, której częścią jest elektryczny zawór dławiący z zasilaniem 24V i<br />
sterowaniem 0-10 V i z czujnikiem ADS 120 (tylko do regulacji „D“), umieszczenie w trasie powietrza wyjściowego do<br />
obiektu.<br />
Instrukcja instalacji, podłączenia i schemat elektryczny połączenia tych urządzeń zewnętrznych są załączone w opakowaniu<br />
tych elementów.<br />
Innych typów nagrzewnic elektrycznych, niż podane powyżej, nie można użyć do jednostek wentylacyjnych DUPLEX <strong>EC4</strong>,<br />
<strong>ECV4</strong>!!!<br />
17
6. I n s t a l a c j a s t e r o w n i k ó w, z m i a n a p o z y c j i , p o d ł ą c z e n i e<br />
e l e k t r y c z n e<br />
6 . 1 . J e d n o s t k i z r e g u l a c j ą a n a l o g o w ą „ A “<br />
standardowo podłączony sterownik z pokrętłem typu CP 04 RD z możliwością włączania ewentualnego ogrzewania powietrza.<br />
Dostarczany jest do instalacji na ścianie, można instalować na wpuszczoną puszkę instalacyjną.<br />
6.1.1. Instalacja sterownika<br />
Sterownik wskazane jest umieścić na ścianie na wysokości od 1,3 do 1,5 m w łatwo dostępnym, oświetlonym i suchym miejscu,<br />
nie może być umieszczony w pobliżu grzejników i gorących powierzchni. Obudowa sterownika jest zgodna z wykonaniem typu<br />
Tango od firmy ABB.<br />
Częścią jest słaboprądowy kabel połączeniowy z ekranem (SYKFY 5x2x0,5; 3 m) o długości 3 m. W razie potrzeby większej<br />
odległości sterownika od jednostki wentylacyjnej jest konieczna wymiana/przedłużenie kabla (maks. 25 m). Montaż nastawnika<br />
przeprowadza firma instalacyjna.<br />
Uwaga: Przed montażem lub demontażem sterownika wyłączyć doprowadzenie energii elektrycznej do JW. Podczas<br />
manipulacji ze sterownikiem pod napięciem mogłoby dojść do urazu prądem elektrycznym lub uszkodzenia sterownika.<br />
CP 04 RD Instalacja na ścianie Możliwość instalacji na puszce instalacyjnej<br />
6.1.2. Zmiana pozycji jednostek podsufitowych <strong>EC4</strong>.A<br />
Przełączenie przewodów zacisków Me/ Mi<br />
Podstawowa pozycja kapilary<br />
mechanicznej<br />
Zmiana pozycji kapilary<br />
mechanicznej - wysunąć z<br />
odsadzenia TU2<br />
Odbezpieczenie kapilary mechanicznej<br />
Zmiana pozycji kapilary<br />
mechanicznej - zasunąć do<br />
odsadzenia TU1<br />
Zmieniona pozycja kapilary<br />
mechanicznej<br />
18
6.1.3. Podłączenie elektryczne sterownika typu A (analogowy)<br />
6 . 2 . J e d n o s t k i z r e g u l a c j ą c y f r o w ą „ D “<br />
Do sterowania i nastawiania parametrów roboczych służy sterownik typu CP 18 RD lub CP 19 RD, które są dostarczane<br />
samodzielnie jako wyposażenie opcjonalne.<br />
Obsługa jednostek wersji „D“ z pomocą sterownika CP 18 / 19 RD - patrz część instrukcji dla użytkownika. Uruchomienie i<br />
nastawienie musi przeprowadzić technik serwisowy upranwiony przez producenta, nastawienie może być inne dla każdego<br />
obiektu.<br />
Sterownik należy instalować w dobrze dostępnym miejscu, gdzie dochodzi do naturalnej cyrkulacji powietrza (nie montować w<br />
kątach pomieszczeń) dla zapewnienia prawidłowego funkcjonowania czujnika temperatury. Jeżeli trzeba mierzyć temperaturę w<br />
innym miejscu, niż planowany montaż sterownika, można podłączyć zewnętrzny czujnik temperatury ADS-100ABB.<br />
Montaż nastawnika przeprowadza firma instalacyjna. Odpowiedni kabel do podłączenia sterownika jest opisany w rozdziale<br />
podłączenie elektryczne jednostki.<br />
Uwaga: Przed montażem lub demontażem nastawnika wyłączyć zasilanie energii elektrycznej do JW. Podczas manipulacji z<br />
regulatorem pod napięciem mogłoby dojść do porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia regulatora.<br />
Urządzenie z cyfrowym sterowaniem można obsługiwać również przez sieć Ethernet - patrz Podłączenie elektryczne - jednostki<br />
ze sterowaniem cyfrowym.<br />
6.2.1. Montaż sterownika CP 18 RD<br />
Ten sterownik jest zgodny konstrukcyjne ze zwykłymi wyłącznikami lub gniazdkami i instalujensię go na parę standardowych<br />
puszek instalacyjnych lub bezpośrednio do puczki podwójnej. Nasleży zapewnić odległość otworów 131 mm.<br />
Instalacja zawsze do puszki instalacyjnej<br />
Wymagana odległość otworów (131 mm)<br />
19
6.2.2. Procedura montażu<br />
Odłączyć kabel łączący z<br />
płyty z wyświetlaczem<br />
Zdjąć pokrywę pokrętła<br />
Wyjąć pokrywę<br />
wyświetlacza z pomocą<br />
wkrętaka - zalecana<br />
szerokość narzędzia 5<br />
mm<br />
Wykręcić śrubki z tworzywa i<br />
wyjąć część z wyświetlaczem,<br />
odkręcić nakrętkę na boku<br />
pokrętła<br />
Zdjąć ramkę z tworzywa z<br />
blachy nierdzewnej,<br />
blachę przykręcić na<br />
puszki instalacyjne w<br />
ścianie.<br />
Skompletować w<br />
odwrotnej kolejności, niż<br />
demontaż<br />
podłączyć kabel<br />
przyłączeniowy na część<br />
z wyświetlaczem,<br />
podłączyć odpowiednie<br />
terminale kabli do<br />
jednostki wentylacyjnej<br />
(GND, LIN, PWR)<br />
Przed nasadzeniem pokrywy wyświetlacza należy zdjąć folie<br />
ochronne:<br />
1* z wyświetlacza<br />
2* z przezroczystej pokrywy wyświetlacza (folia ochronna jest<br />
na obu stronach pokrywy)<br />
6.2.3. Montaż sterownika CP 19 RD<br />
Sterownik CP 19 RD instaluje się bezpośrednio na ścianie, nie jest konieczne przygotowanie żadnej puszki instalacyjnej.<br />
Można też instalować na standardowej pojedynczej puszce instalacyjnej.<br />
Wyjąć tylną część panelu sterownika z pomocą wkrętaka - zalecana szerokość narzędzia 5 mm.<br />
Przeciągnąć kabel zasilający do sterownika otworem pośrodku tylnego panelu.<br />
Umieszczenie tylnej części w wyznaczonym miejscu na ścianie.<br />
Podłączyć kable do odpowiednich zacisków sterownika według schematu el. dostarczonego z jednostką wentylacyjną.<br />
Nasadzić przednią część sterownika na umocowany tylny panel.<br />
6.2.4. Specyfikacja techniczna sterowników<br />
Środowisko pracy<br />
Temperatura robocza i wilgotność względna<br />
Temperatura i wilgotność magazynowania<br />
Żywotność baterii/typ<br />
Zasilanie<br />
Komunikacja z JW<br />
Czujnik temperatury<br />
Klasa 1 Środowisko wewnętrzne<br />
od +5 do +40 °C, do 75% bez kondensacji<br />
od -20 do +60 °C, do 75% bez kondensacji<br />
5 lat minimalnie / CR2032, 3V<br />
24 V AC / 18 V DC<br />
cyfrowa<br />
wewnętrzny / zewnętrzny ADS-100ABB/ ADS-110 dla basenu<br />
20
6.2.5. Podłączenie elektryczne sterownika typu D (cyfrowy)<br />
6 . 3 . T a b l i c z k i f a b r y c z n e u r z ą d z e n i a - w e d ł u g w a r i a n t ó w r e g u l a c j i<br />
(1) Model, moc znamionowa i typ regulacji<br />
(2) Numer fabryczny<br />
(3) Rok produkcji<br />
(4) Liczba faz<br />
(5) Częstotliwość elektryczna<br />
(6) Napięcie zasilające<br />
(7) Zalecane zabezpieczenie<br />
(8) Maksymalny prąd<br />
(9) Maksymalny pobór mocy<br />
(10) Ciężar<br />
(11) Zakres temperatur roboczych<br />
(12) Maksymalna wydajność powietrza<br />
(13) Sprawność rekuperacji<br />
(14) Zakres roboczy mocy pobierania<br />
Tylko do sterownika typu D (cyfrowy)<br />
(15) ADRES IP nastawiony fabrycznie<br />
(16) ADRES IP nastawiony podczas uruchamiania<br />
21
7. W a ż n e u w a g i<br />
Jednostki wentylacyjne serii DUPLEX z odzyskiwaniem ciepła są przeznaczone do komfortowego wietrzenia miejsc z<br />
podstawowymi warunkami środowiskowymi oraz z wilgotnością względną do 90%. W przypadku, kiedy urządzenie będzie<br />
używane do innych celów lub nie będzie prawidłowo eksploatowane zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi i<br />
utrzymania, producent nie odpowiada za zaistniałe szkody.<br />
Urządzenie mogą obsługiwać wyłącznie dorosłe osoby dostatecznie zapoznane z „Instrukcją instalacji, obsługi i<br />
utrzymania”.<br />
Użytkownik nie może samowolnie ingerować lub zmieniać jakiejkolwiek części urządzenia, zwłaszcza zabrania się<br />
ingerowania do obwodów elektrycznych!!<br />
Naprawy urządzenia mogą przeprowadzać wyłącznie pracownicy specjalistycznych firm serwisowych z odpowiednimi<br />
kwalifikacjami. Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy mogą być przyczyną znacznych ryzyk i straty gwarancji.<br />
Przed każdym otwarciem drzwiczek urządzenia w celu czyszczenia, wymiany tkanin filtracyjnych lub podstawowej<br />
konserwacji należy się zawsze upewnić, że urządzenie jest odłączone od źródła energii elektrycznej i że nie może być<br />
ponownie podłączone przez inną osobę.<br />
Do urządzenia musi być zawsze trwale podłączony przewód wentylacyjny o długości min. 2 m na stronie tłocznej<br />
wentylatorów jako ochrona przed urazem wirnikiem wentylatora. Ten rurociąg musi być umocowany do urządzenia tak, aby<br />
było możliwe jego demontowanie tylko z użyciem narzędzi.<br />
Urządzenie może być instalowane wyłącznie w pomieszczeniach z temperaturą powyżej 15 i wilgotności względnej 60%<br />
przy 20°C.<br />
Jeżeli urządzenie było dłuższy czas wyłączone, po jego ponownym włączeniu należy zachować szczególną ostrożność<br />
Urządzenie przeznaczone do podstawowego środowiska może być eksploatowane w zakresie temperatur powietrza do<br />
wietrzenia od -25°C do +45°C i wilgotności względnej powietrza do 90 %, w środowisku bez niebezpieczeństwa pożaru lub<br />
wybuchu łatwopalnych gazów i par, które nie zawierają rozpuszczalników organicznych lub agresywnych substancji, które<br />
mogłyby uszkodzić części mechaniczne urządzenia. W razie niebezpieczeństwa przejściowego dostania się tych gazów i<br />
par do rurociągu (np. klejenie podłóg, malowanie) urządzenie musi zostać w porę wcześniej wyłączone.<br />
Połączenie elektryczne, uruchomienie i regulację może wykonywać wyłącznie osoba z odpowiednimi kwalifikacjami<br />
elektrotechnicznymi.<br />
Przed montażem urządzenia i jego wprowadzeniem do eksploatacji należy uważnie przeczytać instrukcję montażową i<br />
instrukcję obsługi i utrzymania !<br />
Urządzenie i wszelki osprzęt musi być zainstalowane i używane zgodnie z projektem, z warunkami technicznymi<br />
producenta i odpowiednimi obowiązującymi przepisami prawnymi i normami technicznymi.<br />
Urządzenie nie może być instalowane i eksploatowane w agresywnym środowisku, które mogłoby atakować części<br />
wewnętrzne i zewnętrzne.<br />
Przed wprowadzeniem urządzenia do stałej eksploatacji jest konieczne zapewnienie wstępnej rewizji doprowadzenia energii<br />
elektrycznej do urządzenia.<br />
W razie usterki jest konieczne odłączenie jak najszybciej urządzenia od zasilania energią elektryczną!<br />
Podczas manipulacji i montażu przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa pracy (łącznie z bezpieczeństwem pracy na<br />
wysokości i pracy z zawieszonymi ładunkami) oraz używać odpowiednich środków ochrony i narzędzi.<br />
Podczas montażu należy dbać o to, aby nie doszło do naruszenia skrzyni urządzenia ani do deformacji.<br />
Urządzenie dopełnione grzejnikiem ciepłowodnym (wyposażenie opcjonalne) musi być trwale podłączone do<br />
doprowadzenia energii elektrycznej dla zapewnienia ochrony przeciwmrozowej grzejnika ciepłowodnego. W razie dłuższej<br />
przerwy w dostawie energii elektrycznej z grzejnika ciepłowodnego i węzła regulacyjnego musi zostać wypuszczone<br />
medium grzewcze. Medium grzewcze z grzejnika zalecamy wypuszczać sprężonym powietrzem, nie grawitacyjnie!<br />
Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego montażu<br />
urządzeń sprzecznie z instrukcją montażową i montażu sprzecznie z ogólnie<br />
przyjętymi zasadami montażu jednostek wentylacyjnych i systemów regulacyjnych<br />
22