31.12.2014 Views

Obrtničke novine broj 119 - Hrvatska obrtnička komora

Obrtničke novine broj 119 - Hrvatska obrtnička komora

Obrtničke novine broj 119 - Hrvatska obrtnička komora

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Obrtničke <strong>novine</strong><br />

svibanj 2010.<br />

Županijska kronika<br />

<strong>broj</strong> 17<br />

Svibanj<br />

2010.<br />

zagreb<br />

Groznica maturalne večeri<br />

Zagrebački obrtnici donirali svoje proizvode<br />

maturantima-štićenicima domova za djecu<br />

Str. 10<br />

novi sad<br />

Lička rakija i med u Vojvodini<br />

Obrtnici Ličko-senjske županije predstavili se na<br />

Novosadskom sajmu poljoprivrede i gospodarstva<br />

Str. 14<br />

skradin<br />

Velika izložba agroturizma<br />

Deset tisuća posjetitelja razgledalo veliku ponudu<br />

autohtonih proizvoda<br />

Str. 17<br />

Željko Mežnarić, vlasnik obrta<br />

»Sitar« iz Žarovnice kod<br />

Lepoglave osvojio je na 52.<br />

međunarodnom obrtničkom sajmu<br />

u Zagrebu nagradu Ministarstva<br />

gospodarstva, rada i poduzetništva<br />

u kategoriji tradicijskih i umjetničkih<br />

obrta »Vrijedne ruke«, koja zasigurno<br />

znači iznimno strukovno priznanje<br />

zbog nastavljanja nekada bogate,<br />

a sada sve skromnije tradicije<br />

izrade različitih uporabnih kućanskih<br />

predmeta od rogoza, slame,<br />

šiblja i drugih prirodnih materijala.<br />

Jedan od posljednjih<br />

Jedan od rijetkih preostalih tradicijskih<br />

primijenjenih narodnih umjetnika<br />

savladao je umijeće cekeraša,<br />

košaraša, sitara, rešetara i ostala u<br />

izradi najrazličitijih predmeta, još u<br />

ŽELJKO MEŽNARIĆ – DOBITNIK NAGRADE »VRIJEDNE RUKE«<br />

Čuvari tradicije narodnog stvaralaštva<br />

Željko Mežnarić iz Žarovnice<br />

jedan je od posljednjih<br />

košaraša u Zagorju<br />

Zadar je u turističku predsezonu<br />

ušao s novim, nižim cijenama taksi<br />

prijevoza. Od 1. svibnja ove godine<br />

primjenjuje se novi način naplate, po kojemu<br />

se vožnja do pet kilometara udaljenosti<br />

naplaćuje 19 kuna, a taksisti koji su<br />

to prihvatili svoja su taksi vozila označili<br />

posebnom naljepnicom – informacija je<br />

iz Taxi sekcije Udruženja obrtnika Zadar,<br />

koju prenosi Turistička zajednica Zadra.<br />

U toj se informaciji ističe i da je uvođenje<br />

novog načina naplate taksi prijevoza<br />

u Zadru rezultat dogovora većine<br />

zadarskih taksista, od njih ukupno oko<br />

90, ali i da ima i onih koji nisu prihvatili<br />

takav dogovor, te njihova vozila neće<br />

biti posebno označena.<br />

Oni koji su prihvatili dogovor uz posebnu<br />

naljepnicu svaki će sljedeći kilometar<br />

nakon petog naplaćivati po 9 kuna, čime<br />

će se, kako napominju iz Turističke zajednice,<br />

i više nego prepoloviti dosadašnje<br />

visoke cijene tog prijevoza. Iznose i<br />

primjer po kojemu je do sada vožnja od<br />

Otac Blaž i sin Željko Mežnarić uz djela svojih ruku<br />

dječačkoj dobi, uz majku Anku i oca<br />

Blaža od kojeg je prije 13 godina<br />

naslijedio obrt, danas jedini u tom<br />

NIŽE CIJENE TAKSI PRIJEVOZA U ZADRU<br />

Za pet kilometara<br />

19 kuna<br />

centra grada do turističkog dijela Zadra<br />

Borika stajala od 80 do 100 kuna, a s<br />

novim cijenama će biti 20 do 30 kuna.<br />

U Turističkoj zajednici vjeruju i kako<br />

će nove cijene zadarske taksi službe<br />

zasigurno razveseliti turiste, ali i građane<br />

Zadra. Nadaju se i da će nove cijene<br />

zadarskih taksista biti popraćene i<br />

podizanjem kvalitete njihovih usluga uz<br />

izdavanje računa, poznavanje stranih<br />

jezika te profesionalnost i ljubaznost.<br />

Na sniženje cijena zadarske taksi<br />

usluge utjecala je najava, sada provedena,<br />

tvrtke Lulić d.o.o., i to ulaskom u<br />

novu djelatnost – pružanje usluga taksi<br />

prijevoza, i to sa znatno nižim cijenama<br />

nego što su ih dotad imali zadarski taksisti<br />

i novim vozilima, njih čak 15. Ubrzo<br />

nakon te najave nastupila je prava<br />

tržišna utakmica pa je i većina ostalih<br />

taksista snizila cijene, i prije nego što<br />

se ova najava provela. U Zadru se tek<br />

sada očekuje konačno zaživljavanje<br />

ovog načina javnog prijevoza.<br />

dijelu Hrvatskog zagorja. Njihova<br />

obiteljska kuća prepuna je logožara<br />

raznih veličina, od dječjih, damskih,<br />

– Od bake Foške iz sela Klarići<br />

(središnja Istra) i bake Jele iz<br />

Brgudca (na obroncima Učke),<br />

odakle mi je majka, i, naravno,<br />

od majke i svekrve Marije, naučila<br />

sam pripremati jela koja su<br />

danas klasici domaće istarske<br />

kuhinje, poput domaće tjestenine,<br />

žgvaceti, fritaja, fuži.<br />

No, kada sam se sa studija<br />

u Opatiji vratila u Vodnjan, počela<br />

sam skupljati starinske recepte<br />

starosjedilaca Vodnjana<br />

– rekla nam je Svjetlana Celija,<br />

vlasnica vodnjanskog restorana<br />

»Vodnjanka«.<br />

Svjetlana Celija nije ostala<br />

samo na tome da doslovce priprema<br />

jela prema tradicijskim<br />

receptima nego zajedno sa<br />

sestrom Vesnom i cjelokupnim<br />

timom u kojem su dva sommeliera,<br />

u njih unosi nešto novo,<br />

nešto njihovo.<br />

Također, jela u »Vodnjanki«<br />

se nude sukladno sezoni, točnije<br />

godišnjim dobima u kojem<br />

dozrijeva pojedino povrće i<br />

voće, a jedan je od rijetkih re-<br />

BAKINI RECEPTI<br />

Klasici vodnjanske<br />

gastronomije<br />

Svjetlana Celija nije ostala<br />

samo na tome da doslovce<br />

priprema jela prema<br />

tradicijskim receptima nego<br />

zajedno sa sestrom Vesnom<br />

i cjelokupnim timom u kojem<br />

su dva sommeliera, u njih<br />

unosi nešto novo<br />

muških do onih najvećih mesarskih,<br />

proizvoda od slame – košarica svih<br />

veličina u kojima se nekada držalo<br />

brašno, a tijesta se najbolje dizala,<br />

posude za čuvanje i sijanje žita,<br />

košnice za pčele, te različite košare<br />

od vrbove šibe, sita i rešeta te<br />

niz drugih čudesnih predmeta. Sve<br />

to radi uz pomoć roditelja i radnika<br />

Stjepana Bistrovića, kojemu uredno<br />

isplaćuje plaću. Temeljna je karakteristika<br />

ovog zanata odnosno umijeća<br />

ručni rad bez nekih posebnih<br />

pomagala ili kalupa. Najbitnije su<br />

ruke koje stvaraju estetski dopadljive,<br />

korisne i prirodne uporabne<br />

predmete.<br />

Ženski rogozi najbolji<br />

Kako kaže Željko Mežnarić, izrada<br />

bilo kojeg od tih proizvoda tek<br />

je završni čin čitavog procesa do<br />

njegove finalizacije. Primjerice, za<br />

predmete od rogoza najprije valja<br />

krenuti u »žetvu« rogoza po kanalima,<br />

močvarnim predjelima, riječnim<br />

Svjetlana sakuplja recepte starosjedilaca Vodnjana<br />

storana na čijim se jelovnicima<br />

ne nudi riba.<br />

– Razvili smo istarsku kuhinju<br />

onakvu kakva egzistira na<br />

selima u unutrašnjosti Poluotoka<br />

i upravo po toj, više kontinentalnoj<br />

kuhinji, smo jako prepoznatljivi.<br />

Umjesto ribe, naši<br />

gosti uživaju u pršutu, mesu,<br />

a tu su i puževi s palentom,<br />

bumbarske lazanje i niz drugih<br />

raznovrsnih slanih i slatkih<br />

delicija, u koje je uključena i<br />

lavanda, primjerice, torta od<br />

badema, marcipana i lavande<br />

rukavcima i žabokrečinama. Tako je<br />

Željko brao rogoze sve do Kutine.<br />

Najbolji su tzv. ženski rogozi koji<br />

nemaju »batke«, i to oni koji rastu u<br />

što dubljoj vodi, pa je često potrebno<br />

zagaziti u vodu i iznad pojasa.<br />

Kad se rogoz nabere, doveze se<br />

kući, reže i para na sitne dijelove, pa<br />

se suši na suncu u travi i rosi tjedan<br />

dana kako bi dobio bijelu boju. Nije<br />

lako doći ni do slamnatih proizvoda.<br />

Valja najprije zasijati raž, požnjeti je<br />

srpom, ručno »izmlatiti«, izgrabljati i<br />

pripremiti za pletenje.<br />

Dugotrajni je proces i za izradu<br />

pletenih proizvoda od vrbove<br />

šibe. U sve proizvode Mežnarićevih<br />

upleteno je mnogo truda, no<br />

unatoč tome kao i lijepom izgledu<br />

i njihovoj funkcionalnosti, od ovog<br />

se zanata jedva preživljava. Putuju<br />

po sajmovima, proštenjima, pučkim<br />

veselicama, tržnicama i nude svoje<br />

dopadljive proizvode po cijeni<br />

od dvadesetak do stotinjak kuna, ili<br />

prema pogodbi.<br />

– kaže Svjetlana i dodaje da u<br />

sve što se priprema treba unijeti<br />

dušu, treba imati ljubav.<br />

Uostalom, potrebno je to i za<br />

sve ostalo što čovjek radi, jer<br />

bez duše i ljubavi nema ni zadovoljstva<br />

ni poticaja da se nešto<br />

dobro učini – kaže Svjetlana.<br />

Od 1999. »Vodnjanka« je uvrštena<br />

u 100 najboljih restorana<br />

u Hrvatskoj, a u njezinim delicijama<br />

uživao je na Brijunima<br />

i bivši predsjednik RH Stjepan<br />

Mesić zajedno s akreditiranim<br />

diplomatima u Hrvatskoj.<br />

Niže cijene prijevoza za Zadrane i turiste<br />

www.hok.hr

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!