25.12.2014 Views

177.25 kB - Pravni Fakultet

177.25 kB - Pravni Fakultet

177.25 kB - Pravni Fakultet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Mia Jug Duraković: Pregled razvoja autorskog prava u Republici Hrvatskoj s naglaskom na promjene...<br />

Zbornik radova Pravnog fakulteta u Splitu, god. 46, 3/2009., str. 613.-630.<br />

funkcioniranja zajedničkog tržišta, i potpada pod DG XV - Internal Market and<br />

Financial Services. S ujednačavanjem autorskog prava unutar Zajednice započelo<br />

se donošenjem Zelene knjige o autorskom pravu i tehnološkim izazovima iz 1988.<br />

godine kojom je inicirano harmoniziranje u vezi s pojedinim pitanjima autorskog<br />

prava<br />

Prema Sporazumu o stabilizaciji i pridruživanju s EZ-om (SSP), čl. 71.,<br />

Hrvatska se obvezala na usklađivanje propisa s područja autorskog prava. Rok<br />

za usklađivanje, na temelju odredaba tog članka, je bio tri godine od stupanja na<br />

snagu SSP-a. Međutim, područje intelektualnog vlasništva, pa i autorskog prava,<br />

pripada prioritetnoj skupini područja usklađivanja, te je čl. 130. SSP-a određeno<br />

da rok od tri godine treba početi teći od dana stupanja na snagu relevantnog<br />

Privremenog sporazuma. Odredbe o intelektualnom vlasništvu nalaze se u<br />

Privremenom sporazumu o trgovinskim i s njima povezanim pitanjima između<br />

Republike Hrvatske i Europske zajednice, a u njemu su preuzete odredbe iz SSP-a.<br />

Dakle, obveza Hrvatske na usklađivanje propisa s područja autorskog prava<br />

počela je teći od stupanja na snagu tog Privremenog sporazuma, a to je, prema<br />

čl. 53. Privremenog sporazuma, 1. siječnja 2002. godine. Uz odredbu iz čl. 71.<br />

SSP-a (u Privremenom sporazumu čl. 36.), koji predstavlja temelj za usklađivanje,<br />

za područje autorskog prava još je važan i čl. 42. SSP-a (čl. 29. Privremenog<br />

sporazuma) kojim se dopuštaju zabrane i ograničenja uvoza, izvoza ili provoza<br />

roba radi zaštite intelektualnog vlasništva. Posredno su važni i čl. 97. − 99. koji se<br />

odnose na audiovizualno područje, elektroničke komunikacije i infrastrukturu te<br />

informatičko društvo Za autorsko pravo važan je i dodatak VIII. SSP-a (dodatak<br />

VI. Privremenog sporazuma) pod nazivom Pravo intelektualnoga, industrijskoga<br />

i trgovačkoga vlasništva. Taj dodatak sadrži popis višestranih međunarodnih<br />

ugovora kojih bi Republika Hrvatska trebala biti strankom<br />

U Privremenom sporazumu nalazi se i Zajednička izjava uz članak 36. tog<br />

Sporazuma (tj. članak 71. SSP-a) kojom se stranke usuglašavaju da su autorsko<br />

pravo i srodna mu prava, između ostalog, obuhvaćeni pojmom “intelektualno,<br />

industrijsko i trgovačko vlasništvo”.<br />

616<br />

OBILJEŽJA POJEDINIH SMJERNICA I NJIHOVA<br />

IMPLEMENTACIJA U HRVATSKI AUTORSKOPRAVNI SUSTAV<br />

Kako je ranije navedeno sama Unija nije nadležna za zakonodavnu djelatnost<br />

na području intelektualnog vlasništva, te se usklađivanje autorskog prava provodi<br />

se s ciljem funkcioniranja zajedničkog tržišta.<br />

Usklađivanju autorskog prava pristupilo se putem smjernica 7 koje su države<br />

članice dužne ugraditi u svoje nacionalne pravne poretke, putem zakona kojim<br />

7<br />

O smjernicama kao aktu EU v. opširnije Gavella N.: O europskom privatnom pravu,u Gavella,Nikola/<br />

Alinčić, Mira/Hrabar, Dubravka/Gliha, Igor/Josipović, Tatjana/Korać, Aleksandra/Baretić, Marko/Nikšić,<br />

Saša, Europsko privatno pravo, <strong>Pravni</strong> fakultet sveučilišta u Zagrebu, Zagreb, 2002.g.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!