25.12.2014 Views

Preuzmite peti broj (sic!)

Preuzmite peti broj (sic!)

Preuzmite peti broj (sic!)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ilić: Nisam nameravao da eksploatišem emigrantsku<br />

priču u Berlinskom oknu. To je došlo<br />

kao posledica praćenja sudbina preživelih iz jugoslovenskih<br />

ratova. Nameravao sam pre svega da<br />

pišem o ljudima u mračnim vremenina. O onim<br />

pojedincima koji su drugačije gledali na stvari, i<br />

da vidim kakve su bile njihove sudbine u mirnodopskim<br />

uslovima, dakle nakon ratova. Berlin je<br />

pritom počeo da funkcioniše kao urbani rezervoar<br />

takvih sudbina. Otuda i prepoznavanje emigrantskog<br />

pisma u romanu, mada ono sa osnovnom<br />

intencijom te knjige nema mnogo veze. Niti sam<br />

ja kao autor bio u emigrantskoj poziciji niti su<br />

moji noseći likovi odgovorili pozitivno na zahteve<br />

takve literature. Mene je interesovalo sećanje na<br />

Jugoslaviju a to je zapravo glavno težište Okna.<br />

Povest o logorima, kako onim Hitlerovim,<br />

tako i onim staljinskim - što bi rekao Kiš<br />

- tokom dvadesetog veka predstavlja najvažniju<br />

temu literature. Tu temu, dakako,<br />

nije nimalo lako obraditi književno. Radi se<br />

o ograničenim mestima na rubovima poredaka,<br />

u kojima se vrši isključenje golog života,<br />

kao što to primećuje Agamben. Takva<br />

mesta zahtevaju posebnu invenciju kada<br />

je umetnost u pitanju. Možda je čak u književnosti<br />

to lakše napraviti nego na filmu.<br />

Zbog čega je, recimo, film Shoah Claudea<br />

Lanzmanna tako redak slučaj uspelog filma<br />

o Holokaustu Ili Spiegelmann u stripu<br />

Zbog snage invencije koju su oni kao autori<br />

pokazali u obradi teme.<br />

Sic!: Ne mogu se oteti utisku da ste u Berlinskom<br />

oknu briljantnom kompozicijom romana sintetizirali<br />

cjelokupnu baštinu antitotalitarnog i antiratnog<br />

pisma. (Pseudo)Faktografski narativni<br />

postupak izveden kroz iskaze svjedočenja, ali i<br />

stiliziranjem mnogo<strong>broj</strong>nih mnemoničkih predmeta<br />

(fotografije, pisma, dekorativne figurice,<br />

izložba zaboravljenih stvari, etc,...) koji pokreću<br />

proces sjećanja, evociraju logorološke pripovijesti<br />

Koliko je za savremeno “kontrapismo” bitno<br />

naslijeđe logorologije i gdje je njegovo mjesto u<br />

svjetskoj književnoj tradiciji<br />

Ilić: Povest o logorima, kako onim Hitlerovim, tako<br />

i onim staljinskim - što bi rekao Kiš - tokom dvadesetog<br />

veka predstavlja najvažniju temu literature.<br />

Tu temu, dakako, nije nimalo lako obraditi<br />

književno. Radi se o ograničenim mestima na<br />

rubovima poredaka, u kojima se vrši isključenje<br />

golog života, kao što to primećuje Agamben.<br />

Takva mesta zahtevaju posebnu invenciju kada<br />

je umetnost u pitanju. Možda je čak u književ-<br />

nosti to lakše napraviti nego na filmu. Zbog čega<br />

je, recimo, film Shoah Claudea Lanzmanna tako<br />

redak slučaj uspelog filma o Holokaustu Ili Spiegelmann<br />

u stripu Zbog snage invencije koju<br />

su oni kao autori pokazali u obradi teme. Danas<br />

postjugoslovenska literatura pokušava da obradi<br />

protekli traumatični period. Koliko se to uspešno<br />

čini, još ćemo videti. Za sada mogu da kažem da<br />

na toj sceni prepoznajem neke izvanredne knjige,<br />

bilo da je reč o prozi ili poeziji. Čini mi se da film<br />

zaostaje za literaturom jer još uvek ne uspeva da<br />

se oslobodi starih matrica. U suštini, mene samo<br />

takve knjige i interesuju, koje ne odustaju od<br />

odgovornosti ali ni od literarnosti. Koje se opiru<br />

svođenju na jednu dimenziju.<br />

Sic!: Glavnog junaka, kao i likove sa kojima stupa<br />

u narativni odnos, karakterizira identitarna dislociranost.<br />

Ja bih rekao da su i Ana Dajdić, Andrej<br />

Jabolkov, Adela i Dina Hodžić, Viktor Greber, Drago<br />

Janić nepripadajući, bezdomnici, autsajderi.<br />

Kakav je odnos vas kao pisca prema nepripadanju,<br />

bezdomništvu, i smatrate li ih bitnim za perspektivu<br />

jednog pisca<br />

Ilić: Smatram ih od presudne važnosti. Ne pripadati<br />

nikome već znači misliti slobodno. Bezdomništvo<br />

je druga velika tema moderne literature,<br />

ali ne samo bezdomništvo u smislu fizičke dislociranosti.<br />

Ukoliko se bavite literaturom, vi ste već<br />

osuđeni na to da ne budete prihvaćeni. Literarne<br />

zajednice danas više nego ikada operišu na način<br />

isključivanja i uključivanja, naročito u malim nacionalnim<br />

državama kakve su danas na Balkanu.<br />

Za slobodno mišljenje potrebna je transnacionalna<br />

odstupnica, da ne kažem kosmopolitstvo<br />

duha. Zato je neophodna književna internacionala<br />

u regionu, jer ona nacionalistička odavno<br />

postoji, jer ona mafijaška odavno postoji i preliva<br />

se slobodno preko granica, ide za svojim poslovima,<br />

cigaretama, narkoticima i leševima. Ušančene<br />

u svoje vilajete, književne zajednice bivše<br />

Jugoslavije danas slave svoje izobilje. A kada bi<br />

se nekim ozbiljnim merilima sve to prevrednovalo,<br />

shvatilo bi se da je reč o ekstremnom kulturnom<br />

siromaštvu.<br />

Sic!: U romanu ste također tematizirali pitanje<br />

granice Koliko je problem granice bitan u savremenoj<br />

literaturi i kakva je uopće njena uloga u<br />

općoj ideološkoj konstelaciji<br />

Ilić: Bitan je problem prelaska preko granice. U<br />

svakom smislu. Bilo da je reč o azilantima koji<br />

na splavovima dolaze do italijanske obale, imigrantima<br />

koji u Beču pokušavaju da prežive, Bošnjacima<br />

koji pokušavaju da u Srbiji žive kao ljudi,<br />

Kosovarima koji nastoje da dođu u Beograd na<br />

(<strong>sic</strong>!)<br />

31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!