25.12.2014 Views

Preuzmite peti broj (sic!)

Preuzmite peti broj (sic!)

Preuzmite peti broj (sic!)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Posljednji roman Alijevog Islamskoga kvinteta,<br />

uz njegovo lično prisustvo optimistično predstavljenoga<br />

na sarajevskom XXII sajmu knjiga i<br />

učila, jeste Noć zlatne leptirice (Night of the Golden<br />

Butterfly, 2010). Kao i u prethodna četiri, i<br />

u ovome romanu on nastoji (rekli bi: objektivno,<br />

nepristrasno, vjerodostojno) prikazati stvarnost<br />

islamskoga svijeta, političkoga stanja i kulturnih<br />

kretanja u njemu te analizirati odnose toga svijeta<br />

sa onim/ovim zapadnim. Susreti civilizacija, kultura,<br />

religija, razlika i drugosti, tema je za kojom je<br />

Ali posegnuo - često iskorištena, vrlo popularna i<br />

bogata, pogotovo što je ovoga puta radnja spacio-temporalno<br />

smještena (većinom) u rodnu Alijevu<br />

Domovinu (Pakistan - kojemu niti jednom u<br />

romanu niko nije spomenuo ime), odnosno, što je<br />

još bitnije, u (post)barackobamovsku sadašnjost.<br />

Osnovna narativna linija ovoga romana je usluga<br />

koju je od pripovjedača zatražio njegov prijatelj iz<br />

mladosti, usluga kojom on treba otplatiti stanoviti<br />

stari dug časti. Kao deus ex machina, i to na<br />

samom začetku, telefonom je taj prijatelj - Platon<br />

(što je nadimak Muhammada Alfatuna - dakle,<br />

nije riječ o antičkom) - preko zajedničkih prijatelja<br />

uspostavio kontakt sa pripovjedačem, Darom,<br />

i iznenadno mu preporučio - odnosno, naredio -<br />

pisanje romana utemeljenoga na njegovom životu.<br />

Noć zlatne leptirice jeste roman o Platonu i<br />

njegovu životu, ali Dara (to jest Tariq Ali) te dvije<br />

(ispostaviće se) misterije ne želi hiperekstenzivirati<br />

do puke dosade biografskog bilježenja, već ih<br />

koristi kao plodan podstrek za kazivanje mnogih<br />

drugih priča i upoznavanje sa nekoliko drugih likova<br />

(zajedno sa Platonom, šesnaest sveukupno,<br />

kako to jednom govori). Platon jeste tematski<br />

centar romana, ali je radnja romana često udaljena<br />

od toga centra, a najčešće se, pak, odvija na<br />

samim periferijama. Veoma zgodan, jednostavan,<br />

ali i naivan način motiviranja narativa.<br />

Sami je Platonov poziv evocirao uspomene iz<br />

mladosti, oživio staro društvo i njihova sastajanja<br />

u fakultetskoj kantini, gdje su se zabavljali,<br />

razmjenjivali ideje i, što je najbitnije, ujedinjavali<br />

u političkim mislima. Platon je bio desetak godina<br />

stariji od svih ostalih (dakle u velikoj iskustvenoj<br />

prednosti u odnosu na mlade, neiskusne, što je<br />

razlog njegovoj popularnosti i usredištenosti u<br />

društvu, koja se najčešće očitovala u pripovijedanju<br />

seksualnih iskustava) i tačno četrnaest<br />

godina stariji od svoje zemlje (Pakistan - u prevodu<br />

Čista zemlja - je, naime, nakon podjele Indije,<br />

na vrlo krvav način osnovan u augustu 1947.,<br />

kada je Ali živio u Lahoreu i imao četiri godine 1 ).<br />

Sada je to društvo razjedinjeno i raspolućeno po<br />

cijelome svijetu, što zbog životnih takozvanih<br />

puteva, što zbog ljudske smrtnosti, a što zbog<br />

političkih neslaganja. Naravno, kakav bi to (mnogoprodavani)<br />

roman bio kada ih po mogućnosti<br />

sve Platon ne bi ponovno idilično sjedinio, pa<br />

čak i svojom smrću, ako je to potrebno. Tako će<br />

se i zbiti - Platon će umrijeti, a nekoliko mjeseci<br />

nakon njegove smrti biće upriličeno predstavljanje<br />

njegove posljednje slike - da, Platon je slikar, i<br />

to revolucionaro-reakcionarski i društvenokritički<br />

- triptiha koji će biti povod za susret šačice prijatelja,<br />

društva iz Lahorea. Taj je susret, obavijen<br />

fantastičnim raspoloženjem, nestrpljenjem, iščekivanjem,<br />

počašćen gozbama i razdražen popratnim<br />

seksualnim užicima u zavodljivosti i opasnosti<br />

skrovitosti, opisan u dva posljednja poglavlja, a<br />

cjelokupno je posljednje poglavlje - mada, uistinu,<br />

i nije isuviše dugo - rezervirano za predstavljanje<br />

ogromne slike, slike što će šokirati prisutne i<br />

zainteresirati kustose muzeja. Nakon što su skinuti<br />

papir i karton tajnovitosti sa slike, Dari, majstoru<br />

interpretacije i vrelu svih znanja, eruditu<br />

nad eruditima, prepuštena je riječ koja će osvijetliti<br />

i time objasniti Platonovu grotesku. Isto kao<br />

što u cijelom romanu neprikladnim djeluju Darina<br />

supererudicija i prepotentnost, tako na primjer ni<br />

prisustvo Joyceovog lika u oblaku na slici ne uvjerava<br />

svojom logičnošću i učvršćenošću u pripovijednom<br />

toku. Kontradikcija i labilnost su Aliju<br />

očito iznimno dragi. Također, posvetiti cijelo jedno<br />

poglavlje opisivanju i interpretiranju slike, djela<br />

jedne druge umjetnosti, slikarstva, koje koristi<br />

boju kao stvaralački medij, a ne riječ, za skromne<br />

Alijeve književne i jezičke sposobnosti, uzaludna<br />

je rabota, pa čak i kada su sadržaj, značenje<br />

i poentiranost te slike satirički, a pogotovo ideološki,<br />

što će se čitatelj već uvjeriti, izuzetno sugestivni,<br />

u cilju kritiziranja pakistanske karcenogene<br />

sadašnjosti. Alijev je cilj zasigurno bio slikom<br />

zaintrigirati čitatelja koji bi tu sliku naposljetku<br />

želio i vidjeti, uz pomoć piščevog stila imaginirati,<br />

ali u tome nije uspio (kao što je recimo to uspio<br />

Karim Zaimović sa slikama Jakoba Esalovića) jer<br />

nije u mogućnosti riječima prekopirati Platona.<br />

Uz romane Islamskoga kvinteta veže se pri-<br />

1<br />

Ali taj događaj opisuje u Sukobu fundamentalizama, još jednoj svojoj knjizi prevedenoj na bhs jezik: Vjersko čišćenje koje je<br />

obilježilo tu godinu u cijeloj sjevernoj i istočnoj Indiji, kada je veliki potkontinent bio podijeljen duž vjerskih linija, nije utjecalo<br />

na moje djetinjstvo. Lahore se potpuno promijenio. Mnoge sikhe i Hinduse masakrirali su njihovi vlastiti susjedi. Preživjeli su<br />

pobjegli u Indiju. Muslimani u gradovima sjeverne Indije doživjeli su istu sudbinu. Podjele su često takve, bez obzira na vjeru,<br />

premda njezina prisutnost unosi dodatni žar. (Tariq Ali: Sukob fundamentalizama: križarski ratovi, džihad i suvremenost, Profil,<br />

Zagreb, 2010, str. 47)<br />

12<br />

(<strong>sic</strong>!)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!