12 Spisak recenzenata obavestenje uputstvo i inmemoriam.pdf

12 Spisak recenzenata obavestenje uputstvo i inmemoriam.pdf 12 Spisak recenzenata obavestenje uputstvo i inmemoriam.pdf

poljoprivrednatehnika.org.rs
from poljoprivrednatehnika.org.rs More from this publisher
24.11.2014 Views

Savremena poljoprivredna tehnika Cont. Agr. Engng. Vol. 36, No. 3, 209-326, July 2010 LISTA RECENZENATA: LIST OF REVIEWERS: Ime i prezime Zvanje Afilijacija/pozicija Dr Miloš Tešić red.prof, Fakultet tehničkih nauka, Novi Sad, Srbija. Dr Nikola Đukić red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija. Dr Milan Martinov red. prof. Fakultet tehničkih nauka, Novi Sad, Srbija. Dr Anđelko Bajkin red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija. Dr Nedeljko Malinović red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija. Dr Dragan Marković red. prof. Mašinski fakultet, Beograd, Srbija. Dr Ratko Nikolić red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija. Dr Miladin Brkić red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija. Dr Timofej Furman red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija. Dr Radivoje Topić red. prof. Mašinski fakultet, Beograd, Srbija. Dr Mićo Oljača red. prof. Poljoprivredni fakultet, Beograd-Zemun, Srbija. Dr Mihal Meši vanr. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija. Dr Jan Turan docent Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija. Dr Todor Janić vanr. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija. Dr Lazar Savin docent Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija. Dr Vlado Potkonjak red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija. Dr Miodrag Zoranović docent Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija. Dr Radojka Gligorić red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija. Dr Branislav Veselinov vanr. prof. Fakultet tehničkih nauka, Novi Sad, Srbija. Dr Jozef Bajla red. prof. Katedra konštruovania strojov, Technická fakulta SPU v Nitre, Slovakia. Dr Zlatko Gospodarević red. prof. Biotehnički fakultet, Univerzitet u Zagrebu, Hrvatska. Dr. Juraj Poničan vanr. prof. Katedra konštruovania strojov, Technická fakulta SPU v Nitre, Slovakia. Dr Davor Kralik red. prof. Poljoprivredni fakultet, Osijek, Hrvatska. Dr Selim Škaljić, red. prof. Poljoprivredni fakultet, Univerzitet u Sarajevu, Sarajevo, Bosna i Hercegovina. Dr. Kamil Okyay Sindir red. prof. Departman of Agricultural Engineering, Agricultural Faculty, EGE University, Izmir, Turky. Dr Nicolay Mihailov red. prof. Electrical Faculty, The University of Rousse “Angel Kunchev”, Rousse, Bulgaria. Dr Andras Fekete red. prof. Department of Physics-Control, Corvinus University of Budapast, Budapest, Hungary. Dr. Janos Beke, red. prof. Szent Istvan Egyetem Gepeszmernoki Karanak, Godelle, Hungary. Dr Kornel Kovacs red. prof. University of Szeged, Institute of biology, Szeged, Hungary. Dr Luka Šumanovac red. prof. Poljoprivredni fakultet, Osijek, Hrvatska. Dr Victor Ros red. prof. University of Kluz-Napoka Faculty of technik, Kluz- Napoka, Greece. Dr Sorin Bugenscu vanr. prof. University of Temisoare, Agricultural faculty, Temisoare, Romania. 320

Savremena poljoprivredna tehnika<br />

Cont. Agr. Engng. Vol. 36, No. 3, 209-326, July 2010<br />

LISTA RECENZENATA:<br />

LIST OF REVIEWERS:<br />

Ime i prezime Zvanje Afilijacija/pozicija<br />

Dr Miloš Tešić red.prof, Fakultet tehničkih nauka, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Nikola Đukić red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Milan Martinov red. prof. Fakultet tehničkih nauka, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Anđelko Bajkin red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Nedeljko Malinović red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Dragan Marković red. prof. Mašinski fakultet, Beograd, Srbija.<br />

Dr Ratko Nikolić red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Miladin Brkić red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Timofej Furman red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Radivoje Topić red. prof. Mašinski fakultet, Beograd, Srbija.<br />

Dr Mićo Oljača red. prof. Poljoprivredni fakultet, Beograd-Zemun, Srbija.<br />

Dr Mihal Meši vanr. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Jan Turan docent Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Todor Janić vanr. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Lazar Savin docent Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Vlado Potkonjak red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Miodrag Zoranović docent Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Radojka Gligorić red. prof. Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Branislav Veselinov vanr. prof. Fakultet tehničkih nauka, Novi Sad, Srbija.<br />

Dr Jozef Bajla red. prof. Katedra konštruovania strojov, Technická fakulta<br />

SPU v Nitre, Slovakia.<br />

Dr Zlatko Gospodarević red. prof. Biotehnički fakultet, Univerzitet u Zagrebu,<br />

Hrvatska.<br />

Dr. Juraj Poničan vanr. prof. Katedra konštruovania strojov, Technická fakulta<br />

SPU v Nitre, Slovakia.<br />

Dr Davor Kralik red. prof. Poljoprivredni fakultet, Osijek, Hrvatska.<br />

Dr Selim Škaljić, red. prof. Poljoprivredni fakultet, Univerzitet u Sarajevu,<br />

Sarajevo, Bosna i Hercegovina.<br />

Dr. Kamil Okyay Sindir red. prof. Departman of Agricultural Engineering, Agricultural<br />

Faculty, EGE University, Izmir, Turky.<br />

Dr Nicolay Mihailov red. prof. Electrical Faculty, The University of Rousse “Angel<br />

Kunchev”, Rousse, Bulgaria.<br />

Dr Andras Fekete red. prof. Department of Physics-Control, Corvinus University<br />

of Budapast, Budapest, Hungary.<br />

Dr. Janos Beke, red. prof. Szent Istvan Egyetem Gepeszmernoki Karanak,<br />

Godelle, Hungary.<br />

Dr Kornel Kovacs red. prof. University of Szeged, Institute of biology, Szeged,<br />

Hungary.<br />

Dr Luka Šumanovac red. prof. Poljoprivredni fakultet, Osijek, Hrvatska.<br />

Dr Victor Ros red. prof. University of Kluz-Napoka Faculty of technik, Kluz-<br />

Napoka, Greece.<br />

Dr Sorin Bugenscu vanr. prof. University of Temisoare, Agricultural faculty,<br />

Temisoare, Romania.<br />

320


Savremena poljoprivredna tehnika<br />

Cont. Agr. Engng. Vol. 36, No. 3, 209-326, July 2010<br />

OBAVEŠTENJE AUTORIMA RADOVA<br />

Obaveštavamo autore radova da smo dobili dopis od Centra za evaluaciju u obrazovanju<br />

i nauci (CEON) iz Beograda. Ovaj centar ima zadatak da unapređuje SCI index (Srpski<br />

citatni indeks). Za ovaj posao finansira ga Ministarstvo za nauku i tehnologiju Republike<br />

Srbije (MNTR). U dopisu Centar nas obaveštava da je poslednjih godina porastao broj<br />

nelegitimnih radova. Zbog toga je CEON preduzeo više mera da se zastiti SCIndex.<br />

Nabavili su vrlo efikasan i pouzdan inostrani program „iThenticate“, koji otkriva duplikate<br />

i plagijate radova. Tako je ovaj Centar nedavno otkrio da je jedan autor, koji je objavio rad<br />

u našem časopisu, prepisao 7% svog ranije objavljenog rada. Posto se ne radi o velikom<br />

obimu prepisivanja, ovoga puta nećemo objavljivati njegovo ime i naziv rada. Dakle,<br />

molimo Vas da zbog ugleda naseg časopisa, ugleda ostalih autora i koautora radova, daljeg<br />

finansiranja časopisa, itd. obratite pažnju prilikom pisanja radova.<br />

Ukoliko bude ova negativna pojava proširena i na naš časopis, bićemo prisiljeni da<br />

objavimo imana autora takvih radova. U nadi da ćemo i dalje korektno sarađivati<br />

uredništvo časopisa Vas pozdravlja i poziva na dalju plodnu i uspešnu sardnju.<br />

UREDNIŠTVO ČASOPISA<br />

321


Savremena poljoprivredna tehnika<br />

Cont. Agr. Engng. Vol. 36, No. 3, 209-326, July 2010<br />

NOTE FOR AUTHORS<br />

We would like to inform authors of the official notice sent to us by the Centre for<br />

Evaluation in Education and Science (CEON) from Belgrade. This centre is dedicated to<br />

advancement of SCI index (Serbian citation index), and is financed by the Ministry of<br />

Science and Technology (MNTR) of the Republic of Serbia. In their notice, the Centre<br />

informs us that, in recent years, the number of illegitimate papers has been on the increase.<br />

Accordingly, the CEON undertook several measures to protect the SCIndex. They acquired<br />

„iThenticate“, a highly efficient and reliable software which detects duplicate papers and<br />

plagiarism. Thus, the Centre recently discovered that one particular author, who published a<br />

paper in our Journal, replicated 7% of his previously published paper. Since the volume of<br />

replication is relatively low, we shall hereby refrain from mentioning the author’s name and<br />

the title of the paper. To protect reputation of our Journal, other authors and co-authors, as<br />

well as in the best interest of further financial aid to our Journal, we would kindly ask you<br />

to pay special attention to this problem in the future.<br />

Should this unwanted tendency take root in our Journal also, we shall be forced to<br />

publish the names of authors of such papers. Hoping that our cooperation shall in the future<br />

remain successful, the Editorial Board send you best regards, inviting you to continue with<br />

your contributions.<br />

EDITORIAL BOARD<br />

322


Savremena poljoprivredna tehnika<br />

Cont. Agr. Engng. Vol. 36, No. 3, 209-326, July 2010<br />

UPUTSTVO AUTORIMA ZA PISANJE RADOVA U NAUČNOM ČASOPISU<br />

"SAVREMENA POLJOPRIVREDNA TEHNIKA"<br />

Tekst se piše kao word dokument, do 10 strana, format A4 sa marginama: top 20 mm,<br />

bottom 87 mm, left i right 40 mm, a koristi se font Times New Roman, visina slova 10.<br />

Primenjuje se jednostruki prored.<br />

UDK:<br />

NASLOV SRPSKI (do 10 reči)<br />

NASLOV ENGLESKI<br />

Ime Prezime 1 , Ime Prezime 2<br />

1 Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Trg Dositeja Obradovića 8,<br />

2 Poljoprivredni fakultet, Zemun, Nemanjina 6.<br />

E-mail: xxxxx@polj.uns.ac.rs<br />

SAŽETAK<br />

Tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst. Dužina 150–250 reči.<br />

Ključne reči: tekst, tekst, tekst, do 7 reči ili fraza<br />

1. UVOD<br />

Tekst, tekst, tekst, tekst, tekst. Uvod sadrži pregled pređašnjih istraživanja i nivoa do kojeg<br />

su ona dovela. Na kraju uvoda treba jasno definisati uočeni problem i cilj proučavanja.<br />

2. MATERIJAL I METOD<br />

Tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst,<br />

tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst.<br />

3. REZULTATI I DISKUSIJA<br />

3.1. Rezultati<br />

Tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst,<br />

tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst.<br />

3.2. Diskusija<br />

Tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst,<br />

tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst<br />

4. ZAKLJUČAK<br />

Tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst,<br />

tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst<br />

5. LITERATURA<br />

Tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst, tekst,<br />

SUMMARY<br />

Tekst na engleskom jeziku. Summary treba da obuhvata: cilj istraživanja, metode, rezultate<br />

i zaključak, slično kao sažetak, ali detaljnije. Summary se piše na engleskom i dužina iznosi<br />

do 1/10 dužine celog rada.<br />

Key words: Tekst na engleskom<br />

Napomena: Rad predstavlja deo istraživanja na projektu ... koji finansira ...<br />

323


Savremena poljoprivredna tehnika<br />

Cont. Agr. Engng. Vol. 36, No. 3, 209-326, July 2010<br />

INSTRUCTIONS FOR AUTHORS:<br />

Scientific journal "CONTEMPORARY AGRICULTURAL ENGINEERING"<br />

The paper must be typed in MsWord format (*.doc), max. length 10 pages, A4 format<br />

(297 x 210 mm). Margins: top 20 mm, bottom 87 mm, left and right 40 mm, font Times New<br />

Roman, font size 10. Single spacing. The paper must be written in English. Translation in<br />

Serbian required for: paper title, sažetak and key words.<br />

UDC:<br />

TITLE IN ENGLISH (up to 10 words)<br />

TITLE IN SERBIAN<br />

First and last name 1 , First and last name 2<br />

1 Poljoprivredni fakultet, Novi Sad, Trg Dositeja Obradovića 8, Republika Srbija.<br />

2 Poljoprivredni fakultet, Zemun, Nemanjina 6, Republika Srbija.<br />

E-mail: xxxxx@polj.uns.ac.rs<br />

SUMMARY<br />

Text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text,<br />

text, text. Length 150–250 words.<br />

Key words: Text in English<br />

1. INTRODUCTION<br />

Text, text, text, text, text. Introduction contains a review of previous research and state-ofthe-art<br />

in problem area. It should conlude problem of interest and goal of investigation.<br />

2. MATERIALS AND METHODS<br />

Text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text,<br />

3. RESULTS AND DISCUSSION<br />

3.1. Results<br />

Text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text,<br />

3.2. Discussion<br />

Text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text,<br />

4. CONCLUSION<br />

Text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text,<br />

5. REFERENCES<br />

Text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text, text,<br />

SAŽETAK<br />

The Sažetak must be written in Serbian, length up to 1/10 paper. It should conlude goal of<br />

investigation, methods, results and conclusions.<br />

Ključne reči: Text in Serbian<br />

The paper presents part of investigation on project ... which finance ...<br />

324


Savremena poljoprivredna tehnika<br />

Cont. Agr. Engng. Vol. 36, No. 3, 209-326, July 2010<br />

Dana 6.3.2010. godine, u Zemunu, iznenada je preminuo ugledni naučni radnik, cenjeni<br />

univerzitetski profesor, gospodin i iznad svega veliki čovek prof. dr Milan Đević. Dr Milan<br />

Đević je rođen u Zemunu, 7.05.1956. godine. Osnovnu školu je završio u Nišu, a gimnaziju<br />

u Beogradu. Školske 1974/75. godine upisao se na studije Odseka za mehanizaciju<br />

poljoprivrede pri Poljoprivrednom fakultetu u Beogradu gde je diplomirao u septembru<br />

1978. Na Poljoprivrednom fakultetu u Beogradu, zasnovao je radni odnos, 1.03.1980. kao<br />

asistent-pripravnik na predmetu Poljoprivredne mašine i uređaji. Magistarski rad odbranio<br />

je 1985. U zvanje asistenta izabran je 1986. godine za predmet Poljoprivredne mašine i<br />

uređaji. Doktorsku disertaciju odbranio je 1992. godine. U zvanje docenta izabran je 1993.<br />

godine. U zvanje vanrednog profesora na predmetu Mehanizacija ratarske proizvodnje<br />

izabran je 2001. godine, a u zvanje redovnog profesora 2006. godine.<br />

U proteklom periodu, samostalno i u saradnji sa drugim autorima objavio je preko 200<br />

naučnih i stručnih radova. Učestvovao je u izradi više studija i projekata, po temama<br />

saveznih i republičkih fondova za naučni i tehnološki razvoj, iz oblasti eksploatacije,<br />

održavanja i optimizacije sredstava mehanizacije poljoprivrede.<br />

Profesor Milan Đević je bio na stručno-studijskim boravcima u Rusiji i Izraelu. U toku<br />

2001. godine kao predstavnik Fakulteta učestvuje u međunarodnom projektu u organizaciji<br />

DAAD. U toku 2002. obavio je dva studijska boravka u Nemačkoj. Prvi u organizaciji DSE<br />

sa učešćem u vorkšopu, a drugi u organizaciji CIGR u Institutu za poljoprivrednu tehniku u<br />

Bonu. Od 2003. do 2006. predstavlja Fakultet kao predavač na poslediplomskim studijama<br />

iz poljoprivrednog inženjeringa, koja se izvode pod pokroviteljstvom DAAD i Pakta za<br />

stabilnost Jugoistočne Evrope.<br />

Od 2002. do danas neposredno je rukovodio projektima tehnološkog razvoja<br />

Ministarstva za nauku i tehnološki razvoj Republike Srbije. Smrt ga je zatekla na mestu<br />

rukovodioca na projektu “Unapređenje i očuvanje poljoprivrednih resursa u funkciji<br />

racionalnog korišćenja energije i kvaliteta poljoprivredne proizvodnje”.<br />

325


Savremena poljoprivredna tehnika<br />

Cont. Agr. Engng. Vol. 36, No. 3, 209-326, July 2010<br />

Prof. dr Milan Đević je učestvovao u nastavi u okviru osnovnih studija, na nekoliko<br />

odseka Poljoprivrednog fakulteta u Zemunu, kao i u nastavi na poslediplomskim studijama<br />

na predmetu Metode naučno-istraživačkog rada, Metode ispitivanja i merna tehnika i<br />

Optimizacija mehanizovanih procesa.<br />

Profesor Đević je rukovodio izradom četiri magistarske teze i tri doktorske disertacije.<br />

Recenzirao je četiri udžbenika i više desetina naučnih radova. Smrt ga je zatekla na mestu<br />

rukovodioca tri doktorske disertacije, jedne magistarske teze i dva specijalistička rada.<br />

Bio je član Svetskog udruženja inženjera poljoprivrede - CIGR i regionalnog udruženja<br />

inženjera poljoprivrede zemalja Jugoistočne Evrope - AAESEE. Bio je zvanični recenzent<br />

radova za međunarodni elektronski časopis CIGR e-Journal.<br />

Takođe, bio je i član uređivačkih odbora naučnih časopisa od nacionalnog značaja:<br />

Agricultural engineering, Savremena poljoprivredna tehnika i glavni i odgovorni urednik<br />

naučnog časopisa Poljoprivredna tehnika u izdanju Poljoprivrednog fakulteta, Univerziteta<br />

u Beogradu. Aktivno je sarađivao sa kolegama sa drugih fakulteta u zemlji i inostranstvu.<br />

Lik prof. dr. Milana Đevića biće po svom naučnom doprinosu, pedagoškom radu i<br />

plemenitosti, dobroti i zauzetosti za studente, kolege i saradnike, trajno upisana u istoriju<br />

Poljoprivrednog Fakulteta u Zemunu.<br />

Odlaskom profesora Đevića, Institut za poljoprivrednu tehniku, izgubio je mnogo,<br />

nenadoknadivo. Otišao je tiho i zauvek, jedan od stubova Instituta i naše struke.<br />

Neka je večna hvala i slava prof. dr Milanu Đeviću.<br />

Institut za poljoprivrednu tehniku<br />

Poljoprivredni fakultet, Zemun<br />

326

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!