ljp-nemnozinski-zaednici-mkd
ljp-nemnozinski-zaednici-mkd
ljp-nemnozinski-zaednici-mkd
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ИДСЦС<br />
Локални јазични политики за немнозинските заедници<br />
ВОВЕД<br />
Оваа студија за јавна политика е подготвена во рамки на истражувачкиот<br />
проект: „Локални јазични политики за немнозинските заедници: алатки за<br />
поефективна имплементација“, спроведен од Институтот за Демократија<br />
СОЦИЕТАС ЦИВИЛИС Скопје (ИДСЦС), а поддржан од страна на Словачкиот<br />
и Балканскиот фонд за јавни политики (Slovak and Balkan Public Policy<br />
Fund). Целта на проектот е да ги информира носителите на одлуки и<br />
креаторите на политики во единиците на локалната самоуправа (ЕЛС) и<br />
националните институции за проблемите, предизвиците, но и успешните<br />
практики поврзани со спроведувањето на политиките на повеќејазичност<br />
на локално ниво во Македонија. Воедно, проектот цели да ги формулира и<br />
да ги промовира во јавноста достапните алтернативи на јавните политики<br />
кои на ЕЛС ќе им овозможат поефективно спроведување на правото на<br />
службена употреба на јазиците на немнозинските заедници. Врз основа на<br />
оваа студија, ИДСЦС ќе продолжи да се залага за целосно спроведување на<br />
Уставниот член 7, кој поставува основа за употребата на немнозинските<br />
јазици како службени јазици на локално ниво и ќе продолжи да ги<br />
промовира можните сценарија кои би можеле да придонесат за<br />
поефикасна имплементација.<br />
Истражувачкиот проект „Локални јазични политики за немнозинските<br />
заедници: алатки за поефективна имплементација“ е структуиран во два<br />
дела. Првиот дел го вклучува самиот истражувачки процес, а вториот<br />
подразбира застапувачки активности. Првиот дел беше спроведен во<br />
периодот ноември 2013 – март 2014. Податоците беа собрани во две<br />
поврзани фази. Во првата фаза, ИДСЦС анкетираше 17 ЕЛС во кои се<br />
користи повеќе од еден службен јазик. Стандардизираните анкетни<br />
прашалници беа доставени до сите 30 ЕЛС во кои се користи повеќе од<br />
еден службен јазик, со исклучок на Град Скопје, но вкупно 17 од нив<br />
доставија одговори. Градот Скопје, кој претставува ЕЛС со посебен статус<br />
во македонскиот систем на локална самоуправа, не беше анкетиран во<br />
првата фаза од истражувањето, но беше вклучен во втората фаза.<br />
ЕЛС кои одговорија на анкетниот прашалник се следните: Боговиње,<br />
Брвеница, Гостивар, Долнени, Јегуновце, Кичево, Липково, Сарај, Сопиште,<br />
4