03.11.2014 Views

Presude osnova.qxd - Centar za ljudska prava Univerziteta u Sarajevu

Presude osnova.qxd - Centar za ljudska prava Univerziteta u Sarajevu

Presude osnova.qxd - Centar za ljudska prava Univerziteta u Sarajevu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

66 Pravo na suÐenje u razumnom roku – zbirka i<strong>za</strong>branih presuda<br />

органи и засегнатиот интерес на жалителот во постапката. (види меѓу другите,<br />

Frydlender v. France [GC], број 30979/96, точка 43, ЕСЧП 2000-VII; Comingersoll<br />

S.A. v. Portugal [GC], број 35382/97, ЕСЧП 2000-IV и Philis v. Greece (број 2),<br />

Пресуда од 27 јуни 1997 година, Извештај за пресуди и одлуки 1997 IV, т. 35).<br />

Покрај тоа, засегнатиот интерес на жалителот било поништувањето на неговото<br />

отпуштање од работа, што барало посебна внимателност од страна на домаш -<br />

ните органи. 15 (види Ruotolo v. Italy, пресуда од 27 февруари 1992 година, Серија<br />

A број 230-Д, точка 17; Obermeier v. Austria, пресуда од 28 јуни 1990 година,<br />

Серија A број 179, т. 72).<br />

33. Владата укажа на на тоа дека случајот бил од сложена правна и фактичка<br />

природа со оглед на незанемарливиот број на прашања кои барале разјасну -<br />

вање: правниот статус на работодавачот; органот кој бил надлежен да одлучува<br />

за отпуштањето од работа на жалителот; работниот стаж на жалителот кај<br />

работодавачот и правното толкување на релевантните прописи во врска со<br />

претпријатијата кои се регистрирани надвор од Република Македонија и кои го<br />

прилагодиле нивното работење со домашното право. Што се однесува на<br />

однесувањето на жалителот, Владата укажа на тоа дека тој пропуштил да<br />

превземе било какво дејствие за забрзување на постапката и дури и придонел<br />

за нејзината должина со повлекувањето на приговорот на барањето на<br />

работодавачот за повторување на постапката од јуни 1996 година, понатаму<br />

обезбедувајќи го судот со погрешна адреса на сведокот кој самиот го<br />

предложил, преку неплаќање на судските такси, како формален предуслов за<br />

продолжување на постапката , преку барање од судот да ја изврши пресудата во<br />

целост, иако тој веќе бил вратен на работа. Владата исто трака тврди дека и<br />

работодавачот придонел за должината на постапката со искористување на три<br />

вонредни правни лекови кои му стоеле на располагање согласно домашното<br />

право. Во врска со однесувањето на домашните органи, Владата укажа дека<br />

судовите постапувале по предметот со должно внимание, и покрај неколкуте<br />

промени на составот на судскиот совет; дека закажаните расправи биле<br />

одржувани без прекини и одложувања. Тие укажале дека периодот кој изминал<br />

пред Основниот суд за изготвување и доставување на неговата одлука од 1998<br />

година, било резултат на пропуштањето на жалителот да ја плати судската<br />

такса. Што се однесува на периодот од три години кој му биле потребни на<br />

Врховниот суд да донесе одлука по предметот на жалителот, Владата укажа на<br />

15 Pored toga, <strong>za</strong> podnosioca predstavke u pitanju je bilo poništavanje odluke o prestanku njegovog<br />

radnog odnosa, što je pitanje koje od vlasti <strong>za</strong>htijeva posebnu prilježnost (vidi Ruotolo protiv<br />

Italije).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!