ÐзвеÑÑÐ¸Ñ - Ñом VI - Ðинно-геоложки ÑнивеÑÑиÑÐµÑ "Св. Ðван РилÑки"
ÐзвеÑÑÐ¸Ñ - Ñом VI - Ðинно-геоложки ÑнивеÑÑиÑÐµÑ "Св. Ðван РилÑки" ÐзвеÑÑÐ¸Ñ - Ñом VI - Ðинно-геоложки ÑнивеÑÑиÑÐµÑ "Св. Ðван РилÑки"
позицията, от която се формулира. То е прицелено в преобръщането на кризата в смислов обрат. В “Духът на нацията” нишката на тенденциозност и привличане в “актуалност” е продължена. Посока на критиката там се предава чрез отношението към традиционното разбиране за дълга, каквото е наследено от възрожденските общественици. На тях липсва културна положеност на разбиранията им. В направеното от тях липсва “историческо мислене, историческо съзнание”: “Нашите бащи бяха велики с волята си да творят. Но те бяха по-скоро строители, отколкото въплътители, по-скоро външни, административни и политически работници.” Статията изписва възрожденската традиция чрез определена непълноценност, като придава посока на своето позоваване - то е привлечено, за да предизвика ефекта на “извличане-преобразяване” на “атмосферата” на Възраждането. А тя на свой ред е натоварена с особеното качество да запазва живо чувството за Родина и Дълг: “Имаме нужда главно от културен национализъм, дето геният на нацията се проявява с всичката си стихийност и с всичката си воля да се утвърди исторически. (...) Ако можем да вземем някакво решение, то е - да се върнем назад: назад към идеалите преди Освобождението, назад към Възраждането.” В тези изказвания “възраждане” се интерпретира в двойната перспектива на възможното чрез Възраждането възобновяване на някакво ново и различно разбиране за българската действителност, както и на възвръщането чрез Възраждането на традицията, която приютява в лоното си всичко “великобългарско” и “траещо национално”. Възраждането е време - време, което винаги може да бъде извикано в колективната памет на общността, но със самото си извикване то “разрушава” автентиката на настоящето, което остава ценностно непълноценно времево изживяване. Така Възраждането става “велико” и “спасителско” за настоящето, лишено в делника си от чувство за “български” смисъл. Ключовият “пренос”, който привличането на възрожденското чувство за обвързаност с родното предизвиква, е този на неизменното “органично” траене, което не е физикалност и материална уплътненост - не е дори текст и завети на предходниците: “Уви! Нашите първи интелигенти ни завещаха едно твърде книжно наследство. Живият дух на нацията остана непокътнат от тях. Те обичаха повече да четат и разсъждават, да построяват теории, отколкото да решават и да действат.” “Живият дух”, за който се настоява, е въплътен от Възраждането, което е самата особена материя на времето, съхранено като “спомен” и като “мит”. Чрез времето на Възраждането българското може да оцелява в органичността на “националното ни огнище”, то може да бъде “отключен[о] от 58
кладенците на нашите села и да залее земята ни”, то може да възроди “дух[а] на Паисий Хилендарски”. “Духът на Паисий”, както и останалите метафорически изразявания на “траещо националното” се разколебават в употребата си на нивото на статията. Защото те са привлечени, за да участват в изграждането на “нашата национална романтика”: “Новото поколение може да бъде спасено само чрез една нова вяра, - завършва статията, - чрез една нова философия, която да избистри умовете и да впрегне творческите сили за работа. (...) Трябва да се въздейства върху българската душа и българската съвест, която се продава за счупени сребърници. Това ще бъде началото на нашата революция, която тепърва ще има за цел да освободи българския народ и да затвърди съществуването му.” Какъв контекст може да бъде привлечен като среда за това изказване - политическият контекст на заявеното желание за публична промяна и нови измерения на българското живеене или “естетическият” контекст на общественокултурните списания, в които текстовете се публикуват. Какъв е характерът на промяната, която текстовете заявяват като желана. От отговора на този въпрос би зависела посоката на самата интепретация на Янко-Яневия фигуратив за “философията на националната ни история”. И може би единственият “правомерен” контекст, който можем да привлечем, са самите изказвания от статиите 18 . В преводите на Иван Еленков на откъси от немскоезичните книги на Янко Янев намираме следните изречения: “От пръстена, в който лежи пленена душата на Европа, народите трябва да излязат. Чрез мощна революция, чрез земетресение или чрез нов потоп или чрез проповед; това е въпрос без значение, когато е дума човекът отново да бъде съзвучен със смисъла на сътворението” (К. м. - Т. Г.) 19 . Освен опасното сдвояване на “политическо” и “реторическо” решение, което свободно би могло да се твърди, че текстът “проявява”, онова, което постига той като жест, е намирането на определена съзвучност между самото изказване и израза “чрез проповед”. “Или” е важната фраза, която допуска разбирането на намерението като “повлияване”, а не единствено като “действане” “в революционен обрат”. Завръщайки се към фигурите на “национално общностното” от “Духът на нацията”, не можем да не отбележим изискването за създаването на “една култура” с “ландшафт” 20 . Както помним от “Философия на Родината” и от редица текстове на страниците на “Пряпорец” 21 , “ландшафтът” не е материалното измерение на природните богатства и красоти на родната земя, а осмислената фигура-представа, която обитателите им имат за нея. Ландшафтът е чувството на свързаност с пространството, което живеещите наследяват като свое. Според 59
- Page 5 and 6: I. ИЗСЛЕДВАНИЯ МИТИ
- Page 7 and 8: се приеме, че именн
- Page 9 and 10: всичко виделия и ак
- Page 11 and 12: проблясва и в ІІІ п
- Page 13 and 14: Боет от Смирна - сле
- Page 15 and 16: правят такива пред
- Page 17 and 18: ориентации се изоб
- Page 19 and 20: въплъщава както ре
- Page 21 and 22: изстъпление на съз
- Page 23 and 24: Менандър в De monarchia (I
- Page 25 and 26: в атеисти. На Юлиан
- Page 27 and 28: БЕЛЕЖКИ КЪМ ХРОНИК
- Page 29 and 30: засяга повествован
- Page 31 and 32: Сегалели, човек с н
- Page 33 and 34: си за създаването н
- Page 35 and 36: характеризиран кат
- Page 37 and 38: на Йоан от Виченца:
- Page 39 and 40: да се промени. На же
- Page 41 and 42: емигрира в Сърбия,
- Page 43 and 44: Прелатите” - самос
- Page 45 and 46: 35. Бицилли, П. Салим
- Page 47 and 48: perspective: the uniformity of the
- Page 49 and 50: поетически текстов
- Page 51 and 52: на Народния театър
- Page 53 and 54: днес воюва пролета
- Page 55: Такава е визията въ
- Page 59 and 60: “вдъхновение-утеш
- Page 61 and 62: да се случва. Като е
- Page 63 and 64: В антропологичния
- Page 65 and 66: * * * Чрез различни т
- Page 67 and 68: 22. Янев, Я. Духът на
- Page 69 and 70: ГЛОБАЛИЗАЦИЯ ИЛИ Г
- Page 71 and 72: задоволяване на ма
- Page 73 and 74: случващата се соци
- Page 75 and 76: Модерността отива
- Page 77 and 78: социални идентично
- Page 79 and 80: модерност според О
- Page 81 and 82: опитва да сведе мно
- Page 83 and 84: рационално познани
- Page 85 and 86: Неравенства и стра
- Page 87 and 88: конфликт и отношен
- Page 89 and 90: ЛИТЕРАТУРА: Аристо
- Page 91 and 92: предопределено от
- Page 93 and 94: право участието на
- Page 95 and 96: плащане на такса, т.
- Page 97 and 98: Бележки 1. Всъщност
- Page 99 and 100: II. ОБУЧЕНИЕ ИЗСЛЕДВ
- Page 101 and 102: 1. Очертаване на осн
- Page 103 and 104: краткост отделните
- Page 105 and 106: Вторият важен акце
кладенците на нашите села и да залее земята ни”, то може да възроди “дух[а] на<br />
Паисий Хилендарски”.<br />
“Духът на Паисий”, както и останалите метафорически изразявания на<br />
“траещо националното” се разколебават в употребата си на нивото на статията.<br />
Защото те са привлечени, за да участват в изграждането на “нашата национална<br />
романтика”: “Новото поколение може да бъде спасено само чрез една нова вяра,<br />
- завършва статията, - чрез една нова философия, която да избистри умовете и<br />
да впрегне творческите сили за работа. (...) Трябва да се въздейства върху<br />
българската душа и българската съвест, която се продава за счупени<br />
сребърници. Това ще бъде началото на нашата революция, която тепърва ще<br />
има за цел да освободи българския народ и да затвърди съществуването му.”<br />
Какъв контекст може да бъде привлечен като среда за това изказване -<br />
политическият контекст на заявеното желание за публична промяна и нови<br />
измерения на българското живеене или “естетическият” контекст на<br />
общественокултурните списания, в които текстовете се публикуват. Какъв е<br />
характерът на промяната, която текстовете заявяват като желана. От отговора<br />
на този въпрос би зависела посоката на самата интепретация на Янко-Яневия<br />
фигуратив за “философията на националната ни история”. И може би<br />
единственият “правомерен” контекст, който можем да привлечем, са самите<br />
изказвания от статиите 18 .<br />
В преводите на Иван Еленков на откъси от немскоезичните книги на<br />
Янко Янев намираме следните изречения: “От пръстена, в който лежи пленена<br />
душата на Европа, народите трябва да излязат. Чрез мощна революция, чрез<br />
земетресение или чрез нов потоп или чрез проповед; това е въпрос без<br />
значение, когато е дума човекът отново да бъде съзвучен със смисъла на<br />
сътворението” (К. м. - Т. Г.) 19 .<br />
Освен опасното сдвояване на “политическо” и “реторическо” решение,<br />
което свободно би могло да се твърди, че текстът “проявява”, онова, което<br />
постига той като жест, е намирането на определена съзвучност между самото<br />
изказване и израза “чрез проповед”. “Или” е важната фраза, която допуска<br />
разбирането на намерението като “повлияване”, а не единствено като<br />
“действане” “в революционен обрат”.<br />
Завръщайки се към фигурите на “национално общностното” от “Духът<br />
на нацията”, не можем да не отбележим изискването за създаването на “една<br />
култура” с “ландшафт” 20 . Както помним от “Философия на Родината” и от редица<br />
текстове на страниците на “Пряпорец” 21 , “ландшафтът” не е материалното<br />
измерение на природните богатства и красоти на родната земя, а осмислената<br />
фигура-представа, която обитателите им имат за нея. Ландшафтът е чувството<br />
на свързаност с пространството, което живеещите наследяват като свое. Според<br />
59