TÄlnà tekutiny.pdf - RAHUNTA.cz
TÄlnà tekutiny.pdf - RAHUNTA.cz
TÄlnà tekutiny.pdf - RAHUNTA.cz
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Tělní <strong>tekutiny</strong><br />
Pro výuku studentů TČM<br />
MUDr Jiří Mařádek
Tělní <strong>tekutiny</strong><br />
• JINYE<br />
• ťin – jie<br />
• radikál voda<br />
• ťin – vlhký, slina<br />
• jie - tekutina
3 základní body<br />
Tělní <strong>tekutiny</strong> – ťin-jie jsou :<br />
• Hmotné<br />
• Velmi citlivé na změny čchi a krve, změny<br />
funkce orgánů cang-fu,změny prostředí a<br />
okolí člověka<br />
• Čchi-krev-ťin-jie tvoří jediné medium<br />
komunikace mezi cang-fu a jejich tkáněmi a<br />
orgány
Ling Shu, kap. 30<br />
• „Tělní <strong>tekutiny</strong>, které jsou rozptylovány do cou-li<br />
prostorů a svalů a vycházejí jako pot, jsou <strong>tekutiny</strong><br />
[jin]…když potrava vstoupí do těla a čchi je dostatečná,<br />
<strong>tekutiny</strong> naplní kosti, takže se můžou ohýbat, mozek a<br />
dřeň jsou zvlhčeny a doplňovány, pokožka je zvlhčována,<br />
a toto je nazýváno roztoky [ye]“.<br />
• Ling Shu, kap. 36 :<br />
• „Čchi trojitého zářiče směřuje ke svalům a pokožce a je<br />
přeměněna na <strong>tekutiny</strong> [jin]. Jiné <strong>tekutiny</strong> se nepohybují<br />
a jsou přeměněny na roztoky [ye].
QI hua– čchi-hua – přeměna pomocí<br />
čchi<br />
Zhongyi jichu lilun xiang jie- Detailní vysvětlení<br />
základní teorie TČM<br />
• Tekutiny ťin – řidší, průzračné, nižší viskozita,<br />
rozmístěny více na povrchu těla, v pokožce,<br />
svalstvu, dutinách. Pohybují se rychle, jsou pod<br />
kontrolou Plic a Horního ohřívače<br />
• Tekutiny jie – hustší, zakalené, mazlavější,<br />
rozmístěny v orgánech, mozku, dřeni, kloubech.<br />
Pohybují se pomalu, jsou pod kontrolou Sleziny a<br />
Ledvin, Střední a Dolní ohřívač kontrolují jejich<br />
pohyb a vylučování
Tvorba a rozmístění tekutin<br />
Slezina, Tenké střevo, Tlusté střevo, Plíce, Ledviny, Trojitý<br />
zářič<br />
• V Su Wen, Kapitola 21, se říká:<br />
„Když požité <strong>tekutiny</strong> vstoupí do žaludku, jeho teplá<br />
vypařující funkce vede esenciální čchi do Sleziny. Slezina<br />
poté transportuje tuto čchi, část vrací nahoru do Plic, kde<br />
je započato nasměrování toku tekutin [skrze plicní<br />
rozptylovací a rytmický sestup]: <strong>tekutiny</strong> jsou<br />
transportovány dolů do m¨Močového měchýře.<br />
Esenciální čchi [tekutin] je rozptýlena směrem k povrchu<br />
všemi čtyřmi směry a dosahuje kůže a vstupuje do drah<br />
pěti cangů. To je v souladu s [řádem] čtyř ročních období,<br />
jin/jangem pěti orgánů, a je součástí normální aktivity<br />
drah (ťing maj).“
Slezina přeměňuje a přepravuje<br />
Slezina transformuje a transportuje. Slezina absorbuje<br />
esenciální čchi potravin a tekutin ohřátých a promíchaných<br />
žaludkem. Yi Shu (Prostředky medicíny – 1817 – od Cheng<br />
Wen-You) citujíce starší práci, Yi Can (Medicínské<br />
reference), t.č. ztraceno, poznamenává :<br />
„Mechanismus, kterým Slezina je schopna „rozbít a semlít“ (xiao mo )<br />
vodu a zrno není takový, jako při mletí zrna mlýnským kamenem, ani<br />
takový, jako tyčinkou v hmoždíři, ale je daný absorpcí čchi :<br />
zpracovávaná potrava vede vždy k nabytí čchi, nikdy ke snížení !<br />
Když jídlo vstoupí do žaludku, má čchi a substanci; substance chce<br />
poklesnout, čchi chce stoupat. Vypařující schopnost žaludeční čchi<br />
shromáždí půlku čchi a půlku substance; jak jednou začne Slezina<br />
absorbovat čchi, žaludek ji asistuje, a tím se získá úplná ťing-esence<br />
jídla. Substance bez čchi se pustí dál, otevře se pylorus (you men)(6)<br />
a odpad je vyloučen.“
Slezině pomáhají Ledviny<br />
Ohřívající transformující schopnost Sleziny závisí na<br />
podpoře jangem Ledvin. Jak říká Zhao Xian-Ke<br />
v jeho Yi Guan (Klíč medicíny):<br />
„ Jídlo a <strong>tekutiny</strong>, které vstoupí do žaludku, jsou<br />
jako voda a zrno v hrnci v troubě : bez ohně je<br />
nelze uvařit. Transformační schopnost Sleziny<br />
závisí plně na nesubstanciálním ministerském<br />
ohni šao jin, který šlehá ze Spodního ohniště ;<br />
pouze prostřednictvím jeho může započít proces<br />
transformace a transportu“.
Slezina harmonizuje<br />
Huang Yuan-Yu (1753) Si Sheng Xin Yuan (Tajné poklady<br />
čtyř mistrů) :<br />
„Slezina je jin Země, je to tchaj jin a kontroluje stoupání;<br />
Žaludek je jangem Země, je to jang ming a kontroluje<br />
klesání. Počátek zvedání nebo klesání vzniká setkáním<br />
jin a jangu, a toto (setkání) se děje v čchi středu. Žaludek<br />
řídí přijímání, Slezina kontroluje transformaci. Je-li čchi<br />
středu silná, tak (na jedné straně) je umožněno klesání a<br />
příjímání, (na druhé straně) slezina zvedá a povzbuzuje<br />
pohyb a míchání se vody a obilovin (Pi Sheng Er Shan<br />
Mo Shui Gu Fu Shou); esenciální čchi vyživuje život, a<br />
tak nepřicházejí nemoci.
Země Sleziny kontroluje Vodu<br />
• Zhang Jing-Yue poznamenává: „Voda se<br />
obává jedině Země, takže je kontrolována<br />
Slezinou…a slabá Země Sleziny nejen, že<br />
nemůže kontrolovat Vodu, ale je jí sama<br />
ovládána.“
Plíce<br />
„Tekutiny vstupují do Žaludku a jako esenciální čchi jsou<br />
dopravovány do Sleziny; čchi Sleziny rozvádí esenci,<br />
vrací ji nahoru do Plic, odkud vstupuje do vodních cest a<br />
je dopravována dolů do Močového měchýře“. Su-wen,<br />
kap. 21<br />
Su-wen, kap. 10: „Všechna čchi je kontrolována Plícemi“.<br />
V Ling Shu, kapitola 71, se říká: „ Cung čchi sídlí<br />
v hrudníku, může vystupovat hrdlem, nebo se připojit<br />
(guan) k cévám Srdce s pohybem dechu“. Takže cung<br />
čchi je základní částí funkční aktivity Srdce a Plic.
Ledviny<br />
Konstituční esence<br />
Získaná esence<br />
Jang Ledvin<br />
• Esenciální čchi – jingqi (ťing-čchi) základní hybná síla životních<br />
pochodů v těle.<br />
Transformační schopností tzv. čchiizací (čchi-chua), umožňuje<br />
proměňovat i rozvádět <strong>tekutiny</strong>, podporovat funkce orgánů :<br />
* „roznášení a rozhojňování esenciální čchi“ (jou-i ťing-čchi)<br />
vykonávané Žaludkem<br />
• „rozptylování esence“ Slezinou<br />
• „regulování a zprůchodnění vodních tras“ (tchung-tchiao šuej-tao)<br />
Plícemi<br />
• „oddělování čistého a vydělování kalného“ (fen-čchina pie-cuo)<br />
Tenkým střevem atd.<br />
• Kromě toho tato schopnost čchi Ledvin způsobuje i další filtrování<br />
tekutin v orgánu samotném, jímž se pak čisté nechává „odpařovat“<br />
nahoru do Plic, zatímco kalné se stává močí a klesá dolů do Močového<br />
měchýře.
Trojitý zářič<br />
Su-wen, kap. 8: „Trojitý zářič je ministrem ve zvlhčování a kontroluje<br />
cesty vody“.<br />
• Horní zářič - „mlha“<br />
• Prostřední zářič - „mokřad“<br />
• Dolní zářič „kanál“<br />
„Tři zářiče jsou cestou tekutin a potravin a místem pro všechny<br />
transformační procesy čchi. Je-li Trojitý zářič volně průchodný, pak<br />
dráhy čchi a cévy (čchi maj) budou klidné a vyrovnané a schopné<br />
hladce pohybovat vodou a tekutinami, dále transformovat (tyto) do<br />
krve, a budou zvlhčovat celé tělo. Je-li čchi San ťiao zahrazena, budou<br />
cesty cév blokovány, voda a <strong>tekutiny</strong> se zastaví, zahradí a nebude<br />
schopna pohybu. [Pak se] nahromadí do hustých a řídkých hlenů
SAN JIAO – san ťiao – Trojitý zářič<br />
• I-juen („Původ medicíny“, 1861)<br />
„San ťiao je plný ohně Opravdového Jangu (čen jang). Jeho tělo (tchi) je<br />
prázdné a vlhké, jeho čchi hustá a zahalená. „ťiao“ znamená horkost; tímto<br />
horkem kompletně vyplňujícím a pohybujícím se skrze tělesné dutiny může<br />
pohybovat a regulovat cesty vody.<br />
• Ling-šu, kap. 36: „Z [typů] čchi vynořující se z San ťiao, ten, který ohřívá<br />
svaly a pokožku a vyplňuje kůži, jsou tělesné <strong>tekutiny</strong> ťin; zatímco ten, který<br />
pluje bez pohybu jsou <strong>tekutiny</strong> jie (tj. řídké a viskózní <strong>tekutiny</strong> kloubů a<br />
kostí, které „plují“ v hloubce vnitřku, ale nepohybují se spolu s čchi a krví<br />
po těle). Když je počasí teplé nebo oblečení příliš tlusté, otevřou se póry<br />
povrchových tkání a objeví se pot…Když je počasí chladné, zavřou se póry a<br />
<strong>tekutiny</strong> [na povrchu][doslovně “čchi“ a „vlhkost“) se nepohybují, a voda<br />
plyne dolů do močového měchýře, tam se stane močí nebo čchi.“<br />
„Neodvádí-li San ťiao, a netvoří-li se ťin a jie <strong>tekutiny</strong> transformacemi, pak<br />
potrava a <strong>tekutiny</strong> se spolu dostanou doprostřed střev a žaludku, kalné<br />
odpady nemohou vrátit se do střev [k vyloučení], ale zůstanou v San ťiao<br />
neschopné sestoupit do močového měchýře. Pak se Dolní zářič naplní,<br />
<strong>tekutiny</strong> přetečou a objeví se otoky.“
Funkce tělních tekutin<br />
• 1.Funkce svlažování a vyživování<br />
• 2.Podíl na tvorbě krve<br />
„Čchi vycházející z prostředního zářiče jako mlha vniká nahoru do<br />
štěrbin ve svalstvu a vsakuje do kanálků sun-luo; (tím) harmonizuje<br />
tělní <strong>tekutiny</strong>, které se proměňují v červeň a stávají se krví.“ Lu-šantchang<br />
lej-pien, 1670 n.l.<br />
• 3.Regulace rovnováhy jin-jang v těle<br />
Ling-šu, kap. 36: „Potrava vstupuje do úst, je přepravována do žaludku a střev a její tekuté<br />
složky se rozdělují do pěti (druhů tekutin). Za chladného počasí a pokud je (člověk)<br />
nedostatečně oblečen, mění se (hlavně) na moč a (vydechovanou) páru; v horkém<br />
počasí a tehdy, když je (člověk) příliš oblečen, mění se (hlavně) na pot.“
Klasifikace tělních tekutin<br />
• Suwen – kap. 23 :<br />
• „Pět zangů transformuje pět tekutin jie.<br />
Srdce tvoří pot, Plíce tvoří nosní hleny,<br />
Játra tvoří slzy, Slezina tvoří sliny sien a<br />
Ledviny tvoří sliny tchuo; toto představuje<br />
patero tekutin jie.“
Normální metabolismus tekutin<br />
Žaludek přijímá a pozdržuje potravu a <strong>tekutiny</strong><br />
Slezina absorbuje <strong>tekutiny</strong><br />
San ťiao zprostředkovává cestu pro tok tekutin a také cestu pro teplou juan<br />
(původní) čchi, která dovolí rozličným čchi transformacím projevit se<br />
v těle<br />
Plíce řídí regulaci pohybu tekutin svou rytmickou sestupnou akcí a také skrze<br />
„poháněcí“ Plicní sílu pro tok čchi v drahách<br />
čchi v drahách distribuuje vyživující <strong>tekutiny</strong> po těle<br />
Tenké střevo iniciuje další oddělování tekutin od solidních odpadů které jsou<br />
dále posílány žaludkem, zatímco tlusté střevo přijímá zbytek solidních<br />
odpadů posouvaných tenkým střevem a zprostředkovává finální<br />
vstřebání tekutin<br />
Močový měchýř přijímá <strong>tekutiny</strong> ze všech částí těla, včetně San ťiao, tenkého<br />
střeva a sestupného účinku plicní čchi (která sama o sobě opět zahrnuje<br />
pohyb qi v drahách)<br />
Jang Ledvin realizuje vypařující účinek na nečisté <strong>tekutiny</strong> v Močovém<br />
měchýři, což vyústí v čchi-hua<br />
čchi-hua Močového měchýře oddělí ještě použitelnou čchi tekutin od nečistých<br />
tekutin a poté recykluje tyto použitelné <strong>tekutiny</strong> zpátky do a po těle
Vztahy mezi čchi, krví a tělními<br />
tekutinami<br />
• „V čchi je krev a v krvi je čchi; čchi a krev<br />
se nemohou ani na okamžik od sebe<br />
odloučit, jelikož jin a jang v sobě vzájemně<br />
koření, což je přirozeným řádem věcí.“<br />
• Nan-ťing pen-i, 14.stol. n.l.
Vztah čchi vůči krvi<br />
• 1. Čchi může rodit krev<br />
• 2. Čchi může přepravovat krev<br />
• 3. Čchi může udržet krev
Vztah krve vůči čchi<br />
• „Čchi je generálem a krev se pohybuje<br />
současně s ní; krev je ochráncem čchi,<br />
pokud ji čchi dostává, pak je klidná a<br />
tichá. Když se čchi zahradí,potom se<br />
zahustí i krev, když je čchi prázdná, tehdy<br />
se krev odlučuje, když čchi tlačí, tehdy se i<br />
krev pohybuje.“<br />
• Sue-čeng lun, 1884 n.l.
Vztah mezi čchi a tělními tekutinami<br />
• Vztah čchi vůči tělním tekutinám<br />
• 1.Čchi může řídit <strong>tekutiny</strong><br />
• 2.Čchi může dopravovat <strong>tekutiny</strong> :<br />
V Lei Jing, kapitola 3, sekce jedna, Zhang Jing-yue říká: „Je-li juan čchi<br />
dostatečná, (čchi) transformace je stálá a metabolismus tekutin je<br />
přirozeně plynulý; toto je proč je čchi „matkou tekutin“<br />
• 3.Čchi může udržet vodu
Vztah mezi krví a tělními tekutinami<br />
• Vztah tělních tekutin vůči čchi<br />
Ling-šu kap.81: „Jing (vyživující) čchi vychází ze Středního<br />
ohniště a vytváří ťin a jie <strong>tekutiny</strong> jako životodárnou<br />
mlhu. Odsud se vlévají (<strong>tekutiny</strong>) do spojení tkání,<br />
vsakují do drobných spojnic (sun luo), kde, jsou-li<br />
harmonické, se mohou stát krví díky (čchi) transformaci<br />
Plic a Srdce. Zůstává-li tato krev harmonickou, naplní<br />
nejdříve drobné spojnice, pak se vlije do hlavních spojnic<br />
(luo maj). Jsou-li tyto plné, pak se krev vlije do hlavních<br />
drah (ťing maj) těla, jak jin, tak jang, zajišťujíce hojnost<br />
obranné a vyživující čchi a krve, plujíce tělem pod<br />
rytmickými pokyny plicního dechu.“
Vztahy tělních tekutin<br />
• Vztah krve vůči tělním tekutinám<br />
• Vztah tělních tekutin vůči krvi<br />
• „Čchi vycházející ze Středního zářiče…vsakuje do<br />
kanálků sun-luo, (tím) harmonizuje tělní <strong>tekutiny</strong>, které<br />
se proměňují v červeň a stávají se krví.“Ling-šu, kap. 81<br />
• Jin/ye <strong>tekutiny</strong> a mateřské mléko<br />
• : „Mateřské mléko je transformované z čchi a krve čchung a žen<br />
drah, takže když se pohybuje dolů, vzniká menstruace a když se<br />
pohybuje vzhůru, vzniká mléko.“