Sutra na Pozorju Petak, 4. jun - Sterijino Pozorje
Sutra na Pozorju Petak, 4. jun - Sterijino Pozorje
Sutra na Pozorju Petak, 4. jun - Sterijino Pozorje
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
Da<strong>na</strong>s <strong>na</strong> <strong>Pozorju</strong><br />
3. <strong>jun</strong> 2010.<br />
11.00 časova / Selekcija <strong>na</strong>cio<strong>na</strong>lne drame i pozorišta<br />
Okrugli sto: Pomorandži<strong>na</strong> kora<br />
12.00 časova / Selekcija <strong>na</strong>cio<strong>na</strong>lne drame i pozorišta<br />
Okrugli sto: Drama o Mirjani i ovima oko nje<br />
19.00 časova / SNP, Sce<strong>na</strong> 'Pera Dobrinović'<br />
Među<strong>na</strong>rod<strong>na</strong> selekcija 'Drugo vi'<br />
Federiko Garsija Lorka<br />
DOM BERNARDE ALBE<br />
Slovensko ljudsko gledališče Celje (Slovenija)<br />
Predstava traje 1 sat i 40 minuta bez pauze<br />
Prevod..............................Maja ŠABEC<br />
Reditelj, scenograf..........Diego de BREA<br />
Kostimograf.....................Leo KULAŠ<br />
Kompozitor......................Aldo KUMAR<br />
Lektor...............................Jože VOLK<br />
Uloge<br />
Ber<strong>na</strong>rda ..........................JAGODA<br />
Marija Josefa ...................ANICA KUMER<br />
Angustija..........................BARBARA MEDVEŠČEK<br />
Magdale<strong>na</strong>.......................MANCA OGOREVC<br />
Amelija.............................TANJA POTOČNIK<br />
Martirija ...........................MINCA LORENCI<br />
Adela ................................NINA IVANIŠIN<br />
Poncija..............................LUČKA POČKAJ<br />
21.30 časova / Poslovni centar NIS (Narodnog fronta 12)<br />
Selekcija <strong>na</strong>cio<strong>na</strong>lne drame i pozorišta<br />
Henrik Ibzen<br />
NORA ILI LUTKINA KUĆA<br />
Narodno pozorište Sombor<br />
Predstava traje 2 sata<br />
Adaptacija, izbor muzike, režija ........Predrag ŠTRBAC<br />
Sce<strong>na</strong> ....................................................Ves<strong>na</strong> ŠTRBAC<br />
Kostim ..................................................Dragica LAUŠEVIĆ<br />
Video zapis ..........................................Miša KESKENOVIĆ<br />
Podela<br />
Nora..........................IVANA V. JOVANOVIĆ<br />
Torvald Helmer .......SAŠA TORLAKOVIĆ<br />
Doktor Rank ............BOGOMIR ĐORĐEVIĆ<br />
Gospođa Linde ........TATJANA ŠANTA-TORLAKOVIĆ<br />
Krogstad...................SRĐAN ALEKSIĆ<br />
A<strong>na</strong> Marija ...............KSENIJA MARIĆ ĐORĐEVIĆ<br />
Bob ...........................JOVAN SREDOJEV<br />
Emi............................MILICA KRPEŽ<br />
Ivar............................MILOŠ KESKENOVIĆ<br />
Igraju u video-materijalu<br />
Nora...............................Olgica NESTOROVIĆ<br />
Torvald Helmer..........MihajloNESTOROVIĆ<br />
Ivar..................................Nikita VRANJEŠ<br />
2<strong>4.</strong>00 časa / Selekcija <strong>na</strong>cio<strong>na</strong>lne drame i pozorišta<br />
Okrugli sto: Nora<br />
2 (bilten 9)
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
Dom Ber<strong>na</strong>rde Albe<br />
Izveštaj selektora<br />
Među<strong>na</strong>rod<strong>na</strong> selekcija "Drugo vi"<br />
DOM BERNARDE ALBE (Hiša Ber<strong>na</strong>rde Albe), tekst<br />
Federiko Garsija Lorka, režija Diego de Brea, Slovensko<br />
ljudsko gledališče Celje (Slovenija)<br />
S<strong>na</strong>žno i sugestivno, gotovo sasvim asketski mladi reditelj<br />
Dijego de Brea, sa sjajnim ansamblom Slovenskog<br />
ljudskog gledališča u Celju, uspeo je da pred publiku<br />
donese dobro poz<strong>na</strong>tu Lorkinu tragediju <strong>na</strong> sasvim<br />
nov i uzbudljiv <strong>na</strong>čin, <strong>na</strong>bijen dramskom tenzijom<br />
i emocijama. Iako je tekst radikalno izostavljen (predstava<br />
gotovo da je neverbal<strong>na</strong>!), reditelju i ansamblu je<br />
pošlo za rukom da pokažu punu tragediju že<strong>na</strong> iz<br />
doma Ber<strong>na</strong>rde Albe <strong>na</strong> vrlo nesvakidašnji <strong>na</strong>čin, i igru<br />
punu strasti koja uvek ostaje savršeno tačno fokusira<strong>na</strong><br />
i gotovo koreografski preciz<strong>na</strong>, i <strong>na</strong> taj <strong>na</strong>čin prodire<br />
dublje u svest publike nego što bi u klasičnoj tekstualnoj<br />
interpretaciji.<br />
Nikola Zavišić<br />
Pisac<br />
Federiko Garsija Lorka (1898–1936)<br />
Pesnik i dramatičar, slikar, pijanista i kompozitor, Garsija<br />
Lorka ubijen je 19. avgusta 1936. Imao je 38 godi<strong>na</strong>.<br />
Premlatili su ga i streljali Frankovi falangisti, zajedno<br />
s nekim ‘nestalim’ političkim protivnicima, potom<br />
bacili u neobeležen grob. Fašističke ubice pokušale su<br />
da njegovu smrt prikažu kao posledicu homoseksualnosti.<br />
Pravi motivi ni do da<strong>na</strong>s nisu poz<strong>na</strong>ti. Razlozi za<br />
brutalno ubistvo Lorke <strong>na</strong> početku španskog građanskog<br />
rata jesu njegov liberalizam, pobu<strong>na</strong> protiv tradicio<strong>na</strong>lnih<br />
vrednosti, simpatisanje komunističkih ideja,<br />
zagovaranje Republike i kritika mo<strong>na</strong>rhizma, katolicizma<br />
i fašizma. Delo velikog umetnika bilo je oz<strong>na</strong>čeno<br />
kao prevratničko, rušilačko i revolucio<strong>na</strong>rno.<br />
U svom kratkom životu <strong>na</strong>pisao je romane, kratke priče,<br />
poeziju, drame a za sobom je ostavio čak i muzičke<br />
partiture. Svojim pisanjem uticao je <strong>na</strong> Pabla Nerudu<br />
i Salvadora Dalija.<br />
Pesnička zbirka Ciganske balade, njiga Pesnik u Njujorku,<br />
drame – trilogija: Krvava svadba (praizvedba 1932),<br />
www.pozorje.org.rs<br />
Jerma (praizvedba 1934) i Dom Ber<strong>na</strong>rde Albe (1936,<br />
praizvedba 1945). Ostale drame: Don Kristobalovo<br />
malo pozorište (1928), Čudes<strong>na</strong> obućarka (1930), Ljubav<br />
don Perlimpli<strong>na</strong> i Belise u njihovu vrtu (1935), Do<strong>na</strong><br />
Rosita neudata (1935).<br />
Reditelj<br />
Diego de Brea<br />
Jedan od <strong>na</strong>juglednijih slove<strong>na</strong>čkih<br />
reditelja srednje generacije<br />
(1969). Studirao je komparativnu<br />
književnost i istoriju<br />
umetnosti <strong>na</strong> Filozofskom fakultetu<br />
u Ljubljani, a pozorišnu<br />
režiju <strong>na</strong> ljubljanskoj Akademiji<br />
(AGRFT) upisao je 1995. Njegova<br />
diplomska predstava<br />
Obločnica, ki se rojeva <strong>na</strong>građe<strong>na</strong><br />
je 1999. <strong>na</strong> među<strong>na</strong>rodnom teatarskom festivalu<br />
studentskih produkcija u Brnu.<br />
S jed<strong>na</strong>kom se predanošću bavio raznovrsnim teatarskim<br />
oblicima i žanrovima, pa se <strong>na</strong> popisu njegovih<br />
rediteljskih radova, uz autorske projekte, reinterpretacije<br />
klasičnih dela i postavke drama savremenih autora,<br />
mogu <strong>na</strong>ći i različiti muzičko-scenski projekti, lutkarske<br />
predstave, te predstave za mlade.<br />
Najvažnije režije: Pilot – omaž Srečku Kosovelu (1997),<br />
Federiko – poezija F. G. Lorke (1999), Oton Župančič,<br />
Veronika Deseniška (2000), Jonesko, Kralj umire (2000),<br />
Bob Fos, Čikago (2002), Dvoboj (GLEJ, 2002), R. Šimelpfenig,<br />
Arapska noć (2003), De Vinji, Chatterton<br />
(2004), Cankar, Sablazan u dolini svetog Florija<strong>na</strong><br />
(2005), A. Dima, Kraljica Margo (2005), K. Marlou,<br />
Edvard Drugi (2005), K. Marlou, Doktor Faust (2006),<br />
Lukino Viskonti, Sumrak bogova (2006), Žene, Sluškinje<br />
(2007)<br />
Оsim u Sloveniji, režirao je i u Italiji (autorski projekat<br />
Leonora) i Hrvatskoj (Šekspir, Otelo, HNK Rijeka, 2007).<br />
Predstave ovog reditelja gostovale su <strong>na</strong> festivalima i<br />
u teatrima u Antverpenu, Beogradu, Bogoti, Dortmundu,<br />
Londonu, Monsu, Parizu, Zagrebu, Sarajevu i Varni,<br />
a <strong>na</strong> festivalu slove<strong>na</strong>čkog pozorišta, Borštnikovo<br />
srečanje, dobitnik je posebne <strong>na</strong>grade (Dvoboj) i dve<br />
<strong>na</strong>grade za estetski pomak (Kraljica Margo, Edvard<br />
Drugi).<br />
(bilten 9)<br />
3
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
Pozorište<br />
Slovensko ljudsko gledališče Celje<br />
Jedino je profesio<strong>na</strong>lno pozorište u Savinjsko-šaleškoj<br />
regiji, osnovano 1950.<br />
U SLG Celje rade vrhunski pozorišni stvaraoci, kako<br />
glumci tako i reditelji i drugi saradnici. Umetnički deo<br />
čine 23 profesio<strong>na</strong>l<strong>na</strong> glumca s akademskim obrazovanjem,<br />
kućni reditelj, stalni dramaturg, lektor i upravnica.<br />
Glumci celjskog pozorišta dobitnici su brojnih<br />
<strong>na</strong>grada, <strong>na</strong> primer, dvoje dobitnika Borštnikovog prste<strong>na</strong><br />
– Janez Bermež (1998) i Anica Kumer (2003). Ne<br />
treba zaboraviti ni sve ostale zaposlene, koji doprinose<br />
uspešnosti pozorišta.<br />
Svake sezone priprema se pet premijera za odrasle i jed<strong>na</strong><br />
za decu i omladinu. Godišnje teatar poseti 45.000<br />
gledalaca, koji vide oko 170 predstava domaćih i stranih<br />
pozorišta u SLG Celje i 60 predstava <strong>na</strong> gostovanjima<br />
po čitavoj Sloveniji i inostranstvu.<br />
Kao jedino pozorište u svojoj regiji pokriva sve pozorišne<br />
žanrove, domaćih i stranih autora, kako klasič<strong>na</strong><br />
dela tako i novitete, i stoga je repertoar uvek raznovrstan<br />
i šarolik.<br />
Ova godi<strong>na</strong> za SLG Celje posebno je z<strong>na</strong>čaj<strong>na</strong>, jer se<br />
obeležava 60-godišnjica postojanja. Pozorište je uspelo<br />
da se razvije u jedno od vodećih i osobenih u Sloveniji.<br />
Za ovaj teatar <strong>na</strong>jviše poslanstvo jeste zadovolj<strong>na</strong><br />
publika, i zato se još više trude da se o njima govori<br />
samo u superlativu.<br />
Izveštaj selektora<br />
Nora<br />
Selekcija <strong>na</strong>cio<strong>na</strong>lne drame i pozorišta<br />
NORA, tekst Henrik Ibzen, režija Predrag Štrbac,<br />
Narodno pozorište Sombor<br />
Lanci ženskog ropstva mogu biti zlatni, mogu biti firmirani,<br />
zapečaćeni džipovima, letovanjima i zimovanjima,<br />
ali i dalje ostaju lanci. Kad se <strong>na</strong>đu vlasnik konta i<br />
korisnica kartice – ko kime manipuliše, ko je u zatvoru,<br />
ko koga izrabljuje i ko je viđen za emancipaciju... Pitanje<br />
koje je Ibzen pre ravo 130 godi<strong>na</strong> postavio, tiče<br />
se slobode izbora u braku, samim tim nije samo žensko<br />
pitanje. U svakom slučaju, ni da<strong>na</strong>s nije dobilo definitivan<br />
odgovor.<br />
Aleksandra Glovacki<br />
Pisac<br />
Henrik Ibzen (1828–1906)<br />
3. <strong>jun</strong> 2010.<br />
Najz<strong>na</strong>čajniji norveški dramatičar, s<strong>na</strong>gom istinskog<br />
realiste i objektivnošću autentičnog stvaraoca, sa strašću<br />
je ocrtao karakteristične pojave savremenog građanskog<br />
društva, koje je počivalo <strong>na</strong> lažima, ispisujući<br />
tešku optužbu i razotkrivajući do kraja privid domi<strong>na</strong>ntan<br />
u svim životnim manifestacijama građanstva.<br />
Malo koji pisac u svetskoj književnosti imao je takav<br />
uticaj <strong>na</strong> razvoj drame kao Ibzen; malo je pisaca koji su<br />
jednovremeno izazivali tako oštra osporavanja i izraze<br />
poštovanja i hvale…<br />
Drame: Brand (sloboda ličnosti i pobu<strong>na</strong> jedinke protiv<br />
nehumanosti života), Per Gint (razobličavanje besprincipijelnosti<br />
<strong>na</strong> koju je upućen pojedi<strong>na</strong>c u buržoaskom<br />
društvu), Car i Galilejac (tragedija u stihovima),<br />
Stubovi društva (jedino isti<strong>na</strong> i sloboda mogu zaista biti<br />
osnova ljudskog života), Lutki<strong>na</strong> kuća – Nora (samosvesni<br />
postupak žene, koja <strong>na</strong>pušta muža i decu, ne bi li<br />
tako ispunila dužnost prema samoj sebi), Sablasti<br />
(ustaje protiv porodične tiranije i poštovanja pravila).<br />
Tragične sudbine i porazi prate i ju<strong>na</strong>ke drugih Ibzenovih<br />
drama – Neprijatelj <strong>na</strong>roda, Divlja patka, Rosmersholm.<br />
Posle Gospođe s mora, problemima žene u<br />
braku i društvu posvetio je i dramu Heda Gabler; životni<br />
nesporazumi s tragičnim posledicama u središtu su<br />
drama Graditelj Solnes, Jon Gabrijel Borkman, Kad se mi<br />
mrtvi probudimo.<br />
Reditelj<br />
Predrag Štrbac<br />
Rođen 1970. u Negotinu. Diplomirao<br />
pozorišnu i radio-režiju<br />
<strong>na</strong> Fakultetu dramskih<br />
umetnosti u Beogradu. Stalni<br />
reditelj Drame Srpskog <strong>na</strong>rodnog<br />
pozorišta u Novom Sadu.<br />
Režije (izbor): Pismo Diktatoru!<br />
F. Arabala, Bitef teatar Beograd;<br />
Prijateljstvo, za<strong>na</strong>t <strong>na</strong>jstariji B.<br />
Crnčevića, NP 'Toša Jovanović'<br />
Zrenjanin; Mamu mu jebem, ko je prvi počeo?! D. Dukovskog,<br />
NP Kikinda; Kokoška N. Koljade, NP Republike<br />
Srpske, Banja Luka (Nagrada publike za <strong>na</strong>jbolju<br />
predstavu u sezoni 2001/2002); Tramvaj zvani želja T.<br />
Vilijamsa, NP Republike Srpske; Disko svinje E. Volša,<br />
SNP Novi Sad (<strong>na</strong>grada za režiju <strong>na</strong> među<strong>na</strong>rodnom<br />
festivalu u Ternopilju, Ukraji<strong>na</strong>, 2004); Kola mudrosti,<br />
dvoja ludosti A. N. Ostrovskog, Narodno pozorište Subotica;<br />
Zubi A. Novakovića, Srpsko <strong>na</strong>rodno pozorište<br />
Novi Sad; Romeo & Julija R&J W. Shakespearea, SNP<br />
Novi Sad; Bastijen i Bastije<strong>na</strong>, po istoimenoj Mocartovoj<br />
operi, Dečje pozorište Subotica; Slavuj po H. K.<br />
Andersenu, Pozorište lutaka Niš; Ružni BELEF 06 i Malo<br />
pozorište 'Duško Radović' Beograd; Lepotica i zver Pje-<br />
4 (bilten 9)
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
ro, Bosansko <strong>na</strong>rodno pozorište Zenica, BiH; Hanibal<br />
podzemni H. Bojčeva, NP Šabac; Ivanov A. P. Čehova,<br />
SNP Novi Sad; U potrazi za izgubljenim vremenom A.<br />
Jankovića, Dadov; Fortress Europe I. Marojevića, Belef<br />
08; Harman M. fon Majenburg, Atelje 212; Kao da B.<br />
Dimitrijevića, SNP Novi Sad / Orient Express Festival<br />
Stuttgart; Pokojnik B. Nušića, NP 'Toša Jovanović' Zrenjanin;<br />
Barbelo B. Srbljanović, SNP Novi Sad.<br />
Pozorište<br />
Narodno pozorište Sombor<br />
Prva predstava u zgradi Pozorišta u Somboru održa<strong>na</strong><br />
je 25. novembra 1882. Stalno profesio<strong>na</strong>lno pozorište<br />
deluje od 1946, a 1952. prerasta u Narodno pozorište.<br />
U Somboru su režirali <strong>na</strong>jistaknutiji reditelji: Mata Milošević,<br />
Marko Fotez, Jovan Putnik, Slavoljub Stefanović<br />
Ravasi, Ljubomir Draškić, Dejan Mijač, Paolo Mađeli,<br />
Vida Ognjenović, Dimitrije Jovanović, Stevo Žigon,<br />
Petar Veček, Zoran Ratković, Ljuboslav Majera, Jagoš<br />
Marković, Dušan Petrović, Kokan Mladenović, Gorčin<br />
Stojanović, Radoslav Milenković, Egon Savin, Ljubiša<br />
Ristić. Izvođeni su <strong>na</strong>jz<strong>na</strong>čajniji domaći i svetski pozorišni<br />
klasici, ali i avangard<strong>na</strong> dramska literatura.<br />
Predstave Slučaj<strong>na</strong> smrt jednog a<strong>na</strong>rhiste, Kate Kapuralica,<br />
Dekameron – dan ranije, Putovanje za Nant,<br />
Sumnjivo lice, Nigde nikog nemam, Gospođa ministarka,<br />
Mrtve duše, Kadmo kralj, gostovale su u Mađarskoj,<br />
Austriji, Makedoniji, Slovačkoj, Bugarskoj, <strong>na</strong> Kipru, u<br />
Sloveniji, Rusiji, Ukrajini i Crnoj Gori.<br />
Pozorište je osvojilo brojne <strong>na</strong>grade pedstavama:<br />
Ukroće<strong>na</strong> goropad, Figarova ženidba, Fiškal galantom,<br />
Afera nedužne A<strong>na</strong>bele, Zla že<strong>na</strong>, Ruženje <strong>na</strong>roda u<br />
dva dela, Bogojavljenska noć, Buđenje proleća, Kazimir<br />
i Karoli<strong>na</strong>, Opsada crkve Svetog Spasa.<br />
Od 1993. godine, sezo<strong>na</strong> se završava se festivalom<br />
Pozorišni maraton. Festival traje tri da<strong>na</strong> i noći, i prikazuje<br />
predstave koje su premijerno izvedene u prethodnoj<br />
sezoni i predstave gostujućih pozorišta, pozorišnih<br />
grupa i stude<strong>na</strong>ta dramskih fakulteta.<br />
www.pozorje.org.rs<br />
Kokan Mladenović, reditelj “Kose”,<br />
“Dunda Maroja” i “Pomorandžine kore”<br />
Pozorišne igre<br />
INTERVJU<br />
"Pomorandži<strong>na</strong> kora" postavlja<br />
pitanje zašto hoćemo da ličimo<br />
jedni <strong>na</strong> druge, zašto ubijamo<br />
pravo <strong>na</strong> različitost.<br />
Rad s glumcima Újvidéki Színháza<br />
liči <strong>na</strong> pozorište u koje<br />
smo se zaljubljivali kada smo<br />
bili „mali“ i kada smo verovali<br />
da je moguće da se igramo i<br />
kažemo nešto suštinski važno,<br />
veliko i z<strong>na</strong>čajno. Tu predstavu čini suptilan angažman.<br />
Kroz priču jedne žene pričamo o svima <strong>na</strong>ma, o<br />
ružnoj i velikoj presiji koju vreme vrši <strong>na</strong>d <strong>na</strong>šim životima:<br />
da li ćemo stvarno svi u jednom trenutku morati<br />
da izgledamo potpuno isto i da li će vreme siliko<strong>na</strong>,<br />
reklama, ultimativnih zahteva u pogledu po<strong>na</strong>šanja i izgleda,<br />
tabloidizacija zemlje u kojoj živimo, odneti prevagu<br />
i pobedu <strong>na</strong>d <strong>na</strong>šim životima. Suprotno kraju<br />
komada Maje Pelević, <strong>na</strong>ša ju<strong>na</strong>kinja u predstavi ne izdrži<br />
tu presiju.<br />
Ju<strong>na</strong>kinja nema ime, zove se „ONA“.<br />
Jed<strong>na</strong> je od mnogih, prestala je da bude ličnost, identitet<br />
– ime i prezime – utopio se u sveopštoj želji da se<br />
udovolji diktatu vreme<strong>na</strong>. Imao sam sjajne glumice u<br />
Novosadskom pozorištu. Sve glumce ovde odlikuje<br />
jaka posvećenost poslu. Emi<strong>na</strong> Elor, <strong>na</strong> primer, u Kori<br />
je jed<strong>na</strong> iz hora, a u sledećoj predstavi, Madačevoj<br />
Tragediji čoveka, o<strong>na</strong> je suvereni lider i igra jako zahtevnu,<br />
glavnu ulogu Lucifera. Andrea Jankovič, ovde<br />
suptil<strong>na</strong> „O<strong>na</strong>“, tamo je samo jed<strong>na</strong> iz hora. I njima je<br />
to sasvim normalno. Ako me nešto provocira u procesu<br />
rada, onda je to vrhunski glumac, njegove mogućnosti,<br />
a ovde je to Aron Balaž. On je esencija talenta,<br />
glumac s kojim možete da se <strong>na</strong>digravate, on <strong>na</strong> sceni<br />
može sve, provocira rediteljsku maštu. Za domaće<br />
pozorište, opterećeno sujetama, statusima, to je gotovo<br />
nepojmljivo. Ali to me čini jako vezanim za ovu<br />
kuću prema kojoj imam ogroman respekt.<br />
Šta je s Vašom sujetom, koliko će biti povređe<strong>na</strong> ako sa<br />
tri režirane predstave ostanete bez <strong>na</strong>grade za režiju?<br />
Sujetan sam kao i veći<strong>na</strong> iz pozorišnog sveta. Moja<br />
sujeta <strong>na</strong> <strong>Sterijino</strong>m pozorju dokazala se nekolikim<br />
<strong>na</strong>gradama. Čak mi je i žao što Festival ima takmičarski<br />
karakter, a ne revijalni. Tim <strong>na</strong>gradama smo do te<br />
mere opteretili normalan pozorišni život, da se po<strong>na</strong>šamo<br />
nedolično, ulazimo u zavere, klanove. Najveća<br />
<strong>na</strong>grada je ozare<strong>na</strong> publika, puno gledalište, lepi komentari,<br />
zadovoljne kolege, druženje pozorišnog sveta.<br />
To bi trebalo da je srž svakog festivala, a ne lov <strong>na</strong><br />
<strong>na</strong>grade.<br />
(bilten 9)<br />
5
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
Čekaonice, kod Vas predvorje ordi<strong>na</strong>cije estetskog hirurga,<br />
ovog Pozorja važ<strong>na</strong> su metafora.<br />
Čekaonica je centralni prostor predstave, to je svojevrs<strong>na</strong><br />
klanica za 21. vek. Ruž<strong>na</strong> maši<strong>na</strong> za preradu ljudi.<br />
Po tome je Kora bliska Čekaonici Ateljea 212 koju<br />
sam producirao. Ta predvorja u kojima živimo, u kojima<br />
se <strong>na</strong>lazimo, <strong>na</strong>še su realnosti. Ono što je iza vrata<br />
može samo da <strong>na</strong>s plaši.<br />
Iza tih vrata možda vrebaju problemi o kojima govori<br />
„Kosa“?<br />
Po fenomenu angažma<strong>na</strong>, ove dve predstave potpuno<br />
su suprotne, kreću iz suprotnih polazišta. Kosa pokušava<br />
da bude jako glasno angažova<strong>na</strong>. Angažman u<br />
Pomorandžinoj kori vezan je za intimnu priču i veoma<br />
je stilizovan. Ovde govorimo o ličnoj drami <strong>na</strong>pravljenoj<br />
po svim zakonima modernog pozorišta. Kosa je,<br />
<strong>na</strong>protiv jedan razglas problema i vreme<strong>na</strong> sadašnjeg.<br />
Mi smo tamo probali da grubo, silno, <strong>na</strong> sav glas progovorimo<br />
ama baš o svim devijacijama sadašnjosti. Ja<br />
volim obe predstave, obe su mi jako važne.<br />
Na 55. pozorju imate tri predstave. Z<strong>na</strong>či li to da ste<br />
imali jako uspešnu sezonu?<br />
Selektorke su tako odlučile, dopalo im se to što sam<br />
imao da kažem i <strong>na</strong> koji <strong>na</strong>čin. Zadovoljan sam kako je<br />
publika primila sve tri. Ideje su ono što mene suštinski<br />
zanima. Dundo Maroje je posle Novog Sada igran<br />
u Banja Luci, i to je pet<strong>na</strong>esti festival <strong>na</strong> kom učestvuje.<br />
Ta predstava je praznik pozorišne igre. Ja sam ga postavio<br />
kao omaž mom veličanstvenom profesoru Miroslavu<br />
Beloviću i njegovom Dundu iz Jugoslovenskog<br />
dramskog. Ekvivalent njegovoj predstavi koja se igrala<br />
u katoličkom samostanu, kod mene, u kruševačkom<br />
Dundu je zatvor, kazneni zavod, prostor sputane slobode.<br />
Nigde se lepše, sočnije, ne slavi život nego tamo<br />
gde su život i sloboda življenja zabranjeni i sputani.<br />
Izborom rekvizita, te silne četke, metle, kante, mušeme...<br />
doprinosi renesansnoj razuzdanosti.<br />
Od zatvorske trpezarije <strong>na</strong>pravili smo renesansni trg.<br />
On ima fontanu, dve opozitne glavne zgrade. Svi ju<strong>na</strong>ci<br />
imaju gizdave kostime od običnih, ba<strong>na</strong>lnih predmeta<br />
i to je mašta, to je slavljenje ljudskog duha. A šta je<br />
pozorište do duh i igra!<br />
3. <strong>jun</strong> 2010.<br />
Razgovarala Smiljka SELJIN<br />
Andrea Jankovič, ONA u "Pomorandžinoj kori"<br />
Kuda vodi ovaj COSMO/s/?<br />
Ja živim po diktatima drugih.<br />
Da dobro uradim ulogu, <strong>na</strong> primer.<br />
Razni reditelji meni diktiraju<br />
šta da radim i taj diktat poštujem.<br />
Najviše diktiram sama<br />
sebi, ja sam svoj <strong>na</strong>jveći i <strong>na</strong>jzahtevniji<br />
tiranin. Jako razumem<br />
priču že<strong>na</strong> iz Pomorandžine<br />
kore. Imam četvorogodišnju<br />
kćer i već se za tako male devojčice nude cipele <strong>na</strong><br />
štiklu. Pitam se pod kakvim će tek o<strong>na</strong> diktatom mode<br />
živeti! Sada je zavladala histerija tela, devojke razmišljaju,<br />
veći<strong>na</strong> njih kako ih drugi vide, prepuštaju se tome<br />
šta drugi od njih hoće. Ne postavljaju zahteve same<br />
sebi, sve bi da uđu u fabriku lepote i da imaju pozu,<br />
osmeh tih lepotica s <strong>na</strong>slovnica.<br />
Status lutke s <strong>na</strong>slovne strane je uspeh, novac.<br />
To je jed<strong>na</strong> stra<strong>na</strong> medalje. Na drugoj je usamljenost,<br />
bulimija, anoreksija, strah od starosti... Sećam se svog<br />
odrastanja i želje da budem drugačija. Tada je to bilo<br />
važno. Ne čitam ženske časopise jer se iznerviram.<br />
Možda zato što sam glumica i imam priliku da nosim<br />
razne kostime, nemam potrebu ni za običnom modom<br />
a kamoli estetskom hirurgijom. U pozorištu <strong>na</strong>učite<br />
da podnosite svoje telo. I <strong>na</strong>učite da je sušti<strong>na</strong> ono što<br />
je iznutra, vaše emocije su <strong>na</strong>jveća posebnost i dragocenost.<br />
Njih ne popravlja ni jed<strong>na</strong> hirurgija.<br />
Šta je sa čuvenom “ženskom solidarnošću“. Vaša ju<strong>na</strong>kinja,<br />
kada shvati da je trud<strong>na</strong>, suočava se i s pitanjem<br />
odgovornosti i sa usamljenošću, javnim mnenjem.<br />
I vidi da je nema. Na žalost. Govorimo o ženskom pitanju<br />
deklarativno. Postoji ljudska solidarnost i u nju<br />
verujem. U pozorištu verujem u kolegijalnost, u reditelja.<br />
Jako sam verovala Kokanu kada smo radili predstavu,<br />
divnu saradnju smo ostvarili i bilo <strong>na</strong>m je važno<br />
da uputimo poruku. Uniformnost ne daje sigurnost.<br />
Treba raditi <strong>na</strong> sebi, da se bude drugačiji, izdvoji iz<br />
mase.<br />
6 (bilten 9)
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
Šta Andreu Jankovič čini drugačijom?<br />
Ne volim da govorim o sebi. To je onda estrada, ono<br />
što se čita po časopisima koje smo pominjale. Izgled<br />
nije vaša sušti<strong>na</strong>. Volim da se doteram, da sam ured<strong>na</strong>,<br />
origi<strong>na</strong>l<strong>na</strong>, ali određuju me knjige koje čitam, moja<br />
kćerka, to što stojim iza svog ime<strong>na</strong> i nisam "o<strong>na</strong>", što<br />
radim u ovom pozorištu, što pripadam pozorištu.<br />
Razgovarala Smiljka SELJIN<br />
Aron Balaž, On u „Pomorandžinoj kori“<br />
ON i ONE<br />
Jedva hodaš, šta se desilo, da li si se povredio u čestom<br />
presvlačenju tokom trajanja“Kore“?<br />
Još pre predstave, <strong>na</strong> probi novog mjuzikla istegao<br />
sam mišiće. Nadam se da publika Pozorja nije to primetila<br />
u predstavi. U Pomorandži ne moram baš puno<br />
da plešem pa sam izgurao da se ne primeti. Postao<br />
sam specijalista za brzo presvlačenje.<br />
Igraš nekoliko tipova muškaraca u ovoj predstavi, zahtevan<br />
eksperiment.<br />
Doktor i fudbaler su likovi, a ostali, posebno u sceni u<br />
disko klubu, oni su tipovi. To nije lak zadatak. To je<br />
studija karaktera, različitih modela. Volim te eksperimente<br />
<strong>na</strong> sceni, prodrmaju te, to je brzi<strong>na</strong>, gusti<strong>na</strong><br />
svakodnevnog života. Igram te tipove kao da daljincem<br />
<strong>na</strong> TV-u menjaš ka<strong>na</strong>le. Žigosani smo trendovima,<br />
trendseterima, modom.<br />
Koji od njih je tvoj favorit?<br />
Fudbaler, on je <strong>na</strong>jcelovitiji lik. Ostale hvataš u <strong>na</strong>z<strong>na</strong>kama,<br />
u pokretu, u detalju. Fudbaler jedini ima razvoj<br />
kao klasičan pozorišni lik. To je život ili fregment jednog<br />
života.<br />
Koliko si ti podložan modnim zahtevima, dijetama?<br />
Smršao si?<br />
Ne zbog dijete, nego radom. Pet<strong>na</strong>estog ju<strong>na</strong> imamo<br />
premijeru, po motivima Šekspirovog S<strong>na</strong> letnje noći.<br />
Igramo je kao neverbalnu predstavu, samo muzika i<br />
ples. Već mesec da<strong>na</strong> uvežbavam korake, od argentinskog<br />
tanga do stepa, rokenrola, stvarno je <strong>na</strong>porno.<br />
Sedmog ju<strong>na</strong> igramo poslednji put Roki horor šou, rastajemo<br />
se od ove predstave. Raspadam se od posla.<br />
Razgovarala Smiljka SELJIN<br />
www.pozorje.org.rs<br />
Iva Milošević, rediteljka „Drame o Mirjani<br />
i ovima oko nje“<br />
Sreća, šta to beše... A tek ljubav...<br />
Jesmo li svi mi Mirjane, bar pomalo... Čak i oni koji se<br />
trude da to ne budu... Jer sve češće ponestane s<strong>na</strong>ge,<br />
uzora, volje... Lakše je uzeti daljinski i otploviti u uzbudljivi<br />
trivijalni svet serije u koju, eto, ulazi čak i novi lik!<br />
Zašto je vaše „pet do 12“ ili možda<br />
već „12 i pet“ stalo <strong>na</strong> pet minuta<br />
do 7?<br />
To je slučajno ispalo tako... U trenutku<br />
kad su sve kockice bile složene,<br />
kada smo odlučivali koje će<br />
vreme sat pokazivati, a bilo je jasno<br />
da ono neće biti normalno,<br />
jer odnos vreme<strong>na</strong> i prostora<br />
ovde nije prirodan, nego subjektivan,<br />
odlučila sam da to bude pet od 7, jer u predstavi<br />
imamo jedan trenutak kada dođe jutro i kada Ankica<br />
kaže da je 7 sati, kod Mirjane je pet do sedam, o<strong>na</strong><br />
stalno kasni za tim životima koji se dešavaju oko nje.<br />
O<strong>na</strong> iracio<strong>na</strong>lno veruje da je to tako, iako je sves<strong>na</strong> da<br />
nije, iracio<strong>na</strong>lno veruje da sve to tako treba, da svi ti<br />
oko nje bolje z<strong>na</strong>ju, stižu i postižu, ali jasno je da to nije<br />
tačno, da je o<strong>na</strong> možda čak <strong>na</strong>jnormalnija od svih njih<br />
zajedno, ali pitanje je okruženja i konteksta u kojem živimo<br />
i krojimo svest o tome, ono što <strong>na</strong>s određuje...<br />
Divno je što je jedan mlad čovek <strong>na</strong>pisao tako genijalnu<br />
priču, pravo malo remek-delo... Kako ste došli do pisca,<br />
zapravo, ko je do koga došao?<br />
I ja mislim da je to što je Ivor <strong>na</strong>pisao pravo malo remek-delo,<br />
interesantno je kako je komad dobio svoju<br />
šansu, ali sada već nismo jedini koji ga igramo, u međuvremenu<br />
je, posle <strong>na</strong>s, izašla premijera i u Sloveniji,<br />
a dogovoreno je da se radi i u Zagrebu. Ivor je skoro<br />
tri godine pokušavao negde da zaigra ovaj komad<br />
i nije mu pošlo za rukom. Onda je poštom u JDP poslao<br />
tekst i uz njega priložio pismo u kom se predstavio.<br />
Kada je umetnički direktor pročitao komad – oduševio<br />
se i pomislio da bih ja mogla da prepoz<strong>na</strong>m njegov<br />
potencijal. I ja sam se oduševila komadom ali, u<br />
prvom trenutku, zaista nisam z<strong>na</strong>la šta bih uradila s tim,<br />
podseća me <strong>na</strong> Beketa, Kreca, <strong>na</strong> savremenu, modernu<br />
dramaturgiju, a opet je sasvim novo. Jako retko se<br />
pojavi tako autentič<strong>na</strong> poetika, o<strong>na</strong> traži novi ključ koji<br />
će da otvori lepotu tog komada. Osećam se privilegova<strong>na</strong><br />
što sam radila taj tekst.<br />
U predstavi ima fenome<strong>na</strong>lno rešenih sce<strong>na</strong>, poput scene<br />
seksa između Mirjane (Mirja<strong>na</strong> Karanović) i Jakova<br />
(Feđa Stojanović)... pa to izlaženje i ulaženje kroz prozor....<br />
U ovoj <strong>na</strong>šoj Srbiji nema više intime, o<strong>na</strong> je postala<br />
<strong>na</strong>jjeftinija roba...<br />
Sve što je pojedi<strong>na</strong>čno, što može da se veže za milje<br />
iz kog dolaze ti likovi, za njihov stil života, kad se sve<br />
sabere, postaje metafora <strong>na</strong>či<strong>na</strong> života i odnosa šta ži-<br />
(bilten 9)<br />
7
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
vot može da bude, to je ono što da<strong>na</strong>šnji svet <strong>na</strong>meće<br />
pojedincu, a to je mehanizacija, životarenje, prazni<strong>na</strong><br />
<strong>na</strong> koju se vremenom <strong>na</strong>vikavamo. Mene je strašno<br />
uznemirilo to što je ovaj komad locirao veliku boljku<br />
sadašnjeg trenutka, a to je pristajanje da se živi <strong>na</strong><br />
srednjoj temperaturi, odnosno da se tavori i odumire,<br />
da odumire mašta za boljim životom, da se sve svodi<br />
<strong>na</strong> rituale i rutinu, <strong>na</strong> komunikaciju koja se odavno<br />
ispraznila od razmene. Radi se samo o tome da se što<br />
manje minuta dnevno bude Mirja<strong>na</strong>, ali ne biti Mirja<strong>na</strong><br />
baš nimalo, postalo je da<strong>na</strong>s potpuno nemoguće,<br />
za svakog od <strong>na</strong>s.<br />
Uzbuđenja, ipak, ima, i to kad neki novi lik uđe u novu,<br />
ili, tačnije, staru seriju? Na licu apatične Grozdane pojavi<br />
se osmeh kada pomene uvođenje novog ju<strong>na</strong>ka u<br />
seriju... Je li to logičan sled svega što si prethodno rekla.<br />
Šta je sledeći korak, korak <strong>na</strong>pred u ponor, ili korak <strong>na</strong>zad,<br />
i šta je uopšte korak <strong>na</strong>pred u toj situaciji?<br />
Da... Spomenula si seriju, to je dobra referenca, oni žive<br />
te živote upravo zato što su i kroz serije, i kroz slične<br />
trivijalne sadržaje koji ih okružuju učili o tome kako izgleda<br />
slika srećnog života, koja, <strong>na</strong>ravno, nije real<strong>na</strong>,<br />
koja je fabrikat. Onda, gledajući jedni druge, kako opo<strong>na</strong>šaju<br />
to što su videli <strong>na</strong> tv, opet odbijaju recept uspešnog<br />
življenja. Zapravo, izgubio se osećaj šta je trenutak<br />
sreće, oni ne mogu toga da se sete, kako sreća izgleda.<br />
Postoji trenutak kada Mirja<strong>na</strong> izlazi s Lucijom i<br />
to je mali proplamsaj koji se završi upravo uz zid, za pet<br />
sekundi. U kontrapunktu sa svima je linija kćerke koja<br />
izgara <strong>na</strong> visokoj temperaturi i odupire se da završi kao<br />
svi oko nje, ali o<strong>na</strong> je osuđe<strong>na</strong> da završi kao oni, što se<br />
i desi, o<strong>na</strong> postaje kao oni, o<strong>na</strong> postaje nova Mirja<strong>na</strong>.<br />
Mali ljudi, prosečni ljudi da<strong>na</strong>šnjice nemaju izbora, nemaju<br />
drugi kontekst prema kom bi mogli da se odrede<br />
i donesu druge odluke.<br />
Još ću jednom upotrebiti reč genijalan ali za <strong>na</strong>slov, retko<br />
se desi da <strong>na</strong>slov nekog komada bude tako višez<strong>na</strong>čan<br />
a jasan, ujedno i poetičan. Šta Mirja<strong>na</strong>ma i ovima<br />
oko nje, koji su ipak svesni svog bednog života, a imaju<br />
bar još malo s<strong>na</strong>ge, ostaje da rade, kako se ti boriš?<br />
To je ogromno pitanje... Ja ne pristajem <strong>na</strong> konvencio<strong>na</strong>lno<br />
korektnu komunikaciju, ni sa kim, toga da se<br />
sklanjam od istine samo zato da se ne bi <strong>na</strong>rušila pristojnost.<br />
Trudim se da imam istinit odnos s ljudima,<br />
kako s prijateljima tako i sa slučajnim, usputnim poz<strong>na</strong>nicima.<br />
To mi je prioritet. U komadu prvo gledamo<br />
kako se <strong>na</strong>pravio taj sistem odsustva prave komunikacije,<br />
likovi nemaju u odnosu <strong>na</strong> šta da se odrede, bez<br />
obzira što oni osećaju da im nešto nedostaje... Ne<br />
shvataju kako bi trebalo da bude, pa se, samim tim, <strong>na</strong>vikavaju<br />
<strong>na</strong> nenormalno.<br />
3. <strong>jun</strong> 2010.<br />
Glumci su odlični, retko se dešava da su svi <strong>na</strong> sceni<br />
ujed<strong>na</strong>čeno dobri. Kako ste radili s njima, šta ste pričali?<br />
Puno smo razgovarali, upravo o praznim hodovima<br />
koji <strong>na</strong>m se dešavaju, pro<strong>na</strong>lazili smo primere iz okruženja<br />
i, kako je odmicao dan za danom, uvek se neko<br />
nečeg novog setio, lovili smo trenutke, situacije u kojima<br />
se očitavaju „mirjanizmi“, mrtve forme po<strong>na</strong>šanja<br />
i pristojnosti, i kada smo došli do tog trenutka, još za<br />
stolom <strong>na</strong> čitaćim probama, kada Mirjani<strong>na</strong> majka<br />
umire i dolazi kod nje da joj to kaže, i kada Mira kaže:<br />
„Volim te“, mi smo se toliko <strong>na</strong>ježili... neplanirano se<br />
dogodilo... shvatili smo da je to ključ... uznemirili smo<br />
se oko tog komada jer smo tad shvatili o čemu je tu zapravo<br />
reč. O tom strašnom nedostatku jednog „volim<br />
te“, kao da ga nikad ne kažemo dovoljno, zakasnimo<br />
i onda smrt, koja je takođe ba<strong>na</strong>l<strong>na</strong> – a to je kroz <strong>na</strong>drealni<br />
plan fantastično <strong>na</strong>pisano – uspe da <strong>na</strong>s susretne<br />
s činjenicom da je sve ba<strong>na</strong>lno, pa i smrt. Jedino što<br />
su to trenuci kada shvatimo šta je važno, čemu život<br />
služi, a to čemu služi uporno zaboravljamo. Naravno,<br />
dosta smo pričali, kopali po sebi – što vole ljudi iz pozorišta<br />
da kažu – bilo je veliko zadovoljstvo da radim<br />
s ovim glumcima, to su sve takvi majstori da sam ja kao<br />
reditelj mogla sve da isprobam. To je spoj dobrog<br />
tehničkog baratanja i traganja i ljudskog intimnog razloga<br />
za predstavu i za komad. Svi smo pro<strong>na</strong>šli i intimni<br />
razlog zašto <strong>na</strong>s se ovaj komad tiče.<br />
Razgovarala Sneža<strong>na</strong> MILETIĆ<br />
Ivor Martinić, autor „Drame o Mirjani... “<br />
Diploma može da sačeka<br />
Dobro ti je krenulo, prva drama,<br />
pa već <strong>na</strong> <strong>Pozorju</strong>!<br />
Nije se činilo da će ići dobro. Drama<br />
je <strong>na</strong>stala pre tri godine i dugo<br />
je trebalo da je neko kazalište prepoz<strong>na</strong>,<br />
tako da sam bio <strong>na</strong> putu<br />
da odustanem od nje. Bilo je komentara<br />
kada je pročitaju, u stilu,<br />
„ništa posebno“. Prvo je dramu<br />
prepoz<strong>na</strong>lo Jugoslavensko dramsko,<br />
Iva, kojoj beskrajno zahvaljujem, onda Mjestno<br />
gledališče u Ljubljani i redatelj Dušan Jovanović, a za<br />
dva da<strong>na</strong> počinju probe u Hrvatskom <strong>na</strong>rodnom u Zagrebu.<br />
Kako doživljavaš različite postavke?<br />
Kao svojevrsni šok. Ta drama <strong>na</strong>stajala je vrlo intimno,<br />
iskreno. Kada gledam izvjedbe s publikom čini mi se<br />
kao da su sada svi došli u moju sobu i voajerišu u moj<br />
8 (bilten 9)
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
kompjuter. Sviđaju mi se obe izvjedbe, mada svaka<br />
polazi iz drugačije redateljske estetike.<br />
Predstava nije priča o tvojim vršnjacima. Osim Veronike,<br />
veći<strong>na</strong> likova je sredoveč<strong>na</strong>.<br />
Krenuo sam od pitanja tko sam ja i tko su ljudi oko<br />
mene. To se pita i Veronika. Nakon toga, počeo sam<br />
stvarati amosferu koju sam htio prikazati kao bez<strong>na</strong>đe<br />
i nikakav život. Moji likovi boje se pobune, preoblikovanja<br />
života i radije trpe dosadu. Čak i Ankica, kada<br />
<strong>na</strong>pravi „pobunu“, to je pobu<strong>na</strong> protiv mogućnosti da<br />
se nešto novo u njenom životu desi. Veronika isto,<br />
mada mašta o Americi, ne žuri kod oca jer treba prelomiti<br />
i otići.<br />
Kada ćeš diplomirati, još uvek si student?<br />
Nikad... izgleda... (smeh) Nemam vreme<strong>na</strong> da dobijem<br />
taj papir, svašta se sada događa. Bitnije mi je da sada<br />
istražujem, radim stvari koje me zaista zanimaju, da budem<br />
ovde, uz ekipu <strong>na</strong> <strong>Pozorju</strong>. Diplomom ću se kasnije<br />
pozabaviti. Sada sređujem novi tekst. Premijera je<br />
zakaza<strong>na</strong> za početak sledeće godine. Zove se Moj sin<br />
samo malo sporije hoda, sada sam u finišu i jako mi je<br />
sve uzbudljivo.<br />
Razgovarala Smiljka SELJIN<br />
Mirja<strong>na</strong> Karanović, Mirja<strong>na</strong> u "Mirjani..."<br />
Obični životi oko <strong>na</strong>s<br />
Sećate li se kakav je bio Vaš prvi<br />
utisak kada ste pročitali dramu?<br />
Upitala sam se koga se to tiče?<br />
Tekst mi se činio štur, bez velike literarne<br />
vrednosti, nema monologe,<br />
nema velike i važne metafore.<br />
To je bio utisak posle prvog čitanja.<br />
Onda sam shvatila da je tekst<br />
jako tačan, da ne bih menjala<br />
replike. Najbolje što se događa s<br />
tom dramom jeste da, što je više igramo, sve bolje komuniciramo<br />
i sve više kao ekipa postajemo tim.<br />
Takav tekst verovatno ostavlja prostor za glumačku <strong>na</strong>dogradnju.<br />
Da. Na tome smo i radili. Zato mi ova predstava i prija<br />
jer tera me da se kao glumica trgnem, da radim drugim<br />
sredstvima, neverbalnim. To je priča o malim ljudima,<br />
običnim sudbi<strong>na</strong>ma u kojima nema ničeg dramatičnog.<br />
Veći<strong>na</strong> <strong>na</strong>ših života je takva, bez velikih<br />
preokreta. Mirja<strong>na</strong> je obič<strong>na</strong>, razvede<strong>na</strong>, zaposle<strong>na</strong><br />
že<strong>na</strong> s detetom. Bez velikih uzleta i padova. Rezignira<strong>na</strong>.<br />
Nema u tom životu dramatičnih pukoti<strong>na</strong>, raspleta.<br />
Život te poklopi, čekaš da prođe. Potres je kada<br />
nema tvoje omiljene serije ili kad ti uleti mama s kompletom<br />
četaka za prašinu. Život devedeset posto ljudi<br />
<strong>na</strong> planeti je takav, običan, između dve šoljice kafe.<br />
Tužni neki životi?<br />
www.pozorje.org.rs<br />
Ne z<strong>na</strong>m. Ja to više osećam nego što mogu da objasnim<br />
rečima. Kažem da sam se pitala <strong>na</strong> početku kakve<br />
veze ta drama ima s <strong>na</strong>ma koji igramo u njoj, da li<br />
se to <strong>na</strong>s dotiče. I druge je to mučilo u početku, a<br />
onda smo shvatli da su ti mali ljudi deo <strong>na</strong>s i jako se<br />
dobro osećamo kad igramo, raduje <strong>na</strong>s ova predstava.<br />
I publika se uvek uključi, nije ravnoduš<strong>na</strong>, reakcija<br />
publike me i provocira. Imam puno prostora <strong>na</strong><br />
sceni, skoro stalno sam prisut<strong>na</strong> i to je stil glume koji<br />
nije uobičajen ni za kog, to je dokumentarnost igre.<br />
<strong>Pozorje</strong>, eto, unese nešto nemira u <strong>na</strong>še živote. Bili ste<br />
član žirija, igrali ste <strong>na</strong> <strong>Pozorju</strong>, kako vidite budućnost<br />
Festivala, selekcija?<br />
Nisam igrala baš mnogo, ne koliko sam želela. Tek u<br />
nekoliko – u tri predstave. Festival je takav kakav mora<br />
da bude... I ja bih želela da sam lepša, zdravija, da<br />
igram ne z<strong>na</strong>m kakav repertoar. Bilo bi šteta ograničavati<br />
festival samo <strong>na</strong> jedan aspekt, domaću dramu.<br />
Lepo je da se što više predstava igra, da repertoar<br />
bude što bogtiji. Da publika to vidi, da se glumci <strong>na</strong>dmeću.<br />
Meni ne smeta ni jed<strong>na</strong> selekcija.<br />
Razgovarala Smiljka SELJIN<br />
Feđa Stojanović, Jakov u "Drami o Mirjani"<br />
Muške "mustre"<br />
Kako se slažete s partnerkama u<br />
"Mirjani"?<br />
Obožavam ih. Sve su divne glumice.<br />
Kada sam pročitao tekst i <strong>na</strong><br />
prvoj čitaćoj probi upoz<strong>na</strong>o pisca,<br />
pitao sam ga zašto pozitivno gleda<br />
samo <strong>na</strong> žene jer su muški likovi<br />
tako iskrivljeni i diskriminisani,<br />
loši karakteri. U životu ja to ne doživljavam<br />
tako.<br />
Što niste branili te muške likove?<br />
I Ivor i Iva složili su se, nije bilo prostora. Pisac tako vidi,<br />
a Iva je režijom to spretno ispratila. Nije ta muška stra<strong>na</strong><br />
priče samo ba<strong>na</strong>lnija nego i iskvarenija. Žene su<br />
ovde zaista žrtve, porodične, <strong>na</strong> poslu, seksualne, kako<br />
god. One su u ovoj drami jadnije i <strong>na</strong> prvi pogled moralnije,<br />
dok su muškarci manipulatori. Jakov ima zah-<br />
(bilten 9)<br />
9
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
teve i prema ljubavnici i prema ženi, a pruža im tako<br />
malo. Čak i rođendane zaboravlja. Mustre su i druga<br />
dva muška lika, otac i isfrustrirani zavodnik.<br />
Vi se ubrajate u Ivine favorite, omiljene glumce.<br />
Tako ispada. Ovo <strong>na</strong>m je četvrta saradnja. I o<strong>na</strong> je moj<br />
favorit. U toku smo rada <strong>na</strong> novom komadu. O<strong>na</strong> je<br />
jako promišljen čovek, pamet<strong>na</strong> rediteljka, pedant<strong>na</strong>,<br />
dolazi pripremlje<strong>na</strong> <strong>na</strong> probe, priča posebno sa svakim<br />
glumcem o liku, to već retko koji reditelj radi. I jako je<br />
lepa. Ja sam u Ivu doživotno zaljubljen.<br />
Razgovarala Smiljka SELJIN<br />
IZ DRUGOG UGLA<br />
Laslo Vegel, književnik<br />
Još uvek lutamo tragajući<br />
Šta vam je o <strong>na</strong>šem životu, da<strong>na</strong>s<br />
i ovde, do sada reklo ovo <strong>Pozorje</strong>?<br />
U čemu <strong>na</strong>m je otvorilo oči? Hoćemo<br />
li posle njega biti bar malo pametniji?<br />
O samom životu jako malo. Više<br />
je govorilo o pozorišnom međuvremenu,<br />
o tome da jedan<br />
pozorišni diskurs traži svoj put.<br />
Da<strong>na</strong>s su se moder<strong>na</strong> i avangarda umorile, postale<br />
su kanonizovane, pa ponekad i šablonske. Ono što<br />
je novo, to se tek rađa. Kada mislim <strong>na</strong> novo, onda<br />
mislim <strong>na</strong> Čekaonicu, <strong>na</strong> rumunsku predstavu 20/20<br />
i <strong>na</strong> produkciju Centra za kulturnu dekontami<strong>na</strong>ciju.<br />
One imaju formu, tu pozorište traži svoj put. To<br />
su <strong>na</strong>z<strong>na</strong>ke, ali te predstave još nemaju svoju estetiku,<br />
imaju samo težnju, ali sigurno je da se bez njih<br />
neće moći <strong>na</strong>staviti to traganje. Ove Igre, i ova godi<strong>na</strong><br />
uopšte, <strong>na</strong>laze se u vakuumu jer pozorište je u<br />
vakuumu i međuvremenu u kom još nije pro<strong>na</strong>šlo<br />
svoj put i svoje vreme, a to je 21. vek.<br />
Jesu li neke predstave zakasnile? Kako doživljavate politički<br />
korektne predstave koje pričaju o nečemu što smo<br />
apsolvirali, što je da<strong>na</strong>s lako reći?<br />
3. <strong>jun</strong> 2010.<br />
Jesu. Neke stvari koje su z<strong>na</strong>čile u osamdesetim, pa i<br />
sedamdesetim, imale su udarnu moć, i po viziji, i pozorišnom<br />
jeziku, ali, sada je ostala forma. One nemaju<br />
jezik, a i forma se ispraznila.<br />
Jesu li se stranci bavili važnijim problemima nego mi,<br />
šta biste rekli o predstavama koje smo videli?<br />
Ne. Neki možda samo u okvirima koje sam pomenuo.<br />
Imao sam priliku da vidim neke predstave u inostranstvu,<br />
tamo je ipak bilo većeg truda u tom pravcu, možda<br />
iz fi<strong>na</strong>nsijskih razloga, a možda su, opet, baš zbog<br />
fi<strong>na</strong>nsijskih razloga, ovde donešene jednostavne predstave.<br />
U koju zamku upadaju <strong>na</strong>ši reditelji?<br />
To je veliko pitanje! Pre 20-30 godi<strong>na</strong> imali smo rediteljsko<br />
pozorište, ali iza tih reditelja stajale su ideje i intelektual<strong>na</strong><br />
elita koja je imala intelektualnu auru. Reditelji<br />
su dobijali impulse, zato je pozorište moglo da<br />
bude okrenuto reditelju, a reditelji su da<strong>na</strong>s u vakuumu,<br />
nema ideja, ne kažem da su oni krivi, nego su intelektualci<br />
neodlučni, nema ideja. Posle trancizicije,<br />
intelektalci srednje i istočne Evrope ne mogu da <strong>na</strong>đu<br />
svoje intelektualno uporište, mesto, kritičku tačku. Ne<br />
žele ono što je bilo, a ne umaju da <strong>na</strong>đu novo, što odgovara<br />
ovom vremenu epohe divljeg kapitalizma.<br />
Kad će kod <strong>na</strong>s <strong>na</strong>stati predstava kakva je "20/20"?<br />
Apsolutno bi trebalo. Krajnje je vreme, možda smo u<br />
kašnjenju. To bi za pozorište z<strong>na</strong>čilo osvajanje novog<br />
sveta i jezika. Nažalost, mi imamo zbunjenu intelektualnu<br />
kastu a normalno je da, kad su intelektualci<br />
zbunjeni, i pozorište je zbunjeno.<br />
Da li bi bilo važnije da takva predstava <strong>na</strong>stane u Vojvodini<br />
ili u Beogradu, možda? Jer, bilo je potpuno zbunjujuće<br />
da je prošle godine osnov<strong>na</strong> zamerka selekciji<br />
bila da je previše vojvođanska? Ti koji su zamerali, nisu<br />
imali petlju to javno da kažu, ali o tome je brujala pozoriš<strong>na</strong><br />
javnost... Otkud ta vrsta netolerancije?<br />
Beograd je začaran u svom zatvorenom krugu, popularno<br />
rečeno, krugu dvojke. Čitao sam šta je nedavno<br />
<strong>na</strong>pisala Ves<strong>na</strong> Pešić, rekla je da je od 250 poslanika u<br />
Skupštini Srbije 6O onih koji stanuju u krugu dvojke!<br />
To nema nigde u Evropi, ni u Berlinu, ni u Parizu! Beograd<br />
ima jednu vrstu zatvorenosti, a ta zatvorenost odgovara<br />
provincijalizmu, to je taj velegradski provincijalizam.<br />
Vojvodi<strong>na</strong> je da<strong>na</strong>s u takvoj situaciji da se dokazuje<br />
<strong>na</strong> svakom polju, pa i u pozorištu. Želja za afirmacijom<br />
je veliki impuls. I zato je ova sredi<strong>na</strong>, što se<br />
tiče evropskih horizo<strong>na</strong>ta, otvorenija. Ne treba, dakle,<br />
čekati da Beograd <strong>na</strong>pravi takvu predstavu kakva je rumunska,<br />
treba je <strong>na</strong>pravi u Vojvodini.<br />
Šta mislite, zašto su dve ovogodišnje predstave smeštene<br />
u zatvor, a dve su imale elemente fitnesa, dešavale<br />
su se <strong>na</strong> mestu gde čovek pokušava sebe da spasi od<br />
starosti?<br />
Vidim da da<strong>na</strong>s svaka dobro situira<strong>na</strong> gospođa ili gospođica<br />
ide u fitnes centar. To je pomodan prostor i on<br />
mi deluje nekako didaktički. Jednostavno, to je snobi-<br />
10 (bilten 9)
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
stički prostor. Pravi prostori su propale fabričke sale,<br />
centri za kupovinu, tzv. šoping centri. Ako već neko<br />
hoće novi prostor za igru, propale radne organizacije<br />
pravo su mesto, i ulice su pravo mesto.<br />
Imate li kakav savet koji biste dali <strong>Pozorju</strong>?<br />
Z<strong>na</strong>m da ima raznih mišljenja u kom pravcu <strong>Pozorje</strong><br />
treba da krene... Ja bih taj problem rešio tako što bih<br />
se vratio <strong>na</strong> domaći tekst, svejedno gde se igra, a drugi<br />
program bio bi manji i bio bi festival regio<strong>na</strong>. Dakle,<br />
ne Evrope, nego srednjo-istočno-evropski i balkanski,<br />
ali opet samo po domaćim tekstovima.<br />
To bi bilo ogledalo, duplo ogledalo, da mi vidimo<br />
sebe, i oni sebe, u <strong>na</strong>šem ogledalu. To bi dalo evropski<br />
autoritet Sterijinim igrama, jer, Sterija je za poštovanje.<br />
U proteklih dvadeset godi<strong>na</strong>, kada su se događale<br />
sve užasne stvari u ovoj zemlji, <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
bilo je jedno od retkih istitucija koja je sačuvala dostojanstvo.<br />
Reditelj "Bahantkinja" Stafan Valdemar Holm primetio<br />
je kako mi ovde mnogo pažnje pridajemo simbolima,<br />
prepoz<strong>na</strong>jemo ih čak i u <strong>na</strong>jba<strong>na</strong>lnijim stvarima? Dokle<br />
će <strong>na</strong>s zavoditi nebit<strong>na</strong> z<strong>na</strong>čenja svakojakih simbola?<br />
To je pitanje <strong>na</strong>še površnosti. Često čujem velike simbolične<br />
reči, metafore... To su nejasnoće pozorišnog jezika.<br />
Kada nešto ne razumemo, onda kažemo da je to<br />
metafora. Pozoriš<strong>na</strong> misao nema autoritet koji je imala<br />
pre, čak ni u medijima. Siguran sam da ima jako talentovanih<br />
ljudi, ali oni nemaju formu, ali ni korespondenciju<br />
s pozorišetem, i sve postaje površno. Velike reči<br />
su izraz površnosti.<br />
JUČE NA POZORJU<br />
www.pozorje.org.rs<br />
Okrugli sto "General<strong>na</strong> proba samoubistva"<br />
Ne samoubistvo pojedinca, nego<br />
celog društvenog sistema<br />
Okruglom stolu General<strong>na</strong> proba samoubistva Duša<strong>na</strong><br />
Kovačevića, u izvođenju Istanbulskog <strong>na</strong>rodnog<br />
pozorišta (Turska), prisustvovali su: reditelj i<br />
scenograf Nurullah Tuncer, prevodilac Emin Bilge<br />
i glumci Bora Seckin (Samoubica i Samoubičin<br />
brat), Serhat Mustafa Kilic (Kapetan, Biznismen,<br />
Psihijatar, Advokat), Ibrahim Can (Ribar) i Bennu<br />
Yildirimlar (Že<strong>na</strong>)<br />
Moderatorka Okruglog stola Ksenija Radulović zamolila<br />
je reditelja da kratko predstavi Istanbulsko gradsko<br />
pozorište i da kaže o kakvoj vrsti teatra je reč, kakva je<br />
osnov<strong>na</strong> repertoarska orijentacija. Nurullah Tuncer<br />
objasnio je da Sce<strong>na</strong> drame broji oko hiljadu ljudi, to<br />
nije samo glumački ansambl, teatar se ne <strong>na</strong>lazi samo<br />
u centru grada već i <strong>na</strong> periferiji. Repertoar sačinjava<br />
“Telo <strong>na</strong>m ništa, um takođe ništa”, reče davno Sterija. Da<br />
li je preterao, šta bi tek da<strong>na</strong>s rekao?<br />
Ostao bi bez reči!<br />
U čemu je razlika između <strong>na</strong>ših i stranih glumaca?<br />
Strani glumci su disciplinovaniji, precizniji, svedeni.<br />
Kod <strong>na</strong>s, kad se oseti nesigurnost – proradi suviše buj<strong>na</strong><br />
mašta.<br />
Odgovorili ste donekle <strong>na</strong> pitanje zašto je vojvođansko<br />
pozorište sada u procvatu, ali hajde da pojasnimo?<br />
Zato što Vojvodi<strong>na</strong> mora da se dokaže. O<strong>na</strong> nema političke<br />
šanse da to uradi, ali ima <strong>na</strong> planu kulture i to<br />
je možda važnije.<br />
Razgovarala Sneža<strong>na</strong> MILETIĆ<br />
Noćas odlučuju<br />
Žiri 55. <strong>Sterijino</strong>g pozorja<br />
Geroslav Zarić, scenograf, slikar (predsednik)<br />
Đurđija Cvetić, glumica<br />
Jasen Boko, dramaturg, dramski pisac<br />
Filip Vujošević, dramski pisac<br />
Dušan Petrović, reditelj<br />
oko 60% domaća drama, a ostatak su strani tekstovi.<br />
Repertoar je šarolik, igraju svetske klasike ali i moderne<br />
drame. Godišnje ih poseti oko 500.000 gledalaca,<br />
sezo<strong>na</strong> počinje 1. oktobra i traje do kraja aprila ili početka<br />
maja tj. traje sedam meseci. Grad Istanbul u potpunosti<br />
fi<strong>na</strong>nsira teatar, nedeljno igraju oko sedam<br />
predstava, a imaju i predstave za decu.<br />
Radulovićeva je želela da razjasni da li je dobro razumela<br />
da ih poseti pola milio<strong>na</strong> ljudi, a reditelj je odvratio<br />
da je dobro čula, da je to poseta <strong>na</strong> godišnjem nivou,<br />
igraju 49 predstava nedeljno, ali to i nije baš tako<br />
broj<strong>na</strong> publika! Pohvalio se da je radio sa pozorištima<br />
<strong>na</strong> teritorije nekadašnje Jugoslavije, u Zenici i Skoplju.<br />
Na prostorima stare Jugoslavije radio je i 1999, scenografiju<br />
s francuskim rediteljem i to je bila francuska ko-<br />
(bilten 9)<br />
11
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
porodukcija. On je osnivač festivala u Istanbulu <strong>na</strong><br />
kom su učestvovale sve države stare Jugoslavije, a iz<br />
Srbije gostovalo je Beogradsko dramsko pozorište.<br />
Radulovićeva je reditelja pitala kako je došao <strong>na</strong> ideju<br />
da postavi ovaj komad i šta je bio osnovni motiv da<br />
ga režira, šta je u radu bilo <strong>na</strong>jzanimljivije i <strong>na</strong>jintrigantnije.<br />
Tuncer je <strong>na</strong>veo da je zainteresovan samo za teatar<br />
balkanskog pozorja. Kad se razgovora o dramama<br />
Duša<strong>na</strong> Kovačevića, ističe da je General<strong>na</strong> proba samoubistva<br />
tekst važan za obe zemlje, jer imamo zajedničke<br />
probleme, a Kovačević ih je vrlo jasno predstavio.<br />
To može da se oseti u interakciji s publikom, kod<br />
koje se, iz scene u scenu, menja reakcija. U početku je<br />
fi<strong>na</strong>, ali kasnije se vidi dilema <strong>na</strong> njihovim licima. Komad<br />
je dodatno zanimljiv zato što ima interakciju s publikom,<br />
dobro je dramaturški urađen. Prijatno je izne<strong>na</strong>đen<br />
i puno mu z<strong>na</strong>či kako je sterijanska publika reagovala<br />
<strong>na</strong>kon predstave.<br />
Radulovićeva je pročitala da je u Turskoj povećan<br />
broj samoubistava, zbog ekonomskih problema, pa je<br />
reditelja pitala da li je to jedan od razloga zbog kojih<br />
je odlučio da režira ovaj komad. Tuncer je konstatovao<br />
da je tačno da je broj samoubistava povećan zbog<br />
loše ekonomske situacija, ali loša je i politička situacija.<br />
Pored samoubistava, u Turskoj ima i puno ubistava.<br />
Neki reditelji ne vole da razgovaraju o simbolima, ali<br />
Radulovićeva je ukazala <strong>na</strong> uočljivo prisustvo kostura<br />
s izbušenom nogom <strong>na</strong> vrhu mosta. Zamolila je reditelja<br />
da prokomentariše tu simboliku, <strong>na</strong> šta je on<br />
odvratio da je to z<strong>na</strong>čenje <strong>na</strong>jopasnije u teatru.<br />
Iz publike se javio Rahim Burhan, rekavši da je vrlo važno<br />
ovo gostovanje turskog teatra što je jedan dokaz<br />
da tekst Duša<strong>na</strong> Kovačevića perfektno može da komunicira<br />
u Instanbulu s turskom kulturom. Uvideo je srpsko-tursko<br />
jedinstvo i umeće, u segmentu kako ga<br />
glumac doživljava. U jednom momentu se divio glumcima,<br />
a u drugom Kovačeviću. To je kreativno jedinstvo,<br />
jer dobar tekst može da se igra bilo gde i bilo<br />
kada, što je dokazao Dušan Kovačević i ovim tekstom.<br />
Bora Seckin (Samoubica) samoubistvo kod Duša<strong>na</strong><br />
Kovačevića ne vidi kao ubistvo pojedinca, već čitavog<br />
sistema. Zadovoljan je što je to moglo da se izvede u<br />
teatru. Istakao je da karakter i lik koji igra pokazuje da<br />
vreme jede čoveka.<br />
Maja PAVLICA<br />
Okrugli sto "Banović Strahinja"<br />
3. <strong>jun</strong> 2010.<br />
Ljubav je nešto što se mora ili ne može<br />
Okruglom stolu posvećenom predstavi Banović<br />
Strahinja Borislava Mihajlovića –Mihiza, u izvođenju<br />
Narodnog pozorišta Subotice, prisustvovali su:<br />
reditelj Andraš Urban, dramaturg Olivera Đorđević<br />
i glumci Srđan Sekulić (Banović Strahinja), Minja<br />
Peković (Že<strong>na</strong>), Miloš Stanković (Vlah Alija), Ljubiša<br />
Ristović (Vojin Jugović) i Vladimir Grbić (Damjan<br />
Jugović)<br />
Moderatorka Okruglog stola Ksenija Radulović konstatovala<br />
je da ono što Mihizovu dramu posebno čini<br />
fasci<strong>na</strong>ntnom jeste to što se sve vreme “rasipao usmenim<br />
predanjima, efemernim formama, anegdotama,<br />
aforizmima” i što je uspeo da sublimiše tale<strong>na</strong>t, lucidnost,<br />
inteligenciju u drami kakva je Banović Strahinja.<br />
Drama je <strong>na</strong>stala u specifičnom društveno-političkom<br />
trenutku, s političkom obrazinom, kao neka vrsta demistifikacije<br />
mitologije, istorije i <strong>na</strong>cio<strong>na</strong>lne istorije, te<br />
je upitala reditelja Urba<strong>na</strong> šta je da<strong>na</strong>s zanimljivo u toj<br />
drami, kako su se odlučili za tekst, koji plan drame je<br />
bio <strong>na</strong>jzanimljiviji "<strong>na</strong> prvo čitanje". Andraš Urban je<br />
odgovorio da se za ovaj tekst odlučio <strong>na</strong> poziv Olivere<br />
Đorđević, direktorke Drame subotičkog Pozorišta.<br />
Radulovićeva je objasnila da su <strong>na</strong>kon predstave njene<br />
kolege i o<strong>na</strong> vodili raspravu, i njenim kolegama je<br />
<strong>na</strong>jzanimljiviji plan političke igre, mehanizma i manipulacije,<br />
a o<strong>na</strong> je zastupala ideju da postoji hiljadu važnijih<br />
pitanja vezanih za samu Ženu i za njihov odnos<br />
(Banović Strahinja i Že<strong>na</strong>). Nje<strong>na</strong> lič<strong>na</strong> dilema je zašto<br />
Strahinji<strong>na</strong> že<strong>na</strong> odlazi s Vlah-Alijom, da li samo zato<br />
da spasi staru majku odnosno svekrvu ili zbog nečeg<br />
drugog, zašto ne želi da kaže istinu <strong>na</strong> porodičnom suđenju<br />
i spasi svoj život, zašto Banović Strahinja prelazi<br />
preko svega, pa čak i preko pokušaja ubistva Žene.<br />
Za Urba<strong>na</strong> je bilo bizarno i zanimljivo da se pozabavi<br />
ovom dramom, ali uglavnom svoj rad temelji <strong>na</strong> traganju<br />
za osnovnim, univerzalnim, ljudskim nitima. Smatra<br />
da je u predstavi ipak reč o pripadnosti samom<br />
sebi, o donošenju sopstvene odluke i kako biti veran<br />
osnovnim <strong>na</strong>čelima. Ako je reč o žrtvi, onda se žrtvuje<br />
za ljudski, humani, čak i intimni ljudski faktor. Reč o<br />
izvrsnoj i zanimljivoj drama, i bila je velika avantura baviti<br />
se ovim komadom. Uglavnom radi predstave s<br />
osnovnom idejom i konceptom, ali u razgovoru s ansamblom<br />
i prisluškujući različita mišljenja i mogućnosti<br />
<strong>na</strong> čitalačkim probama gradi drugi deo koncepta,<br />
čak i ideju predstave.<br />
Radulovićeva se podsetila stihova “Netko beše Strahinjiću<br />
Bane...”, konstatujući da oni ukazuju <strong>na</strong> posebnost<br />
u srpskoj tradiciji i <strong>na</strong>rodnoj epici. Dramaturška intervencija<br />
uočljiva je <strong>na</strong> planu braće Jugovića, jer su u<br />
drami prisut<strong>na</strong> samo dvojica, amblematski i tipični<br />
svaki <strong>na</strong> svoj <strong>na</strong>čin; Vojin Jugović, stariji brat, čovek<br />
estamblišmenta, čovek iz senke, potpuno svesno i<br />
pragmatski obavlja prljave poslove, i mladi i <strong>na</strong>ivni<br />
Boško Jugović. Braća Jugovića u predstavi su multipli-<br />
12 (bilten 9)
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
www.pozorje.org.rs<br />
cirani, pa je Radulovićevu interesovao osnovni motiv<br />
za takvu dramaturšku intervenciju. Olivera Đorđević<br />
odgovorila je da nisu umnože<strong>na</strong> dva lika Jugovića,<br />
nego samo lik Boška Jugovića, i to <strong>na</strong> trojicu. Vojin je<br />
ostao netaknut. Počet<strong>na</strong> ideja bila je da<strong>na</strong>šnja, 2010.<br />
godi<strong>na</strong>, mladost, momci i devojke koji nemaju više individualni<br />
pogled, već grup<strong>na</strong> mišljenje, izgovaraju se<br />
parole za koje se ne z<strong>na</strong> ni šta z<strong>na</strong>če jer ih je <strong>na</strong>pisao<br />
neko drugi... Voleli bi da su imali devet Jugovića, ali za<br />
to nisu imali uslova.<br />
Jedan od lajtmotiva ili replika predstave jeste igra reči<br />
koja postoji i kod Mihiza: “ljubav je nešto što se mora<br />
ili ne može” i “što moram, to i hoću”, te je Radulovićeva<br />
pitala da li je to efekt<strong>na</strong> doskočica ili suštinska život<strong>na</strong><br />
mudrost.<br />
Olivera Đorđević podsetila je da se ta socijalno-mitološka<br />
priča svodi <strong>na</strong> priču dvoje mladih ljudi koja je izvede<strong>na</strong><br />
u prvi plan. Veoma je važno zašto Že<strong>na</strong> odlazi<br />
i zašto Strahinja prašta?! Strahinji ne možemo ništa<br />
da zamerimo, on je možda idealan muškarac koji radi<br />
sve principijelno, čak ispoštuje i pitanje etike i volju<br />
mrtve majke. Ne z<strong>na</strong>mo da li bi oprostio Ženi i možda<br />
je vodi kući samo zato što majka to od njega očekuje,<br />
jer što mora, on to i hoće. Urban se <strong>na</strong>dovezao rečima<br />
da je veliko pitanje da li se oni vole, to je pro<strong>na</strong>laženje<br />
dvoje ljudi u tragičnom procesu. Oni se nikad <strong>na</strong><br />
istinski <strong>na</strong>čin nisu sreli, oni se prepoz<strong>na</strong>ju, a da li ćemo<br />
to zvati ljubavlju ili poštovanjem ili pro<strong>na</strong>laženjem slične<br />
duše ili sudbine, to je drugo.<br />
I Milošu Stankoviću te replike sjajno zvuče, ali smatra<br />
da ih treba malo raščiniti, jer kada Mihiz kaže da nešto<br />
mora ili ne može, to zapravo z<strong>na</strong>či da se ne mora<br />
biti zaljubljen, niko Strahinju <strong>na</strong> to ne može <strong>na</strong>terati, i<br />
zbog toga se Strahinja i Že<strong>na</strong> verovatno nisu ostvarili.<br />
I Strahinjino praštanje isto je paradoks, jer prašta, a<br />
u stvari ne oprosti. Mihizove replike tumači da se do<br />
ljubavi stiže, to je proces, a Strahinja i Že<strong>na</strong> to nisu<br />
ostvarili.<br />
Iz publike se za reč javila studentkinja dramaturgije Jele<strong>na</strong><br />
Todorović i zamolila Oliveru Đorđević da precizira<br />
šta je mislila konkretno pod onim da mladi proklamuju<br />
tuđe ideje i parole; jesu li to <strong>na</strong>cio<strong>na</strong>lističke ili <strong>na</strong>vijačke<br />
grupe mladih ljudi, a svođenje <strong>na</strong> sve mlade u<br />
Srbije <strong>na</strong>prosto je netačno. Olivera Đorđević objasnila<br />
je da je to sasvim jasno iz predstave i da nema potrebe<br />
<strong>na</strong>glašavati <strong>na</strong> koje mlade ljude je mislila, ne idu<br />
svi mladi po Srbiji i uzvikuju da je Srbin iz srpskoga<br />
roda. Ne postoje nikakve generalizacije te vrste.<br />
Radulovićeva je konstatovala da ima više ciklusa i<br />
krugova kod Mihiza koji (ne)<strong>na</strong>merno nisu dovršeni,<br />
nisu dorečeni, pa je pitala da li je iz drame uočljivo da<br />
je Že<strong>na</strong> volela Iva<strong>na</strong> Kosančića ili je iz obesti želela da<br />
<strong>na</strong> viteškom turniru bude u centru pažnje, pomalo i ljubor<strong>na</strong><br />
što se starija sestra udaje i postaje srpska carica.<br />
Đorđevićeva je odgovorila da je Že<strong>na</strong> izolova<strong>na</strong> i<br />
nema svoje mesto. Kosančić Ivan je važio kao <strong>na</strong>jveći<br />
ju<strong>na</strong>k, a o<strong>na</strong> hoće glavnog ju<strong>na</strong>ka, po uzoru: starija sestra<br />
je uzela cara, mama piše govore caru, a o<strong>na</strong> je ništa.<br />
Radulovićevu je interesovalo da li se po upadu Vlah<br />
Alije nešto realno dogodilo, pošto ima utisak da Že<strong>na</strong><br />
živi izolovano u zamku i čita nekakve knjižurine, živi u<br />
svetu problema koje je sama izmislila kao opsesivne<br />
konstrukcije. Da li o<strong>na</strong> realno želi da spase svekrvu od<br />
Vlah-Alije, koji je mangup, zanimljiv i ne izgleda loše,<br />
bez obzira što je otpadnik. Olivera Đorđević smatra<br />
da upravo to što je on turski vojskovođa koji se odmetnuo,<br />
krimi<strong>na</strong>lac, njoj i odgovara jer traži lošeg momka,<br />
to je očigledno i u svakom vremenu razumljivo. Definitivno<br />
je to i <strong>na</strong>juzbuljivije što se Ženi desilo u životu.<br />
Iz publike se javio Spasoje Ž. Milovanović rečima<br />
kako je u predstavi jasno da Že<strong>na</strong> prolazi kroz čitav niz<br />
neprijatnih situacija i čitljivo je zašto odlazi s Vlah-Alijom.<br />
Ipak, Milovanović smatra da se ova drama ne<br />
može posmatrati izvan kosovskog mita, legende i istorije.<br />
Svaki od <strong>na</strong>vijača u ovoj predstavi, što je, po njemu,<br />
odlično rešenje, završava kao vitez i gine u Kosovskom<br />
boju ali ne može tek tako da se generalizuje i<br />
transponuje tako jeftino. Urban je s <strong>na</strong>vijačkom grupom<br />
dobro uradio, pa ipak se ne može tako transponovati.<br />
Urban se uključio u razgovor tvrdeći da predstava nije<br />
svede<strong>na</strong>, da Jugovići nisu <strong>na</strong>vijačka grupa, već postaju<br />
vitezovi kao i u srpskom mitu. Mnogo važnija činjenica<br />
je da svi oni ginu.<br />
Spasoje Ž. Milovanović pak smatra da je pitanje zatvorenih<br />
grupa domi<strong>na</strong>ntno u ovoj predstavi. Međutim,<br />
Urban misli da, između ostalog, ne bi ni smeo Mihizovu<br />
priču da svede <strong>na</strong> neke <strong>na</strong>vijačke grupe koje prave<br />
rusvaj.<br />
Iz publike se javila Sneža<strong>na</strong> Kutrički koja se složila da<br />
je Mihizov tekst, u odnosu <strong>na</strong> epsku pesmu, već sveden<br />
i ono što, po njoj, nedostaje, i <strong>na</strong>jlepše je u toj pesmi:<br />
da se ne saz<strong>na</strong> motiv Ženine prevare. Mihiz ovaj<br />
mome<strong>na</strong>t spušta u neku realnost, a još spuštanja bilo<br />
bi preterno i neprimereno.<br />
Andraš Urban se opet upitao zašto se misli da je ovo<br />
predstava o <strong>na</strong>vijačkoj grupi, izne<strong>na</strong>đen je i čudno mu<br />
je što je priča krenuli u tom pravcu. Misli da nijednom<br />
reditelju nije želja da tako vodi komad i izgubi ono vredno<br />
u delu; smatra da nije dobro isticati samo jedan<br />
mome<strong>na</strong>t ljudske odluke. Tvrdi da bi se teško moglo<br />
(bilten 9)<br />
13
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
reći da je njihova predstava politički pamflet, o<strong>na</strong> je<br />
mnogo složenija, i u estetskom i bilo kom drugom<br />
smislu.<br />
Selektorka 55. pozorja Aleksandra Glovacki je rekla<br />
da je da<strong>na</strong>šnji razgovor upravo potvrda da postoji<br />
ogrom<strong>na</strong> potreba za ovakvim predstavama u <strong>na</strong>šim<br />
pozorištima. Podsetila je da je Banović Strahinja glavnik<br />
lik i da nema potrebe o njemu pričati, drugi glavni<br />
lik je Že<strong>na</strong>, veoma zanimljivo data ženska priča, a Jugovići<br />
su kontekst i u kome da<strong>na</strong>s živimo, koji <strong>na</strong>s očigledno,<br />
kako kaže, jako svrbi. Nakon ove predstave<br />
shvatila je ponovno vrednosti pozorišta kojom je ono<br />
iz<strong>na</strong>d ostalih umetnosti, kao živo mesto gde se govore<br />
stvari koje <strong>na</strong>s se istinski tiču. Ističe da je ovo priča<br />
o odnosu <strong>na</strong>šeg shvatanja ju<strong>na</strong>štva i manipulacije tim<br />
pojmom, mi to živimo i ne možemo da izađemo izvan.<br />
Andraš Urban opet objašnjava da predstava nema<br />
nikakav veze s <strong>na</strong>vijačima, već samo četiri mladića besno<br />
šutiraju lopte, a lopta ima s<strong>na</strong>žan efekat udarca pa<br />
se trese i publika koja sedi <strong>na</strong> sceni. Ljudi, kako kaže,<br />
ovo njegovo rešenje tumače <strong>na</strong> razne <strong>na</strong>čine.<br />
Radulovićeva je podsetila da je Mihizov komad pisan<br />
smireno, uravnoteženo, s opsežnim didaskalijama, i<br />
to do detalja, dok je Urban predstavu prostorno koncipirao<br />
u sudnicu ili u neki ring, izvođači su okruženi<br />
publikom sa sve četiri strane. Sce<strong>na</strong> sudnice po Mihizu<br />
treba da je statič<strong>na</strong>, a Urban je režira poprilično di<strong>na</strong>mično,<br />
te je Radulovićeva pitala zašto se u toj sceni<br />
svi kreću nervozno i di<strong>na</strong>mično. Andraš Urban odgovara<br />
da i sam scenu suđenja doživljava kao vrlo statičnu.<br />
Taj hod (osnovno ljudsko kretanje) Jugovića želeo<br />
je da dovede, kako kaže, do prepoz<strong>na</strong>tljivog tragičnog<br />
ritma koji se menja u odnosu <strong>na</strong> sadržaje. Taj <strong>na</strong>bijeni<br />
ritam kreće kad saz<strong>na</strong>ju vest o Ženi i sestri, i kad<br />
<strong>na</strong>staje problem. Sce<strong>na</strong> suđenje jeste statič<strong>na</strong>, jer<br />
glumci prelaze samo tih pet-šest metara i tek o<strong>na</strong>j koji<br />
govori, počinje da se kreće. Smatra da je to hodanje<br />
3. <strong>jun</strong> 2010.<br />
glumcima osnovni <strong>na</strong>čin da se izraze i formiraju svoje<br />
likove.<br />
Radulovićeva konstatuje da je Minja Peković (Že<strong>na</strong>)<br />
simbol, arhetip i ljudsko biće, i pita da li se upadom<br />
Vlah Alije realno nešto u životu i događa, zašto je prećutala<br />
istinu <strong>na</strong> sceni suđenja kada je mogla da se<br />
spase ili je i tu nje<strong>na</strong> oholost stupila <strong>na</strong> scenu ne dozvoljavajući<br />
da je aboliraju.<br />
Minja Peković kaže da obično kada <strong>na</strong>stupi zakon,<br />
prestaju sve druge ljudske stvari, a ako ćemo <strong>na</strong>zvati<br />
ohološću to što neko ne želi da se potčini <strong>na</strong>čelu koje<br />
nije prilagođeno pojedi<strong>na</strong>čnom, nego generalnom,<br />
o<strong>na</strong> ne može da se složi s tim. Neko može delovati<br />
oholo, u određenoj situaciji protumačimo ga kao oholog,<br />
međutim, o<strong>na</strong> takav lik Žene tako ne doživljava.<br />
Misli da postoji potreba za dokazivanjem sopstvene<br />
vrednosti, Že<strong>na</strong> u ovo ili ono vreme čita, obrazova<strong>na</strong><br />
je, od sebe želi nešto više a ne samo da bude že<strong>na</strong> u<br />
onom osnovnom smislu. Smatra da takva osoba, uz<br />
svoju ambiciju ima i veliku potrebu da sebe oslobodi<br />
u svakom smislu. Turnir ne shvata samo kao ljubomoru<br />
jedne šiparice, koja želi da parira sestri, već jedini <strong>na</strong>čin<br />
da sprovede svoju slobodnu volju i svoju ruku da<br />
onome kome želi. Prvi impuls koji ukazuje <strong>na</strong> to da će<br />
Že<strong>na</strong> otići s Vlah-Alijom dolazi u trenutku kada on <strong>na</strong>pada<br />
majku-svekrvu, o<strong>na</strong> svoju svekrvu brani, ali odluka<br />
da izađe iz braka postoji mnogo ranije; kad se pojavi<br />
Vlah Alija, o<strong>na</strong> brani porodičnu ikonu, kuću u kojoj<br />
živi, slugu i majku, a sve u zamenu za svoj život. Čitajući<br />
tekst, glumica nigde ne vidi sitni sentiment zaljubljivanja<br />
u datoj situaciji.<br />
Kada su ponovo krenula pitanja iz publike, Miloš Stanković<br />
se <strong>na</strong>dovezao rekavši da mnogo lepog i dubokog<br />
ima u tekstu o čemu treba pričati, a Kseniju Radulović<br />
je podsetio da je o<strong>na</strong> ovde da vodi Okrugli sto i<br />
da pokuša da ga vodi u pravom smeru – o<strong>na</strong>ko kako<br />
treba.<br />
I Ivan Medenica se uključio u razgovor, rekavši da je<br />
pre svega vidno zbunjen <strong>na</strong>vodima Spasoja Ž. Milovanovića,<br />
a poenta kritike upuće<strong>na</strong> moderatoru jeste da<br />
moderator ima pravo da prekine kad vidi da razgovor<br />
ide u pravcu koji nije mnogo relevantan. On bi, kako<br />
kaže, komentar Spasoja Ž. Milovanovića odmah prekinuo<br />
jer govori o Banović Strahinji <strong>na</strong> osnovu nečega<br />
što se zove ep, koji je za Mihiza samo polazni materijal<br />
i polaz<strong>na</strong> tačka da iz pesme preuzme motiv patrijarhalnog<br />
muškarca, ratnika koji oprašta nevernoj dragani.<br />
Sve ostalo, tvrdi Medenica, u tom komadu pripada<br />
užasno modernom, psihološkom, socijalnom i političkom<br />
razmišljanju XX veka. Radulovićeva je pokušala<br />
da prekine, ali Medenica je odgovorio da se ovde<br />
hiljaditi put sluša o srpskom srednjem veku, a čovek je<br />
pisao u XX veku, i to inspirisan Frojdom, Makijavelijem,<br />
savremenom političkom mišlju... Medinica je bio izričit<br />
rekavši da ne vidi mesto da se priča o mitu iz srednjeg<br />
veka a, pri tome imamo predstavu a pre nje<br />
dramu. Poentirao je time da misli kako je sve ovo pogreš<strong>na</strong><br />
priča razgovora.<br />
Maja PAVLICA<br />
14 (bilten 9)
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
Akademija umjetnosti Banja Luka (BiH, Republika<br />
Srpska)<br />
MALA STUDIJA LIKA – scenski kolaž<br />
Studenti II godine režije i glume u klasi van. prof.<br />
Ne<strong>na</strong>da Bojića i asistenta Vladimira Đorđevića<br />
Potaman<br />
POZORJE MLADIH<br />
Devet monologa i pet mini dramskih igara bilo je dovoljno<br />
da se petog, poslednjeg da<strong>na</strong> Pozorja mladih<br />
svaki zainteresovani gledalac uveri, ako je i malo sumnjao,<br />
u visoki umetnički kvalitet stude<strong>na</strong>ta II godine režije<br />
i glume Akademije umjetnosti Banja Luka (BiH,<br />
Republika Srpska) u klasi van. prof. Ne<strong>na</strong>da Bojića i asistenta<br />
Vladimira Đorđevića.<br />
Krenimo redom:<br />
1. Scenski kolaž započinje zvucima bubnjeva kao kakvim<br />
pozivom <strong>na</strong> bunt, <strong>na</strong>javljujući uzbuđenje. Zavesa<br />
se razmiče i publika je u prilici da vidi fikcio<strong>na</strong>lni prostor<br />
kancelarije. „Prvi mačići se u vodu bacaju“, mogao<br />
bi da glasi <strong>na</strong>slov ovog izvoda kritičkog osvrta o glumi<br />
Vlada<strong>na</strong> Popovića u liku Porfirija, po tekstu F. M.<br />
Dostojevskog Zločin i kaz<strong>na</strong>. Pritisak „otvaranja“ kolaža,<br />
počet<strong>na</strong> vidljiva trema oliče<strong>na</strong> u pomalo <strong>na</strong>silnom<br />
smehu, višak gestova, neki su prepoz<strong>na</strong>ti elementi koji<br />
su <strong>na</strong> trenutak pomutili više nego korektnu interpretaciju<br />
Vlada<strong>na</strong> Popovića. Njegov Porfirije, islednik, bori<br />
se sa sobom, u sebi i sa zamišljenim likom, ispitanikom<br />
otuženim za ubistvo izvesne babe. Zavesa se zatvara.<br />
2. Zviždanje melodije Užičkog kola uvodi lik Ljubinka iz<br />
Ljubinka i Desanke Aleksandra Popovića, kojeg tumači<br />
Rok Radiša, pred zavesu Velike scene Pozorišta mladih.<br />
Minucioznim mizanscenom, Rok Radiša, prekidan<br />
čestim smehom publike, dešifruje lik, zapleten u prepričavanje<br />
svojih ljubavnih ne/zgoda. Izlazi sa scene.<br />
3. Crkve<strong>na</strong> zvo<strong>na</strong>. Zavesa se razmiče. Tumarajući između<br />
vere, porodice, uspomene <strong>na</strong>, u NATO bombardovanju<br />
Srbije, poginulog si<strong>na</strong>, povišenom realističkom<br />
ekspresivnošću, Nada Šegrt (Jele<strong>na</strong>) i Bojan Kolopić<br />
(Nikola), uspevaju da <strong>na</strong>s uvere u istinsku bol likova<br />
koje tumače. Dramska igra Preobraženje <strong>na</strong>stala je po<br />
romanu Meše Selimovića Ostrvo, u dramatizaciji i režiji<br />
Sloboda<strong>na</strong> Perišića. Zavesa se zatvara.<br />
<strong>4.</strong> Zvuci bubnjeva. Pred zavesu staje Julija iz Gospođice<br />
Julije A. Strindberga. Jova<strong>na</strong> Đorić pomalo nespretno,<br />
ravno, u konstantnom uzbuđenju iznosi raspusnost,<br />
uplašenost, potisnute želje Julije. Ipak, kako se<br />
monolog primiče kraju, sve više igrajući <strong>na</strong> erotičnost,<br />
nje<strong>na</strong> Julija transformiše se u kompleksan lik. Odlazi sa<br />
scene.<br />
5. Svakim pokretom, modulacijom glasa, odličnom<br />
dikcijom i artikulacijom, Stevan Šerbedžija iznosi lik<br />
Skitnice iz drame Čudo u Šarganu Lj. Simovića. Izlazi sa<br />
scene ispraćen gromoglasnim aplauzom.<br />
6. Zavesa se razmiče. Kratka priča R. Adamovića Šta se<br />
to vas tiče odlično je dramatizova<strong>na</strong> i režira<strong>na</strong> kao<br />
dramska igra Zločin <strong>na</strong> terasi, koju potpisuje Slobodan<br />
www.pozorje.org.rs<br />
Branković. Studentkinja glume (Marija Pikić), fascinira<strong>na</strong><br />
prostorom terase, koja je podseća <strong>na</strong> pozornicu,<br />
preskače ogradu zapuštene vile. Ipak, vlasnik vile (Vladan<br />
Popović), beogradski krimi<strong>na</strong>lac, tu je. Igrajući<br />
uvek <strong>na</strong> granici začudnosti, glumački par s lakoćom<br />
stvara isprepletane svetove umetničke i izvanumetničke<br />
stvarnosti, završavajući ga Vlasnikovim ubistvom<br />
Glumice. Na ovaj <strong>na</strong>čin prividno se stvara osećaj pobede<br />
izvanumetničke stvarnosti u izvanredno osmišljenoj<br />
umetničkoj stvarnosti. Zavesa se zatvara.<br />
7. Zvuci bubnjeva. Kroz zavesu prvo proviruje, a odmah<br />
zatim <strong>na</strong> scenu stupa Njuhin (Bojan Kolopić) iz O<br />
štetnosti duva<strong>na</strong> A. P. Čehova. Izazivajući smeh do suza,<br />
a opet nikako ne igrajući <strong>na</strong> jednostavnu dopadljivost<br />
publici, Bojan Kolopić stvara s punim kredibilitetom<br />
uplašenosti od žene lik Njuhi<strong>na</strong>. Izlazi sa scene.<br />
8. Zvuci bubnjeva. Plačljivim glasom, do prepatetičnosti,<br />
i zadivljujuće ne<strong>na</strong>metljivom erotičnošću, Neda<br />
Šegrt je interpretirala lik Marijete, striptizete, u zamišljenom<br />
razgovoru s ocem, <strong>na</strong>kon njegove posete sa<br />
„pajtosima“ baru u kojem o<strong>na</strong> radi, iz Stvarnog sveta M.<br />
Trembla. Izlazi sa scene.<br />
9. Zavesa se otvara. Dramatizacija i režija Čudesno spasenje<br />
Bojane Jelovac <strong>na</strong>stala je po motivima novele<br />
Prvi put s ocem <strong>na</strong> jutrenje L. Lazarevića. Preuzimajući<br />
motiv kockanja, Boja<strong>na</strong> Jelovac realističkim mizanscenom<br />
tematizuje raspad porodice, bez ikakvog <strong>na</strong>pora<br />
osavremenivši istorijsko vreme <strong>na</strong>stanka pripovetke.<br />
Realističko-psihološko tumačenje Belinde Božičković<br />
lika Marice, supruge i majke, odnosno interpretacija<br />
lika Mitra, oca i supruga, Roka Radiše, zavodi<br />
uspelom istinitošću. Zavesa se zatvara.<br />
10. Zvuci bubnjeva. Pred zavesu stupa Rajko Marčeta<br />
kao David Štrbac (Petar Kočić, Jazavac pred sudom).<br />
Prepoz<strong>na</strong>vši, u preseku dijahronijske i sinhronijske ravni,<br />
lik Davida kao Arleki<strong>na</strong> svoga vreme<strong>na</strong>, Rajko Marčeta,<br />
pričajući kao David o svojoj ženi, pleni glumačkom<br />
igrom. Gotovo da se u njegovoj interpretaciji<br />
može iščitati svojevrs<strong>na</strong> istorija pozorišta. Izlazi sa scene.<br />
11. U dimijama, cicanom reklu, vunenom prsluku, s<br />
<strong>na</strong>nulama <strong>na</strong> nogama, Marija Pikić ubedljivo interpretira<br />
Hasa<strong>na</strong>ginicu iz istoimene drame Lj. Simovića. Arhetip<br />
žene sukobljene s okolinom, <strong>na</strong>ravima, običajima,<br />
nerazumevanjem, izveden je do krajnjih umetničkih<br />
visi<strong>na</strong>.<br />
12. Zavesa se razmiče. Novela Ive Andrića Zlostavljanje<br />
poslužila je kao prototekst dramatizacije Alisa u<br />
zemlji užasa. Potpisujući dramatizaciju i režiju, Vedran<br />
(bilten 9)<br />
15
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
Marčeta izvrsno stvara klaustrofobičan svet porodičnog<br />
doma Anice (Jova<strong>na</strong> Đorić) i Andrije (Stevan Šerbedžija).<br />
Svedenošću izraza, jednostavnim mizanscenom,<br />
scenografsko-kostimskom rekonstrukcijom epohe<br />
prve polovine 20. veka, kojim se potenciraju nezadovoljstvo<br />
žene – Anice i destruktiv<strong>na</strong> vladavi<strong>na</strong> muškarca,<br />
bogataša – Andrija, reditelj/student ne dozvoljava<br />
niti glumcima niti samoj priči da sklizne izvan čistine<br />
umetničkog dela u <strong>na</strong>dvijenu petparačku sentimentalnost,<br />
koju žanr melodrame sam po sebi nosi.<br />
Zavesa se zatvara.<br />
13. Zvuci bubnjeva. Belinda Božičković blista u ulozi<br />
Marice iz Ženskih razgovora D. Radovića. Salve aplauza<br />
i koloplet smeha. Izlazi sa scene.<br />
1<strong>4.</strong> Zavesa se razmiče. Haus-ambijent melodija. M.<br />
Kapor, Čudo se događa Bel Amiju (kratka priča); <strong>na</strong>ziv<br />
dramske igre: Prvi tango; dramatizacija i režija: Ivan<br />
Janković; igraju: Marija Pikić (Magdale<strong>na</strong>), Rajko<br />
Marčeta (Bel Ami).Više nego duhovita scenska igra o<br />
dvoje mladih u pokušaju da po prvi put vode ljubav.<br />
Vodviljska razigranost, potpomognuta tangom i žužuom,<br />
koji su, u isto, vreme i „kamenje spoticanja“ u<br />
želji za vođenjem ljubavi, i <strong>na</strong> kraju vođenjem ljubavi<br />
završavaju ovaj scenski kolaž, u kojem se odlično odabranim<br />
i aranžiranim monolozima i dramskim igrama,<br />
razvija motiv ljubavi u jedinstvenom sižeu života.<br />
Mr Spasoje Ž. MILOVANOVIĆ<br />
Akademija lepih umetnosti Beograd<br />
Ežen Jonesko: KAKAV KUPLERAJ<br />
Studenti IV godine glume u klasi prof. Svetlane<br />
Bojković i Milice Kralj<br />
Predstava za u/ogledanje<br />
Odluka me<strong>na</strong>džmenta (joj, kakva glupa reč!) Akademije<br />
lepih umetnosti u Beogradu da angažuje Svetlanu<br />
Bojković i Milicu Kralj da izvedu jednu klasu glmaca,<br />
predstavom Kakav kupleraj po tekstu Eže<strong>na</strong> Joneska,<br />
u prevodu Tatjane Šotre, dobila je punu satisfakciju.<br />
Istovremeno, odluka Svetlane Bojković i Milice Kralj da<br />
uprizore dramu jednog od <strong>na</strong>jz<strong>na</strong>čajnijih pisaca 20.<br />
veka još jedanput <strong>na</strong>s je podsetilo <strong>na</strong> činjenicu da je<br />
teatar apsurda ovog stvaroca više nego ikada aktuelan:<br />
bilo da govorimo u kontekstu umetnosti – Joneskova<br />
anticipacija <strong>na</strong>šeg post/modernog vreme<strong>na</strong>, bilo<br />
u kontekstu umetničke tematizacije izvanumetničkog<br />
konglomerta društvenih kodova. Otuda se ova predstava<br />
može iščitati i kao svojevrsni poziv <strong>na</strong> ponovno<br />
čitanje Joneskovih dela i njihovo postavljanje <strong>na</strong> pozorišne<br />
repertoare u Srbiji.<br />
Razvijajući suštinski trgične motive poput smrti, otuđenja,<br />
proticanja vreme<strong>na</strong>, relativizacije prostorne stvarnosti,<br />
ništavila, Jonesko ih realizuje komičkim prosedeom.<br />
Ovim “olakšavanjem”, kako je već njegovim prvim<br />
dramama primećeno od strane kritike, svest o<br />
smrti kao stalnoj pretnji ne treba da relativizuje <strong>na</strong>še<br />
postojanje, već suprotno – čini ga smislenim.<br />
Ostajući <strong>na</strong> tragu scenskih uputstava pisca, istovremeno<br />
učitavajući probleme istorijskog trenutka kojem<br />
se obraćaju, profesorsko-rediteljski par, uz pomoć<br />
3. <strong>jun</strong> 2010.<br />
saradnika – koreograf: mr Vera Obradović, scenski govor:<br />
prof. Andrija<strong>na</strong> Videnović, kostimograf: Ivan Murišić,<br />
student IV godine ALU, odsek Kostim, klasa prof.<br />
Dija<strong>na</strong> Mihajlović, scenske borbe: Đorđe Dragićević,<br />
student – stvara razbarušenu, vodviljsku, mjuzikholsku<br />
zaigranost glumaca/stude<strong>na</strong>ta.<br />
Bez <strong>na</strong>mere da se bavim uzaludnim pokušajem definisanja<br />
glumačkog izraza pojedinih glumaca/stude<strong>na</strong>ta<br />
u propitivanju vlastitih glumačkih sloboda, u izvanredno<br />
profilisanim i realizovanim glumačkim zadacima,<br />
jednostavno ću prepisati kast listu:<br />
Miloš Milić, Lice<br />
Neve<strong>na</strong> Nedić, Gazda firme i restora<strong>na</strong>, Že<strong>na</strong>, Učiteljica<br />
Teodora Ristić, Lisije<strong>na</strong>, Starica 1, Ranjenikova majka<br />
Đorđe Dragićević, Žak Dipon, Rus, Starac, Policajac<br />
loš, Sin Žaka Dipo<strong>na</strong><br />
Mirja<strong>na</strong> Stević, Blagajnica, Gazda kafane, Nepoz<strong>na</strong>ta<br />
Ivan Radinović, Pjer Rambu, Muž gđe s psetancetom,<br />
Pobunjenik, Policajac dobar, Sin Pobunjenikov<br />
Mi<strong>na</strong> Manojlović, Gospođa bivša vlasnica, Pobunjenica,<br />
Ranjenik, Majka Lica<br />
Andrea Forca, Gospođa s psetancetom, Starica 2, Štene<br />
psetanceta Gđe s psetancetom<br />
Anđela Krvavac, Nastojnica, Starica 3, Najstoniči<strong>na</strong><br />
ćerka<br />
Aleksandra Ćosić, Sanja Lakušić, Anjesa, Anjesi<strong>na</strong><br />
ćerka<br />
Ko<strong>na</strong>čno, provociran ovom predstavom za u/ogledanje,<br />
predstavom koja se svojim pristupom postavlja<br />
kao model rada <strong>na</strong> studentskim predstavam kojem<br />
treba težiti, predstavom koja bi se mogla smatrati ozbiljnim<br />
repertoarskim iskorakom u prostor visoke estetizovanosti<br />
bilo kog pozorišta, ponoviću pitanje koje se<br />
nedavno postavilo <strong>na</strong> promociji sabranih drama Eže<strong>na</strong><br />
Joneskua u izdanju Paideae: “Ostaje pitanje zašto se<br />
da<strong>na</strong>s u srpskim pozorištima ne igraju neki od Joneskovih<br />
komada, budući da su oni pogodni za različite<br />
interpretacije? Da li razlog leži u tome što je teško<br />
realizovati njegove drame tako da se doskoči <strong>na</strong>šoj<br />
stvarnosti, a istovremeno se u gledaocima izazovu zajedničke<br />
osnove arhetipova u kojima je Jonesko izgradio<br />
svoj put ka Večnosti, ili pak <strong>na</strong>ša realnost prevazilazi<br />
i Joneskov teatar apsurda?”<br />
Mr Spasoje Ž. MILOVANOVIĆ<br />
P. S.<br />
Uz izvinjenje što “gazim” svoju reč, i istovremeno svestan<br />
činjenice da ću se svakako ogrešiti o ostale glumce/studente,<br />
ne mogu a da ne ukažem <strong>na</strong> vrhunsku komičku<br />
transformaciju Andree Forca u ulozi Gospođe<br />
s psetancetom, <strong>na</strong> kojoj bi joj pozavideli i potpuno<br />
oformljeni glumci, te <strong>na</strong> gotovo nedodirljivu lepotu Sanje<br />
Lakušić. U oba slučaja reč je o tako deficitarnim<br />
glumicama srpskih pozorišta.<br />
Skochko’S Bar (Zmaj Jovi<strong>na</strong> 21)<br />
03. <strong>jun</strong>/20h: Otvaranje izložbe digitalnih radova mladog<br />
dizajnera Mila<strong>na</strong> Sekiza (DJ podrška Vukashin V.<br />
/happy sounds/<br />
0<strong>4.</strong> <strong>jun</strong>/21h: DJ Slow Hands Time Line Mix<br />
Gosti <strong>Sterijino</strong>g pozorja, uz akreditaciju, imaju 10%<br />
popusta <strong>na</strong> ponudu bara.<br />
16 (bilten 9)
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
Malo istorije<br />
Ste ri ji <strong>na</strong> <strong>na</strong> gra da za <strong>na</strong> ro či te za slu ge<br />
(usta no vlje <strong>na</strong> 1965)<br />
1965: Jo sip VID MAR, Du šan MA TIĆ<br />
1970: Ve li bor GLI GO RIĆ, Hu go KLAJN, Eli FIN CI, Ko le<br />
ČA ŠU LE<br />
1974: Mi ro slav KR LE ŽA<br />
1975: Slav ko BA TU ŠIĆ, Ma ta MI LO ŠE VIĆ, Ra do mir RA -<br />
DUJ KOV, Sa va SE VER<br />
1976: Slav ko JAN, Ma ri jan MAT KO VIĆ<br />
1980: Bla žen ka KA TA LI NIĆ, Pe tre PR LIČ KO, Lju bi ca RA -<br />
VA SI, Zvo ni mir RO GOZ, Maks FU RI JAN<br />
1981: Be la GA RAI, Brat ko KREFT, Ša ni PA LA SKA, Sa fet<br />
PA ŠA LIĆ, Vi ka POD GOR SKA, Ra he la FE RA RI<br />
1983: Mi ra STU PI CA<br />
1984: Vlaj ko UBA VIĆ, Mi loš HA DŽIĆ<br />
1985: Sta no je DU ŠA NO VIĆ, Sve ta JO VA NO VIĆ, Di mi tar<br />
KJO STA ROV, Ran ko MA RIN KO VIĆ, Ma ri ja CR NO BO RI<br />
www.pozorje.org.rs<br />
1986: Mi ro slav BE LO VIĆ, Ili ja MIL ČIN, Ge or gij PA RO<br />
1988: Bran ko PLE ŠA, Ko sta SPA IĆ<br />
1989: Pe ro KVR GIĆ, Alek san dar PO PO VIĆ<br />
1990: Jo sip LE ŠIĆ, Ra do van MA RU ŠIĆ, De jan MI JAČ,<br />
Va sja PRE DAN, Ri sto STE FA NOV SKI<br />
1991: Du šan JO VA NO VIĆ, Pe tar MAR JA NO VIĆ, Pe tar<br />
SE LEM<br />
1994: Mi lo sav Mi ja ALEK SIĆ<br />
1995: Lju ba TA DIĆ, Jo van ĆI RI LOV,<br />
1996: Vla di mir STA MEN KO VIĆ, Jo van HRI STIĆ<br />
2000: Mi ra BA NJAC, Du šan KO VA ČE VIĆ, Og njen ka MI -<br />
LI ĆE VIĆ, Dra gi ca TO MAS<br />
2004: Mileta RADOVANOVIĆ<br />
2005: Mirja<strong>na</strong> MIOČINOVIĆ, Mile<strong>na</strong> ZUPANČIČ,<br />
Vladimir MARENIĆ, Goran STEFANOVSKI, Egon SAVIN<br />
2006: Ljubomir SIMOVIĆ, Vida OGNJENOVIĆ, Dimitrije<br />
ĐURKOVIĆ, Feliks PAŠIĆ, Mile KORUN<br />
2009: Mihailo – Miša JANKETIĆ, Miodrag TABAČKI<br />
2010: Boža<strong>na</strong> JOVANOVIĆ, kostimograf, Beograd,<br />
Petar KRALJ, glumac, Beograd<br />
PRIJATELJI 55. STERIJINOG POZORJA<br />
Zlatni sponzor<br />
Pokrovitelj<br />
Medijski pokrovitelj<br />
Poslatičarnica<br />
ŠEHEREZADA<br />
(bilten 9)<br />
17
55. <strong>Sterijino</strong> pozorje<br />
3. <strong>jun</strong> 2010.<br />
<strong>Sutra</strong> <strong>na</strong> <strong>Pozorju</strong><br />
<strong>Petak</strong>, <strong>4.</strong> <strong>jun</strong><br />
20.00 časova / SNP, Sce<strong>na</strong> 'Jovan Đorđević'<br />
Proglašenje i uručenje Sterijinih <strong>na</strong>grada<br />
Među<strong>na</strong>rod<strong>na</strong> selekcija 'Drugo vi'<br />
ZAGREBAČKI PENTAGRAM<br />
Pisci: Igor Rajki, Filip Šovagović, Ni<strong>na</strong> Mitrović, Damir Karakaš, Ivan Vidić<br />
Režija: Paolo Mađeli<br />
Zagrebačko kazalište mladih (Hrvatska)<br />
BILTEN 55. STERIJINOG POZORJA<br />
Za izdavača: Milivoje Mlađenović, v. d. direktora ☺ Redakcija: Ves<strong>na</strong> Grginčević (odgovor<strong>na</strong> urednica), Aleksandra<br />
Kolarić, Sneža<strong>na</strong> Miletić, Spasoje Ž. Milovanović, Maja Pavlica, Smiljka Seljin ☺ Fotograf: Branislav<br />
Lučić ☺ Dizajn korica: Darko Vuković ☺ Prelom: Robert Jenei ☺ Tiraž 400 ☺ Umnožavanje: Digital Copy<br />
Centar INDEX<br />
Telefoni: (021) 6612-485 (redakcija Bilte<strong>na</strong>); 451-273, 426-366 (Direkcija); 426-517, 523-255 (Festivalski centar);<br />
523-161 (Centar za pozorišnu dokumentaciju); 527-387 (Računovodstvo); faks 6615-976<br />
http://www.pozorje.org.rs<br />
E-mail: sce<strong>na</strong>@pozorje.org.rs<br />
office@pozorje.org.rs<br />
18 (bilten 9)