Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
zajedno s obvezom pružanja predugovornih informacija čini sastavni dio tzv. načela<br />
odgovornog odobravanja kredita. 360 Tijekom zakonodavnog postupka navedena odredba bila<br />
je vrlo sporna, te čak i izbrisana, al unatoč tome načelo je ipak preinačeno i sadržano u<br />
odredbama čl. 5, 6 i 8 Direktive 2008/48/EZ. 361 Čl. 8 st. 1 Direktive 2008/48/EZ propisuje<br />
obvezu država članica da nacionalnim propisima osiguraju da davatelji kredita prilikom<br />
sklapanja ugovora o kreditu, ocjene kreditnu sposobnost potrošača temeljem informacija čiji<br />
je izvor neposredno potrošač ili iz baze podataka. 362 Informacije koje davatelj kredita sazna<br />
putem jednog od navedenih načina predstavljaju temelj odluke o odobrenju kredita. 363<br />
Međutim, čl. 8 ne propisuje kako trebaju postupiti davatelji kredita kada financijsko stanje<br />
potrošača ne odgovara njihovim zahtjevima. Direktiva 2008/48/EZ ne propisuje nikakve<br />
sankcije u slučaju povrede te obveze, kao ni zabranu odobravanja kredita u slučaju negativne<br />
ocjene kreditne sposobnosti potrošača. 364<br />
Čl. 9 st. 2 i 3 Direktive 2008/48/EZ propisuju kako se potrošača bez odgode i naknade 365<br />
mora obavijestiti o negativnoj odluci o sklapanju ugovora i o podacima iz baze podataka na<br />
temelju kojih je odluka donesena, osim ako obavještavanje nije dopušteno prema drugim<br />
propisima Zajednice ili ako se protivi ciljevima javnog poretka ili javne sigurnosti 366 . 367 No<br />
odredba ne govori o tome koji se podaci iz baze podataka smiju koristiti i na koji se način te<br />
informacije ocjenjuju 368 . 369<br />
360 ibid., str. 30., odgovorno odobravanje kredita sastoji se u davanju prognoze o vraćanju ukupnog iznosa<br />
kredita odnosno u ocjeni boniteta potrošača. Vidi Čikara Emilia, op. cit., str. 30., bilj. 158.<br />
361 Čikara navodi da je čl. 9 Prijedloga Direktive iz 2002. g. predviđao načelo odgovornog odobravanja kredita<br />
na način da je obvezivao davatelja kredita na tri razine: 1. morao je u predugovornom stadiju informirati<br />
potrošača o svim bitnim okolnostima vezanim za ugovor, 2. morao je ocijeniti kreditnu sposobnost potrošača<br />
temeljem njegovih izjava i po potrebi temeljem ispitivanja baza podataka, 3. između svih ponuđenih ugovora o<br />
kreditu, morao je izabrati onu vrstu kredita koja potrošaču najviše odgovara i odrediti ukupan iznos kredita koji<br />
odgovara imovinskom stanju potrošača, Čikara, Emilia, op. cit., str. 30.<br />
362 Čikara, Emilia, op. cit., str. 30.<br />
363 loc. cit.<br />
364 ibid, str. 31.<br />
365 „Odredba je osobito kritizirana <strong>rad</strong>i prava potrošača na primanje obavijesti bez plaćanja naknade. Davatelji<br />
kredita tvrde kako informacije koje su dobili naplatno uvidom u baze podataka moraju potrošačima proslijediti<br />
besplatno, što će dovesti do poskupljenja kreditnih proizvoda“, Čikara, Emilia, op. cit., str. 31., bilj. 162.<br />
366 „Prema čl. 9 st. 4 Direktive 2008/48/EZ, odredbe čl. 9 ne zadiru u djelovanje Direktive 95/46/EZ Europskog<br />
parlamenta i Vijeća od 24.10.1995. o zaštiti pojedinaca glede ob<strong>rad</strong>e osobnih podataka i o slobodnom kretanju<br />
takvih podataka, Sl.l. L 281 od 23.11.1995., str. 31, izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1882/2003, Sl.l. L 284 od<br />
31.10.2003., str. 1.“ Čikara, Emilia, op. cit., str. 31., bilj. 163.<br />
367 Čikara, Emilia, op. cit., str. 31.<br />
368<br />
„Smatra se da se ovdje treba uzeti u obzir točku 45. preambule prema kojoj Direktiva 2008/48/EZ u punome<br />
opsegu vodi računa o zaštiti osobnih podataka, pravu vlasništva, zabrani diskriminacije, zaštiti obiteljskog i<br />
poslovnog života i o zaštiti potrošača prema Povelji temeljnih ljudskih prava. O tim se pravima mora voditi<br />
računa i prilikom ocjene kreditne sposobnosti potrošača.“ O tome više Čikara, Emilia , op. cit., str. 31, bilj. 164.<br />
369 ibid, str. 31.<br />
58