annales historici prešoviensis anno 2005 - Prešovská univerzita v ...
annales historici prešoviensis anno 2005 - Prešovská univerzita v ...
annales historici prešoviensis anno 2005 - Prešovská univerzita v ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Blátem umazal jsem já nešťastný, mysl svou: vydrhni mne, Pane, v koupeli<br />
slz mých, prosím tě, a vyběl jako sníh roucho těla mého. 76<br />
Spravedlivý Soudce, Spasiteli, smiluj se nade mnou a zbav mne ohně<br />
a hrůzy, které mám na soudu po právu podstoupit; odpusť mi před skonáním<br />
skrze ctnostný život a pokání. 77<br />
Modlou učinil jsem sebe sama, když jsem zkazil duši svou vášněmi;<br />
avšak přijmi mne v pokání a povolej k poznání, abych se nestal kořistí<br />
a pokrmem nepřítele; sám, Spasiteli, slituj se nade mnou! 78<br />
Důležitým rysem Velkého Kánonu je Ondřejův biblismus. Celý Velký<br />
Kánon je propleten biblickými obrazy pádu a pokání, které jsou dnešnímu čtenáři<br />
nepříliš jasné, protože postrádá detailní znalost Starého Zákona, ale v době<br />
napsání Velkého Kánonu tomu bylo jinak. Veliký Kánon prochází dějiny spásy<br />
a vybírá z nich poučení. Na ilustraci si uveďme několik dalších troparů:<br />
Ó jak horlivě následoval jsem prvního vraha Lámecha, když jsem zavraždil<br />
duši jako on muže, rozum, jako on mládence a podobně Kainovi<br />
jako bratra svého zavraždil jsem tělo touhou po rozkoších. 79<br />
Slyšela jsi, duše, o Abšalómovi, jak povstal proti přirozenosti; poznala<br />
jsi jeho mrzké skutky, kterými zneuctil lože Davida otce svého; přesto jsi<br />
sama následovala jeho vášnivé a chlípné žádosti. (2S 15, 1-37; 16, 21)<br />
Podrobila jsi, duše, svůj stav neotročení tělu svému, neboť nalezla jsi jiného<br />
Achítofela-nepřítele a souhlasila jsi s radami jeho. Ty ale rozmetal<br />
sám Kristus, abys od všeho byla spasena. 80 (2 S 16, 19-21)<br />
Ἡµάρτηκα Κύριε, ἡµάρτηκά σοὶ ἱλάσθητί µοί, οὐ γὰρ ἐστιν ὃς τὶς ἥµαρτεν, ἐν<br />
ἀνθρώποις, ὃν οὐχ ὑπερέβην τοὶς πταίσµασι. (3. píseň; č. překl., s. 37)<br />
76 Τῶ πηλῶ συµπέφυρµαι ὁ τάλας τὸν νοῦν, πλύνόν µε Δέσποτα, τῶ λουτήρι τῶν<br />
ἐµῶν, δακρύων δέοµαί σου, τὴν τῆς σαρκός µου στολήν, λευκάνας ὡς χιόνα. (5.<br />
píseň; č. překl., s. 65)<br />
77 Δικαιοκρῖτα, Σωτὴρ ἐλέησον, καὶ ῥύσαί µε τοῦ πυρός, καὶ τῆς ἀπειλῆς, ἢς µέλλω<br />
ἐν τῇ κρίσει, δικαίως ὑποστῆναι, ἄνες µοὶ πρὸ τέλους, δι’ ἀρετῆς καὶ µετανοίας. (8.<br />
píseň; č. překl., s. 71)<br />
78 Αὐτείδωλον ἐγενόµην, τοὶς πάθεσι τὴν ψυχήν µου καταµολύνας, ἀλλ’ ἓν µετανοία<br />
µὲ παράλαβε, καὶ ἐν ἐπιγνώσει ἀνακάλεσαι, µὴ γένωµαι κτῆµα, µὴ βρώµα τοῦ<br />
ἀλλοτρίου. Σωτὴρ αὐτὸς µὲ οἴκτειρον. (4. píseň; č. překl., s. 85)<br />
79 Ὧ πῶς ἐζήλωσα, Λάµεχ τὸν πρώην φονευτήν, τὴν ψυχὴν ὥσπερ ἄνδρα, τὸν νοῦν<br />
ὡς νεανίσκον, ὡς ἀδελφὸν δέ µου τὸ σῶµα ἀποκτεῖνας, ὡς Κάϊν ὁ φονεύς, ταὶς<br />
φιληδόνοις ὁρµαίς! (2. píseň; č. překl., s. 79)<br />
80 Ἀκήκοας, τοῦ Ἀβεσσαλώµ, πῶς τῆς φύσεως ἀντεξανέστη, ἔγνως τὰς ἐναγεῖς αὐτοῦ<br />
πράξεις, αἲς ἐξύβρισε, τὴν κοίτην Δαυϊδ τοῦ πατρός, ἀλλ’ αὐτὴ ἐµιµήσω, τὰς αὐτοῦ<br />
ἐµπαθεῖς, καὶ φιληδόνους ὁρµᾷς.<br />
60