ВАНМЕДИЦИНСКИ РАД А.Ђ. КОСТИЋА 4. 12. 2003.
ВАСИЛИЈЕ КАЛЕЗИЋ [Ведрином и о олујама] Најприје да вас поздравим све, као пријатеље, сараднике, поштоваоце, комшије, другове истакнуте личности каква је био Александар Ђ. Костић. Његов рад, живот, дјело ја сам у једној скици овдје дао. По протоколу предвиђено је да говорим трећи или четврти, али, ево, добио сам „првенство“, па сам се мало и збунио док не успоставим контакт, који би био што природнији, што бољи, што љепши. Говорићу о једној таквој личности... Ви сте видјели овдје, попуњене витрине на улазу дјелима медицинским углавном, али и другим, проф. др Александра Ђ. Костића, али сте видјели и изложбу која је крцата документима. Он свакако спада у једну изузетну, легендарну, стваралачку личност. Тезе за ово излагање – незгодно ми је што говорим први, прво је требало да говоре даме – фиксирао сам овако: шта је за мене, који сам га познавао, важно. Постоји јединствени склад између човјека и дјела, између живота и рада, и постоји једна драматична, динамична веза која се огледала у свему што је тај човјек радио. Ја сам рекао да сам га познавао, и у том нашем „познавању“ – постоји израз који није најбољи, „дружење“, јер ја сам апсолутно споредни фактор. Ја сам човјек који је осјетио, наслутио, видио, упознао нешто што је маестрално, што представља у том добу толику брзину, толику покретљивост, толику сналажљивост, да сам био и очаран и задивљен. Да не говорим о посебном интересовању које сам имао ја као истраживалац, књижевник који је ишао на сваки траг гдје би нешто могао да види и да научи. Ја ћу најбрже што се може прећи преко онога што сам замислио, немојте ми замјерити, понио сам и књигу, гдје ћу моћи да цитирам што сам замислио и претпостављам да ћу онда знати боље да располажем временом. Александар Ђ. Костић је, на једном скупу на Филозофском факултету, гдје се расправаљало о лингвистици и славистици, устао, једва познат у том друштву, које је специфично, стручно, и дискутовао. Одмах је био запажен по нечему што је било борба за чистоту српског књижевног језика. Навешћу вам само један примјер из те дискусије. Он каже: „Видим једно предузеће на којем пише „Србокоп“. Шта је то, фирма, предузеће у којем се копају Срби?“ Следио је такав аплауз. То је било прво виђење, ја сам наравно, после тога пришао и поздравио га. Александар Ђ. Костић је преводилац Полног питања, у четири издања, до 1939. године, има два предговора Августа Форела и два предговора, своја. Август Форел њега зове „брат“, „друг“, има један њемачки израз којим га он ословљава са врсном присношћу. Александар Ђ. Костић, преводећи то дјело, у четири издања (од 1920), објављује његове предговоре и свој велики и важни предговор. Кад помињем тај предговор то чиним зато што он није само садржајно медицински, професионални, сексолошко, антиалкохоличарски, морално-брачни, литерарни. Чак и у овим дигресијама које могу бити одступање од онога што је тема, ја говорим о литерарном доживљају тога човјека, његовој брзини, његовој спретности, 157
- Page 3 and 4:
Univerzitet u Beogradu Univerzitets
- Page 5 and 6:
Садржај Напомене п
- Page 7 and 8:
Михајло Митровић С
- Page 9 and 10:
Такође, сматрали см
- Page 11 and 12:
МИХАИЛО ПЕТРОВИЋ А
- Page 13 and 14:
припреме изложбе и
- Page 15 and 16:
ДРАГАН ТРИФУНОВИЋ
- Page 17 and 18:
Поглед на живот и д
- Page 19 and 20:
Поглед на живот и д
- Page 21 and 22:
Поглед на живот и д
- Page 23 and 24:
Поглед на живот и д
- Page 25 and 26:
Поглед на живот и д
- Page 27 and 28:
Поглед на живот и д
- Page 29 and 30:
ДРАГАН ТРИФУНОВИЋ
- Page 31 and 32:
Резултати Михаила
- Page 33 and 34:
Резултати Михаила
- Page 35 and 36:
Резултати Михаила
- Page 37 and 38:
Резултати Михаила
- Page 39 and 40:
Резултати Михаила
- Page 41 and 42:
Резултати Михаила
- Page 43 and 44:
Резултати Михаила
- Page 45 and 46:
Резултати Михаила
- Page 47 and 48:
Резултати Михаила
- Page 49 and 50:
КЊИЖЕВНИ И КЊИЖЕВН
- Page 51 and 52:
Књижевни и књижевн
- Page 53 and 54:
Књижевни и књижевн
- Page 55 and 56:
Књижевни и књижевн
- Page 57 and 58:
Књижевни и књижевн
- Page 59 and 60:
Књижевни и књижевн
- Page 61 and 62:
ВЕРА ТУТУНЏИЋ [Допр
- Page 63 and 64:
Рибарство Михаила
- Page 65 and 66:
Рибарство Михаила
- Page 67 and 68:
Рибарство Михаила
- Page 69 and 70:
Рибарство Михаила
- Page 71 and 72:
Рибарство Михаила
- Page 73 and 74:
Рибарство Михаила
- Page 75 and 76:
Рибарство Михаила
- Page 77 and 78:
АНИЦА САВИЋ РЕБАЦ
- Page 79 and 80:
Друго и последње ве
- Page 81 and 82:
ЉИЉАНА ЦРЕПАЈАЦ Ан
- Page 83 and 84:
Живот Анице Савић Р
- Page 85 and 86:
Живот Анице Савић Р
- Page 87 and 88:
Живот Анице Савић Р
- Page 89 and 90:
Живот Анице Савић Р
- Page 91 and 92:
Живот Анице Савић Р
- Page 93 and 94:
АНТИЧКЕ СТУДИЈЕ АН
- Page 95 and 96:
Античке студије Ан
- Page 97 and 98:
Античке студије Ан
- Page 99 and 100:
Античке студије Ан
- Page 101 and 102:
Античке студије Ан
- Page 103 and 104:
Античке студије Ан
- Page 105 and 106: Античке студије Ан
- Page 107 and 108: Античке студије Ан
- Page 109 and 110: АНИЦА САВИЋ РЕБАЦ -
- Page 111 and 112: Аница Савић Ребац -
- Page 113 and 114: Аница Савић Ребац -
- Page 115 and 116: Аница Савић Ребац -
- Page 117 and 118: Аница Савић Ребац -
- Page 119 and 120: Аница Савић Ребац -
- Page 121 and 122: Аница Савић Ребац -
- Page 123 and 124: Аница Савић Ребац -
- Page 125 and 126: Аница Савић Ребац -
- Page 127 and 128: Аница Савић Ребац -
- Page 129 and 130: Аница Савић Ребац -
- Page 131 and 132: Аница Савић Ребац -
- Page 133 and 134: Аница Савић Ребац -
- Page 135 and 136: Аница Савић Ребац -
- Page 137 and 138: Аница Савић Ребац -
- Page 139 and 140: АЛЕКСАНДАР Ђ. КОСТИ
- Page 141 and 142: важним говорили пр
- Page 143 and 144: ВЕСНА ЛАЧКОВИЋ Але
- Page 145 and 146: Медицински рад Але
- Page 147 and 148: Медицински рад Але
- Page 149 and 150: Медицински рад Але
- Page 151 and 152: Медицински рад Але
- Page 153 and 154: Медицински рад Але
- Page 155: Медицински рад Але
- Page 159 and 160: Ванмедицински рад
- Page 161 and 162: Ванмедицински рад
- Page 163 and 164: Ванмедицински рад
- Page 165 and 166: Ванмедицински рад
- Page 167 and 168: Ванмедицински рад
- Page 169 and 170: Ванмедицински рад
- Page 171 and 172: Ванмедицински рад
- Page 173 and 174: Ванмедицински рад
- Page 175 and 176: АЛЕКСАНДАР ДЕРОКО
- Page 177 and 178: Свој књижевни дар о
- Page 179 and 180: МИХАИЛО ТИМОТИЈЕВИ
- Page 181 and 182: Свечано отварање и
- Page 183 and 184: АРХИТЕКТОНСКИ РАД
- Page 185 and 186: Архитектонски рад
- Page 187 and 188: Архитектонски рад
- Page 189 and 190: Архитектонски рад
- Page 191 and 192: Архитектонски рад
- Page 193 and 194: Архитектонски рад
- Page 195 and 196: Архитектонски рад
- Page 197 and 198: Архитектонски рад
- Page 199 and 200: Архитектонски рад
- Page 201 and 202: АРХИТЕКТОНСКИ РАД
- Page 203 and 204: Архитектонски рад
- Page 205 and 206: Архитектонски рад
- Page 207 and 208:
Архитектонски рад
- Page 209 and 210:
Архитектонски рад
- Page 211 and 212:
Архитектонски рад
- Page 213 and 214:
Архитектонски рад
- Page 215 and 216:
Архитектонски рад
- Page 217 and 218:
РАНКО РАДОВИЋ † Ре
- Page 219 and 220:
Сликар Александар
- Page 221 and 222:
Сликар Александар
- Page 223 and 224:
Сликар Александар
- Page 225 and 226:
Сликар Александар
- Page 227 and 228:
ЕТНОЛОШКИ И АРХЕОЛ
- Page 229 and 230:
Етнолошки и археол
- Page 231 and 232:
Етнолошки и археол
- Page 233 and 234:
Етнолошки и археол
- Page 235 and 236:
Етнолошки и археол
- Page 237 and 238:
Етнолошки и археол
- Page 239 and 240:
Етнолошки и археол
- Page 241 and 242:
Етнолошки и археол
- Page 243 and 244:
Етнолошки и археол
- Page 245 and 246:
КЊИЖЕВНИ РАД АЛЕКС
- Page 247 and 248:
Књижевни рад Алекс
- Page 249 and 250:
Књижевни рад Алекс
- Page 251 and 252:
Књижевни рад Алекс
- Page 253 and 254:
Књижевни рад Алекс
- Page 255 and 256:
Поглед на живот и д
- Page 257 and 258:
Књижевни рад Алекс
- Page 259 and 260:
Књижевни рад Алекс
- Page 261 and 262:
Књижевни рад Алекс
- Page 263 and 264:
ДИВНА ЂОКОВИЋ † [На
- Page 265 and 266:
Вече сећања на Алек
- Page 267 and 268:
Вече сећања на Алек
- Page 269 and 270:
Вече сећања на Алек
- Page 271 and 272:
Вече сећања на Алек
- Page 273 and 274:
Вече сећања на Алек
- Page 275 and 276:
Вече сећања на Алек
- Page 277 and 278:
„ДЕРОКО, РАСТКО И П
- Page 279 and 280:
„Дероко, Растко и П
- Page 281 and 282:
РЕГИСТАР * 281
- Page 283 and 284:
Регистар Богданов,
- Page 285 and 286:
Регистар Емпедокле
- Page 287 and 288:
Регистар Ман, Томас
- Page 289 and 290:
Регистар Платон (1801
- Page 291 and 292:
Регистар Хајдегер,
- Page 293 and 294:
Регистар 293
- Page 295 and 296:
Регистар 295