ÑекÑÑ - Univerzitetska biblioteka "Svetozar MarkoviÄ"
ÑекÑÑ - Univerzitetska biblioteka "Svetozar MarkoviÄ"
ÑекÑÑ - Univerzitetska biblioteka "Svetozar MarkoviÄ"
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Александар М. Петровић<br />
несродност, као и на све оно што Луча није, помало са намером да се замери<br />
што је то тако, (пример може да се узме за катарско-богомилски мотив, као што<br />
је именовање „црног сунца“ које се такође налази и код Игоа). Сродност које је<br />
Мирон Флашар нашао код руских песника Боброва, Ломоносова, Хераскова и<br />
тд., чија је дела Његош имао у својој библиотеци, далеко су веће и самеривије,<br />
мада на њих није обраћена пажња. Ваља истаћи да је метафизичка мотивација<br />
утврђивања положаја равноправности (појма слободе који захтева универзалну<br />
периферију у потчињености потирању разлика и квалитета), код Његошевог<br />
Сатане такође сасвим добро оцртана, те да нема спора да је то бунтовник у име<br />
првобитне демократије, дакле родоначелник демагогије и манипулације, мада<br />
је спорно да је стилизација приказа тог мотива нешто што указује на Оригена,<br />
а сасвим неодрживо на Кантово Аllgemeine Наturgeschichte und Тheorie des Himmels,<br />
па тешко да помажу и одјеци од Ђордана Бруна. 1 Све би то заправо могао<br />
да буде тек евентуалан посредан подстицај, за све оно што је Његош већ<br />
имао на српскословенском језику у непосредним цветничким преводима или<br />
литургијским изворима псеудо-ареопагитске и исихастичке традиције, које<br />
је изворе Аница Савић-Ребац у својим разматрањима испустила из вида, јер<br />
је држала да није оспособљена да одреди „личне изворе песника“. Она се приближила<br />
самом карактеру финалног каузалитета и натчулном основу свега што<br />
јесте и бива, на тај историјским током идеја описно у литератури делујући начин,<br />
остављајући нерешеним како је песник „из свог основног „богомилства“ доспео до<br />
познавања становишта „Филона и Оригена, Кабале и предкабалистичког Мерхаба<br />
– мистицизма“/тамо, стр. 109/.<br />
Свакако да је питање и нерешиво из тог угла посматрања, али ако се погледа из<br />
целисходности каузалитета основне констелације спева, и при томе не потцени<br />
образовање које се добија у манастирским школама, онда је блиско могућем<br />
решењу да се помисли на она латентна струјања и преносе идеја све до „позних<br />
настојања Византије“, како је и сама Аница то сасвим добро увидела и оценила на<br />
почетку излагања. Будући да о њима у огледима нема помена, осмелићемо се да<br />
укажемо на један њихов ток, који је по истородности осећаја намах препознатљив,<br />
а то је православни исихазам. Стара српска књига и умно тиховање имају своју<br />
итекако значајну књижевну узајамност која је остала у попудбину потоњим генерацијама.<br />
Тај значајан део не може да се држи за пролазну епизоду која би<br />
била оквалификована као ектипско пресликавање византиског модела и тре-<br />
1<br />
Сам повесни хоризонт није лако ни разоткрити, ни показати кроз егзистенцијални карактер, али нам<br />
се нуди и излаз у посредној димензији којом се баве духовне науке. У то би коначно морала да се уброје и<br />
историјско-филолошка истраживања са подручја Источне Европе која би допунила рупе у науци, како<br />
је то са одређеним тактом за успостављање пољуљане равнотеже препоручио и Ханс-Георг Гадамер: „У<br />
оквиру тих датости /истраживачко-географских/, културно јединство западног света формирало се<br />
кроз низ покушаја да се оживи античко наслеђе. Пошто су прошли најжешћи налети сеобе народа и<br />
пошто је римска црква успела да се наметне као моћна снага реда, историју западног свеата стално су,<br />
од каролиншке ренесансе наовамо, пратиле ренесансе германско-романских народа који су следили<br />
Римско царство. Тек полако почиње у нашу историјску свест продирати чињеница да је, за источну<br />
половину Европе, из Византије потекао сличан традициотворан утицај и да се дубље усвајање те<br />
традиције одвијало у сличним ретроспекцијама.“ (Х.Г.Гадамер, Будућност европских духовних наука, у<br />
књ. „Европско наслеђе“, Бгд., 1999. стр. 26–27) Узимајући у обзир то што барем у начелном ставу Гадамер<br />
испољава потребу да до речи дођу и источноевропејци, а с њима да и Словени учествују у размени<br />
култура, особеност која се неговала у нашем поднебљу такође је значајна помена и претпоставља радове<br />
који су уродили сасвим занимљивим резултатима. То је у сваком случају било немогуће без присуства<br />
знакова духа, који су испољени у истрајности истраживања и држања за одређене теме из теологије и<br />
философије као исцрпљиване и усаглашаване са снагом захватања. Науке у школским формама су на<br />
овај или онај начин покушале да им измакну смисао позитивистичким приступом и ускрате право<br />
128