20.10.2014 Views

Zastita zrtava i prevencija trgovine ljudima - UN.GIFT.HUB - UN ...

Zastita zrtava i prevencija trgovine ljudima - UN.GIFT.HUB - UN ...

Zastita zrtava i prevencija trgovine ljudima - UN.GIFT.HUB - UN ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Zajednički program <strong>UN</strong>HCR, <strong>UN</strong>ODC i IOM za borbu protiv <strong>trgovine</strong> <strong>ljudima</strong> u Srbiji<br />

Dovedena je u jako teškom zdravstvenom stanju. Osim opšte loše<br />

zdravstvene slike i nekoliko težih hroničnih oboljenja, imala je tako tešku gangrenu<br />

ruke da joj je kost bila ogoljena i amputacija je bila neophodna. Nijedna<br />

zdravstvena ustanova nije prihvatala da je primi na lečenje, čak ni Urgentni<br />

centar. U tom periodu NVO Atina joj plaća hotel, zahvaljujući razumevanju<br />

i fleksibilnosti donatora, kako više ne bi spavala na ulici i kako bi se predupredila<br />

infekcija ruke koja bi u tom slučaju bila fatalna. Sledi dugotrajan rad<br />

da se pridobije njeno poverenje kako bi joj se obezbedila adekvatna pomoć.<br />

Obezbeđeno joj je lečenje od bolesti zavisnosti u Zavodu za bolesti zavisnosti,<br />

a kasnije u predoperativnom i postopera tivnom tretmanu pokrivenost lekovima,<br />

kako bi se smirili bolovi i olakšale krize u koje je upadala.<br />

Paralelno, u saradnji sa <strong>UN</strong>HCR-om, produžena joj je izbeglička legitimacija<br />

kod Komesarijata za izbeglice. Nakon toga je uz pomoć NVO Atina smeštena<br />

na Institutut za ortopedsko-hirurške bolesti “Banjica” gde joj je izvršena amputacija<br />

ruke. Potom je smeštena u rehabilitacioni centar “Rudo” radi dobijanja proteze i<br />

vežbi. Uslov je bio da NVO Atina, Institutut na Banjici i Zavod za bolesti zavisnosti<br />

potpišu memorandum kojim NVO Atina preuzima odgovornost za njeno ponašanje,<br />

Zavod se obavezao da će joj obezbediti terapiju metadonom dok je u bolnici, a Institutut<br />

za ortopedsko-hirurške bolesti da će je adekvatno zbrinuti.<br />

Nadležni centar za socijalni rad je odbio da pruži bilo kakvu pomoć, s<br />

obrazloženjem da je to nemoguće učiniti na osnovu izbegličke legitimacije, a bez<br />

posedovanja jedinstvenog matičnog broja građana.<br />

NVO Atina i žrtva su podnele zahtev za državljanstvo, ali je problem što<br />

njeni dokumenti u zemlji porekla ne postoje. I pored čestih kontakata s policijom<br />

u njenom rodnom gradu, NVO i drugim organizacijama, potrebni podaci nisu<br />

pronađeni.<br />

Po završetku rehabilitacije, devojka je smeštena u Atininu Privremenu<br />

kuću, dok nisu završeni pregovori sa Komesarijatom za izbeglice radi smeštaja u<br />

kolektivni centar.<br />

S obzirom na to da je imala i druge zdravstvene probleme, kao što<br />

je hepatitis C i kardiološke smetnje, neophodna joj je bila stalna medicinska<br />

pomoć.<br />

Sve vreme direktne asistencije bilo je neophodno da se obezbedi bar<br />

4—5 sastanaka nedeljno sa psihologom, voditeljkom slučaja (iz NVO Atina) i<br />

drugima koji su joj pružali pomoć, podršku i različite oblike direktne asistencije<br />

tokom oporavka.<br />

Za njom je bila izdata poternica u vezi sa krivičnim delom utaje poreza<br />

učinjenim 2003. godine (zbog osnivanja različitih preduzeća). Zbog neodazivanja<br />

na sudski poziv, iako je sve vreme bila na poznatim adresama i mada je<br />

bilo poznato da je devojka u programu NVO Atina, hapse je u prostorijama NVO<br />

Atina. Uz posredovanje i pravnu pomoć NVO Atina, puštena je iz pritvora.<br />

Ova mlada žena danas živi u kolektivnom centru, uspešno se integrisala<br />

i potpuno adaptirala na nove uslove života, uspostavila je nova prijateljstva<br />

133

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!