06.09.2014 Views

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>2007</strong>R<strong>1580</strong> — SK — 01.07.2009 — 006.002 — 92<br />

▼M8<br />

A. Odchýlky od kvality<br />

i) „Extra“ trieda<br />

Päť percent z počtu alebo hmotnosti citrusových plodov, ktoré<br />

nespĺňajú požiadavky tejto triedy, ale zodpovedá požiadavkám I.<br />

triedy alebo výnimočne povoleným odchýlkam tejto triedy.<br />

ii)<br />

iii)<br />

I. trieda<br />

Desať percent z počtu alebo hmotnosti citrusových plodov, ktoré<br />

nespĺňajú požiadavky tejto triedy, ale zodpovedá požiadavkám II.<br />

triedy alebo výnimočne povoleným odchýlkam tejto triedy.<br />

II. trieda<br />

Desať percent z počtu alebo hmotnosti citrusových plodov, ktoré<br />

nespĺňajú požiadavky tejto triedy ani minimálne požiadavky,<br />

s výnimkou plodov napadnutých hnilobou alebo inak poškodených<br />

tak, že nie sú vhodné na spotrebu. V rámci tejto odchýlky je<br />

povolených najviac päť percent plodov s malými povrchovými<br />

nezacelenými poškodeniami, zaschnutými rezmi alebo mäkkých<br />

a zvädnutých plodov.<br />

B. Odchýlky od veľkosti<br />

Pri všetkých triedach a druhoch úpravy: povoľuje sa desať percent<br />

zpočtu alebo hmotnosti citrusových plodov, zodpovedajúcich veľkosti<br />

bezprostredne nad a/alebo pod tou (alebo tých, v prípade kombinácie<br />

troch rôznych veľkostí), ktorá je uvedená na balení.<br />

Vkaždom prípade odchýlka desať percent platí len pre plody, ktoré nie<br />

sú menšie ako tieto hodnoty:<br />

Citróny:<br />

Mandarínky, s výnimkou klementínok:<br />

Klementínky:<br />

Pomaranče:<br />

43 mm<br />

43 mm<br />

34 mm<br />

50 mm<br />

V. USTANOVENIA TÝKAJÚCE SA OBCHODNEJ ÚPRAVY<br />

A. Jednotnosť<br />

Obsah každého balenia musí byť jednotný a obsahovať iba citrusové<br />

plody rovnakého pôvodu, odrody alebo obchodného typu, kvality<br />

aveľkosti, a viditeľne rovnakého stupňa zrelosti a vývoja.<br />

Navyše, pre „Extra“ triedu sa vyžaduje jednotnosť sfarbenia.<br />

Viditeľná časť obsahu balenia musí reprezentovať celý obsah.<br />

B. Balenie<br />

Citrusové plody musia byť balené takým spôsobom, ktorý ich náležite<br />

chráni.<br />

Materiály použité vo vnútri balenia musia byť nové, čisté a takej kvality,<br />

aby sa predišlo spôsobeniu akéhokoľvek vonkajšieho alebo vnútorného<br />

poškodenia plodov. Používanie materiálov, najmä papiera a pečiatok, na<br />

ktorých sú uvedené obchodné špecifikácie, je povolené za predpokladu,<br />

že potlač alebo označovanie sa vykoná pomocou netoxického atramentu<br />

alebo lepidla.<br />

Ak sú plody balené jednotlivo, musí sa použiť papier, ktorý je tenký,<br />

nový a bez zápachu ( 1 ).<br />

Použitie akejkoľvek látky, ktorá môže mať za následok zmenu prirodzených<br />

vlastností citrusových plodov, osobitne ich chute a vône ( 42 ), je<br />

zakázané.<br />

( 1 ) Použitie ochranných prípravkov alebo akýchkoľvek iných chemických látok schopných<br />

zanechať cudzí pach na kôre plodov je povolený, iba ak je zhodný s uplatniteľnými<br />

ustanoveniami Spoločenstva.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!