B NARIADENIE KOMISIE (ES) Ä. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...
B NARIADENIE KOMISIE (ES) Ä. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...
B NARIADENIE KOMISIE (ES) Ä. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>2007</strong>R<strong>1580</strong> — SK — 01.07.2009 — 006.002 — 6<br />
▼B<br />
(19) Hlavné a zásadné činnosti organizácie výrobcov by mali súvisieť<br />
s koncentráciou ponuky a predaja. Organizácie výrobcov by však<br />
mali mať povolenie zapájať sa do iných činností, aj komerčnej<br />
povahy. Mala by sa podporovať spolupráca medzi organizáciami<br />
výrobcov tým, že sa povolí, aby sa predaj ovocia a zeleniny,<br />
ktoré boli zakúpené výhradne od inej uznanej organizácie<br />
výrobcov, nezapočítaval do výpočtov na účely hlavnej činnosti<br />
ani iných činností. Pokiaľ ide o obstarávanie technických<br />
prostriedkov, je vhodné rozšíriť rozsah, akým sa môže realizovať,<br />
tak, aby zahŕňal obstarávanie prostredníctvom členov organizácie<br />
výrobcov.<br />
(20) Organizácie výrobcov môžu mať podiely v dcérskych organizáciách,<br />
ktoré pomáhajú zvyšovať pridanú hodnotu výroby ich<br />
členov. Mali by sa ustanoviť pravidlá výpočtu hodnoty takejto<br />
predanej výroby. Hlavné činnosti týchto dcérskych organizácií by<br />
mali byť rovnaké ako činnosti organizácie výrobcov, po umožnení<br />
prechodného obdobia na adaptáciu.<br />
(21) Mali by sa ustanoviť podrobné pravidlá uznávania a fungovania<br />
združení organizácií výrobcov, nadnárodných organizácií<br />
výrobcov a nadnárodných združení organizácií výrobcov ustanovených<br />
v nariadení (<strong>ES</strong>) č. 1182/<strong>2007</strong>. Na účel konzistentnosti by<br />
mali čo najviac odrážať pravidlá ustanovené pre organizácie<br />
výrobcov.<br />
(22) V snahe uľahčiť koncentráciu ponuky by sa malo podporovať<br />
zlučovanie existujúcich organizácií výrobcov na vytvorenie<br />
nových organizácií ustanovením pravidiel zlúčenia operačných<br />
programov zlúčených organizácií.<br />
(23) Pri dodržiavaní zásad, podľa ktorých sa organizácia výrobcov<br />
musí vytvoriť na základe vlastnej iniciatívy výrobcov a musí<br />
byť nimi kontrolovaná, členské štáty by mali mať možnosť ustanoviť<br />
podmienky, podľa ktorých môžu prijímať iné fyzické alebo<br />
právnické osoby za členov organizácie výrobcov, respektíve združenia<br />
organizácií výrobcov.<br />
(24) S cieľom zabezpečiť, aby organizácie výrobcov skutočne zastupovali<br />
minimálny počet výrobcov, členské štáty by mali prijať<br />
opatrenia, aby menšina členov, ktorí predstavujú prevažnú časť<br />
výroby v organizácii výrobcov, príliš nedominovali pri jej riadení<br />
a prevádzke.<br />
(25) S cieľom zohľadniť rozdielne pomery výroby a odbytu<br />
v Spoločenstve by členské štáty mali ustanoviť určité podmienky<br />
na udelenie predbežného uznania skupinám výrobcov, ktoré predložia<br />
plán na dosiahnutie uznania.<br />
(26) Na podporu vytvárania stabilných organizácií výrobcov, ktoré sú<br />
schopné prinášať trvale prínosy k dosahovaniu cieľov schémy pre<br />
ovocie a zeleninu, malo by sa predbežné uznanie udeliť iba tým<br />
organizáciám výrobcov, ktoré môžu dokázať, že sú schopné<br />
splniť všetky požiadavky na uznanie v stanovenej lehote.<br />
(27) Mali by sa ustanoviť informácie, ktoré musia skupiny výrobcov<br />
poskytnúť v pláne na dosiahnutie uznania. V snahe umožniť<br />
skupinám výrobcov ľahšie splniť podmienky na dosiahnutie<br />
uznania je potrebné povoliť zmeny plánov na dosiahnutie<br />
uznania. Na tento účel by sa malo prijať ustanovenie, na základe<br />
ktorého by členské štáty mohli požadovať od organizácie<br />
výrobcov prijatie opatrenia na nápravu s cieľom zabezpečiť realizáciu<br />
ich plánu.<br />
(28) Skupina výrobcov môže spĺňať podmienky uznania pred dokončením<br />
plánu na dosiahnutie uznania. Malo by sa ustanoviť, že<br />
tieto skupiny môžu predložiť žiadosť o uznanie spolu s návrhmi<br />
operačných programov. Na účel jednotnosti musí udelenie takéhoto<br />
uznania skupiny výrobcov znamenať ukončenie jej plánu na<br />
dosiahnutie uznania a poskytovaná pomoc by sa mala skončiť.