06.09.2014 Views

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>2007</strong>R<strong>1580</strong> — SK — 01.07.2009 — 006.002 — 55<br />

▼B<br />

Článok 115<br />

Nadnárodné organizácie výrobcov a nadnárodné združenia<br />

organizácií výrobcov<br />

1. Členský štát, v ktorom má sídlo nadnárodná organizácia výrobcov<br />

alebo nadnárodné združenie organizácií výrobcov, zodpovedá za<br />

celkovú organizáciu kontrol tejto organizácie alebo združenia a v<br />

prípade potreby uplatní voči nemu sankcie.<br />

2. Ostatné členské štáty povinné poskytovať administratívnu spoluprácu<br />

uvedenú v článku 30 ods. 2 písm. c) a v článku 37 ods. 2 písm. c)<br />

vykonávajú také administratívne kontroly a kontroly na mieste, aké<br />

vyžaduje členský štát uvedený v odseku 1 tohto článku, a nahlásia<br />

mu výsledky. Dodržia všetky konečné termíny stanovené členským<br />

štátom uvedeným v odseku 1.<br />

3. V súvislosti s organizáciou výrobcov, operačným programom<br />

a operačným fondom sa uplatňujú pravidlá uplatniteľné v členskom<br />

štáte uvedenom v odseku 1. V súvislosti s otázkami ochrany životného<br />

prostredia, fytosanitárnymi otázkami a v súvislosti s likvidáciou<br />

výrobkov stiahnutých z trhu sa však uplatňujú predpisy členského<br />

štátu, v ktorom sa realizuje výroba.<br />

Oddiel 3<br />

Sankcie<br />

Článok 116<br />

Nedodržanie kritérií na uznanie<br />

1. Členské štáty zrušia uznanie organizácie výrobcov, ak nedodržanie<br />

kritérií na uznanie je výrazné a vyplýva zo skutočnosti, že organizácia<br />

výrobcov konala úmyselne alebo na základe závažnej nedbalosti.<br />

Členské štáty zrušia uznanie organizácie výrobcov, najmä ak sa nedodržanie<br />

kritérií na uznanie týka:<br />

a) porušenia požiadaviek článku 23, článku 25, článku 28 ods. 1 a 2<br />

alebo článku 33, alebo<br />

b) situácie, v ktorej hodnota predanej výroby klesne v dvoch za sebou<br />

idúcich rokoch pod limit stanovený členským štátom podľa článku 4<br />

ods. 1 písm. b) nariadenia (<strong>ES</strong>) č. 1182/<strong>2007</strong>.<br />

Zrušenie uznania podľa tohto odseku nadobúda účinnosť od dátumu, od<br />

ktorého nie sú splnené podmienky na uznanie, čo podlieha všetkým<br />

uplatniteľným právnym predpisom na vnútroštátnej úrovni týkajúcim<br />

sa premlčacej doby.<br />

2. Ak sa neuplatňuje odsek 1, členské štáty pozastavia uznanie organizácie<br />

výrobcov, ak je nedodržanie kritérií na uznanie závažné, ale len<br />

prechodné.<br />

Počas obdobia pozastavenia sa nevypláca žiadna finančná pomoc. Pozastavenie<br />

nadobúda účinnosť odo dňa, kedy sa uskutočnila kontrola,<br />

a končí v deň kontroly, ktorou sa dokáže, že príslušné kritériá sú<br />

splnené.<br />

Doba pozastavenia nesmie byť dlhšia ako 12 mesiacov. Ak príslušné<br />

kritériá nie sú následne splnené po 12 mesiacoch, uznanie sa zruší.<br />

▼M5<br />

Členské štáty môžu platby vykonať po termíne stanovenom v článku 71,<br />

ak je to potrebné na uplatnenie tohto odseku. Tieto neskoršie platby<br />

však musia byť v každom prípade vykonané najneskôr 15. októbra<br />

druhého roka nasledujúceho po roku, v ktorom sa operačný program<br />

vykonával.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!