06.09.2014 Views

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>2007</strong>R<strong>1580</strong> — SK — 01.07.2009 — 006.002 — 39<br />

▼B<br />

moch s podmienkou dodržania záväzkov stanovených v článku 62 písm.<br />

b) a c) tohto nariadenia.<br />

V prípade nesplnenia prvoradej požiadavky alebo závažného nesplnenia<br />

záväzkov stanovených v článku 62 písm. b) a c) prepadne zábezpeka<br />

bez toho, aby boli dotknuté ostatné pokuty, ktoré sa uplatnia v súlade<br />

s kapitolou V oddielom 3.<br />

V prípade nesplnenia iných požiadaviek zábezpeka prepadne pomerne<br />

k závažnosti nezrovnalosti, ktorá sa potvrdila.<br />

6. Členské štáty môžu stanoviť minimálnu výšku a konečné termíny<br />

pre zálohy.<br />

Článok 73<br />

Čiastkové platby<br />

Členské štáty môžu organizáciám výrobcov povoliť požiadať o platbu<br />

časti finančnej pomoci zodpovedajúcej výdavkom, ktoré vyplývajú<br />

z operačného programu.<br />

Žiadosti sa môžu predkladať kedykoľvek, ale najviac trikrát<br />

v ktoromkoľvek danom roku. Pripoja sa k nim potrebné sprievodné<br />

doklady.<br />

Celkové platby v súvislosti so žiadosťami o časť finančnej pomoci<br />

nesmú presiahnuť 80 % pôvodne schválenej výšky pomoci na operačný<br />

program alebo skutočných výdavkov podľa toho, čo je menej.<br />

Členské štáty môžu stanoviť minimálnu výšku a konečné termíny pre<br />

čiastkové platby.<br />

KAPITOLA III<br />

Predchádzanie krízam a krízové riadenie<br />

Oddiel 1<br />

V š eobecné ustanovenia<br />

Článok 74<br />

Výber opatrení súvisiacich s predchádzaním krízam a krízovým<br />

riadením<br />

Členské štáty môžu ustanoviť, že na ich území sa neuplatňuje jedno<br />

alebo viac opatrení uvedených v článku 9 ods. 2 nariadenia (<strong>ES</strong>)<br />

č. 1182/<strong>2007</strong>.<br />

Článok 75<br />

Úvery na financovanie opatrení súvisiacich s predchádzaním krízam<br />

a krízovým riadením<br />

Úvery prijaté na financovanie opatrení súvisiacich s predchádzaním<br />

krízam a krízovým riadením stanovené v článku 9 ods. 2 treťom pododseku<br />

nariadenia (<strong>ES</strong>) č. 1182/<strong>2007</strong>, ktorých doba splácania presahuje<br />

dĺžku operačného programu, sa môžu previesť do nasledujúceho operačného<br />

programu na základe riadne odôvodnených ekonomických<br />

dôvodov.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!