06.09.2014 Views

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>2007</strong>R<strong>1580</strong> — SK — 01.07.2009 — 006.002 — 33<br />

▼B<br />

b) odôvodnenie opatrenia na základe jeho očakávaného vplyvu na<br />

životné prostredie vo vzťahu k environmentálnym potrebám<br />

a prioritám.<br />

Článok 59<br />

Doplňujúce predpisy členských štátov<br />

Členské štáty môžu prijať predpisy, ktoré doplňujú nariadenie (<strong>ES</strong>)<br />

č. 1182/<strong>2007</strong> a toto nariadenie v súvislosti s oprávnenosťou opatrení,<br />

akcií alebo výdavkov na podporu v rámci operačných programov.<br />

Článok 60<br />

Vzťah s programami rozvoja vidieka<br />

1. Žiadna podpora v rámci programu alebo programov rozvoja<br />

vidieka členského štátu schválených na základe nariadenia (<strong>ES</strong>)<br />

č. 1698/2005 sa neposkytne na akcie, ktoré spadajú do rámca opatrení<br />

ustanovených v tomto nariadení, s prihliadnutím na odsek 2.<br />

2. Ak sa podpora na základe nariadenia (<strong>ES</strong>) č. 1698/2005 výnimočne<br />

udelila v súlade s článkom 5 ods. 6 daného nariadenia pre<br />

opatrenia, ktoré by boli potenciálne oprávnené na základe tohto nariadenia,<br />

členské štáty zabezpečia, aby príjemca pomoci mohol dostať<br />

podporu na danú akciu len na základe jedného systému.<br />

Keď členské štáty zahrnú opatrenia, ktoré obsahujú takéto výnimky, do<br />

svojich programov rozvoja vidieka, na tento účel zabezpečia, aby sa<br />

v národnej stratégii uvedenej v článku 57 tohto nariadenia ustanovili<br />

kritériá a administratívne pravidlá, ktoré budú uplatňovať v programoch<br />

rozvoja vidieka.<br />

▼M10<br />

Kde je to vhodné a bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia článku 103a<br />

ods. 3, článku 103d ods. 1 a 3 a článku 103e nariadenia (<strong>ES</strong>)<br />

č. 1234/<strong>2007</strong> a článku 49 tohto nariadenia, úroveň podpory pre<br />

opatrenia, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie, nesmie prekročiť úroveň<br />

podpory uplatňovanú v rámci programov rozvoja vidieka.<br />

▼B<br />

Podpora pre environmentálne opatrenia, iná ako nákup fixných aktív, sa<br />

obmedzuje na maximálne sumy stanovené v prílohe nariadenia (<strong>ES</strong>)<br />

č. 1698/2005 pre agroenvironmentálne platby. Tieto sumy sa môžu vo<br />

výnimočných prípadoch zvýšiť, pričom sa zohľadnia osobitné okolnosti,<br />

aby sa opodstatnili v národnej stratégii uvedenej v článku 57 tohto<br />

nariadenia.<br />

▼M10<br />

Štvrtý pododsek sa nevzťahuje na environmentálne opatrenia, ktoré<br />

priamo alebo nepriamo nesúvisia s konkrétnou parcelou.<br />

▼B<br />

Článok 61<br />

Obsah operačných programov a oprávnené výdavky<br />

1. Operačné programy zahŕňajú:<br />

a) opis začiatočnej situácie, podľa potreby na základe východiskových<br />

ukazovateľov uvedených v prílohe XIV,<br />

b) ciele programu, ktoré zohľadňujú výhľad výroby a odbytových<br />

miest, vysvetlenie, ako program prispieva k národnej stratégii,<br />

a potvrdenie, že program je v súlade s národnou stratégiou vrátane<br />

rovnováhy medzi činnosťami. Opis cieľov sa vzťahuje na ciele definované<br />

v národnej stratégií a obsahuje merateľné úlohy na uľahčenie<br />

monitorovania pokroku, ktorý sa postupne dosahuje pri vykonávaní<br />

programu,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!