06.09.2014 Views

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>2007</strong>R<strong>1580</strong> — SK — 01.07.2009 — 006.002 — 30<br />

▼B<br />

2. Hodnota predanej výroby zahŕňa výrobu členov, ktorí<br />

z organizácie vystúpia alebo do nej vstúpia. Členské štáty ustanovia<br />

podmienky na to, aby sa zabránilo dvojitému započítaniu.<br />

3. Členské štáty môžu organizáciám výrobcov povoliť, aby zahrnuli<br />

hodnotu vedľajších výrobkov do hodnoty predanej výroby.<br />

4. Hodnota predanej výroby zahŕňa hodnotu zlikvidovanej výroby<br />

stiahnutej z trhu, ako je ustanovené v článku 10 ods. 4 písm. a) a b)<br />

nariadenia (<strong>ES</strong>) č. 1182/<strong>2007</strong>, odhadnutú na základe priemernej ceny<br />

týchto výrobkov predaných organizáciou výrobcov v predchádzajúcom<br />

roku.<br />

5. Do hodnoty predanej výroby sa započítava len výroba členov<br />

organizácie výrobcov predaná samotnou organizáciou výrobcov alebo<br />

v súlade s článkom 3 ods. 3 písm. b) a c) nariadenia (<strong>ES</strong>) č. 1182/<strong>2007</strong>.<br />

6. Predaná výroba sa vo fáze „odoslanie z organizácie výrobcov“<br />

fakturuje takto:<br />

a) v náležitých prípadoch ako výrobok, ktorý je zabalený, pripravený<br />

alebo prešiel prvotným spracovaním,<br />

b) bez DPH a<br />

c) bez interných dopravných nákladov, ak vzdialenosť medzi centralizovanými<br />

zbernými alebo baliacimi strediskami organizácie<br />

výrobcov a miestami distribúcie organizácie výrobcov je významná.<br />

Členské štáty stanovia zníženia, ktoré sa uplatnia na fakturovanú<br />

hodnotu za výrobky fakturované na rôznych stupňoch spracovania,<br />

dodávania alebo prepravy.<br />

7. Hodnota predanej výroby sa môže počítať aj vo fáze odoslania<br />

z dcérskej organizácie na rovnakom základe, ako sa uvádza v odseku 6,<br />

za predpokladu, že aspoň 90 % kapitálu dcérskej organizácie vlastnia:<br />

a) organizácie výrobcov alebo združenia organizácií výrobcov alebo<br />

b) pod podmienkou súhlasu členského štátu, členovia, ktorými sú družstvá,<br />

organizácií výrobcov alebo združení organizácií výrobcov, ak<br />

to prispieva k dosiahnutiu cieľov uvedených v článku 3 ods. 1 písm.<br />

b) a c) nariadenia (<strong>ES</strong>) č. 1182/<strong>2007</strong>.<br />

8. Ak zníženie výroby nastane v dôsledku poveternostnej udalosti,<br />

chorôb zvierat alebo rastlín alebo zamorenia hmyzom, do hodnoty predanej<br />

výroby sa môže zahrnúť odškodnenie prijaté v súvislosti<br />

s opatreniami poistenia zberu, ktoré sú upravené v oddiele 6 kapitola<br />

III alebo zodpovedajúcimi opatreniami riadenými organizáciou<br />

výrobcov, z titulu týchto dôvodov.<br />

Článok 53<br />

Referenčné obdobie<br />

1. Maximálna ročná suma finančnej pomoci uvedená v článku 10<br />

ods. 2 nariadenia (<strong>ES</strong>) č. 1182/<strong>2007</strong> sa počíta každý rok na základe<br />

hodnoty predanej výroby počas 12-mesačného referenčného obdobia,<br />

ktoré určia členské štáty.<br />

2. Referenčné obdobie stanovia členské štáty pre každú organizáciu<br />

výrobcov ako:<br />

a) 12-mesačné obdobie, ktoré začína najskôr 1. januára tri roky pred<br />

rokom, v ktorom sa uskutočňuje operačný program, a ktoré končí<br />

najneskôr 1. augusta toho istého roku, alebo<br />

b) priemerná hodnota troch za sebou idúcich 12-mesačných období,<br />

ktoré začínajú najskôr 1. januára päť rokov pred rokom, v ktorom<br />

sa uskutočňuje operačný program, a ktoré končí najneskôr 1. augusta<br />

toho istého roku.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!