06.09.2014 Views

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

B NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1580/2007 z 21. decembra 2007 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>2007</strong>R<strong>1580</strong> — SK — 01.07.2009 — 006.002 — 22<br />

▼B<br />

Článok 25<br />

Štruktúry a činnosti organizácií výrobcov<br />

Členské štáty zabezpečujú, aby organizácie výrobcov mali k dispozícii<br />

pracovníkov, infraštruktúru a vybavenie potrebné na splnenie požiadaviek<br />

stanovených v článku 3 ods. 1 nariadenia (<strong>ES</strong>) č. 1182/<strong>2007</strong><br />

a zabezpečujú ich základné fungovanie, najmä pokiaľ ide o:<br />

a) vedomosti o výrobe svojich členov,<br />

b) zber, triedenie, skladovanie a balenie výroby svojich členov,<br />

c) riadenie obchodu a rozpočtu a<br />

d) centralizované účtovníctvo a systém fakturácie.<br />

Článok 26<br />

Hodnota alebo objem predajnej výroby<br />

Na účely článku 4 ods. 1 písm. b) nariadenia (<strong>ES</strong>) č. 1182/<strong>2007</strong> sa<br />

hodnota alebo objem predajnej výroby počíta na rovnakom základe<br />

ako hodnota predanej výroby stanovená v článkoch 52 a 53 tohto nariadenia.<br />

Článok 27<br />

Obstaranie technických prostriedkov<br />

Na účely článku 4 ods. 1 písm. e) nariadenia (<strong>ES</strong>) č. 1182/<strong>2007</strong> sa<br />

organizácia výrobcov, ktorá je uznaná pre výrobok, v prípade ktorého<br />

je potrebné obstarať technické prostriedky, považuje za organizáciu<br />

spĺňajúcu svoju povinnosť, ak obstará primeranú úroveň technických<br />

prostriedkov sama, prostredníctvom svojich členov, prostredníctvom<br />

dcérskych organizácií alebo prostredníctvom zadania zákazky subdodávateľovi.<br />

Článok 28<br />

Hlavné činnosti organizácií výrobcov<br />

1. Hlavná činnosť organizácie výrobcov sa týka koncentrácie ponuky<br />

a umiestňovania na trhu výrobkov svojich členov, na ktoré dostala<br />

uznanie.<br />

2. Hodnota predávanej výroby vlastných členov organizácie<br />

výrobcov a členov iných organizácií výrobcov, ktorú predáva, musí<br />

byť vyššia ako hodnota všetkej ostatnej výroby, ktorú predáva.<br />

Tento výpočet sa zakladá len na výrobkoch, pre ktoré je organizácia<br />

výrobcov uznaná.<br />

3. Ak sa uplatňuje článok 52 ods. 7, od 1. januára 2012 sa odsek 2<br />

tohto článku uplatňuje mutatis mutandis na dotknuté dcérske organizácie.<br />

Článok 29<br />

Zadávanie zákaziek subdodávateľovi<br />

Zadávanie činnosti organizácie výrobcov subdodávateľovi znamená, že<br />

organizácia výrobcov uzatvára obchodnú dohodu na obstaranie<br />

príslušnej činnosti s iným subjektom vrátane jedného z jej členov<br />

alebo z dcérskej organizácie. Organizácia výrobcov však zostáva zodpovedná<br />

za zabezpečenie výkonu tejto činnosti a za celkovú manažérsku<br />

kontrolu a dohľad nad obchodnou dohodou na obstaranie činnosti.<br />

Prvý odsek sa uplatňuje mutatis mutandis, ak činnosť zadáva tretím<br />

stranám združenie organizácií výrobcov.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!