06.09.2014 Views

Návod pro invertory KUTIL 149 CZ/SK/EN/DE - KÜHTREIBER sro

Návod pro invertory KUTIL 149 CZ/SK/EN/DE - KÜHTREIBER sro

Návod pro invertory KUTIL 149 CZ/SK/EN/DE - KÜHTREIBER sro

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

• Zastavte zváranie, ak sú horák alebo<br />

káble prehriate, zabránite tak rýchlemu<br />

opotrebeniu ich izolácie.<br />

• Nikdy sa nedotýkajte nabitých častí el.<br />

obvodu. Po použití opatrne odpojte zvárací<br />

horák od zdroja a zabráňte kontaktu<br />

s uzemnenými časťami.<br />

SPLODINY A PLYNY PRI<br />

ZVÁRANÍ<br />

• Zaistite čistotu pracovnej<br />

plochy a odvetrávanie všetkých plynov<br />

vytváraných počas zvárania, hlavne<br />

v uzavretých priestoroch.<br />

• Umiestnite zvárací zdroj do dobre vetraných<br />

priestorov.<br />

• Odstráňte všetok lak, nečistoty a mastnoty,<br />

ktoré pokrývajú časti určené na zváranie<br />

do takej miery, aby sa zabránilo<br />

uvoľňovaniu toxických plynov.<br />

• Nezvárajte v miestach, kde je podozrenie<br />

z úniku zemného či iných výbušných<br />

plynov alebo blízko pri spaľovacích motoroch.<br />

• Nepribližujte zváracie zariadenie k vaniam<br />

určeným pre odstraňovanie mastnoty,<br />

kde sa používajú horľavé látky a vyskytujú<br />

sa výpary trichlorethylénu alebo<br />

iných zlúčenín chlóru, ktoré obsahujú<br />

uhľovodíky používané ako rozpúšťadlá,<br />

pretože zvárací oblúk a ním <strong>pro</strong>dukované<br />

ultrafialové žiarenie s týmito výparmi<br />

reagujú a vytvárajú vysoko toxické plyny.<br />

OCHRANA PRED ŽIA-<br />

R<strong>EN</strong>ÍM, POPÁL<strong>EN</strong>INAMI<br />

A HLUKOM<br />

• Nikdy nepoužívajte rozbité alebo inak<br />

poškodené ochranné zváračské kukly.<br />

• Chráňte svoje oči špeciálnou zváracou<br />

kuklou vybavenou ochranným tmavým<br />

sklom (ochranný stupeň DIN 9-14).<br />

• Na zabezpečenie ochrany tmavého<br />

ochranného skla pred rozstrekom zvarového<br />

kovu umiestnite pred tmavé sklo číre<br />

sklo rovnakých rozmerov.<br />

• Nepozerajte na zvárací oblúk bez vhodného<br />

ochranného štítu alebo kukly.<br />

• Nezačnite zvárať, dokiaľ sa nepresvedčíte,<br />

že všetky osoby vo vašej blízkosti sú<br />

-12 -<br />

vhodne chránené pred ultrafialovým žiarením<br />

<strong>pro</strong>dukovaným zváracím oblúkom.<br />

• Ihneď vymeňte nevyhovujúce, alebo<br />

poškodené ochranné tmavé sklo.<br />

• Vždy používajte vhodný ochranný odev,<br />

vhodnú pracovnú obuv, ochrannú zváračskú<br />

kuklu a kožené zváračské rukavice,<br />

aby ste zabránili popáleninám a odreninám<br />

pri manipulácii s materiálom.<br />

• Používajte ochranné slúchadla alebo<br />

tlmiče do uší.<br />

ZABRÁN<strong>EN</strong>IE POŽIARU<br />

A EXPLÓZII<br />

• Odstráňte z pracovného<br />

<strong>pro</strong>stredia všetky horľaviny.<br />

• Nezvárajte v blízkosti horľavých materiálov<br />

či tekutín alebo v <strong>pro</strong>stredí s výbušnými<br />

plynmi.<br />

• Nenoste oblečenie impregnované olejom<br />

a mastnotou, pretože by iskry mohli spôsobiť<br />

požiar.<br />

• Nezvárajte materiály, ktoré obsahovali<br />

horľavé substancie alebo také látky, ktoré<br />

po zahriatí vytvárajú toxické alebo horľavé<br />

pary.<br />

• Nezvárajte predtým, než sa uistíte, aké<br />

substancie zváraný predmet obsahoval.<br />

Dokonca nepatrné stopy horľavého plynu<br />

alebo tekutiny môžu spôsobiť explóziu.<br />

• Nikdy nepoužívajte kyslík na vyfúkavanie<br />

kontajnerov.<br />

• Vyvarujte sa zváraniu v priestoroch<br />

a rozsiahlych dutinách, kde by sa mohol<br />

vyskytovať zemný či iný výbušný plyn.<br />

• Majte blízko vášho pracoviska hasiaci<br />

prístroj.<br />

• Nikdy nepoužívajte v zváracom horáku<br />

kyslík, ale vždy iba inertné plyny a ich<br />

zmesi.<br />

NEBEZPEČ<strong>EN</strong>STVO SPO-<br />

J<strong>EN</strong>É S ELEKTROMAGNE-<br />

TICKÝM POĽOM<br />

• Elektromagnetické pole vytvárané zdrojom<br />

pri zváraní môže byť nebezpečné<br />

ľuďom s kardiostimulátormi, pomôckami<br />

pre nepočujúcich a s podobnými zariadeniami.<br />

Títo ľudia musia priblíženie sa<br />

k zapojenému prístroju konzultovať so<br />

svojím lekárom.<br />

Bild 1<br />

angegebene max. Schweissenstrom, ebenfalls<br />

kann auch zu der Beschädigung von der Maschine<br />

kommen aus Grund großen Absinken<br />

und Zuwachs von dem Schweißstrom.<br />

Maschinenaufstellung<br />

Aufstellungsort der Schweiβmaschine ist in<br />

Hinsicht auf einen sicheren und einwandfreien<br />

Maschinenbetrieb sorgfältig zu bestimmen.<br />

Der Anwender soll bei der Installierung<br />

und dem Einsatz der Maschine die in diesem<br />

Handbuch enthaltenen Anweisungen von<br />

dem Anlagehersteller beachten.<br />

Vor dem Maschinenaufstellen soll sich der<br />

Benutzer mit eventuellen elektromagnetischen<br />

Problemen im Maschinenbereich auseinandersetzen.<br />

Im besonderen wird empfohlen,<br />

die Schweiβmaschine nicht in der Nähe von:<br />

• signal-, Kontroll- und Telephonkabeln,<br />

• femseh- und Rundfunksendern und<br />

Empfangsgeräten,<br />

• computers oder Kontroll- und Messgeräten,<br />

• sicherheits- und Schutzgeräten zu<br />

installieren.<br />

Benutzer mit Pace - Maker - Geräten oder mit<br />

Ohr<strong>pro</strong>thesen dürfen sich nur auf die Erlaubnis<br />

ihres Arztes in dem Bereich der laufenden<br />

Maschine aufhalten. Der Aufstellungsort der<br />

Schweiβmaschine hat IP 23 S Gehäuseschutzgrad<br />

zu entsprechen (Veröffentlichung IEC<br />

529). Die vorliegende Schweiβmaschine wird<br />

mittels eines Zwangsluftumlaufs abgekühlt und<br />

soll darum so installiert werden, dass die Luft<br />

durch die Luftausläβe im Maschinengestell<br />

leicht abgesaugt und ausgeblast wird.<br />

-29 -<br />

Netzspeisunganschluß<br />

Bevor Sie das Schweißgerät an die Netzspeisung<br />

anschließen versichern Sie sich dass der<br />

Spannungswert und Frequenz im Netz der<br />

Spannung auf dem Datenschild der Maschine<br />

entspricht und das der Hauptschalter des<br />

Schweißgerätes in Position „0“ steht.<br />

Für den Netzanschluss verwenden Sie nur<br />

original <strong>KUTIL</strong> Stecker. Falls Sie den Stecker<br />

austauschen wollen gehen sie nachfolgend<br />

vor:<br />

• für Netzspeisunganschluß der Maschine<br />

sind 2 Einführungskabel nötig<br />

• das dritte, das GELB-GRÜN ist, findet<br />

für Schutzerdung die Anwendung<br />

Schließen Sie den standardisierten Stecker<br />

(2p+e) mit passendem Belastungswert dem<br />

Einführungskabel an. Achten Sie auf die<br />

Sicherstellung des Steckers durch die Sicherungen<br />

oder durch Auslöseschutz. Erdungskreis<br />

der Quelle muss mit Erdungsleitung<br />

verbündet sein. (GELB-GRÜN Leiter).<br />

ANMERKUNG: Jede Kabelleitungsverlängerung<br />

muss einem richtigen Kabelquerschnitt<br />

entsprechen und grundsätzlich darf sie<br />

keinen kleineren Querschnitt haben, als<br />

Kabel dessen Original mit dem Schweißgerät<br />

zugestellt war.<br />

Bedienungselemente<br />

BILD 1<br />

Position 1 Hauptschalter in Position „0“. In<br />

Position „0“ ist Schweißgerät<br />

abgeschaltet.<br />

Position 2 Speiesekabel.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!