PDF - HÅ D

PDF - HÅ D PDF - HÅ D

03.09.2014 Views

Upravi šuma Podružnica Split u Šumariji Hvar do kraja 1996., kada prelazi u Šumariju Split na poslove revirnika za područje GJ “Borovača” u Muću. U njoj mu se povjeravaju pored revirničkih poslova srcu prirasli mu poslovi gospodarenja Lovištem “Bo rovača”, uz njegovu životnu vodilju i geslo “da je lovstvo uzgoj divljači, a lov selekcija i ispomoć razvoju divljači u prirodi”. Sudjeluje u ispomoći trasiranja šumskih prosjeka s elementima šumske ceste područja južnih padina planine Mosor. Ne miruje umirovljenjem 1998., već sudjeluje u izradi Programa gospodarenja za Gj “Kozica” Šumarije Vrgorac. Taj zdravi duh, entuzijazam i stručnost, izraženi ljudskom dobrotom, kolegijalnošću, prijateljstvom, urođenih manira gospodina s nezaboravnom siluetom čovjeka s hubertusom, lovačkim šeširom i upaljenom cigaretom u podužem cigaršpicu, s izričajem zagrebačkog žargona, proizašla je njegova posebnost svesrdno prihvaćena od kolega, nadređenih mu upravitelja ili voditelja odjela i svih u njegovom okruženju. U veljači 2007. god. naš Duško ponešto narušenog zdravlja povlači se sa suprugom u Mirovni dom “Zenta” od kud mu s prozora dopire pogled nazirući svoje korjene u orisima obala otoka Hvara, a u zaleđu kontinenta sve što je ponajviše radom i marom ostavio u svom životnom trajanju. Svojom osobnošću, znanjem i spoznajama o lovstvu, prihvaćen je i u krugovima lovaca koji su ga dostojno i častno ispratili na počinak, s počasnom stražom u svečanim odorama uz kovčeg, s dirljivim riječima oproštaja predsjednika Lovačke udruge “Split” gosp. Mladana Vidovića dipl.iur, toplim izričajima Duškovog trpnog i trnovitog, ali čestitog životnog putovanja, uz pratnju prigodnih melodija lovačkih trublja i polaganjem grančica ružmarina lovaca u grobište. U prigodnom sjećanju na Duška glavni urednik mjesečnika za lovce, ljubitelje pasa i prirode “Dobra kob” iz Splita, gosp. Davor Martić istaknuo je u časopisu: “Otišao je naš član Duško, stalni stručni suradnik Dobre kobi, lovac etičar, vrhunski lovno-šumarski stručnjak, odgajatelj naraštaja lovaca, pisac i koautor udžbenika “Lovački poučnik”. Duško Grgičević bio je kamen temeljac hrvatskog lovstva, napose u davnim godinama poslije Drugog svjetskog rata. Svojim znanjem i iskustvom, uvijek voljan da svakome pomogne, Duško je bio začetnik svih značajnijih projekata u Splitu i Dalmaciji. Prije svega sproveo je tzv. češki umjetni uzgoj pernate divljači, napose fazana, a značajno je njegovo iskustvo u uzgoju jarebice kamenjarke.” U svezi svojih spoznaja i iskustva iz lovnog gospodarstva i lovstva tijekom svojega rada zaslužio je biti nagrađen i prihvaćen kao: – predsjednik Lovačke udruge “Split”, – predsjednik povjerenstva za ocjenu lovačkih trofeja u Lovačkoj udruzi “Split”, ranijim nazivom “Kozjak”, – stručni suradnik za odobravanje i provedbu lovno-gospodarskih osnova, – stalni suradnik časopisa Dobra kob i Jadranski lovac, izdanja N.K. Slobodna Dalmacija, – član povjerenstva za polaganje lovačkih ispita, – predavač na Lovačkoj školi Hrvatskog lovačkog saveza i Pučkog otvorenog učilišta “Hubert” u Splitu, – jedan od koautora priručnika “Lo vački poučnik” u izdanju Otvo renog učilišta u Splitu. Za svoj predani rad u šumarstvu i lovstvu dobio je niz priznanja i odličja, a posljednje je pred kraj svog trpno-samozatajnog života zaslužio u prigodi proslave obljetnice 100 godina od dana osnivanja DITa u Splitu, danas nazivom (ZUIS-a) Zajednice udruga inženjera Splita, označene svečanom akademijom u HNK Split, 30. studenog 2008. god., javnim priznanjem na prijedlog Hrvatskog šumarskog društva Ogranak Dalmacija Split, dodjelom ZAHVALNICE za požrtvovan rad u Zajednici udruga inženjera Splita i izniman doprinos razvoju tehničke struke i gospodarstva općenito. Na kraju rastanka s dragim Duškom zamolili smo suprugu g-đu Zdenku, sina Željka sa suprugom Ma rinom i milom mu unukom Hanjom, kao i nazočnu rodbinu, te sve one koji su ga poštovali, imali ga za dragog kolegu, prijatelja, sugovornika, da prihvate izraze naših iskrenih suosjećanja i sućuti šumara Dalmacije, pohranjujući ga Hrvatskoj grudi, kamenu Lovrinca i dalmatinskom kršu u kojem je našao svoj životni put i cilj, dajući sebe u obrani toga i slobodne mu Domovine Hrvatske, pored nebu upetih čempresa molitvom Svevišnjemu da mu udijeli zaslužujući miran počinak te spokoj i u nebeskim lovištima. Porin Schreiber, dipl. ing. šum. 464

UPU TE AU TO RI MA – INSTRUCTIONS FOR AUTHORS Šumarski list objavljuje znanstvene i struč ne članke iz po dručja {umarstva, odnosno svih znan stvenih grana pri - pa da jućih šumarstvu, zatim zaštite prirode i lovstva. Svaki znan stveni i stručni članak trebao bi težiti provedbi auto ro - ve zamisli u stručnu praksu, budući da je šu mar ska znanost pri mjenjiva. U rubrikama ča so pisa donose se napisi o zaš - ti ti pri rode povezane uz šume, o obljetnicama, znanstve - nim i stručnim skupovima, knjigama i časopisima, o zbi va - njima u Hrvatskom šumarskom društvu, ti je ku i zaključ ci - ma sjednica Upravnoga odbora te go diš nje i izvanredne skup štine, obavijesti o ogran cima Društva i dr. Svi napisi koji se dostavljaju Uredništvu, zbog objav lji - vanja moraju biti napisani na hr vat skom jeziku, a znan - stve ni i stručni radovi na hrvatskom ili engleskom jeziku, s na slo vom i pod naslovima prevedenim na egleski, od nos - no hr vatski jezik. Dokument treba pripremiti u formatu A4, sa svim marginama 2,5 cm i razmakom redova 1,5. Font treba biti Ti - mes New Roman veličine 12 (bilješke – fusnote 10), sam tekst normalno, naslovi bold i velikim slovima, podnaslovi bold i malim slovima, autori bold i malim slovima bez titu - la, a u fusnoti s titulama, adresom i elekro ničkom adresom (E-mail). Stranice treba obrojčati. Opseg teksta članaka može imati najviše 15 stranica za - jed no s prilozima, odnosno tablicama, grafikonima, sli ka ma (crteži i fotografije) i kartama. Više od 15 stranica može se pri hvatiti uz odobrenje urednika i recenzenata. Cr teže, fo to - gra fije i karte treba priložiti u visokoj rezoluciji. Priloge opisati dvojezično (naslove priloga, glave tab - li ca, mjerne jedinice, nazive osi grafikona, slika, ka ra ta, fo tografija, legende i dr.) u fontu Times New Ro man 10 (po potrebi 8). Drugi jezik je u kurzivu. U tekstu ozna čiti mje sta gdje se prilozio moraju postaviti. Rukopisi znanstvenih i stručnih radova, koji se prema pret hodnim uputama dostavljaju ured ništvu Šumarskoga lista, moraju sadrža va ti sažetak na engleskom jeziku (na hr vatskome za članke pisane na engleskom jeziku), iz ko - je ga se može dobro indeksirati i abstraktirati rad. Taj sa že - tak mora sadržavati sve za članak zna čaj no: dio uvoda, opis objek ta istraživanja, me to du rada, rezultate is tra ži va - nja, bit no iz ras prave i zaključke. Sadržaj sažetka (Sum - mary) mora upućivati na dvojezične priloge – tablice, gra - fi kone, slike (crteže i fotografije) iz teksta članka. Pravila za citiranje literarture: Članak iz časopisa: Prezime, I., I. Prezime, 2005: Naslov članka, Kratko ime časopisa, Vol. (Broj): str.– str., Grad Članak iz zbornika skupa: Prezime, I., I. Prezime, I. Prezime, 2005: Naslov članka, U: I. Prezime (ur.), Naziv skupa, Izdavač, str.–str., Grad Članak iz knjige: Prezime, I., 2005: Naslov članka ili poglavlja, Naslov knjige, Izdavač, str.–str., Grad Knjiga: Prezime, I., 2005: Naslov knjige, Izdavač, xxxx str., Grad Disertacije i magistarski radovi: Prezime, I., 2003: Naslov, Disertacija (Magisterij), Šumarski fakultet Zagreb. (I. = prvo slovo imena; str. = stranica) Forestry Journal publishes scientific and specialist ar - ticles from the fields of forestry, forestry-related scientific branches, nature protection and wildlife management. Every scientific and specialist article should strive to convert the author’s ideas into forestry practice. Different sections of the journal publish articles dealing with a broad scope of topics, such as forest nature protection, anniversaries, scientific and professional gatherings, books and magazines, activities of the Croatian Forestry Association, meetings and conclusions of the Managing Board, annual and extraordinary me etings, announcements on the branches of the Association, etc. All articles submitted to the Editorial Board for publication must be written in Croatian, and scientific and specialist articles must be written in Croatian and English. Titles and subheadings must be translated into English or Croatian. Documents must be prepared in standard A4 format, all margins should be 2.5 cm, and spacing should be 1,5. The font should be 12-point Times New Roman (notes – footnotes 10). The text itself should be in normal type, the titles in bold and capital letters, the subheadings in bold and small letters, and the authors in bold and small letters without titles. Footnotes should contain the name of the author together with titles, address and electronic address (e-mail). The pages must be numbered. A manuscript with all its components, including tab l es, graphs, figures (drawings and photographs) and maps, should not exceed 15 pages. Manuscripts exceeding 15 pa - ges must be approved for publication by editors and reviewers. The attached drawings, photographs and maps should be in high resolution. All paper components should be in two languages (titles of components, table headings, units of measure, graph axes, fi - gures, maps, photographs, legends and others) and the font should be 10-point Times New Roman (8-point size if necessary). The second language must be in italics. Places in the text where the components should be entered must be marked. Manuscripts of scientific and specialist papers, written according to the above instructions and submitted to the Editorial Board of Forestry Journal, must contain an abstract in English (or in Croatian if the article is written in English). The abstract should allow easy indexation and abstraction and must contain all the key parts of the article: a part of the introduction, description of research topic, method of work, research results, and the essentials from the discussion and conclusions. The summary must give an indication of bilingual components – tables, graphs and figures (drawings and photographs) from the article. Rules for reference lists: Journal article: Last name, F., F. Last name, 2005: Title of the article, Journal abbreviated title, Volume number: p.–p., City of publication Conference proceedings: Last name, F., F. Last name, 2005: Title of the article, In: M. Davies (ed), Title of the conference, Publisher, p.–p., City of publication Book article: Last name, F., 2005: Title of the article or chapter, Title of the book, Publisher, p.–p. City of publication Book: Last name, F., 2005: Title of the book, Publisher, xxxx p., City of publication Dissertations and master’s theses: Last name, F., 2003: Title, Dissertation (Master’s thesis), Faculty of Forestry, Zagreb) (F. = Initial of the first name; p. = page)

Upravi šuma Podružnica Split u Šumariji<br />

Hvar do kraja 1996., kada<br />

prelazi u Šumariju Split na poslove<br />

revirnika za područje GJ “Borovača”<br />

u Muću. U njoj mu se povjeravaju<br />

pored revirničkih poslova srcu<br />

prirasli mu poslovi gospodarenja<br />

Lovištem “Bo rovača”, uz njegovu<br />

životnu vodilju i geslo “da je lovstvo<br />

uzgoj divljači, a lov selekcija i<br />

ispomoć razvoju divljači u prirodi”.<br />

Sudjeluje u ispomoći trasiranja šumskih<br />

prosjeka s elementima šumske<br />

ceste područja južnih padina planine<br />

Mosor. Ne miruje umirovljenjem<br />

1998., već sudjeluje u izradi Programa<br />

gospodarenja za Gj “Kozica”<br />

Šumarije Vrgorac. Taj zdravi duh,<br />

entuzijazam i stručnost, izraženi<br />

ljudskom dobrotom, kolegijalnošću,<br />

prijateljstvom, urođenih manira gospodina<br />

s nezaboravnom siluetom<br />

čovjeka s hubertusom, lovačkim<br />

šeširom i upaljenom cigaretom u<br />

podužem cigaršpicu, s izričajem zagrebačkog<br />

žargona, proizašla je njegova<br />

posebnost svesrdno prihvaćena<br />

od kolega, nadređenih mu upravitelja<br />

ili voditelja odjela i svih u njegovom<br />

okruženju.<br />

U veljači 2007. god. naš Duško<br />

ponešto narušenog zdravlja povlači<br />

se sa suprugom u Mirovni dom<br />

“Zenta” od kud mu s prozora dopire<br />

pogled nazirući svoje korjene u orisima<br />

obala otoka Hvara, a u zaleđu<br />

kontinenta sve što je ponajviše<br />

radom i marom ostavio u svom<br />

životnom trajanju. Svojom osobnošću,<br />

znanjem i spoznajama o lovstvu,<br />

prihvaćen je i u krugovima<br />

lovaca koji su ga dostojno i častno<br />

ispratili na počinak, s počasnom<br />

stražom u svečanim odorama uz<br />

kovčeg, s dirljivim riječima oproštaja<br />

predsjednika Lovačke udruge<br />

“Split” gosp. Mladana Vidovića<br />

dipl.iur, toplim izričajima Duškovog<br />

trpnog i trnovitog, ali čestitog životnog<br />

putovanja, uz pratnju prigodnih<br />

melodija lovačkih trublja i polaganjem<br />

grančica ružmarina lovaca u<br />

grobište.<br />

U prigodnom sjećanju na Duška<br />

glavni urednik mjesečnika za lovce,<br />

ljubitelje pasa i prirode “Dobra<br />

kob” iz Splita, gosp. Davor Martić<br />

istaknuo je u časopisu: “Otišao je<br />

naš član Duško, stalni stručni suradnik<br />

Dobre kobi, lovac etičar, vrhunski<br />

lovno-šumarski stručnjak,<br />

odgajatelj naraštaja lovaca, pisac i<br />

koautor udžbenika “Lovački poučnik”.<br />

Duško Grgičević bio je kamen<br />

temeljac hrvatskog lovstva, napose<br />

u davnim godinama poslije Drugog<br />

svjetskog rata. Svojim znanjem i<br />

iskustvom, uvijek voljan da svakome<br />

pomogne, Duško je bio začetnik<br />

svih značajnijih projekata u<br />

Splitu i Dalmaciji. Prije svega sproveo<br />

je tzv. češki umjetni uzgoj pernate<br />

divljači, napose fazana, a<br />

značajno je njegovo iskustvo u uzgoju<br />

jarebice kamenjarke.”<br />

U svezi svojih spoznaja i iskustva<br />

iz lovnog gospodarstva i lovstva<br />

tijekom svojega rada zaslužio<br />

je biti nagrađen i prihvaćen kao:<br />

– predsjednik Lovačke udruge<br />

“Split”,<br />

– predsjednik povjerenstva za<br />

ocjenu lovačkih trofeja u Lovačkoj<br />

udruzi “Split”, ranijim nazivom<br />

“Kozjak”,<br />

– stručni suradnik za odobravanje<br />

i provedbu lovno-gospodarskih<br />

osnova,<br />

– stalni suradnik časopisa Dobra<br />

kob i Jadranski lovac, izdanja<br />

N.K. Slobodna Dalmacija,<br />

– član povjerenstva za polaganje<br />

lovačkih ispita,<br />

– predavač na Lovačkoj školi Hrvatskog<br />

lovačkog saveza i<br />

Pučkog otvorenog učilišta “Hubert”<br />

u Splitu,<br />

– jedan od koautora priručnika<br />

“Lo vački poučnik” u izdanju<br />

Otvo renog učilišta u Splitu.<br />

Za svoj predani rad u šumarstvu<br />

i lovstvu dobio je niz priznanja i<br />

odličja, a posljednje je pred kraj<br />

svog trpno-samozatajnog života zaslužio<br />

u prigodi proslave obljetnice<br />

100 godina od dana osnivanja DITa<br />

u Splitu, danas nazivom (ZUIS-a)<br />

Zajednice udruga inženjera Splita,<br />

označene svečanom akademijom u<br />

HNK Split, 30. studenog 2008.<br />

god., javnim priznanjem na prijedlog<br />

Hrvatskog šumarskog društva<br />

Ogranak Dalmacija Split, dodjelom<br />

ZAHVALNICE za požrtvovan rad<br />

u Zajednici udruga inženjera Splita<br />

i izniman doprinos razvoju tehničke<br />

struke i gospodarstva općenito.<br />

Na kraju rastanka s dragim Duškom<br />

zamolili smo suprugu g-đu<br />

Zdenku, sina Željka sa suprugom<br />

Ma rinom i milom mu unukom Hanjom,<br />

kao i nazočnu rodbinu, te sve<br />

one koji su ga poštovali, imali ga za<br />

dragog kolegu, prijatelja, sugovornika,<br />

da prihvate izraze naših iskrenih<br />

suosjećanja i sućuti šumara<br />

Dalmacije, pohranjujući ga Hrvatskoj<br />

grudi, kamenu Lovrinca i dalmatinskom<br />

kršu u kojem je našao<br />

svoj životni put i cilj, dajući sebe u<br />

obrani toga i slobodne mu Domovine<br />

Hrvatske, pored nebu upetih<br />

čempresa molitvom Svevišnjemu da<br />

mu udijeli zaslužujući miran počinak<br />

te spokoj i u nebeskim lovištima.<br />

Porin Schreiber, dipl. ing. šum.<br />

464

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!