20.08.2014 Views

o_18vprppbap9n1acs192j1fot1qhea.pdf

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

В ритуальных действах северо-американских индейцев их превращения в койотов<br />

равноценны обращению в волков. В своей статье "Психодинамика церемонии навахо "Путь<br />

койота"" Дениел Меркюр рассматривает ликантропию в ее контексте как способ<br />

заглаживания вины:<br />

"Традиционный охотничий ритуал индейцев навахо, как следует из этнологической<br />

литературы, использует символическую ликантропию для вызывания чувства ужаса и вины<br />

у охотника. Когда психологическая начинка этого ритуала исчезла, у охотников развились<br />

неврозы, принимающие форму, описанную в мифе как "превращение в койота". В обряде<br />

"Путь койота" этот невроз символизируется имитацией одержимости ликантропией перед<br />

изгнанием духа божества, Койота. Эта проходящая в состоянии исступления вступительная<br />

часть охотничьего ритуала дает возможность проникнуть в изначальную искусственную<br />

природу этого невроза и отвести вину посредством облечения Койота (символа вины) в<br />

конкретную форму, создавая для этого соответствующую обстановку. Наивная психотерапия<br />

шаманов навахо предлагает лишь лекарство, но отнюдь не исцеляет недуг".<br />

И сегодня человечество занимается разрешением проблем, таких, как преступность и<br />

насилие, душевные расстройства и проявления сверхъестественного, которые для людей,<br />

живших в средние века и в эпоху Ренессанса, были в порядке вещей, составляли их прозу<br />

жизни. Фильмы и литературу ужасов им заменяли мифы и легенды античности. В связи с<br />

этим интересно отметить, что в те времена, когда оборотни создавали серьезную угрозу<br />

стабильности общества, вымышленные рассказы уступали место описаниям "реальных"<br />

случаев, свидетельским показаниям и судебным протоколам. Сегодня, когда мы считаем, что<br />

люди не могут магическим образом превращаться в волков, то есть когда оборотни не<br />

представляют опасности для общественного спокойствия, производство фильмов и<br />

литературы о них процветает.<br />

Судя по всему, пораженный ликантропией человек лишается своей индивидуальности;<br />

в "Размышлениях об Одичавшем Ребенке" Эйдри-енн Рич отражает этот процесс<br />

деперсонализации, "растворения" личности:<br />

...красный рот медленно закрылся.<br />

Назад! Здесь совсем иной язык.<br />

Назад! Здесь все говорит на одном языке.<br />

А эти шрамы словно символы, Но рождения или гибели Я уже не знаю...<br />

Что характерно при ликантропии - это то, что человек, ощутив себя зверем и утратив<br />

свои прежние привычки, обнаруживает самые темные стороны своей души.<br />

В английском языке слово werewolf (оборотень) возникло пятью столетиями раньше<br />

появления термина lycanthrope. Эрнест Уикли в работе "О словах древних и современных"<br />

говорит, что слово wer[were] "отмечено во всех германских языках и родственно латинскому<br />

vir, гэльскому fear, уэльскому gwr и санскритскому vira". Первое использование на письме<br />

слова "оборотень" обнаружено в "Церковных уложениях" короля Кнута Великого<br />

(1017-1035):<br />

"...Поэтому должны призываться пастыри на защиту людей от этого хищника - это<br />

епископы и священники, обязанные предохранять и ограждать свои паству мудрыми<br />

наставлениями, так чтобы безумно дерзкий оборотень не смог причинить большой вред и не<br />

покусал бы духовное стадо слишком сильно..."<br />

Явно символичный, этот древнеанглийский оборотень имеет свой прообраз в<br />

Священном писании. Образ волка, нападающего на стадо, появляется в Нагорной проповеди<br />

Христа: "Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть<br />

волки хищные" (Матфей, 7:15) и в "Слове Павла в Милете к пресвитерам из Ефе-са": "Ибо<br />

я знаю, по отшествии моем войдут к вам лютые волки, не щадящие стада" (Деяния, 20:29).<br />

Вытеснение волка оборотнем указывает на то, что этот образ воспринимался как более<br />

близко связанный с дьяволом, чем это могли представить ассоциации, вызывавшиеся словом<br />

"волк" (обозначавшим тоже нечто хищное и страшное). В тексте "Церковных уложений"<br />

можно установить следующие образные соответствия:<br />

овечье стадо - христианские прихожане, слабо защищенные от нападений сатанинских<br />

сил;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!