Zbornik Mednarodnega literarnega sreÄanja Vilenica 2004 - Ljudmila
Zbornik Mednarodnega literarnega sreÄanja Vilenica 2004 - Ljudmila Zbornik Mednarodnega literarnega sreÄanja Vilenica 2004 - Ljudmila
Éric Brogniet se je rodil 16. avgusta 1956 v Cineyu, Belgija. Sedaj živi v Landenne-sur-Meuse. Potem ko je zaključil svoje študije dokumentalistike z nalogo Informatiziran seznam idej o estetiki pri Diderotu, je bil leto dni zaposlen kot katalograf v nadzorni službi javnih knjižnic Lièga. Ustanovitelj in nekaj let urednik revije za poezijo Sources, urednik zbirke Poésie des Régions d’Europe med letoma 1988 in 2000, svetovalec za literaturo v La Maison de la Poésie (Namur). Pri kulturnem ministrstvu za umetnosti Valonije/Bruslja je bil tri leta zadolžen za literarno in bralno politiko, od leta 2003 pa je eden od vodij Maison de la Poésie et de la Langue française v Namuru. Doslej je objavil 17 knjig poezije, ki so leta 2002 zbrane izšle v dveh zvezkih, Poésies I in Poésies II, pri založbi L’Arbre à paroles. Ukvarja se tudi z esejistiko in literarno kritiko, veliko objavlja v belgijskih in tujih literarnih revijah, organiziral pa je tudi številne mednarodne simpozije. Éric Brogniet est né à Ciney le 16 août 1956. Il réside actuellement à Landenne-sur-Meuse. Après avoir terminé ses études de documentaliste par un Répertoire informatisé des idées esthétiques de Diderot (Liège, Institut provincial d’Études et de Recherches bibliothéconomiques, 1980), il a travaillé un an comme catalographe au Service d’Inspection des Bibliothèques publiques de la Ville de Liège. Fondateur et directeur de la revue de poétique « Sources » (1987-2000) et directeur de la collection « Poésie des Régions d’Europe » (1988-2000), il fut conseiller littéraire à la Maison de la Poésie de Namur, de 1987 à 2000. Il est membre du Comité de rédaction de la revue « L’Etrangère ». Après avoir été de 2000 à 2003 chargé de la politique des Lettres et de la Lecture auprès du Ministre des Arts, des Lettres et de l’Audiovisuel de la Communauté Wallonie-Bruxelles, il est aujourd’hui co-directeur de la Maison de la Poésie et de la Langue française à Namur. Son oeuvre est publié en integralité en deux tomes : Poésies I et Poésies II chez L’Arbre à paroles, Amay, 2002. Il est l’auteur des essais critique : Les ailleurs d’Henri Michaux, 1995, La poésie arabe moderne : vers un nouvel humanisme ?, 2001, Christian Hubin: le lieu et la formule, Jean-Louis Lippert: approche du narrateur en aède, athlète, anachorète, 2003, et d’un nombre important de critiques littéraires. Organisateur de nombreux colloques internationaux (Les ailleurs d’Henri Michaux, 1995 ; Paroles poétiques, paroles prophétiques, 1994 ; Du silence à la parole, 1993 et 1995 ; Les modernités poétiques : de Rimbaud à Cobra, 1998). 70
Eric Brogniet 71
- Page 19 and 20: Brigitte Kronauer Der Störenfried
- Page 21 and 22: Brigitte Kronauer Bekannten oder so
- Page 23 and 24: Brigitte Kronauer Da hatte er’s:
- Page 25 and 26: Brigitte Kronauer Böser Knopf Für
- Page 27 and 28: Brigitte Kronauer so benutzen«, ka
- Page 29 and 30: Brigitte Kronauer ten seiner Zähne
- Page 31 and 32: Brigitte Kronauer Junger Mann, dumm
- Page 33 and 34: Brigitte Kronauer Seiten weisgemach
- Page 35 and 36: Brigitte Kronauer das Angeschaute d
- Page 37 and 38: Die Frau in den Kissen Brigitte Kro
- Page 39 and 40: Brigitte Kronauer waren fast einzel
- Page 41 and 42: Brigitte Kronauer mit Vergnügen na
- Page 43 and 44: Brigitte Kronauer gemeinsam mit ihr
- Page 45 and 46: Brigitte Kronauer Die Wiese »Ich k
- Page 47 and 48: Brigitte Kronauer ich nicht mehr da
- Page 49 and 50: Jan Balabán 49
- Page 51 and 52: Jan Balaban Proměny Doktor Satinsk
- Page 53 and 54: Jan Balaban byl přece popsaný pro
- Page 55 and 56: Muharem Bazdulj 55
- Page 57 and 58: Muharem Bazdulj Susret u sumraku Dv
- Page 59 and 60: Muharem Bazdulj nemaju. No Njegoš
- Page 61 and 62: Muharem Bazdulj Dramatično predska
- Page 63 and 64: Muharem Bazdulj u onom izaslanstvu
- Page 65 and 66: Muharem Bazdulj Wilkinson describes
- Page 67 and 68: Muharem Bazdulj Yin replaces Yang -
- Page 69: Muharem Bazdulj 69
- Page 73 and 74: Eric Brogniet La passagere è L’a
- Page 75 and 76: Eric Brogniet Parce que du fond du
- Page 77 and 78: Eric Brogniet Où le son Revenant p
- Page 79 and 80: Eric Brogniet Comme une pureté Une
- Page 81 and 82: Eric Brogniet Une lettre en contien
- Page 83 and 84: Ştefan Caraman 83
- Page 85 and 86: Ştefan Caraman Ceauşescu My Love
- Page 87 and 88: Stau la coadă la puii înghețați
- Page 89 and 90: Ştefan Caraman Elena este cea mai
- Page 91 and 92: Ştefan Caraman You are a cynic so
- Page 93 and 94: Ştefan Caraman Elena is the best p
- Page 95 and 96: Daša Drndić 95
- Page 97 and 98: Daša Drndić Leica format odlomak
- Page 99 and 100: Daša Drndić se točno koliko, kol
- Page 101 and 102: Daša Drndić U zimskim noćima ost
- Page 103 and 104: Daša Drndić najveću i najmoderni
- Page 105 and 106: Daša Drndić svim krevetima na tom
- Page 107 and 108: Daša Drndić Posljednja žrtva pom
- Page 109 and 110: Daša Drndić in an existing hospit
- Page 111 and 112: Daša Drndić a day. My sister died
- Page 113 and 114: Daša Drndić were soaked with rain
- Page 115 and 116: Martin Fahrner 115
- Page 117 and 118: Martin Fahrner Němá barikáda Mě
- Page 119 and 120: Martin Fahrner Přijel jsem před h
Eric Brogniet<br />
71