06.07.2014 Views

Zbornik Mednarodnega literarnega srečanja Vilenica 2004 - Ljudmila

Zbornik Mednarodnega literarnega srečanja Vilenica 2004 - Ljudmila

Zbornik Mednarodnega literarnega srečanja Vilenica 2004 - Ljudmila

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Alain Lance se je rodil l. 1939 v Bonsecoursu blizu Rouena, otroštvo pa je<br />

preživel v Parizu. Študiral je nemščino v Parizu in Leipzigu. Poučeval je<br />

francoščino v Iranu, nemščino v Parizu ter delal kot direktor francoskih<br />

kulturnih inštitutov v Nemčiji. Prevaja nemško književnost, pogosto v sodelovanju<br />

z Renate Lance-Otterbein (Christa Wolf, Volker Braun, Ingo<br />

Schulze). Kot soavtor je pripravil več antologij francoske, iranske in madžarske<br />

poezije. Od l. 1995 je direktor delovne in inovativne Hiše pisateljev<br />

(La Maison des écrivains) v Parizu.<br />

Njegovo poetiko odlikujejo jedrnatost in svežina izraza, mojstrstvo<br />

jezika in čustvena intenzivnost. Doslej je objavil več pesniških zbirk, med<br />

katerimi so najpomembnejše naslednje: Izgubljeni ljudje postanejo krhki<br />

(Les gens perdus deviennent fragiles, 1970); Bombardirani ekran (L’écran<br />

bombardé, 1974); Reakcije osebja (Les réactions du personnel, 1977);<br />

Odprto zaradi inventarja (Ouvert pour inventaire, 1984); Kakor neka<br />

meja (Comme une frontière, 1989), itd. Raztresenost razdejanja je eden<br />

izmed možnih prevodov naslova njegove pesniške zbirke Distrait du<br />

désastre (1995), za katero je prejel nagrado Tristan Tzara. L. 2000 je izdal<br />

zanimiv izbor svojih pesmi pod dvoumnim naslovom Temps criblé, kar bi<br />

lahko prevedli kot Presejani ali Prerešetani čas, ter zanj prejel prestižno<br />

nagrado Apollinaire.<br />

Alain Lance est né le 18 décembre 1939 à Bonsecours, près de Rouen.<br />

Enfance à Paris. Etudes d’allemand à Paris et Leipzig. A partir de Les gens<br />

perdus deviennent fragiles (1970), il a publié plusieurs livres de poésie,<br />

dont Distrait du désastre (en 1995 chez Ulysse fin de siècle, Dijon), Prix<br />

Tristan Tzara 1996. En mars 2000 est paru un choix de ses poèmes sur<br />

plus de trois décennies, intitulé Temps criblé, dans la collection Les<br />

Analectes, chez Obsidiane et Le Temps qu’il fait (Prix Apollinaire 2001). Il<br />

a également traduit de l’allemand, souvent en coopération avec Renate<br />

Lance-Otterbein, plusieurs récits et essais de Christa Wolf, des livres de<br />

poèmes et de prose de Volker Braun et deux romans de Ingo Schulze. Coauteur<br />

de plusieurs anthologies consacrées à la poésie française, iranienne<br />

et hongroise, il est membre, depuis 1970, du comité de rédaction de la<br />

revue action poétique. Il a dirigé le domaine allemand des éditions Alinéa<br />

de 1985 à 1988. Après avoir enseigné le français en Iran, l’allemand à Paris<br />

et dirigé des instituts culturels français en Allemagne, Alain Lance est<br />

depuis 1995 Directeur de la Maison des écrivains à Paris.<br />

226

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!