Zbornik Mednarodnega literarnega sreÄanja Vilenica 2004 - Ljudmila
Zbornik Mednarodnega literarnega sreÄanja Vilenica 2004 - Ljudmila Zbornik Mednarodnega literarnega sreÄanja Vilenica 2004 - Ljudmila
The Barricade a fragment The town in which I grew up lies right on the frontier in a mountain pass but the town itself is on the level so everyone goes about on bicycles. Of course they have to start with a tricycle. Anyone keen to progress then got a fairy cycle, then a Pioneer which was made in red and blue, but if you wanted to stand out and had a father who was good with his hands, you could have it painted, only this was a bit of a waste because after a while, like everyone else, you moved on to a three-quarter size Eska which came in many different colors and had a derailleur. So it was no wonder that it was hard to give up your Eska when your legs became too long for it and it was time to look for a Favorit. This was the last word in bicycles. Not only because there was nothing better to be had at the time but also because with a bit of luck you had it for life. My father was a grown man and a footballer but all the time he went round on a Ukraine. A basic, unwieldy, Russian-made bicycle; I never saw him use any other bike. In many places it was scratched and rusty but my father never had it repainted. He said it had been scratched at the barricades and that that was no shame. He always laid great stress on these words. The aforementioned Ukraine had indeed been at the barricades and by coincidence so was my tricycle. It was summer during a great heat wave. Because of the heat I had to put up with the indignity of wearing a sunbonnet. Suddenly some older boys appeared on their red’ and blue Pioneers and their three-quarter size Eskas, eyes popping out of their heads, saying there were tanks at the customs barrier. At that our neighbor quickly slipped away and soon the motor of his big excavator could be heard. We stood on the pavement and watched him dig up paving stones and pile them up in a heap. We watched till our worried mothers dragged us off home but there just the same we continued to watch even if only from the windows. The pile of paving stones grew, the road suddenly changed into a pit. Now it would be very difficult to ride a bike on it, that’s for sure. It was hot. Our fathers began bringing all kinds of cupboards and tables out of cellars, pushing and shoving them to the very top of the pile. And they were hot. Someone brought a case of beer on a cart. Everyone took a bottle, occasionally drinking from it but not stopping bringing more things. By now it was nearly dark and there was a great heap under the windows. Men came from the Polish side of the frontier. They stood in front of the pile, drank beer and talked. Eventually they went and brought their bicycles and placed them on the heap from the other side and my father went and put his Ukraine up there with the others. It was all beyond me. After all my mother and told him not to go where there might be shooting and he still went and put his bicycle on the heap. No, I did not understand. I occurred to me to wonder if he had put some- 122
one else’s bicycle there, yet the bicycle looked practically the same as his. I sneaked off to the cellar, but there was no sign of my father’, bike. In the pram room there was only my tricycle. I pushed it out, got on and went to have closer look at this confusing situation. I peddled up to the heap, got off the tricycle and indeed - there was my father’s bicycle up on top of the paving stones. He immediately rushed up to me, took me in his arms and called out to the other men something I did not properly understand, but they were all very nice to me, which I enjoyed, and my father said I was his brave little boy. Then however they put my tricycle on the heap of flagstones and I began to cry. Mother, also in tears, hurried out, snatched me from my father’s arms saying he was crazy, and took me home. After a while father came home in high spirits. He calmed us down telling us not to be afraid. From the dresser and the pantry he took out all the bottles of wine and spirits telling mother they must have at least some kind of weapons and these could serve as incendiaries and off he went. Then he came back once more and from the wardrobe took out his football strip with number seven on it which he wore every Sunday when he played and which he never entrusted to any laundry so that mother had to wash it. He had played for various clubs but he always insisted he had number seven on his back and on his sleeve. He pulled on his jersey and in front of the mirror he put the captain’s armband on his sleeve. That was all father needed. He did not care if they were outnumbered and what kind of weapons the other side had. He was on the side of virtue and captain of the side. It was so awe-inspiring that this time mother did not even try to stop him. It was getting dark. The men sat at the barricade and although they discovered that none of them knew how to make an incendiary bomb they did not give up but now and then one of them would get up and at least wave a large banner calling it our flag. Suddenly a rumbling noise was heard and the tanks I was so keen to see rolled towards us from Poland; I could not see them very well because the noise was so great that I hid my face in my mother’s dress. Her dress smelled nice. And it smelled exactly the same as usual’ and this comforted me. It did not even bother me that mother was crying. 1 went on sniffing her dress as long as the noise continued. The tanks stopped. For a long time the tanks remained stationary close to the barricade. They just stood there not moving. There was absolute silence. Only from time to time, my father in his invincible number seven strip, would get up, wave his banner at the tanks and quickly disappear again in order, as he said, to keep up the team spirit by drinking from the nearest incendiary bottle, because every time he showed himself and faced the guns of the tanks unarmed, he had to muster up all his courage, because he was afraid, because he was desperately afraid. It was now dark. In the course of the day so much had happened. I was sleepy. I do not remember much more. The men remained alone at the barricade throughout the night. Eventually everyone, including their sup- 123
- Page 71 and 72: Eric Brogniet 71
- Page 73 and 74: Eric Brogniet La passagere è L’a
- Page 75 and 76: Eric Brogniet Parce que du fond du
- Page 77 and 78: Eric Brogniet Où le son Revenant p
- Page 79 and 80: Eric Brogniet Comme une pureté Une
- Page 81 and 82: Eric Brogniet Une lettre en contien
- Page 83 and 84: Ştefan Caraman 83
- Page 85 and 86: Ştefan Caraman Ceauşescu My Love
- Page 87 and 88: Stau la coadă la puii înghețați
- Page 89 and 90: Ştefan Caraman Elena este cea mai
- Page 91 and 92: Ştefan Caraman You are a cynic so
- Page 93 and 94: Ştefan Caraman Elena is the best p
- Page 95 and 96: Daša Drndić 95
- Page 97 and 98: Daša Drndić Leica format odlomak
- Page 99 and 100: Daša Drndić se točno koliko, kol
- Page 101 and 102: Daša Drndić U zimskim noćima ost
- Page 103 and 104: Daša Drndić najveću i najmoderni
- Page 105 and 106: Daša Drndić svim krevetima na tom
- Page 107 and 108: Daša Drndić Posljednja žrtva pom
- Page 109 and 110: Daša Drndić in an existing hospit
- Page 111 and 112: Daša Drndić a day. My sister died
- Page 113 and 114: Daša Drndić were soaked with rain
- Page 115 and 116: Martin Fahrner 115
- Page 117 and 118: Martin Fahrner Němá barikáda Mě
- Page 119 and 120: Martin Fahrner Přijel jsem před h
- Page 121: Martin Fahrner Muže na barikádě
- Page 125 and 126: 125
- Page 127 and 128: Edward Foster 127
- Page 129 and 130: Dry Landscapes in Cezanne A long ti
- Page 131 and 132: The Puritan from Blachernae (Mehmet
- Page 133 and 134: Edward Foster Morning Done with try
- Page 135 and 136: Edward Foster Breaking the Stream L
- Page 137 and 138: Georgi Gospodinov 137
- Page 139 and 140: Georgi Gospodinov Íîâèíè Òÿ
- Page 141 and 142: Georgi Gospodinov Éîàí Íàãà
- Page 143 and 144: Georgi Gospodinov Èç »Åñòåñ
- Page 145 and 146: Georgi Gospodinov Èñòîðèÿ ñ
- Page 147 and 148: Georgi Gospodinov The love rabbit I
- Page 149 and 150: From »Natural Novel« Georgi Gospo
- Page 151 and 152: Georgi Gospodinov 151
- Page 153 and 154: Gintaras Grajauskas 153
- Page 155 and 156: Gintaras Grajauskas Tai jis tai jis
- Page 157 and 158: Gintaras Grajauskas Kineskopas tas
- Page 159 and 160: Dievo dažnis yra 50 Hz sëdëjo ki
- Page 161 and 162: Gintaras Grajauskas statau barikad
- Page 163 and 164: Gintaras Grajauskas Bildröhre das
- Page 165 and 166: Gintaras Grajauskas ich baue eine B
- Page 167 and 168: Daniela Kapitáňová 167
- Page 169 and 170: Daniela Kapitáňová Höfferling,
- Page 171 and 172: Daniela Kapitáňová pauzu. Tvrdá
one else’s bicycle there, yet the bicycle looked practically the same as his.<br />
I sneaked off to the cellar, but there was no sign of my father’, bike. In the<br />
pram room there was only my tricycle. I pushed it out, got on and went to<br />
have closer look at this confusing situation.<br />
I peddled up to the heap, got off the tricycle and indeed - there was my<br />
father’s bicycle up on top of the paving stones. He immediately rushed<br />
up to me, took me in his arms and called out to the other men something<br />
I did not properly understand, but they were all very nice to me, which I<br />
enjoyed, and my father said I was his brave little boy.<br />
Then however they put my tricycle on the heap of flagstones and I<br />
began to cry. Mother, also in tears, hurried out, snatched me from my<br />
father’s arms saying he was crazy, and took me home. After a while father<br />
came home in high spirits. He calmed us down telling us not to be afraid.<br />
From the dresser and the pantry he took out all the bottles of wine and<br />
spirits telling mother they must have at least some kind of weapons and<br />
these could serve as incendiaries and off he went.<br />
Then he came back once more and from the wardrobe took out his<br />
football strip with number seven on it which he wore every Sunday when<br />
he played and which he never entrusted to any laundry so that mother<br />
had to wash it. He had played for various clubs but he always insisted he<br />
had number seven on his back and on his sleeve. He pulled on his jersey<br />
and in front of the mirror he put the captain’s armband on his sleeve.<br />
That was all father needed. He did not care if they were outnumbered and<br />
what kind of weapons the other side had. He was on the side of virtue<br />
and captain of the side. It was so awe-inspiring that this time mother did<br />
not even try to stop him.<br />
It was getting dark. The men sat at the barricade and although they<br />
discovered that none of them knew how to make an incendiary bomb<br />
they did not give up but now and then one of them would get up and at<br />
least wave a large banner calling it our flag. Suddenly a rumbling noise<br />
was heard and the tanks I was so keen to see rolled towards us from Poland;<br />
I could not see them very well because the noise was so great that I<br />
hid my face in my mother’s dress. Her dress smelled nice. And it smelled<br />
exactly the same as usual’ and this comforted me. It did not even bother<br />
me that mother was crying. 1 went on sniffing her dress as long as the<br />
noise continued. The tanks stopped.<br />
For a long time the tanks remained stationary close to the barricade.<br />
They just stood there not moving. There was absolute silence. Only from<br />
time to time, my father in his invincible number seven strip, would get<br />
up, wave his banner at the tanks and quickly disappear again in order, as<br />
he said, to keep up the team spirit by drinking from the nearest incendiary<br />
bottle, because every time he showed himself and faced the guns of<br />
the tanks unarmed, he had to muster up all his courage, because he was<br />
afraid, because he was desperately afraid.<br />
It was now dark. In the course of the day so much had happened. I was<br />
sleepy. I do not remember much more. The men remained alone at the<br />
barricade throughout the night. Eventually everyone, including their sup-<br />
123