03.03.2014 Views

Good night, Джерзи - Instytut Książki

Good night, Джерзи - Instytut Książki

Good night, Джерзи - Instytut Książki

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Июль 1989 г., Мадрид<br />

35<br />

В полицейском участке на Плаза Майор было так жарко, что на спортивных<br />

туфлях Йоуханны плавились резиновые подошвы. Не привыкшая к теплу восемнадцатилетняя<br />

фарерка чувствовала себя размораживающимся в духовке<br />

пирогом.<br />

Ей казалось, что шоколадное мороженое и блошиный рынок, где она перебирала<br />

почтовые открытки, марки, монеты с полустертыми портретами короля<br />

Хуана Карлоса и книги по пять с половиной песо – все это было в другой жизни.<br />

Еще она успела побывать во Дворце Правосудия и Музее Прадо. Однако самым<br />

большим потрясением оказались не золотисто-рыжие аллегории Тициана,<br />

не полотна Гойи, и даже не «Сошествие Святого Духа» Эль Греко. Девушка рассматривала<br />

«Семь смертных грехов» Босха, когда ее внезапно пронзила ужасная<br />

мысль: она потеряла паспорт.<br />

– Ну так как же вас зовут, сеньорита, и откуда вы к нам прибыли? – спрашивал<br />

полицейский, раздосадованный затянувшимся допросом. Его дежурство как<br />

раз подходило к концу, и мыслями он уже был дома, в южном районе Мадрида,<br />

за бутылкой темной «аламбры». Кончиками пальцев он нервно постукивал по<br />

клавишам пишущей машинки.<br />

– Повторяю в третий раз, меня зовут Йоуханна Ванг, я туристка с Овечьих<br />

островов!<br />

– Сеньорита, хватит шутить. В жизни не слыхал о такой стране!<br />

– Овечьи острова – автономный регион Дании. Они расположены в треугольнике<br />

между Шотландией, Исландией и Скандинавией, – серьезно возразила<br />

фарерка.<br />

– В таком случае, сеньорита, не откажите в любезности показать мне эти<br />

острова на карте, – дежурный открыл ящик, достал карту и разложил ее на столе.<br />

Полицейский не верил девушке. Он принял ее за очередную студентку, ищущую<br />

развлечений во время каникул. Тем более, что внешность у нее не нордическая,<br />

а скорее южная – темные глаза, копна длинных вьющихся волос. А за две<br />

недели, проведенные в Испании, Йоуханна еще и сильно загорела.<br />

– Что-то долго вы, сеньорита, ищете свои Овечьи острова, – поддел ее полицейский.<br />

– Кончайте уже этот цирк – скажите мне, откуда вы. Небось из Португалии?<br />

Йоуханна растерялась. Составители геополитической карты Европы, выпущенной<br />

еще в семидесятые годы, явно схалтурили. Они не соизволили отметить<br />

восемнадцать крохотных островков на севере Атлантики, образующих<br />

архипелаг Овечьи острова. В результате досадной оплошности с мировой карты<br />

испарились сорок семь тысяч семьсот восемьдесят семь фарерцев и семьдесят<br />

восемь тысяч пятьсот шестьдесят три овцы. (…)<br />

Петляющая по пустоши дорога от Оравика до Фамьина напоминает брошенную<br />

на мох детскую скакалку. Для ста десяти жителей Фамьина это, в сущности,<br />

единственная связь с цивилизацией. Для тридцати семи человек, проживающих<br />

в Оравике, шоссе не играет особой роли, потому что их поселок приторочен<br />

к главной трассе Сумба-Твёройри, и кабы не обитающие в Фамьине родственники,<br />

которых приходится иногда навещать, да необходимость спускать на воду<br />

лодки, эти девять километров гладкого асфальта были бы им и вовсе без надобности<br />

и с таким же успехом могли бы вести в никуда. Некоторые, впрочем, утверждают,<br />

что так оно и есть, но к их мудрым словам никто не прислушивается.<br />

В Фамьине даже турист найдет, чем заняться: можно покормить сухарями<br />

бродячую собаку, помахать рукой детям, резвящимся на мостках, вдохнуть аромат<br />

обшарпанной двери рыбацкого сарая, за час с небольшим успеть сфотографировать<br />

разбросанные по просторной долине постройки, на пляже собрать<br />

коллекцию камней, а главное – посетить костел и увидеть самое ценное полотно<br />

в стране – оригинал национального флага 1919 года. Да еще говорят, что поселок<br />

этот славится самой изменчивой погодой на всем архипелаге.<br />

Всего поселков на Овечьих островах – сто девятнадцать. В сорок четыре из<br />

них ведет только по одной дороге, и если смотреть с высоты птичьего полета, это<br />

напоминает сломанные деревья: тощие стволы автострад и редкие веточки тупиков.<br />

Еще шести поселкам шоссе вообще не требуются, поскольку население<br />

сосредоточено в одной точке острова и в путешествиях по нему не нуждается.<br />

Мичинес, Ноульсой, Скувой, Хестур, Кольтур и Стоура Дуймун. Колонии избушек<br />

и домов-шкатулочек – тут можно разве что залезть в маленький трактор,<br />

устроить короткий слалом между соседской беседкой, складом топливного масла<br />

и импровизированным магазином… и вернуться назад, потому что дальше<br />

ехать некуда. Впрочем, на Стоура-Дуймуне и Кольтуре и соседей-то нет.<br />

Овечьи острова: четыреста шестьдесят три километра государственных<br />

дорог, из которых почти сорок два находятся под землей, в девятнадцати<br />

туннелях.<br />

Тридцать тысяч четыреста пятьдесят три автомобиля.<br />

По нашим подсчетам: сорок четыре поворота на десятикилометровом участке<br />

пути между Фамьином и Оравиком.<br />

Народ протестует:<br />

– Совершенно неудобоваримое количество цифр.<br />

И задают логичный вопрос:<br />

– Зачем вы все пересчитываете? Если на Фарерах восемь цветочных магазинов<br />

и семь магазинов спиртных напитков, разве не означает это лишь одно: что букет<br />

для девушки можно купить в восьми точках, и еще в семь люди спешат перед<br />

выходными, чтобы не спасовать в субботнюю ночь?<br />

В польском издании «Европы» Нормана Дэвиса есть информация, что Фарерский<br />

архипелаг состоит из восьмидесяти островов. Даже если мы включим<br />

сюда утесы, кое-где торчащие из океана – напоминающий огромный вареник<br />

Тиндхольмур, мохнатый Капилина у Нолсоя или вынырнувшую, словно лохнесское<br />

чудовище, из бездны скалу Сумбиарстайнур, даже если прибавим сюда еще<br />

одинокую и мрачную Рокалль, по поводу которой Овечьи острова ведут спор<br />

с Великобританией, Исландией и Ирландией – и половины не наберется.<br />

– Так почему бы не поделиться с читателем тщательно проверенной информацией<br />

о сорока четырех библиотеках, трех радиостанциях и одной баскетбольной<br />

команде? – парирую я. (…)<br />

Другие тоже принимаются перечислять.<br />

Йонхард, филолог, один из авторов крупнейшего фарерско-английского словаря<br />

(восемьдесят тысяч слов), владелец издательства «Спротин»:<br />

– Я пролистал словарь синонимов, и обнаружил, что в фарерском языке есть<br />

примерно двести пятьдесят слов для обозначения дождя. Еще больше повезло<br />

ветру – почти триста пятьдесят слов.<br />

Нильс Якуп, генеральный директор издательства литературы для молодежи<br />

и детей из Торсхавна:<br />

– В год выходит не более десятка книг для детей и молодежи фарерских авторов,<br />

поэтому мы, в основном, издаем переводы. Выпускаем также комиксы и собственный<br />

журнал «Строк». Наибольшей популярностью пользуется «Гарри<br />

Поттер». Мангу мы не выпускаем – эти японские комиксы мало способствуют<br />

развитию ребенка.<br />

Симона, Статистический центр Овечьих островов:<br />

– В 2008 году в нашей стране родилось шестьсот шестьдесят четыре человека,<br />

умерло триста семьдесят семь. Заключено сто восемьдесят семь церковных<br />

браков и семьдесят один светский. Развелось пятьдесят две пары. Остальную<br />

информацию можно найти на нашем сайте, который мы регулярно обновляем.<br />

Телеканал «Дагур&Вика», 1 февраля 2008 года, корреспондент на фоне сизого<br />

неба и выброшенного на бетон катера в порту Скалавик:<br />

– До вчерашнего шторма здесь швартовалось около полутора десятков яхт.<br />

Сегодня большинство из них находится под водой – остались, как вы видите,<br />

две, причем одна практически полностью разбита.<br />

CZARNE, WOŁOWIEC 2010<br />

125 × 195, 326 PAGES<br />

ISBN: 978-83-7536-248-0<br />

TRANSLATION RIGHTS: POLISHRIGHTS.COM<br />

назад к содержанию

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!