Good night, ÐжеÑзи - Instytut KsiÄ Å¼ki
Good night, ÐжеÑзи - Instytut KsiÄ Å¼ki
Good night, ÐжеÑзи - Instytut KsiÄ Å¼ki
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Это все от любви,<br />
сестра моя<br />
31<br />
1.<br />
Хатидже заслоняет рукой рот, словно боится, как бы слова не посыпались сами.<br />
Она не хочет говорить. Хатидже никогда и ни с кем это не обсуждала. И не собиралась<br />
этого делать.<br />
Я объясняю, что ей ничего не угрожает.<br />
Но Хатидже не боится. Она просто не знает, как рассказать о том, что ей пришлось<br />
пережить.<br />
Как расскажешь об отце? Во всем мире отцы любят своих дочерей.<br />
Отец Хатидже хотел ее убить.<br />
Как расскажешь о матери? Мать должна заслонить дочь собственным телом.<br />
А мать Хатидже кричала мужу: «Да когда же ты, наконец, убьешь эту<br />
тварь?!»<br />
Как расскажешь о брате, который пришел в ее дом с ножом?<br />
О сестре, с которой она все детство спала в одной кровати и которая ее не<br />
предупредила?<br />
Не окажись ее муж А хмет таким сильным, Хатидже уже не было бы в живых.<br />
Мы встречаемся у них дома. Договариваемся, что если им будет трудно говорить,<br />
я не буду настаивать.<br />
На Хатидже шаровары с восточными узорами. На голове платок, полностью<br />
закрывающий волосы. А хмет усатый, в клетчатой фланелевой ковбойке. Им по<br />
двадцать с небольшим. Вместе уже пять лет. Брак, как и большинство в их деревне,<br />
был заключен «по договоренности». Но Хатидже и А хмет любят друг<br />
друга.<br />
Вся их квартира – два стула, диван да ковер на стене. На большее пока не заработали.<br />
Детей у них нет. Рядом базар, на котором можно купить фисташки,<br />
арбузы, сыр и хлеб. А хмет там работает, продает мед. У них с Хатидже есть друзья.<br />
Они начали новую жизнь.<br />
Старая закончилась четыре года назад, когда А хмет ушел в армию. Хатидже<br />
должна была пожить у его тетки. Тетка – вдова, живет с сыном: просто идеальная<br />
ситуация. Ведь женщина в восточной Турции не может жить одна. Это<br />
аморально.<br />
Проблема заключалась в том, что спустя день после отъезда А хмета в дверь<br />
Хатидже постучал другой сын тетки, Абдулла. Он не должен был этого делать.<br />
Хатидже велела ему уйти.<br />
Абдулла ушел, но еще через день вернулся. Начал рваться в комнату Хатидже.<br />
– Открывай, не то я тебя прикончу! – кричал он.<br />
Хатидже замерла. Она не знала, что делать. Звать на помощь? Абдулла сделает<br />
вид, что он тут ни при чем. Не признается. Сказать тетке? Упаси А ллах! Кто поверит<br />
женщине?<br />
Поэтому Хатидже вцепилась в дверную ручку. Абдулла подергал и ушел. Но<br />
на следующий день решил отомстить.<br />
2.<br />
С высоты птичьего полета Диярбакыр напоминает вареник с несколькими пузырьками<br />
воздуха. Кое-где просвечивают темные коричневые комочки. Когда<br />
самолет снижается, я вижу, что это камни, разбросанные тут и там – они словно<br />
растут из земли.<br />
По краям этой равнины тянутся синие нитки Тигра и Евфрата, которые некогда<br />
обозначали границы древней Месопотамии. Это колыбель первой цивилизации.<br />
Здесь древние искали руины библейского Эдема. Неподалеку родились<br />
патриархи – Авраам и Ной.<br />
Проблема, о которой мы говорим, берет свое начало в той эпохе.<br />
Въезд в город – через черную кирпичную стену. Она была построена византийцами<br />
более тысячи лет назад. Как утверждает гид, это ценнейшая достопримечательность,<br />
вторая после китайской стены. Здесь должны быть толпы<br />
туристов. Но их не видно. Диярбакыр имеет плохую славу. Это столица несуществующей<br />
страны – Курдистана. Здесь живут люди, которые готовы с оружием<br />
в руках сражаться за то, чтобы эта страна появилась на карте.<br />
Еще несколько лет назад большой бизнес избегал этого города. Но с тех пор,<br />
как курды перестали подкладывать бомбы, а армия – обстреливать окрестные<br />
деревни, бизнесмены все-таки добрались и сюда. В городе миллион жителей.<br />
Главная улица сделала бы честь любому европейскому городу. Современные<br />
магазины, дорогие рестораны. С каждым месяцем их все больше и больше, ибо<br />
демон потребительства обосновался в Диярбакыре надолго.<br />
Лишь старики с бородами патриархов сторонятся этой шумихи. Сидят в тени<br />
деревьев под мечетями и жалуются. Им не нравятся телевизор, мобильные телефоны,<br />
джинсы, короткие юбки, школы и газеты. Не нравится то, что вносит<br />
хаос в их жизнь. Не нравятся любые попытки нарушить древние традиции.<br />
3.<br />
Каждый год в восточной Турции убивают несколько десятков молодых девушек.<br />
Еще столько же погибает при невыясненных обстоятельствах. Все это<br />
жертвы «убийств чести» – традиции, которая требует, чтобы родственники<br />
убивали женщин, запятнавших честь семьи.<br />
Айше Гёккан, журналистка курдского телевидения, пишет книгу об убийствах<br />
чести:<br />
– Наша культура базируется на доминировании мужчин. Любое неповиновение<br />
наказуемо.<br />
Айше Фиген Зейбек из «Камер», организации, которая ставит своей целью<br />
противостоять насилию в семье:<br />
– Эта традиция насчитывает несколько тысяч лет. Неписанный закон, весьма<br />
расплывчатый. Порой прощается даже супружеская неверность. В то же время<br />
девушку могут убить за то, что она хочет ходить в джинсах.<br />
– Как это?<br />
– Убивают тех девушек, которые хотят быть независимыми. В последние<br />
годы нищета заставляет многие семьи перебираться из деревень в Диярбакыр.<br />
Для них это все равно как переезд из средневековья. Особенно для молодых<br />
девушек – огромный шок.<br />
– А именно?<br />
– Они попадают в центр «глобальной деревни». Мобильники, интернет,<br />
MTV. Видят ровесниц, которым разрешается выходить из дому без сопровождения<br />
мужчины. Которые могут красиво одеваться вместо того, чтобы носить<br />
только платки и шаровары. У которых еще до замужества есть парень. И им хочется<br />
быть такими же. Отцы тоже в шоке. В деревне устеречь дочь несложно.<br />
А в городе – А ллах знает, что может прийти ей в голову! Вместо того, чтобы<br />
сидеть дома, как мать, бабка и прабабка, дочь приходит и заявляет: – Я хочу<br />
в кино, хочу гулять, хочу новые туфли. – Погибают лучшие девушки, самые смелые,<br />
открытые.<br />
В тот день, когда я из самолета глядел на Месопотамию, отец убил дочь в Шанурфе.<br />
Почему? Оказывается, она послала на радио СМС с приветом своему<br />
парню. В эфире прозвучали ее имя и фамилия. Отец счел, что она уронила свою<br />
честь.<br />
Двумя неделями ранее в городке Сильван муж убил жену. Родственникам<br />
объяснил, что на момент замужества она не была девицей. Ее родители признали<br />
его правоту.<br />
CZARNE, WOŁOWIEC 2010<br />
125 × 195, 208 PAGES<br />
ISBN: 978-83-7536-210-7<br />
TRANSLATION RIGHTS: POLISHRIGHTS.COM<br />
RIGHTS SOLD TO: UKRAINE/TEMPORA<br />
назад к содержанию