03.03.2014 Views

Good night, Джерзи - Instytut Książki

Good night, Джерзи - Instytut Książki

Good night, Джерзи - Instytut Książki

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

26<br />

МАРИУШ<br />

ЩИГЕЛЬ<br />

МАРИУШ ЩИГЕЛЬ (Р. 1966) – РЕПОРТЕР, АВТОР ПЯТИ КНИГ, ДВЕ<br />

ИЗ КОТОРЫХ ПОСВЯЩЕНЫ ЧЕХИИ, ЛАУРЕАТ ПРЕМИИ «EUROPEAN<br />

BOOK PRIZE» ЗА 2009 ГОД. ОДИН ИЗ ОСНОВАТЕЛЕЙ ИНСТИТУТА<br />

РЕПОРТАЖА.<br />

Photo: Petr Halousek<br />

Воскресенье, что выпало в среду<br />

Книга «Готтленд» (2006) закрепила за Мариушем Щигелем репутацию<br />

одного из лучших польских репортеров среднего поколения.<br />

Однако прекрасные репортажи он начал писать гораздо раньше,<br />

поэтому не приходится удивляться переизданию дебютного (1996)<br />

сборника – «Воскресенье, что выпало в среду».<br />

Вошедшие в книгу тексты образуют мозаичный образ Польши эпохи<br />

общественных, культурных, социальных перемен после 1989 года.<br />

Как и полагается в мозаике, элементы ее весьма разнообразны по<br />

жанру и масштабу. Щигель пишет о трагедиях безработных после<br />

ликвидации предприятий (заглавный репортаж), проблемах адаптации<br />

к новой реальности («Радио для тебя»), феномене популярности<br />

диско-поло («Губы всегда горячи»), трансформациях отношения<br />

к преступлению («Польское убийство»), сексу («Польский онанизм»)<br />

или языку («Покажи язык»). Уже в этих ранних репортажах ярко<br />

проявились особенности стиля Щигеля: изобретательность (один<br />

из текстов – «Польша в объявлениях» – представляет собой анализ<br />

объявлений в польской прессе) и отточенный, лаконичный язык (чем<br />

далеко не всегда могут похвастаться польские репортеры).<br />

Что интересно, репортажи из «Воскресенья...» вовсе не устарели,<br />

хотя с момента их написания прошло пятнадцать лет. Почему? Причин<br />

тому как минимум две. Во-первых, высокое мастерство репортера.<br />

Во-вторых, способность Щигеля тонко чувствовать динамику<br />

перемен в современной Польше. Иначе говоря: на первый взгляд,<br />

«Воскресенье...» – не более, чем свидетельство прошлого (не такого<br />

уж, впрочем, далекого), однако, вчитавшись повнимательнее,<br />

понимаешь, что если вспомнить, какими были поляки тогда, легче<br />

разобраться, какие они сегодня. Это касается не только польского,<br />

но и зарубежного читателя.<br />

Роберт Осташевский<br />

назад к содержанию

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!