Untitled - Instytut KsiÄ Å¼ki
Untitled - Instytut KsiÄ Å¼ki
Untitled - Instytut KsiÄ Å¼ki
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ЯЦЕк ДЕнЕль БАльЗАкиАнА<br />
26<br />
Яцек Денель (р. 1980) – поэт, переводчик, прозаик, художник. В 2008 году вышел<br />
немецкий перевод его повести «Ляля», готовятся переводы книги на иврит,<br />
словацкий, венгерский, итальянский, хорватский и литовский языки.<br />
В новом сборнике рассказов Яцека Денеля читатель найдет<br />
все, что уже знает по повести «Ляля»: восходящие к постмодернизму<br />
интеллектуальные игры, кэмповое смешение стилей<br />
и элегантность языка. Элегантность – как нам кажется, – ключ<br />
к прозе Денеля. Именно она придает ей особый вкус, даже<br />
в тех случаях, когда писатель – как в «Бальзакиане» – создает<br />
истории, в сущности, «простые» (неожиданная ассоциация<br />
с фильмом Дэвида Линча здесь вполне уместна – проза Денеля<br />
насыщена культурными тропами и аллюзиями). В сборник<br />
вошли четыре длинных рассказа. Первый представляет<br />
историю трагического брака дочери богатого торговца текстилем<br />
с модным варшавским художником («Мясо колбасы<br />
одежда ткани»); второй – это короткая семейная сага о помещиках<br />
Зарембских, которые во времена ПНР и III РП едва<br />
связывали концы с концами («Тонка Зарембская»); третий<br />
рисует судьбу молодого человека, бежавшего от невеселой<br />
реальности в мир старины и былых форм и зарабатывающего<br />
на хлеб уроками хороших манер и чувства вкуса («Любовь<br />
репетитора»); наконец четвертый повествует о неудачной попытке<br />
третьесортной певички ПНР вернуться на подмостки<br />
(«Взлет и крах артистки эстрады на заслуженном отдыхе»).<br />
Вдохновленный «Человеческой комедией» Бальзака, Яцек<br />
Денель стремится показать срез современного общества<br />
– правда, срез достаточно нетипичный. Примечательно, что<br />
говоря о современности, автор «Ляли» столько внимания<br />
уделяет прошлому. Более того – иные герои сборника (как,<br />
например, Адриан Хельштынский из рассказа «Любовь репетитора»)<br />
практически полностью погружены в него, игнорируя<br />
стиль современной жизни. Возможно, таким образом<br />
– опосредованно – Денель выносит приговор нашему «здесь<br />
и сейчас»? Быть может. Однако – как мне кажется – в новой<br />
книге молодого писателя наибольшую ценность представляет<br />
не столько точность выводов относительно современной<br />
реальности, сколько стилистическое мастерство и внимание<br />
к деталям. Другими словам, это проза для гурманов.<br />
Роберт Осташевский<br />
Photo: Emilian Snarski<br />
назад к содержанию