03.03.2014 Views

Untitled - Instytut Książki

Untitled - Instytut Książki

Untitled - Instytut Książki

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ПОЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ КНИГИ – национальное культурное<br />

учреждение. Функционирует в Кракове с января 2004<br />

года, в 2006 году создан варшавский филиал. Основные<br />

цели деятельности Института – пропаганда польской литературы<br />

в мире, а также воспитание польского читателя и популяризация<br />

книги и чтения в стране.<br />

Зарубежная деятельность Института Книги заключается<br />

в подготовке национальных стендов польских издателей<br />

на важнейших международных книжных ярмарках,<br />

программ польских литературных презентаций, а также<br />

выступлений польских писателей на литературных фестивалях<br />

и в рамках программ пропаганды польской культуры<br />

в мире. Кроме того, Институт руководит издательской<br />

программой NEW BOOKS FROM POLAND. Она связана<br />

с подготовкой информационных материалов о польской<br />

литературе для зарубежных издателей: Институт публикует<br />

каталоги, представляющие новинки польского книжного<br />

рынка, а также листовки, посвященные творчеству отдельных<br />

польских авторов. Всего появилось уже более сорока<br />

выпусков каталогов на разных языках. Институт организует<br />

встречи и семинары для зарубежных издателей, а также<br />

переводчиков польской литературы, присуждает премию<br />

«ТРАНСАТЛАНТИК» для лучшего пропагандиста польской<br />

литературы за рубежом, поддерживает постоянную связь<br />

с издателями и переводчиками. В 2006 году Институтом<br />

была организована КОЛЛЕГИЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ – программа<br />

стажировок в Кракове для переводчиков польской<br />

литературы, а в 2007 – ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР<br />

КНИГДЛЯ ДЕТЕЙ И ЮНОШЕСТВА.<br />

Важнейшая часть деятельности Института за пределами<br />

Польши – поддержка переводов польской литературы<br />

на иностранные языки и укрепление ее позиций на<br />

зарубежных книжных рынках. Именно эти цели преследует<br />

осуществляемая Институтом ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ<br />

ПРОГРАММА © POLAND. Она действует с 1999 года по<br />

образцу аналогичных иностранных программ. С момента<br />

создания программой руководит коллектив Института Книги<br />

в Кракове. На сегодняшний день предоставлено 800 дотаций.<br />

Благодаря данному проекту польские книги появились<br />

в переводах на сорок два языка. Программа охватывает<br />

художественную литературу и эссеистику, тексты из области<br />

гуманитарных – в широком понимании – наук (прежде всего<br />

книги, посвященные истории, культуре и литературе Польши),<br />

литературу для детей и юношества, документальную<br />

литературу.<br />

Кроме того, Институт Книги ведет интернет-портал, целиком<br />

посвященный вопросам литературы, чтения и польской<br />

книги. На сегодняшний день сайт доступен на трех языках.<br />

Портал www.bookinstitute.pl представляет информацию<br />

об текущих литературных событиях в Польше и за рубежом,<br />

новинки книжного рынка, анонсы издательств, рецензии.<br />

Кроме того, здесь можно найти более 100 биографий современных<br />

польских авторов, сведения о более, чем 800<br />

произведениях, фрагменты произведений, эссе, адреса издательств,<br />

информацию о мероприятиях Института Книги.<br />

Другими словами, всё о польских книгах – по-польски, поанглийски,<br />

по-немецки и на иврите.<br />

ПОЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ КНИГИ

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!