ТеплоноÑиÑели - HUBER
ТеплоноÑиÑели - HUBER
ТеплоноÑиÑели - HUBER
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Инструкция по эксплуатации<br />
Unichiller в настольном корпусе<br />
27.05.2010<br />
Действительна для следующих моделей:<br />
с натуральным хладагентом, моделей Advanced<br />
и моделей, оснащенных нагревателем<br />
Действительна для:<br />
minichiller, minichiller w<br />
UC006<br />
UC007, UC007w<br />
UC010<br />
UC012, UC012w<br />
UC015, UC015w<br />
UC022, UC022w<br />
UC023w<br />
UC025, UC025w<br />
UC006Tw, UC009Tw
Содержание<br />
V1.2/05.10<br />
Предисловие .........................................................................................................................3<br />
Глава 1: Безопасность.........................................................................................................4<br />
Описание используемых символов.......................................................................................5<br />
Основная информация и требования безопасности ...........................................................6<br />
Описание.................................................................................................................................7<br />
Обязанности персонала.........................................................................................................8<br />
Требования к персоналу ........................................................................................................8<br />
Обязанности пользователя ...................................................................................................8<br />
Рабочее место ........................................................................................................................8<br />
Устройства безопасности согласно DIN12876 .....................................................................9<br />
Условия окружающей среды ...............................................................................................10<br />
Условия эксплуатации..........................................................................................................11<br />
Установка ..............................................................................................................................13<br />
Теплоносители......................................................................................................................13<br />
Глава 2: Электронные компоненты и управление термостатом...............................14<br />
Дисплей и управление термостатом...................................................................................15<br />
Функциональность Аdvanced ...............................................................................................15<br />
Глава 3: Подключение термостата, заполнение и адаптация к требованиям<br />
внешней системы...............................................................................................................15<br />
Подключение термостата к электросети ............................................................................17<br />
Инструкции по безопасности ...............................................................................................17<br />
Ввод в эксплуатацию............................................................................................................17<br />
Защита от замерзания (только для термостатов с функцией защиты от замерзания) ..17<br />
Водяное охлаждение (только для термостатов с водяным охлаждением) .....................18<br />
Подключение внешней закрытой системы.........................................................................19<br />
Включение термостата.........................................................................................................19<br />
Установка системы защиты от перегревания ....................................................................19<br />
Ввод заданного значения ....................................................................................................20<br />
Термостатирование / Старт.................................................................................................21<br />
Термостатирование / Стоп...................................................................................................21<br />
Заполнение и отвод воздуха из внешней закрытой системы ...........................................21<br />
Слив теплоносителя из термостата и внешней закрытой системы .................................23<br />
Замена теплоносителя / Внутренняя очистка ....................................................................23<br />
Глава 4: Интерфейс и программное обеспечение .......................................................24<br />
Передача данных .................................................................................................................25<br />
Глава 5: Первая помощь при возникновении неисправностей.................................29<br />
Отражение сообщений о неисправностях на дисплее ......................................................30<br />
Сигналы тревоги и предупреждения...................................................................................30<br />
Техническое обслуживание .................................................................................................31<br />
Дезактивация / Ремонт.........................................................................................................32<br />
Очистка поверхностей..........................................................................................................32<br />
Электрические контакты ......................................................................................................32<br />
Глава 6: Вывод термостата из эксплуатации ...............................................................33<br />
Вывод из эксплуатации ........................................................................................................34<br />
Транспортировка ..................................................................................................................35<br />
Утилизация............................................................................................................................35<br />
2
Предисловие<br />
Уважаемые Клиенты,<br />
Компания благодарит Вас за приобретение термостатирующего оборудования Huber.<br />
Вы сделали хороший выбор. Спасибо за оказанное доверие!<br />
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации прежде, чем<br />
приступите к использованию термостата. Все инструкции и информация по<br />
безопасному использованию термостата должны быть соблюдены.<br />
Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации перед транспортировкой,<br />
вводом в эксплуатацию, использованием, техническим обслуживанием, ремонтом,<br />
хранением и утилизацией термостата.<br />
Отказ от выполнения предписаний, содержащихся в инструкции по эксплуатации,<br />
ведет к аннулированию предоставленной гарантии.<br />
3
Глава 1: Безопасность<br />
Данная глава включает следующие разделы:<br />
- Описание используемых символов<br />
- Основная информация и требования безопасности<br />
- Описание<br />
- Обязанности персонала<br />
- Требования к персоналу<br />
- Обязанности пользователя<br />
- Рабочее место<br />
- Устройства безопасности согласно DIN 12876 (для термостатов, оснащенных<br />
нагревателем)<br />
- Дополнительные устройства безопасности (при наличии)<br />
- Условия окружающей среды<br />
- Условия эксплуатации<br />
- Установка<br />
- Теплоносители<br />
4
Описание используемых символов<br />
Информация по безопасному использованию термостата<br />
выделяется при помощи пиктограммы и ключевого слова. Ключевое<br />
слово характеризует уровень представляемой опасности.<br />
Опасность!<br />
Предупреждение!<br />
Предостережение!<br />
Прямая угроза причинения вреда жизни и<br />
здоровью персонала (Серьезное повреждение<br />
или смерть).<br />
Возможность причинения вреда жизни и<br />
здоровью персонала (Серьезное повреждение<br />
или смерть).<br />
Возможность создания опасной ситуации<br />
(Возможное причинение вреда здоровью<br />
или ущерба собственности).<br />
Внимание!<br />
Подсказки и другая полезная информация.<br />
Требование!<br />
Требование выполнить определенное<br />
действие или использовать определенный<br />
метод для безопасной эксплуатации<br />
термостата.<br />
5
Основная информация и требования безопасности<br />
Опасность!<br />
Неправильное использование термостата может привести к причинению вреда<br />
здоровью персонала и нанесению ущерба собственности.<br />
Техническая модификация термостата третьими лицами недопустима.<br />
Предоставленная гарантия аннулируется, если техническая модификация термостата<br />
выполнена без соответствующего согласия производителя.<br />
Технические изменения термостата, сервисное и техническое обслуживание могут<br />
быть произведены только персоналом, обученным и специально на то<br />
уполномоченным компанией Huber.<br />
Обратите внимание на следующее:<br />
Всегда используйте только те термостаты, которые находятся в исправном состоянии!<br />
Ввод в эксплуатацию и ремонт термостата должен осуществляться только<br />
квалифицированным персоналом!<br />
Не следует обходить (шунтировать), замыкать, снимать или отключать какие-либо<br />
устройства, обеспечивающие безопасную эксплуатацию термостата!<br />
Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный вследствие<br />
технической модификации, неправильного хранения и / или использования<br />
термостата, пренебрежения требованиями инструкции по эксплуатации.<br />
Термостат предназначен только для коммерческого использования и только для<br />
поддержания температуры в пределах внутренней ванны (кроме серии Chiller), в<br />
реакторах или другом соответствующем профессиональном оборудовании<br />
лабораторий и промышленных комплексов. В системе должны использоваться<br />
только подходящие теплоносители. Технические характеристики мощности<br />
охлаждения и нагревания соответствуют данным, измеренным в соединениях насоса,<br />
а также в пределах внутренней ванны (кроме серии Chiller). Техническая спецификация<br />
термостата содержится в листе технических данных. Термостат должен<br />
устанавливаться и использоваться только в соответствии с инструкцией по<br />
эксплуатации. Любое несоблюдение предписаний инструкции расценивается как<br />
неправильное использование термостата.<br />
Термостат создан на основе самых современных технологий и соответствует<br />
общепризнанным требованиям техники безопасности. Термостат оснащен<br />
встроенными устройствами безопасности.<br />
6
Термостат НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН для использования в качестве медицинского<br />
оборудования!<br />
Термостат НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН для использования во взрывоопасных зонах (зонах<br />
"ATEX")!<br />
Возможное неправильное использование:<br />
- Если термостат оснащен роликами или роликовой платформой, зафиксируйте<br />
положение термостата при помощи тормозов.<br />
Описание<br />
Термостаты Chiller идеально подходят для извлечения тепла из процесса, а также<br />
являются экономически выгодной альтернативой использованию охлаждающей воды<br />
(питьевой воды), т.е. альтернативой конденсаторам обратного притока,<br />
конденсаторам, иному лабораторному оборудованию.<br />
Благодаря высокой производительности системы рефрижерации время<br />
охлаждения значительно сокращено.<br />
Насос обеспечивает хорошую циркуляцию теплоносителя.<br />
Для термостатов Chiller, оснащенных насосом, нагнетающим давление до 3 бар, линия<br />
нагнетания может быть образована и адаптирована к требованиям внешней системы<br />
при помощи VPC-Байпаса. Уровень давления линии нагнетания отображается на<br />
дисплее манометра.<br />
Показания температуры с легкостью считываются с экрана LED-дисплея.<br />
Для ввода заданных значений используется простая клавиатура (клавиши заданного<br />
значения, ВВЕРХ / ВНИЗ).<br />
Термостат оснащен независимой от кругооборота теплоносителя системой защиты<br />
от перегревания, соответствующей требованиям стандарта DIN EN 61010-2-010<br />
(только для термостатов, оснащенных нагревателем)<br />
7
Обязанности персонала<br />
Инструкция по эксплуатации должна храниться в непосредственной близости от<br />
термостата. Только квалифицированный персонал допускается к управлению<br />
термостатом. Персонал должен быть соответствующим образом обучен работе с<br />
термостатом. Убедитесь, что персонал прочитал и понял инструкцию по эксплуатации<br />
термостата. При работе с термостатом необходимо использовать защитную одежду.<br />
Требования к персоналу<br />
К управлению термостатом допускается только уполномоченный персонал. Персонал<br />
должен быть соответствующим образом обучен работе с термостатом. Минимальный<br />
возраст работников должен составлять 18 лет. Работники моложе 18 лет могут<br />
работать с термостатом только под контролем квалифицированного персонала. На<br />
своем рабочем месте работник несет ответственность за действия третьих лиц.<br />
Обязанности пользователя<br />
Убедитесь, что пользователь прочитал и понял инструкцию по эксплуатации<br />
термостата. Пользователь должен соблюдать требования по безопасной работе с<br />
термостатом. В процессе работы необходимо использовать защитную одежду<br />
(например, защитные очки, защитные перчатки, обувь).<br />
Рабочее место<br />
Рабочим местом считается блок управления термостатом. В дальнейшем рабочее<br />
место определяется периферийным оборудованием, подключенным к данному<br />
термостату пользователем.<br />
Клиент / пользователь несет ответственность за обеспечение соответствующих мер<br />
безопасности и поддержания порядка на рабочем месте. Организация рабочего места<br />
зависит от требований локальных / промышленных нормативных актов по<br />
безопасности и от анализа рисков на рабочем месте.<br />
8
Устройства безопасности согласно DIN 12876<br />
- Система защиты от понижения уровня<br />
- Регулируемая система защиты от перегревания (также для термостатов,<br />
оснащенных нагревателем)<br />
Классификация лабораторных термостатов<br />
Классификация Теплоноситель Технические требования Обозначение d<br />
I Невоспламеняемый a Защита от перегревания c NFL<br />
II<br />
III<br />
Воспламеняемый b<br />
Регулируемая защита от<br />
перегревания<br />
Регулируемая защита от<br />
перегревания<br />
и дополнительный контроль<br />
уровня<br />
FL<br />
a<br />
b<br />
В основном вода, возможно использование и других теплоносителей, не являющихся<br />
воспламеняемыми в данном температурном диапазоне.<br />
Температура воспламенения теплоносителя, используемого в открытой ванне, должна<br />
быть > +65°C; использовать этанол только под жестким наблюдением.<br />
c Защита от перегревания теплоносителя может осуществляться посредством<br />
термостата, контролирующего температуру, или через соответствующий датчик уровня.<br />
d<br />
Дополнительно, по выбору производителя.<br />
Термостаты, оснащенные нагревателем (литер "-H" в названии термостата),<br />
соответствуют требованиям класса безопасности III FL.<br />
Термостаты, не оснащенные нагревателем, соответствуют требованиям класса<br />
безопасности I NFL.<br />
Механическая система защиты от перегревания<br />
Термостат оснащен механической системой защиты от перегревания.<br />
Для установки системы защиты от нагревания обратитесь к разделу Система защиты<br />
от перегревания.<br />
9
Условия окружающей среды<br />
Термостат и его эксплуатация соответствуют требованиям DIN EN 61010-1:2001,<br />
только в том случае, если термостат эксплуатируется в следующих условиях<br />
окружающей среды:<br />
- использовать только для работы внутри помещений;<br />
- эксплуатация на высоте над уровнем моря ≤ 2000м;<br />
- устанавливать на горизонтальной, плоской, невоспламеняющейся поверхности;<br />
- для достаточной воздушной конвекции необходимо соблюдать минимальное<br />
свободное расстояние вокруг / над термостатом: 10 см для термостатов с<br />
водяным охлаждением, 20 см для термостатов с воздушным охлаждением;<br />
- температура окружающей среды: обратитесь к технической характеристике<br />
термостата; соблюдение данного условия обеспечивает высокоточное<br />
термостатирование;<br />
- макс. относительная влажность 80% при температуре +32°C; линейное<br />
сокращение влажности до 50% при температуре +40°C;<br />
- используйте электрический кабель только необходимой длины;<br />
- термостат должен быть установлен так, чтобы обеспечить свободный доступ к<br />
электросети и дополнительным электрическим устройствам (выключатели);<br />
- колебания напряжения в сети должны составлять ±10% от номинального<br />
напряжения;<br />
- избегайте резких скачков напряжения;<br />
- временное небольшое колебание напряжения допустимо;<br />
- степень загрязнения окружающей среды 2;<br />
- класс допустимых скачков напряжения в сети II.<br />
10
Условия эксплуатации<br />
Обратите внимание, производительность всей системы зависит от температурного<br />
диапазона, вязкости и расхода (скорости потока) теплоносителя:<br />
- Убедитесь, что источник подключения к электросети соответствует<br />
требованиям термостата / системы.<br />
- Установите термостат так, чтобы обеспечить свободную конвекцию воздуха<br />
вокруг термостата, даже если осуществляется водяное охлаждение<br />
последнего.<br />
- В рамках рабочего температурного диапазона теплоноситель должен быть<br />
совместим с материалами, из которых изготовлены шланги и их соединения.<br />
- Убедитесь в том, что выбранный теплоноситель не только соответствует<br />
максимальной и минимальной температуре рабочего диапазона, но и имеет<br />
подходящую вязкость, температуру вспышки, температуру замерзания.<br />
Теплоноситель должен быть совместим со всеми материалами кругооборота<br />
теплоносителя и внешней системы.<br />
- Изменение давления в шлангах обуславливается их длиной (используйте<br />
максимально короткие шланги). Используйте шланги максимального<br />
диаметра (диаметр соединений насоса является определяющим), маленький<br />
диаметр шлангов может негативно сказаться на результатах температурного<br />
контроля. Соединения для шлангов слишком маленького размера могут<br />
оказать существенное сопротивление потоку теплоносителя.<br />
- Использование неподходящих шлангов или соединений для шлангов при<br />
работе на высокой температуре может причинить вред здоровью персонала<br />
и нанести ущерб собственности. Используемые шланги и их соединения<br />
должны быть изолированы во избежание прямого контакта / воздействия<br />
механической нагрузки.<br />
- Использование несоответствующего теплоносителя может оказать<br />
негативное влияние на процесс / результаты температурного контроля,<br />
нанести ущерб. Используйте только рекомендуемые теплоносители,<br />
используйте теплоносители только в рекомендуемом температурном<br />
диапазоне и диапазоне давления. Если термостатирование осуществляется<br />
в температурном диапазоне, близком к температуре кипения теплоносителя,<br />
внешняя система должна быть установлена на том же уровне, что и<br />
термостат, или чуть ниже. При заполнении температура теплоносителя<br />
должна быть равна температуре окружающей среды. Заполняйте термостат<br />
осторожно, медленно и равномерно. Избегайте переливания / обратного<br />
потока теплоносителя при заполнении термостата. Используйте защитную<br />
одежду и оборудование: защитные очки, защитные перчатки (защита от<br />
воздействия высоких температур и химических реактивов) и т.д.<br />
- При использовании систем, чувствительных к перепадам давления,<br />
например, стеклянных реакторов, убедитесь, что уровень давления потока<br />
на входе термостата является допустимым. При превышении допустимого<br />
уровня давления используйте отсечные клапаны (см. техническую<br />
характеристику), примите надлежащие меры (например, контроль и<br />
ограничение давления, использование байпаса).<br />
11
- Для предотвращения возникновения опасного сверхдавления в системе,<br />
которое может повредить термостат и используемую внешнюю систему,<br />
температура теплоносителя перед выключением термостата всегда должна<br />
соответствовать температуре окружающей среды. По возможности<br />
установленные стоп-клапаны должны оставаться открытыми (компенсация<br />
давления).<br />
- Не перескручивайте / не перегибайте шланги.<br />
- Регулярно проверяйте шланги на наличие усталости материалов (например,<br />
растрескивание).<br />
При использовании термостатов с водяным охлаждением обратите особое внимание<br />
на максимальную рабочую температуру и дифференциальное давление охлаждающей<br />
воды. Для получения подробной информации обратитесь к технической<br />
характеристике.<br />
Опасность!<br />
Если охлаждающая вода содержит большое количество неорганических соединений,<br />
например, хлорид, бромид, необходимо использовать подходящие химические<br />
препараты для обработки воды. Во избежание аннулирования гарантии на термостат<br />
используйте только рекомендуемые материалы. Дополнительную информацию<br />
относительно процесса коррозии (появление и предотвращение) можно найти на<br />
нашем сайте www.huber-online.ru. Обратитесь к странице Скачать / Технические<br />
характеристики теплоносителей / Характеристика воды<br />
Обратитесь к разделу Основная информация и требования безопасности.<br />
12
Установка<br />
Предостережение!<br />
− Транспортируйте термостат в вертикальном положении.<br />
− Во избежание опрокидывания термостат должен быть установлен в<br />
вертикальном положении, на твердой устойчивой поверхности.<br />
− Термостат должен быть установлен на невоспламеняющейся поверхности.<br />
− Содержите прилегающую к термостату территорию в чистоте, чтобы избежать<br />
подскальзывания или падения работников.<br />
− Установив термостат, заблокируйте ролики.<br />
− Положите под термостат подходящий материал для того, чтобы абсорбировать<br />
конденсат или пролитый теплоноситель.<br />
− Сразу же удаляйте пролитый теплоноситель.<br />
− При использовании больших термостатов проверяйте соответствие настила<br />
весу / нагрузке термостата.<br />
Теплоносители<br />
Мы рекомендуем использовать теплоносители, указанные в нашем каталоге. Название<br />
теплоносителя включает информацию о температурном диапазоне и вязкости<br />
теплоносителя при +25°C.<br />
Примеры теплоносителей, приведенные в каталоге:<br />
M40.165.10<br />
• Минимальная температура рабочего диапазона: -40°C<br />
• Максимальная температура рабочего диапазона: +165°C<br />
• Вязкость при +25°C: 10 мм 2 /с<br />
Перед использованием теплоносителя обязательно ознакомьтесь и уясните<br />
содержание технической характеристики теплоносителя.<br />
• Обратите внимание на классификацию термостата в соответствии со<br />
стандартом DIN 12876.<br />
• Используемый теплоноситель должен быть совместим с нержавеющей сталью<br />
1.4301 (V2A) и FРM!<br />
• Максимальная вязкость теплоносителя не должна превышать 50 мм 2 /с на самой<br />
низкой температуре рабочего диапазона.<br />
• Максимальная плотность теплоносителя не должна превышать 1кг/дм 3 .<br />
• Для термостатов Сhiller мы рекомендуем использовать в качестве<br />
теплоносителя смесь воды и гликоля (смесь подходит для работы в<br />
температурном диапазоне до -25°C).<br />
Информация по качеству воды представлена на нашем сайте (www.huberonline.com).<br />
Обратитесь к странице Скачать / Технические характеристики<br />
теплоносителей / Характеристика воды<br />
13
Глава 2: Электронные компоненты и управление<br />
термостатом<br />
Данная глава включает следующие разделы:<br />
- Дисплей и управление термостатом<br />
- Функциональность Advanced<br />
14
Дисплей и управление термостатом<br />
Дисплей<br />
LED - индикаторы<br />
ВВЕРХ / ВНИЗ<br />
Ввод заданного<br />
значения<br />
ВКЛ. / ВЫКЛ<br />
Стандартно на дисплее отражается внутренняя температура (например, температура<br />
ванны при использовании термостата, температура на выходе при использовании<br />
охладителя). При нажатии клавиши SET осуществляется переход к фактическому<br />
заданному значению температуры. Для изменения величины заданного значения<br />
нажмите и удерживайте клавишу SET. Установить желаемое заданное значение можно<br />
при помощи клавиш ВВЕРХ / ВНИЗ. Клавиша СТАРТ / СТОП предназначена для<br />
запуска / остановки процесса термостатирования. LED-индикаторы (Нагрев,<br />
Охлаждение, Насос) информируют о состоянии компонентов термостата (например,<br />
активен насос, активно охлаждение или нагрев).<br />
Функциональность Advanced<br />
В отличие от стандартных моделей, модели Advanced оснащены следующими<br />
дополнительными функциями:<br />
1. Возможность перемещения датчика благодаря соединению внешнего датчика<br />
(Pt100)<br />
2. Контроль за термостатом при помощи интерфейса RS232.<br />
Перемещение датчика:<br />
Храните внешний датчик Pt100 в безопасном месте!<br />
Возможность перемещения датчика позволяет контролировать температуру в<br />
соответствии с внешним Pt100. Для того, чтобы активировать данную функцию,<br />
необходимо выключить термостат и подключить внешний Pt100 через специально<br />
предназначенное гнездо. Включите термостат. Если внешний датчик Pt100<br />
подключается при работающем термостате, функция (перемещение датчика) не<br />
активируется. Обратите внимание, между показаниями внутреннего и внешнего<br />
датчиков существует ограничение ∆Т. Данное ограничение зависит от фактического<br />
заданного значения и показаний внутреннего датчика. Показания внутреннего датчика<br />
всегда отличаются от фактического заданного значения на ± 5 К.<br />
Интерфейс RS232:<br />
Обратитесь к главе 4.<br />
15
Глава 3: Подключение термостата, заполнение и<br />
адаптация к требованиям внешней системы<br />
- Подключение термостата к электросети<br />
- Ввод в эксплуатацию<br />
- Подключение внешней закрытой системы<br />
- Включение термостата<br />
- Установка системы защиты от перегревания<br />
- Установка ограничений заданного значения<br />
- Ввод заданного значения<br />
- Термостатирование / Старт<br />
- Термостатирование / Стоп<br />
- Заполнение теплоносителем и отвод воздуха из внешней закрытой системы<br />
- Слив теплоносителя из внешней закрытой системы<br />
- Замена теплоносителя / Внутренняя очистка<br />
16
Подключение термостата к электросети<br />
Опасность!<br />
Убедитесь в соответствии напряжения сети требованиям, указанным на<br />
идентификационной плате или в технической характеристике термостата.<br />
Компания-производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный в<br />
результате использования источников питания с несоответствующим напряжением!<br />
Инструкции по безопасности<br />
Опасность!<br />
Предупреждение!<br />
Опасность!<br />
Подключайте термостат только к<br />
заземленному источнику<br />
электропитания<br />
(PE – защитное заземление)!<br />
Не перемещайте работающий<br />
термостат.<br />
Не эксплуатируйте оборудование<br />
с поврежденным электрическим<br />
кабелем.<br />
Ввод в эксплуатацию<br />
Общая информация<br />
Термостаты всех моделей должны транспортироваться и эксплуатироваться в<br />
вертикальном положении. Установите термостат, убедитесь в его устойчивом<br />
положении, предотвратите возможность опрокидывания термостата. Убедитесь в<br />
наличии соответствующей циркуляции воздуха, обеспечивающей охлаждение<br />
компрессора и циркуляционного насоса. Теплый исходящий воздух должен иметь<br />
беспрепятственный выход.<br />
Защита от замерзания (только для термостатов с опцией защиты от<br />
замерзания)<br />
В термостатах (особенно в термостатах серии Unichiller), оснащенных функцией<br />
защиты от замерзания, в качестве теплоносителя можно использовать обычную воду.<br />
Для того, чтобы избежать критической ситуации, при которой температура во<br />
внутреннем теплообменнике устанавливается на уровне < +5°C и возникает риск<br />
перемерзания, необходимо активировать дополнительную функцию защиты от<br />
замерзания через Главное меню: Функции защиты / Защита от замерзания. При<br />
активировании функции на дисплее появляется мигающий кристалл зеленого цвета<br />
(Режим дисплея / Большой дисплей).<br />
17
Водяное охлаждение (для термостатов с водяным охлаждением)<br />
В целях сокращения потребления охлаждающей воды термостаты Huber с водяным<br />
охлаждением оснащены контроллером расхода воды. Это позволяет использовать<br />
охлаждающую воду только в необходимом объеме, соответствующем текущей<br />
нагрузке термостата. Потребление охлаждающей воды минимально, если требуется<br />
минимальная мощность охлаждения. При выключении термостата подача<br />
охлаждающей воды прекращается. Для кругооборота охлаждающей воды используйте<br />
только устойчивые к высокому давлению шланги.<br />
Схема подключения:<br />
Впускное отверстие<br />
Выпускное отверстие Слив / Вода<br />
Предостережение!<br />
В зависимости от режима температурного контроля и давления охлаждающей воды, в<br />
кругообороте охлаждающей воды может быть установлено давление > 2 бар. Во<br />
избежание возникновения потопа в помещении, проверьте шланги на герметичность и<br />
качество, соединения шлангов на правильность установки; при необходимости<br />
примите соответствующие меры (замена). Закрывайте источник водоснабжения<br />
термостата даже при кратковременных отключениях (например, на ночь).<br />
Для увеличения безопасности использования термостата применяйте армированные<br />
(усиленные) шланги.<br />
Подготовка термостатов с водяным охлаждением:<br />
Установите соединения шлангов охлаждающей воды. Обязательно установите фильтр<br />
на соединении входа охлаждающей воды. Положение соединений кругооборота<br />
охлаждающей воды смотрите в диаграмме соединений (Приложение). Закройте /<br />
держите закрытыми соединения слива охлаждающей воды. Откройте все запорные<br />
клапаны. Следуйте требованиям технической характеристики относительно<br />
минимального / максимального дифференциального давления кругооборота<br />
охлаждающей воды, а также относительно рекомендуемой температуры охлаждающей<br />
воды на входе.<br />
Информация по качеству воды представлена на нашем сайте (www.huber-online.com).<br />
Обратитесь к странице Скачать / Технические характеристики теплоносителей /<br />
Характеристика воды.<br />
18
Подключение внешней закрытой системы<br />
Снимите заглушки с впускного (2) и выпускного (1) отверстий.<br />
Убедитесь в том, что материал шлангов для подключения внешней системы может<br />
использоваться в заданном температурном диапазоне и совместим с данным<br />
теплоносителем. Для того, чтобы эффективно контролировать систему и не допустить<br />
образования воздушных подушек внутри системы, убедитесь что выпускное<br />
соединение термостата (1) подключено к нижнему соединению внешней системы, а<br />
впускное соединение термостата (2) - к верхнему соединению внешней системы.<br />
Обратите внимание на обозначения на задней панели термостата.<br />
2 1<br />
Обозначение<br />
соединений на<br />
корпусе термостата<br />
Включение термостата<br />
Включите термостат при помощи главного выключателя (36).<br />
Циркуляция и термостатирование должны быть выключены.<br />
Установка системы защиты от перегревания<br />
(действительно и для термостатов chiller, оснащенных нагревателем)<br />
Общая информация<br />
Система защиты от перегревания – это независимая функция термостата.<br />
Температура (нагрева и циркуляции), при которой срабатывает система защиты от<br />
перегревания, устанавливается при помощи механического инструмента (например,<br />
отвёртки). Постоянный контроль за внутренней температурой обеспечивает<br />
безопасное использование внешней системы. Контроль должен быть установлен сразу<br />
же после наполнения термостата теплоносителем.<br />
19
Предупреждение!<br />
Хотя бы один раз в месяц, а также после каждой замены теплоносителя, проверяйте<br />
правильность функционирования системы защиты от перегревания.<br />
Температура системы защиты от перегревания должна быть как минимум на 25 К ниже<br />
температуры возгорания используемого теплоносителя.<br />
При поставке температура системы защиты от перегревания установлена на +35°C.<br />
Если при заполнении системы температура теплоносителя выше +35°C, раздастся<br />
сигнал тревоги, термостат выключится (СТОП в соответствии с DIN EN 61010).<br />
Устраните причины возникновения сигнала тревоги (например, замените<br />
теплоноситель другим с более высокой температурой воспламенения, измените<br />
параметры системы защиты от перегревания) и снова включите термостат:<br />
Ввод заданного значения<br />
Ввод заданного значения осуществляется одновременным нажатием клавиш SET,<br />
ВВЕРХ / ВНИЗ.<br />
20
Термостатирование / Старт<br />
Процессы термостатирования и циркуляции активируются / останавливаются<br />
нажатием на клавишу ВКЛ. / ВЫКЛ. Отвод воздуха из системы осуществляется через<br />
ванну / смотровое стекло (если есть) или через отверстие заполнения при<br />
использовании внешней закрытой системы. Термостат может быть активирован только<br />
после заполнения теплоносителем и отвода воздуха из системы.<br />
Термостатирование / Стоп<br />
Процесс термостатирования может быть остановлен в любое время нажатием на<br />
клавишу ВКЛ. / ВЫКЛ.<br />
Заполнение и отвод воздуха из внешней закрытой<br />
системы<br />
Предостережение!<br />
- Для дополнительной защиты хрупкого оборудования (например, стеклянных<br />
реакторов), охладители с насосами, способными нагнетать давление до 3 бар,<br />
оснащены VPC байпасами. Давление на выходе контролируется при помощи<br />
клапана, расположенного рядом с соединениями входа (проверьте дисплей<br />
манометра на фронтальной панели охладителя). Прежде, чем эксплуатировать<br />
термостат, поверните клапан влево до упора (против часовой стрелки). При<br />
этом при запуске насоса давление будет держаться на минимально возможном<br />
уровне.<br />
- Заполняйте термостат с минимально возможной высоты.<br />
- При работе используйте местные нормативные акты, следуйте внутренним<br />
процедурам.<br />
- При заполнении термостата может быть необходимым использование таких мер<br />
предосторожности, как заземление расширительного сосуда, контейнера с<br />
теплоносителем, внешней системы.<br />
- В соответствии с местными нормативными актами и технической<br />
характеристикой теплоносителя (MSDS) персонал должен быть одет в<br />
защитную одежду.<br />
- Обратите внимание на температуру теплоносителя. Перед тем, как сливать<br />
теплоноситель, оставьте его на некоторое время при комнатной температуре.<br />
Предупреждение!<br />
Переливание теплоносителя приводит к образованию плёнки на поверхностях. Плёнку<br />
необходимо как можно быстрее удалить и утилизировать в соответствии с MSDS<br />
информацией. При утечке теплоносителя из термостата немедленно отключите<br />
термостат и обратитесь за консультацией к специалистам, обученным компанией<br />
Huber.<br />
Отказ следовать вышеупомянутым мерам предосторожности может привести к тому,<br />
что термостат не будет соответствовать требованиям стандарта DIN EN 61010-2-010.<br />
21
Заполнение и отвод воздуха:<br />
- Снимите крышку ванны / заглушку отверстия для заполнения.<br />
- Осторожно залейте подходящий теплоноситель в отверстие заполнения (17)<br />
расширительного сосуда, используя соответствующие аксессуары: воронки и /<br />
или мензурки. Теплоноситель через расширительный сосуд (18), далее через<br />
соединения и шланги попадет во внешнюю систему.<br />
- Активируйте термостат и продолжайте заполнение до необходимого уровня.<br />
- Процесс заполнения / отвода воздуха завершен, если уровень теплоносителя<br />
стабилен и ванна заполнена до соответствующего уровня. Смотровое стекло<br />
должно быть заполнено теплоносителем только наполовину. Активируйте<br />
процесс термостатирования и долейте теплоноситель при необходимости.<br />
- Помните о том, что при изменении рабочей температуры изменяется объем<br />
используемого теплоносителя (особенно масел). На низшей температуре<br />
рабочего диапазона уровень теплоносителя должен быть выше отметки<br />
минимум, а при работе на максимальной температуре рабочего диапазона<br />
уровень теплоносителя не должен превышать отметку максимум. В случае<br />
переполнения термостата слейте теплоноситель в подходящую емкость через<br />
отверстие слива термостата (8).<br />
- При помощи байпаса, установленного в верхней части корпуса термостата,<br />
установите уровень давления, допустимый для используемый внешней системы<br />
(направление +). Уровень давления показан на дисплее манометра.<br />
22
Слив теплоносителя из термостата и внешней закрытой<br />
системы<br />
Общее<br />
- Перед тем, как сливать жидкость, убедитесь, что температура теплоносителя<br />
равна комнатной температуре (ок. +20°C). В обратном случае, введите<br />
заданное значение +20°C, оставьте термостат работать в течение нескольких<br />
минут, пока температура теплоносителя не станет безопасной.<br />
- Присоедините один конец дренажного шланга к клапану слива (8) термостата,<br />
другой опустите в подходящую емкость. Убедитесь, что материалы шланга и<br />
емкости совместимы с используемым теплоносителем.<br />
Слив<br />
- Откройте дренажный клапан ((4), если имеется).<br />
- Теплоноситель сливается в ёмкость через камеру насоса и отверстие слива.<br />
- Отсоедините шланг от соединения выхода термостата (1).<br />
- Отсоедините шланг от соединения входа термостата (2).<br />
- Тщательно просушите термостат, оставив его открытым (клапан слива (4) и<br />
заглушки должны быть открыты).<br />
Замена теплоносителя / Внутренняя очистка<br />
- После слива теплоносителя из термостата в соответствии с требованиями<br />
раздела Слив теплоносителя из термостата и внешней закрытой системы,<br />
в термостате может оставаться некоторое количество масла.<br />
- Соедините впускное (2) и выпускное (1) соединения термостата при помощи<br />
короткого шланга.<br />
- Если в качестве теплоносителя использовалось силиконовое масло, наполните<br />
термостат подходящим растворителем (например, мукасолом), пропустите<br />
растворитель через термостат для того, чтобы очистить внутренние<br />
компоненты: камеру насоса, резервуар и т.д. В зависимости от степени<br />
загрязнения повторите (возможно, несколько раз) процедуру очистки,<br />
предварительно заменив растворитель на чистый.<br />
- Завершив процедуру, необходимо просушить термостат, оставив открытыми<br />
клапаны, заглушки и соединения термостата на некоторое время.<br />
23
Глава 4: Интерфейс и программное обеспечение<br />
Данный раздел включает информацию по использованию интерфейса RS232 в<br />
термостатах серии Advanced.<br />
24
Передача данных<br />
Формат передачи данных:<br />
Скорость 9600<br />
Процесс<br />
несинхронизированный<br />
Стартовый бит 1<br />
Бит данных 8<br />
Паритет<br />
нет<br />
Стоп бит 1<br />
Установление связи нет<br />
Параметры запрограммированы и не могут быть изменены!<br />
Отсчёт времени<br />
Протоколы программного обеспечения должны иметь такую структуру, которая<br />
позволяла бы использовать очень простые правила отсчета времени.<br />
Процесс передачи данных по команде не должен прерываться. В процессе получения<br />
команда прерывается, если перерыв между символами команды составляет более 100<br />
мсек. Протоколы устанавливаются таким образом, чтобы всегда была возможность<br />
получить Echo. Как только Echo получено, сразу же передается следующая команда.<br />
Типичное время реагирования составляет менее 300 мсек.<br />
Если Echo не используется, необходимое время ожидания между командами<br />
составляет около 1 сек.<br />
Группа LAI - команд<br />
LAI-протокол делает доступным группу команд, совместимых с модулем.<br />
Могут использоваться „Основные установки“ протоколов программного обеспечения.<br />
Дополнительно используется ряд индивидуальных свойств:<br />
Структура LAI-команд<br />
Структура представлена следующим образом:<br />
„[mssilld...dpp\r„.<br />
где:<br />
[ стартовый символ 5Bh 1 байт<br />
m идентификатор передачи M (4Dh) для Руководящего<br />
или M (53Dh) для Подчиненного<br />
1 байт<br />
ss адрес Подчиненного 01 2 байта<br />
i идентификатор группы данных 1 байт<br />
ll длина поля данных 2 байта<br />
d...d группа данных 0…50 байт<br />
pp контрольная сумма 2 байта<br />
\r индикатор повреждений CR (0Dh) 1 байт<br />
Идентификатор передачи определяет направление трафика данных.<br />
Все символы, расположенные до контрольной суммы, представляют собой поле<br />
данных. Символы, расположенные от седьмого байта до контрольной суммы,<br />
составляют группу данных. Действующие (фактические) данные входят в группу<br />
данных. Значение данных обуславливается идентификатором и идентификатором<br />
передачи. Ниже команд находится ссылка на группу данных в соответствии с<br />
идентификатором.<br />
25
Для повышения безопасности данных передается контрольная сумма.<br />
Контрольная сумма представляет собой 1-байтную сумму всех закодированных<br />
значений от первого до последнего символа, стоящих перед контрольной суммой.<br />
Пример:<br />
Руководящий отправил:<br />
„[M01V07C6\r„<br />
ASCII Hex Значение<br />
1. байт [ 5Bh Стартовый сигнал<br />
2. байт M 4Dh Идентификация передающего<br />
M = Руководящий<br />
3. байт 0 30h Адрес подчиненного<br />
4. байт 1 31h Адрес подчиненного<br />
5. байт V 56h Идентификатор группы данных<br />
6. байт 0 30h Длина поля данных (0)<br />
7 байт 7 37h Длина поля данных (7)<br />
8. байт C 43h Контрольная сумма<br />
9. байт 6 36h Контрольная сумма<br />
10. байт \r 0Dh Конечный символ CR<br />
Контрольная сумма состоит из количества байт поля данных:<br />
5Bh+4Dh+30h+31h+56h+30h+37h = 1C6h--> 1 Byte Summe = C6h<br />
Для того, чтобы уточнить переменную, но не изменять ее, необходимо установить в<br />
команде Руководящего вместо переменной символ „*“. Получающий (в данном случае<br />
термостат) не будет изменять переменную, занимающую данную позицию. Обратите<br />
внимание: все позиции, занимаемые переменной, должны быть представлены в виде<br />
символа „*“. В приведенном примере термостат всегда обращается к идентификатору<br />
(адрес термостата) 01.<br />
´V´ Команды подтверждения<br />
Команды обеспечивают проверку наличия Подчиненного.<br />
Запрос Руководящего: „[M01V07C6\r“<br />
Руководящий спрашивает, подключён ли Подчиненный 01 к модулю.<br />
Ответ Подчиненного: „[S01V0EMINI CCAD\r“<br />
Подчинённый 01 (термостат) подключён. Тип термостата MINI CC (пример). Команда<br />
Подчинённого содержит группу данных „MINI CC“ длиной 7 байт. Указанные 7 байт<br />
плюс 7 байт, стоящие перед группой данных, образуют поле данных длиной 14 байт,<br />
что равняется 0Eh байт.<br />
26
´G´ Основные команды<br />
Команды по передаче наиболее важной температуры и информации, касающейся<br />
статуса термостата. Измененное заданное значение не сохраняется в постоянной<br />
памяти термостата, т.е. при выключении термостата величина заданного значения<br />
теряется.<br />
Запрос Руководящего: „[M01G0Dsattttpp\r“<br />
s = режим контроля:<br />
´C´ = циркуляция, вкл. циркуляцию<br />
´I´ = вкл. внешний контрольный режим<br />
‘O’ = выкл., режим ожидания<br />
´*´ = не изменяет текущих условий<br />
a<br />
= отмена сигнала тревоги:<br />
´0´ = сигнал тревоги не отменен<br />
‘1´ = возможный сигнал тревоги отменен<br />
´*´ = не изменяет текущих условий<br />
tttt = заданное значение температуры с 16-битным разрешением<br />
(1 байт 4ASCII-символов, LSB 0,01 К, макс. 7FFF или 327,67°C)<br />
Пример:<br />
+4°C на дисплее показаны как 0190<br />
- 4°C на дисплее показаны как FE70<br />
´****´ = не изменяет заданное значение<br />
pp = контрольная сумма<br />
\r = конечный символ CR<br />
Ответ Подчиненного: „[S01G15sattttiiiieeeepp\r„<br />
s = режим контроля:<br />
´C´ = циркуляция, вкл. циркуляцию<br />
´I´ = вкл. внешний контрольный режим<br />
‘O’ = выкл., режим ожидания<br />
a = статус сигнаа тревоги:<br />
´0´ = нет сигнала тревоги<br />
´3´ = число отличное от 0 означает сигнал тревоги<br />
tttt = заданное значение температуры (формат соответствует формату в запросе<br />
мастера)<br />
iiii = внутреннеe фактическое значение (формат соответствует формату заданного<br />
значения)<br />
eeee = внешнее фактическое значение (формат соответствует формату заданного<br />
значения, но без значения)<br />
pp = контрольная сумма<br />
\r = конечный символ CR<br />
27
´L´- Команды ограничения<br />
Команды по передаче ограничения заданного значения.<br />
Запрос Руководящего: „[M01L0Fllllhhhhpp\r„<br />
llll = нижнее ограничение, нижнее ограничение заданного значения<br />
(в формате, указанном выше)<br />
**** = нет изменений нижнего ограничения заданного значения<br />
hhhh = верхнее ограничение, верхнее ограничение заданного значения<br />
(в формате, указанном выше)<br />
**** = нет изменений верхнего ограничения заданного значения<br />
pp = контрольная сумма<br />
\r = конечный символ CR<br />
Ответ Подчиненного: „[S01L17llllhhhhuuuuoooopp\r„<br />
llll = нижнее ограничение, нижнее ограничение заданного значения<br />
(в формате, указанном выше)<br />
hhhh = верхнее ограничение, верхнее ограничение заданного значения<br />
(в формате, указанном выше)<br />
uuuu = нижнее ограничение рабочего диапазона<br />
Ограничение специально установлено для данного термостата и не может быть<br />
модифицировано. Нижнее ограничение заданного значения не может ниже<br />
нижнего ограничения рабочего диапазона.<br />
oooo = верхнее ограничение рабочего диапазона<br />
Ограничение специально установлено для данного термостата и не может быть<br />
модифицировано. Верхнее ограничение заданного значения не может быть<br />
выше верхнего ограничения рабочего диапазона.<br />
pp = контрольная сумма<br />
\r = конечный символ CR<br />
28
Глава 5: Первая помощь при возникновении<br />
неисправностей<br />
Данная глава включает следующие разделы:<br />
- Отражение сообщений о неисправностях на дисплее<br />
- Техническое обслуживание<br />
- Дезактивация / Ремонт<br />
- Очистка поверхностей<br />
- Электрические контакты<br />
29
Отражение сообщений о неисправностях на дисплее<br />
Сигналы тревоги и предупреждения<br />
При наличии неисправностей на дисплее высвечиваются сигналы тревоги и<br />
предупреждения.<br />
Дисплей Причина Меры<br />
Мигающий<br />
дисплей<br />
(значение<br />
температуры)<br />
Предупреждение:<br />
слишком высокая / низкая<br />
температура.<br />
(ограничение ±2K от зад. значения).<br />
F1-<br />
мигает<br />
Неисправность датчика F1:<br />
поломка или короткое замыкание.<br />
Продолжайте<br />
термостатирование.<br />
Термостатирование остановлено<br />
(Насос, компрессор, нагреватель<br />
выключены).<br />
Проверьте датчик.<br />
E1-<br />
мигает<br />
E2-<br />
мигает<br />
Вход E1 сообщает о неисправности:<br />
нет сигнала установки, сигнал уровня.<br />
Вход E1 сообщает о неисправности:<br />
насос работает, но нет циркуляции или<br />
насос работает, но нет напора воды.<br />
Термостатирование остановлено<br />
(Насос, компрессор, нагреватель<br />
выключены).<br />
Проверьте уровень<br />
теплоносителя.<br />
Перезагрузка возможна только<br />
при нормальном уровне<br />
теплоносителя.<br />
Термостатирование остановлено<br />
(Насос, компрессор, нагреватель<br />
выключены).<br />
Перезагрузка возможна только<br />
после отключения термостата<br />
от сети.<br />
E3-<br />
мигает<br />
EPмигает<br />
Несмотря на остановку процесса<br />
термостатирования, вход Е1<br />
показывает наличие циркуляции.<br />
Потеря данных в памяти параметров.<br />
Термостатирование остановлено<br />
(Насос, компрессор, нагреватель<br />
выключены).<br />
Устранение неисправности,<br />
если открыть вход Е1 в<br />
положении Standby / Резерв<br />
Термостатирование остановлено<br />
(Насос, компрессор, нагреватель<br />
выключены).<br />
Дополнение:<br />
При возникновении сообщения о неисправности на дисплее попеременно отражаются<br />
сообщение о неисправности и фактическое значение температуры.<br />
30
Техническое обслуживание<br />
Опасность!<br />
Перед тем, как приступить к техническому обслуживанию термостата, необходимо<br />
выключить термостат при помощи главного выключателя (36), вынуть штекер<br />
термостата из розетки.<br />
Внутри термостата находятся некоторые компоненты, сервисное обслуживание<br />
которых может осуществляться пользователем самостоятельно. Сервисное<br />
обслуживание остальных компонентов термостата (кроме перечисленных ниже)<br />
должно осуществляться только квалифицированным персоналом, предварительно<br />
обученным и уполномоченным компанией Huber.<br />
Очистка охлаждающих вентиляторов (только для термостатов с воздушным<br />
охлаждением и компрессором)<br />
Для того, чтобы гарантировать выработку максимальной мощности охлаждения,<br />
необходимо время от времени очищать термостат от грязи (пыли). Обеспечьте<br />
беспрепятственную циркуляцию воздуха вокруг термостата (высвобождение тепла,<br />
подача свежего воздуха). Термостат с воздушным охлаждением должен быть<br />
установлен на расстоянии не менее 20 см от окружающих его стен. Определите<br />
нахождение воздухоотводов термостата: обычно воздухоотводы расположены на<br />
фронтальной панели, реже на боковой или задней панелях, а также под самим<br />
термостатом. Снимите защитную решетку, обеспечив доступ к охлаждающим<br />
вентиляторам. Осторожно очистите вентиляторы черного конденсатора, используя<br />
пылесос или щетку. Не используйте колющих / режущих инструментов.<br />
Проверьте, нет ли повреждений или деформации вентиляторов, поскольку это может<br />
ослабить воздушный поток.<br />
Очистка фильтра воды (только для термостатов с водяным охлаждением и<br />
компрессором)<br />
В зависимости от качества воды необходимо регулярно производить проверку /<br />
очистку водяного фильтра, установленного сразу за соединениями охлаждающей<br />
воды. Перекройте соединения подачи воды, установите емкости для сбора жидкости<br />
под соединением выхода охлаждающей воды (27). Используя гаечный ключ 17мм,<br />
открутите крышку фильтра. Металлический фильтр охлаждающей воды находится<br />
сразу под крышкой. Выньте и промойте фильтр.<br />
Мы рады предложить пользователям обучающие программы по сервисному<br />
обслуживанию оборудования. Для получения подробной информации свяжитесь с<br />
сервисной службой компании Huber.<br />
31
Дезактивация / Ремонт<br />
Пользователь несет ответственность за отсутствие опасных материалов внутри и<br />
снаружи термостата. Уровень дезактивации зависит от типа и объема загрязнений<br />
термостата. Для получения необходимой информации пользователь должен<br />
обратиться к рекомендациям MSDS.<br />
Дезактивация должна быть проведена ДО использования термостата третьими<br />
лицами, а также ДО отправки термостата на тестирование или сервисное<br />
обслуживание. Термостат должен быть соответствующим образом промаркирован с<br />
указанием на ранее проведенную дезактивацию.<br />
Для упрощения данного процесса мы подготовили специальный документ,<br />
содержащийся в приложении, а также на веб-сайте компании www.huber-online.ru.<br />
Очистка поверхностей<br />
Мы рекомендуем очищать поверхности термостата с использованием специального<br />
спрея для нержавеющей стали. Окрашенные поверхности очищаются при помощи<br />
тряпки и мягкого чистящего средства.<br />
Электрические контакты<br />
Все электрические гнезда и розетки оснащены защитными крышками. Если<br />
электрическое оборудование не используется, закройте защитные крышки.<br />
32
Глава 6: Вывод термостата из эксплуатации<br />
Данная глава включает следующие разделы:<br />
- Вывод из эксплуатации<br />
- Транспортировка<br />
- Утилизация<br />
33
Вывод из эксплуатации<br />
Информация по безопасности<br />
Предостережение!<br />
- Возможен риск причинения ущерба здоровью или риск повреждения<br />
собственности:<br />
- Опасность подскальзывания при несоблюдении чистоты на рабочем месте.<br />
- Опасность опрокидывания термостата при неправильной инсталляции.<br />
- Опасность получения удара током при использовании повреждённых<br />
электрических соединений / кабелей.<br />
- Риск получения ожогов или ошпаривания при работе на высоких температурах.<br />
- Риск получения химических ожогов или раздражения глаз, кожных покровов,<br />
дыхательных путей в результате воздействия вредных паров (при работе с<br />
теплоносителем).<br />
- Разлитый теплоноситель должен быть собран в специально предназначенную<br />
емкость. Немедленно удалите загрязнения с термостата и пола!<br />
Все рекомендации относительно безопасности работы являются важной<br />
информацией. При выполнении работы необходимо соблюдать все рекомендации и<br />
следовать инструкции по эксплуатации!<br />
Выключение термостата<br />
Выключите термостат, установив выключатель (36) в положение “0”.<br />
Отключите термостат от электросети.<br />
Слив охлаждающей воды (термостаты с водяным охлаждением)<br />
Процедура слива:<br />
Закройте клапаны, изолирующие соединения входа и выхода системы подачи<br />
охлаждающей воды. Установите под соединениями охлаждающей воды термостата<br />
подходящую емкость. Снимите заглушку с отверстия слива. Вода должна начать<br />
вытекать из термостата. Полностью слейте воду, чтобы минимизировать возможность<br />
замерзания остатков воды внутри термостата в процессе хранения или<br />
транспортировки.<br />
Охлаждающая вода может быть утилизирована через систему канализации.<br />
Использование сжатого воздуха позволит ускорить процесс слива охлаждающей воды:<br />
установите пистолет со сжатым воздухом против соединений охлаждающей воды.<br />
34
Транспортировка<br />
После выполнения всех вышеописанных процедур термостат готов к транспортировке.<br />
По возможности используйте только подлинный упаковочный материал.<br />
Транспортируйте термостат только в вертикальном положении.<br />
Такие компоненты, как блок управления и смотровое стекло, должны быть<br />
дополнительно защищены при транспортировке. Не транспортируйте термостат на<br />
роликах или ножках. При транспортировке термостата на палете укрепите термостат с<br />
четырех сторон, используя деревянные планки или другой подходящий материал,<br />
деревянные подложки. Дополнительное крепление термостата осуществляется в<br />
соответствии с его весом. По мере необходимости возможно использование<br />
дополнительных материалов: пластиковая обертка / защитное покрытие, картон,<br />
скобы.<br />
Утилизация<br />
Утилизация использованного / пролитого теплоносителя должна осуществляться в<br />
соответствии с требованиями к процессу утилизации.<br />
Для сокращения вредного воздействия на окружающую среду старые термостаты<br />
должны быть утилизированы специализированными компаниями, имеющими<br />
соответствующую лицензию.<br />
35
BESTÄTIGUNG / Подтверждение<br />
An/Кому:<br />
Huber Kältemaschinenbau GmbH<br />
Werner-Siemens-Str.1<br />
77656 Offenburg<br />
Von/От:<br />
Firma/Компания:<br />
Strasse/Улица:<br />
Ort/Город:<br />
Tel.:<br />
Fax:<br />
E-mail:<br />
Betreiber/Ответств. лицо:<br />
Name/Ф.И.О.:<br />
Funktion/Должность:<br />
Gebäude/Офис:<br />
Raum/Комната:<br />
Hiermit bestätigen wir, dass nachfolgend aufgeführtes <strong>HUBER</strong>- Temperiergerät:<br />
Нижеследующим мы подтверждаем, что оборудование <strong>HUBER</strong>:<br />
UNISTAT UNICHILLER MINISTAT CC <br />
Typ/Тип:<br />
Serien-Nr./Серийный номер: S<br />
mit folgendem Thermofluid betrieben wurde<br />
использовалось в сочетании со следующим теплоносителем<br />
Beachten Sie bitte bei der Verwendung fremder Temperiermedien:<br />
Durch die Vielzahl unterschiedlicher Thermofluide sind wir gezwungen vor Beginn der Reparatur die<br />
Geräte zu spülen. Die dabei entstehenden Kosten müssen wir Ihnen in Rechnung stellen. Sie können<br />
die für Sie anfallenden Kosten niedrig halten, wenn sie das Gerät vor der Rücksendung mit Ethanol<br />
spülen. Vielen Dank!<br />
Обратите внимание! Если вы используете теплоноситель иной компании-производителя, мы<br />
должны промыть термостат перед началом ремонта.<br />
Затраты по промывке термостата будут включены в ваш счет. Вы можете сократить расходы,<br />
если перед отправкой термостата на сервисное обслуживание промоете его с использованием<br />
этанола. Мы высоко ценим вашу помощь!<br />
Darüber hinaus bestätigen wir, dass das oben aufgeführte Gerät sorgfältig gereinigt wurde,<br />
die Anschlüsse verschlossen sind und sich weder giftige, aggressive, radioaktive noch<br />
andere gefährliche Medien in oder am Gerät befinden.<br />
Дополнительно мы подтверждаем, что вышеуказанное оборудование было очищено, все<br />
соединения закрыты, внутри термостата и на его поверхностях отсутствуют ядовитые,<br />
агрессивные, радиоактивные или иные опасные вещества.<br />
Stempel Ort/Datum Betreiber<br />
Печать Место/Дата Подпись<br />
36