OznaÄavanje, reklamiranje i prezentiranje hrane
OznaÄavanje, reklamiranje i prezentiranje hrane
OznaÄavanje, reklamiranje i prezentiranje hrane
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Označavanje, <strong>reklamiranje</strong> i<br />
<strong>prezentiranje</strong> <strong>hrane</strong> –<br />
praktični pristup<br />
Ministarstvo poljoprivrede, ribarstva i ruralnog razvoja<br />
Uprava za sigurnost i kakvoću <strong>hrane</strong><br />
Jelena Meštrić, načelnica Odjela za označavanje i kakvoću<br />
<strong>hrane</strong><br />
1
Sadrţaj<br />
• Zakonodavni okvir<br />
• Oznaĉavanje, <strong>reklamiranje</strong> i <strong>prezentiranje</strong> <strong>hrane</strong>,<br />
navoĊenje alergenih sastojaka<br />
• NavoĊenje hranjivih vrijednosti <strong>hrane</strong><br />
• Primjeri<br />
- nezapakirana hrana<br />
- zapakirana hrana<br />
Novosti i što nas dalje oĉekuje<br />
2
Zakonodavni okvir<br />
Zakon o hrani (NN 46/07)<br />
◊ Pravilnik o oznaĉavanju, reklamiranju i prezentiranju <strong>hrane</strong> (NN 41/08)<br />
◊ Pravilnik o navoĊenju hranjivih vrijednosti <strong>hrane</strong> (NN 29/09)<br />
◊ Dodatni zahtjevi označavanja – vertikalni propisi<br />
◊ Pravilnik o prehrambenim aditivima (NN 62/10)<br />
◊ Pravilnik o aromama (NN 86/10)<br />
◊ Pravilnik o prehrambenim enzimima (NN 86/10)<br />
◊ Pravilnik o prehrambenim i zdravstvenim tvrdnjama (NN 84/10)<br />
Pravilnik o dodacima prehrani (NN 46/11)<br />
3
Oznaĉavanje, <strong>reklamiranje</strong> i<br />
<strong>prezentiranje</strong> <strong>hrane</strong><br />
• Najsloţenije i najopseţnije zakonom ureĊeno podruĉje<br />
• Predstavlja jedinu neizravnu komunikaciju izmeĊu<br />
proizvoĊaĉa odnosno trgovca ili ugostitelja i potrošaĉa<br />
Ciljevi oznaĉavanja <strong>hrane</strong><br />
- zaštita zdravlja i interesa potrošaĉa<br />
- na temelju ispravnih i nezavaravajućih podataka<br />
omogućiti odgovarajući izbor <strong>hrane</strong> za uravnoteţenu<br />
prehranu<br />
- slobodna trgovina hranom<br />
- upravljanje krizom kada postoji opasnost štetnog<br />
djelovanja <strong>hrane</strong> na zdravlje<br />
4
Stavljanje na trţište i odgovornost<br />
Hrana se stavlja na trţište<br />
nezapakirana – za podatke odgovoran onaj<br />
koji hranu nudi odnosno prodaje<br />
potrošaĉu<br />
zapakirana – za podatke odgovoran onaj<br />
koji je naveden na proizvodu<br />
5
Nezapakirana hrana<br />
Na prodajnom mjestu moraju biti vidljivo i ĉitko istaknuti sljedeći podaci:<br />
• naziv <strong>hrane</strong><br />
• naziv proizvoĊaĉa ili onoga koji hranu stavlja na trţište<br />
• masa proizvoda – pekarski proizvodi<br />
• popis sastojaka – pekarski i slastiĉarski proizvodi s rokom trajanja duţim od 24 h i<br />
konditorski te snack proizvodi, sladoledi, napici iz automata<br />
• sastojci koji izazivaju alergije - bez obzira na rok trajanja<br />
ako se alergeni sastojak spominje u nazivu <strong>hrane</strong> – raţeni kruh – nije obvezno posebno<br />
isticanje<br />
• rok trajanja - za brzo pokvarljivu hranu<br />
• navodi - za hranu podvrgnutu ionizirajućem zraĉenju, hranu koja sadrţi sladila, hranu<br />
aromatizirana kininom ili kofeinom<br />
Rasjeĉeno meso, proizvodi ribarstva i ţivih školjkaša, voće i povrće – posebni propisi<br />
6
Podaci obvezni za zapakiranu hranu,<br />
a koji su u popratnoj dokumentaciji kod<br />
nezapakirane <strong>hrane</strong><br />
- naziv <strong>hrane</strong><br />
- popis sastojaka<br />
- koliĉina odreĊenih sastojaka ili kategorija sastojaka<br />
- neto koliĉina<br />
- rok trajanja<br />
- uvjeti ĉuvanja i upotrebe<br />
- naziv i<br />
- adresa proizvoĊaĉa ili onoga koji hranu pakira ili stavlja<br />
na trţište, a registriran je u Republici Hrvatskoj<br />
- upute za upotrebu gdje je to potrebno radi pravilnog<br />
korištenja<br />
- stvarna alkoholna jakost, za pića koja sadrţe više od 1,2<br />
vol % alkohola<br />
- serija ili lot<br />
- pojedinosti o mjestu podrijetla<br />
7
Sastojci koji mogu izazvati alergije i/ili<br />
intolerancije<br />
• Obvezo oznaĉavanje svih sastojaka koji<br />
izazivaju alergije<br />
• Obvezno oznaĉavanje svih tvari koje se ne<br />
smatraju sastojcima, a prisutne su u<br />
gotovom proizvodu ukoliko potjeĉu od<br />
tvari koji izazivaju alergije i/ili intolerancije<br />
• Izraz “moţe sadrţavati” i sliĉni izrazi- rizik<br />
od moguće prisutnosti iako nije sastojak<br />
odnosno tvar<br />
8
Sastojci koji mogu izazivati alergije<br />
i/ili intolerancije<br />
Preporuka je posebno isticati<br />
PUŽ ORAH, NADJEVENO PECIVO<br />
Sastojci: brašno, biljna mast, voda, šećer, orasi, kukuruzni škrob,<br />
sirutka u prahu, jaja, kvasac, začini, sol, biljno ulje, dekstroza,<br />
emulgator E472e, tvar za tretiranje brašna E300, enzim xx.<br />
Alergeni sastojci: pšenično brašno, orah, mliječni proizvodi, jaja<br />
ZaslaĎeni kesten pire s nugat kremom i preljevom od mliječne čokolade<br />
Sastojci: zaslaĎeni kesten pire 60% (kesten pire 75%, šećer, aroma),<br />
mliječna čokolada 25% kakaovi dijelovi: 40% min.(šećer, kakaov maslac,<br />
punomasno mlijeko u prahu, kakaov prah, bezvodna mliječna mast,<br />
emulgator: sojin lecitin) nugat krema 15% (šećer, biljno ulje, lješnjak pasta<br />
11%,obrano mlijeko u prahu, biljna mast, kakaov prah smanjene masti,<br />
emulgator E422<br />
Mogući su tragovi jaja<br />
9
Obveza navoĊenja hranjivih<br />
Obveza navoĊenja kod<br />
vrijednosti <strong>hrane</strong><br />
• <strong>hrane</strong> s prehrambenom odnosno zdravstvenom tvrdnjom<br />
• <strong>hrane</strong> obogaćene nutrijentima<br />
(vitaminima, mineralima<br />
i drugim tvarima)<br />
• …i ostalim proizvodima namijenjenim za posebne<br />
prehrambene potrebe prema posebnim propisima<br />
Ali i kod nezapakiranih proizvoda s tvrdnjama kao i svih<br />
proizvoda od ţitarica i pekarskih proizvoda, tjestenini,<br />
tijestu i proizvodima od tijesta na proizvoĊaĉkoj<br />
dokumentaciji koju su proizvoĊaĉi duţni dati na uvid<br />
potrošaĉu na njegov zahtjev
Prehrambena<br />
tvrdnja<br />
Naĉin navoĊenja hranjivih<br />
vrijednosti <strong>hrane</strong><br />
Podaci se navode u tabelarnom obliku ili nanizani u liniju<br />
Ovisno o hranjivim vrijednostima i tvrdnjama<br />
Skupina 1<br />
- energetska vrijednost <strong>hrane</strong><br />
Prehrambena<br />
ili zdravstvena<br />
tvrdnja<br />
Skupina 2<br />
- koliĉina bjelanĉevina, ugljikohidrata i masti<br />
- energetska vrijednost <strong>hrane</strong><br />
- koliĉina bjelanĉevina, ugljikohidrata, šećera, masti,<br />
zasićenih masnih kiselina, vlakana i natrija
Tablica hranjivih vrijednosti <strong>hrane</strong>,<br />
skupina 1. za mlijeko<br />
Hranjive vrijednosti u 100 g<br />
Energetska vrijednost<br />
Bjelančevine<br />
Ugljikohidrati<br />
Masti<br />
234 kJ (56 kcal)<br />
3,2 g<br />
4,7 g<br />
2,8 g
Tablica hranjivih vrijednosti <strong>hrane</strong>, skupina<br />
2. mlijeko obogaćeno kalcijem<br />
Hranjive vrijednosti<br />
energetska vrijednost<br />
bjelančevina<br />
ugljikohidrati<br />
od toga šećeri<br />
100 g<br />
234 kJ (56 kcal)<br />
3,2 g<br />
4,7 g<br />
4,5 g<br />
masti 2,8g<br />
od toga<br />
zasićene masne kiseline 1,9g<br />
vlakna<br />
natrij<br />
kalcij<br />
0 g<br />
0,08 g<br />
240 mg<br />
(30%RDA)<br />
Potreban za<br />
normalan rast i<br />
razvoj<br />
kostiju djece<br />
13
Primjeri – nezapakirana hrana
Slastičarnica “Kremšnita”<br />
VOĆNA KOCKA<br />
KOLAČ<br />
Sastojci: jaja, pšenično brašno, šećer,<br />
biljna mast, voda, obrano mlijeko u<br />
ŠAUMŠNITA prahu, biljna mast, ĉokolada, kakaov<br />
KOLAČ prah, emulgator E472b, limun, breskva,<br />
Sastojci: kivi, ananas, jaja, pšenično groţde<br />
brašno, biljna mast, šećer,<br />
sol, arome<br />
KREMŠNITA<br />
KOLAČ<br />
Sastojci: jaja,<br />
pšenično brašno,<br />
šećer, mlijeko, slatko<br />
vrhnje, sol, aroma<br />
15
Slastiĉarnica Muffin<br />
MUFFIN<br />
KOLAĈ<br />
Sastojci: Šećer, pšeniĉni škrob, voda,<br />
kakaov prah smanjene masti, biljna<br />
mast, surutka u prahu, jaja, biljno ulje,<br />
bijela ĉokolada (kakaov maslac, punomasno<br />
mlijeko u prahu, šećer, maslaca) emulgator<br />
E472b, bojilo E160a<br />
ŠAUMŠPICA<br />
KOLAĈ<br />
Sastojci: jaja, šećer u<br />
prahu, biljno ulje,<br />
pšeniĉno brašno, vanilin<br />
šećer (šećer, aroma),<br />
limun<br />
16
Upozorenja i ĉeste pogreške<br />
Potrebno je pisati naziv brašna pšeniĉno jer je<br />
pšenica alergen, ako bi pisalo bijelo brašno tada bi<br />
trebalo istaknuti: sadrţi gluten<br />
Naziv <strong>hrane</strong> je propisan - “mlijeĉni kruh”<br />
te nije potrebno isticati kategoriju - kruh<br />
posebnih vrsta<br />
Ĉesto se umjesto izraza<br />
“tvar za tretiranje brašna”<br />
ili “tvar za spreĉavanje<br />
zgrudnjavanja” koristi rijeĉ<br />
sredstvo što nije ispravni<br />
naziv kategorije<br />
KRUH MLIJEĈNI U KALUPU<br />
MLIJEĈNI KRUH<br />
Sastojci: pšeniĉno brašno (tip<br />
550), voda, mlijeko u prahu,<br />
biljna mast, kvasac, sol, tvar za<br />
tretiranje brašna E300, emulgator<br />
E472e, tvar za sprjeĉavanje<br />
zgrudnjavanja E170i,enzim xx.<br />
Masa: 0,500 kg<br />
Naziv iz Popisa odobrenih enzima za svaki<br />
enzim ili trgovaĉki naziv uz koji se moraju<br />
navesti nazivi svih enzima utvrĊeni u<br />
nomenklaturi MeĊunarodne unije za biokemiju<br />
i molekularnu biologiju (IUBMB);<br />
17
Upozorenja i ĉeste pogreške<br />
Mješavine brašna od dvije ili više vrsta ţitarica<br />
mogu se oznaĉiti rijeĉju “brašno” iza koje slijedi<br />
popis ţitarica npr. Brašno (pšenica, kukuruz, raţ)<br />
KRUH KUKURUZNI DOMAĆI<br />
KUKURUZNI MIJEŠANI KRUH<br />
Sastojci: pšeniĉno brašno, voda,<br />
kukuruzno brašno, raţeno brašno, sol,<br />
kvasac, gluten, biljna mast, tvar za<br />
tretiranje brašna E300, enzim xx,<br />
emulgator E472e. Masa: 0,750 kg<br />
Proizvodi: Pekar d.o.o.<br />
ProizvoĊaĉ moţe biti na svakoj<br />
etiketi. Kod objekata koji nudi samo<br />
svoje proizvode dovoljno je na ulazu<br />
u trgovine<br />
Popis sastojaka<br />
nije obvezan već<br />
samo navod “sadrţi<br />
gluten” ili<br />
“proizveden od<br />
pšeniĉnog,<br />
kukuruznog i<br />
raţenog brašna”<br />
osim u sluĉaju<br />
kada se radi o<br />
proizvodu ĉiji je rok<br />
trajanja duţi od 24<br />
h<br />
18
Primjeri – zapakirana hrana
Upozorenja i ĉeste pogreške<br />
zapakirana hrana<br />
Korištenje naziva<br />
mlijeko je<br />
definirano<br />
Pravilnikom o<br />
mlijeku i mlijeĉnim<br />
proizvodima<br />
Obvezan podatak<br />
ukoliko nije punomasno,<br />
djelomiĉno obrano ili<br />
obrano<br />
U ovom sluĉaju je<br />
potrebno navoditi<br />
podatak o uvjetima<br />
ĉuvanja<br />
Zemlja<br />
podrijetla moţe<br />
biti u sklopu<br />
adrese
Upozorenja i ĉeste pogreške<br />
Nije propisan naĉin<br />
navoĊenja naziva izvora i<br />
mjesta korištenja izvora<br />
tako da moţe biti i u<br />
sklopu adrese<br />
Bijela<br />
Prirodna izvorska voda<br />
Rinka<br />
Izvor:<br />
Mjesto korištenja izvora: Siraĉ<br />
Proizvodi: Tvrtka d.o.o., Petra<br />
Zrinskog 2,43541 Siraĉ, Hrvatska<br />
Najbolje upotrijebiti do datuma<br />
otisnutog na ambalaţi 0,5 L<br />
kationa<br />
1 L sadrži mg/L<br />
aniona<br />
Ca 2+ 67,88 HCO 3<br />
-<br />
242,80<br />
K + 0,36 Cl - 2,90<br />
Na + 1,92 SO 4<br />
2-<br />
7,30<br />
Mg 2+ 7,66 F - 0,08<br />
SiO 2<br />
2,10<br />
Naziv izvora mora biti 1,5 puta veći i<br />
deblji od trgovaĉkog naziva<br />
Popis kationa i<br />
aniona nije<br />
obvezan.<br />
Odstupanje od<br />
prosjeĉnih<br />
godišnjih<br />
vrijednosti<br />
karakteristiĉnih<br />
aniona i kationa<br />
navedenih na<br />
ambalaţi moţe<br />
iznositi najviše ±<br />
20%<br />
21
Upozorenja i ĉeste pogreške<br />
Naziv <strong>hrane</strong> “med” nadopunjen<br />
nazivom cvjetne vrste mora<br />
odgovarati senzorkim, fizikalno –<br />
kemijskim i mikroskopskim<br />
svojstvima te vrste<br />
Ĉesto se pogrešno<br />
navodi rok trajanja: nije<br />
ograniĉen<br />
SENDVIĈ BIJELI<br />
Med od kadulje<br />
PŠENIĈNI KRUH<br />
Neto koliĉina: 500 g<br />
Najbolje<br />
Sastojci:<br />
upotrijebiti<br />
bijelo brašno,<br />
do kraja:<br />
voda,<br />
02/2011. sirutka u prahu, kvasac, sol<br />
Proizvodi: Pribliţna masa: Kadulja 0,65 d.o.o., kg<br />
Zagrebaĉka 25, 10 000<br />
Zagreb, Hrvatska<br />
Prirodno svojstvo meda je da kristalizira.<br />
Zagrijavanjem do temperature 40° C vraća<br />
se u prvobitno stanje.<br />
Čuvati na suhom i hladnom<br />
L02152009 HR 7568<br />
Bitno je ispravno<br />
pisati informacije<br />
potrošaĉima,<br />
istaknuti maksimalnu<br />
temperaturu<br />
zagrijavanja,<br />
22
Upozorenja i ĉeste pogreške<br />
Naziv proizvoda mora biti takav da je jasno da se<br />
ne radi o medu već proizvodu u kojem je med<br />
sastojak<br />
Zdravstvena tvrdnja- obavezno<br />
navoĊenje hranjivih vrijednosti<br />
<strong>hrane</strong> – skupina 2.<br />
MED S PROPOLISOM<br />
POJAĈAVA OTPORNOST ORGANIZMA<br />
Sastojci: med 70%, ekstrakt propolisa 30%<br />
(15% suhe tvari odgovara 4,5% propolisa<br />
Ĉuvati na suhom i hladnom.<br />
Proizvodi: OPG Medić, Livadna 28, 10000<br />
Zagreb, Hrvatska<br />
Najbolje upotrijebiti do: 03/2015<br />
Čuvati na suhom i hladnom<br />
L08042011 HR 2713<br />
Hranjive vrijednosti<br />
Energetska<br />
vrijednost<br />
Bjelanĉevine<br />
Ugljikohidrati<br />
od toga: šećeri<br />
Masti:<br />
Od toga: zasićene<br />
masne kiseline<br />
Vlakna<br />
Natrij<br />
100 g<br />
1640 kJ<br />
(387 kcal)<br />
5 g<br />
85 g<br />
35 g<br />
3 g<br />
1,5 g<br />
2 g<br />
0,5 g<br />
23
Upozorenja i ĉeste pogreške<br />
Nazivom „mješavina…“ ili<br />
„miješani…“ oznaĉava se<br />
proizvod dobiven od dva<br />
ili više meda ukoliko<br />
takva mješavina ne moţe<br />
prirodno postojati zbog<br />
razliĉitih perioda<br />
proizvodnje meda iz<br />
nektara i razliĉitih<br />
zemljopisnih podruĉja.<br />
Mješavina meda od bagrema(20%) i<br />
vrijeska (80%)<br />
Neto koliĉina: 1000 g<br />
Najbolje upotrijebiti do : 08.04.2013.<br />
Puni: Vrijesak d.o.o., Zagrebaĉka 25, 52203<br />
Medulin, Hrvatska<br />
Mješavina meda iz drţava ĉlanica EU<br />
Med stajanjem može kristalizirati<br />
Čuvati na suhom i hladnom<br />
Koliĉina se istiĉe u nazivu, nije potrebno<br />
navoĊenje popisa sastojaka jer je jedan<br />
sastojak med samo razliĉitih cvjetnih<br />
vrsta. Ako se radi o istoj vrsti meda u<br />
mješavini ne navodi se koliĉina.<br />
HR 7568<br />
Nije obvezno<br />
navoĊenje broja<br />
serije ako je rok<br />
trajanja s<br />
oznakom dana i<br />
mjeseca u tom<br />
redoslijedu<br />
Navodi se ovaj izraz ili<br />
se pojedinaĉno<br />
navode zemlje<br />
Npr. podrijetlo:<br />
Slovenija i Italija<br />
24
Upozorenja i ĉeste pogreške<br />
dozvoljeno je korištenje naziva <strong>hrane</strong> pod kojim se ista stavlja na<br />
trţište EU ukoliko je poznat potrošaĉima. Taj naziv upućuje da<br />
proizvod sadrţi pahuljice ţitarica i proizvode od ţitarica te je<br />
potrebno oznaĉiti i koliĉinu tih sastojaka u popisu sastojaka<br />
Hrskavi müsli s voćem<br />
Sastojci: zobene pahuljice 42,5%, glukozno-fruktozni sirup.<br />
mješavina suhog voća u promjenjivim omjerima (banana, ananas,<br />
papaja, groţĊe, kokos), pšeniĉne posije 4%, kukuruzno brašno<br />
3,2%, šećer, sjemenke sezama, biljno ulje, regulator kiselostilimunska<br />
kiselina, emulgator- sojin lecitin, aroma<br />
Sadrţi gluten, soju, sumporov dioksid, sezam<br />
Mogući su tragovi mlijeka, lupine<br />
Najbolje upotrijebiti do : 28.12.2012.<br />
PROIZVOĐAĈ: Müsli, Poljska<br />
Uvoznik: Müsli d.o.o., Lisinskog 5, Osijek<br />
Neto masa: 350 g<br />
Ne treba se<br />
navoditi koliĉina<br />
suhog voća<br />
istaknutog u nazivu<br />
i ako je slikovni<br />
prikaz voća u<br />
sluĉaju mješavine<br />
gdje ni jedno voće<br />
posebno ne<br />
prevladava<br />
Ne smatra se sastojkom jer nema tehn. uĉinak u gotovom<br />
proizvodu, ali mora biti naveden ako je prisutan u koliĉini<br />
većoj od 10 mg/kg jer je alergen<br />
Iz ovog podatka je jasno da je zemlja<br />
podrijetla Poljska<br />
25
Upozorenja i ĉeste pogreške<br />
Naziv nije propisan, nije potrebno isticati voćni<br />
sirup ako se u nazivu spominje vrsta voća od<br />
kojeg je proizveden<br />
Sirup s koncentriranim sokom jabuke<br />
Sastojci: šećer, voda, koncentrirani sok jabuke 7,1 % (odgovara<br />
45% soka od jabuke s 11,2 % suhe tvari), kiselina: limunska<br />
kiselina, arome, bojilo: E 150d, antioksidans: askorbinska kiselina.<br />
Način pripreme: Preporuĉeno miješanje u omjeru 1 dio sirupa<br />
+ 7 dijelova vode.<br />
Ĉuvati na suhom i hladnom mjestu.<br />
Najbolje upotrijebiti do kraja: 12.2012.<br />
L101212<br />
1L<br />
Proizvodi: Sok d.d., Ljudevita Gaja 8, 21300 Makarska, Hrvatska<br />
Informiranje<br />
potrošaĉa o koliĉini<br />
soka od jabuke<br />
kojoj odgovara<br />
koncentrirani sok je<br />
korisno i preporuka<br />
je navoditi na taj<br />
naĉin<br />
Naĉin pripreme je obvezan podatak<br />
ako je potrebno radi pravilnog<br />
korištenja<br />
26
Upozorenja i ĉeste pogreške<br />
Nabrajanje vrsta voća u nazivu se moţe<br />
zamijeniti ovim izrazom<br />
Navod u blizini<br />
naziva<br />
Sok od jabuke i više vrsta crvenog bobičastog voća<br />
djelomično od koncentriranog<br />
soka crvenog bobičastog voća<br />
Sastojci: sok jabuke 70%,<br />
sok od koncentriranog soka<br />
crvenog bobiĉastog voća 30% (groţĊe, crveni ribiz, crni ribiz),<br />
vitamin C, ţeljezov citrat<br />
Najbolje upotrijebiti do kraja: 12.2012.<br />
L101212<br />
1L<br />
Obogaćeno vitaminom C i bez dodanog šećera, sadrţi prirodno<br />
prisutne šećere<br />
Proizvodi: Sok d.d., Ljudevita Gaja 8, 21300 Makarska, Hrvatska<br />
Hranjive vrijednosti<br />
Energetska<br />
vrijednost<br />
Bjelanĉevine<br />
Ugljikohidrati<br />
od toga: šećeri<br />
Masti:<br />
Od toga: zasićene<br />
masne kiseline<br />
Vlakna<br />
Natrij<br />
Vitamin C<br />
Ţeljezo<br />
100 g<br />
220kJ<br />
(52kcal)<br />
0,2 g<br />
12,6 g<br />
12 g<br />
0,06 g<br />
0,0g<br />
0,1 g<br />
0,01 g<br />
30 mg<br />
2,1 mg<br />
Prehrambene tvrdnjeobvezna<br />
tablica hranjivih<br />
vrijednosti <strong>hrane</strong><br />
Koliĉina voća koja se spominje u nazivu<br />
Ako je slikovni prikaz svog voća nije potrebno<br />
navesti i koliĉine pojedinog bobiĉastog voća<br />
27
Vodiĉi<br />
◊ za oznaĉavanje, <strong>reklamiranje</strong> i <strong>prezentiranje</strong> <strong>hrane</strong><br />
5. izdanje (dodaci – voćni sokovi, prirodne mineralne i prirodne<br />
izvorske vode, meso, med, mlijeko i mlijeĉni proizvodi, jaka<br />
alkoholna pića)<br />
U pripremi je – goveĊe meso<br />
Planirana izrada - pekarski i slastiĉarski proizvodi<br />
◊ za navoĊenje hranjivih vrijednosti <strong>hrane</strong><br />
namijenjeni:<br />
- subjektima u poslovanju s hranom odgovornim za oznaĉavanje<br />
<strong>hrane</strong><br />
- inspektorima<br />
objavljeni na web stranicama Ministarstva www.mps.hr (u lijevom<br />
izborniku odabrati kategoriju hrana, podkategoriju oznaĉavanje)
Što nas oĉekuje…<br />
• Pravilnik o oznaĉavanju, reklamiranju i prezentiranju <strong>hrane</strong>….<br />
usklaĊivanje<br />
- zemlja podrijetla neće biti obvezna osim ako bi propust takvog<br />
navoĊenja mogao krivo navoditi potrošaĉa o pravom podrijetlu<br />
- ugostitelji neće trebati informirati o podrijetlu glavnih sastojaka<br />
- pakiranja manja od 10 cm2 trebaju imati samo naziv <strong>hrane</strong> neto<br />
koliĉinu i rok trajanja bez obzira na podatke propisane posebnim<br />
propisima (primjerice med)<br />
- revidirana lista alergena<br />
Na razini EU je Europska Komisija usvojila novi prijedlog Uredbe o<br />
informacijama o hrani za potrošaĉe koja bi objedinjavala<br />
oznaĉavanje i navoĊenje hranjivih vrijednosti <strong>hrane</strong>
Zahvaljujem na pažnji!<br />
Ministarstvo poljoprivrede<br />
ribarstva i ruralnog razvoja<br />
Ulica grada Vukovara 78<br />
Zagreb<br />
Tel. 01/ 6106 692<br />
Fax. 01/6109 189<br />
www.mps.hr<br />
30