09.01.2014 Views

helsinške sveske 22 - Helsinki Committee for Human Rights in Serbia

helsinške sveske 22 - Helsinki Committee for Human Rights in Serbia

helsinške sveske 22 - Helsinki Committee for Human Rights in Serbia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

"Model Ustava Srbije", Forum Iuris-a garantuje ljudska prava<br />

polazeći od međunarodnih standarda u ovoj oblasti i uređuje: obavezu<br />

države da, u skladu sa načelom socijalne solidarnosti, preduzima aktivno<br />

mere ekonomske i socijalne pomoći građanima i društvenim grupama koji<br />

se, iz različitih razloga nalaze u neravnopravnom položaju, sa ciljem<br />

otklanjanja ekonomskih i sopcijalnih prepreka za ostvarivanje jednakosti u<br />

pravima; jednakost pred zakonom i jednakost u zaštiti sloboda i prava;<br />

ravnopravnost roditelja u roditeljskim pravima i obavezama; pravo na<br />

sklapanje braka; ravnopravnost žena i muškaraca prilikom sklapanja braka,<br />

za vreme trajanja braka kao i prilikom razvoda braka; sklapanje braka na<br />

osnovu slobodnog pristanka supružnika; pravo državljana i državljanki da,<br />

pod ravnopravnim uslovima, stupaju u javnu službu i vrše političke funkcije;<br />

pravo na jednake mogućnosti i jednak tretman u izboru zanimanja i<br />

zapošljavanju bez diskrim<strong>in</strong>acije na osnovu pola; posebna prava zaposlenih<br />

žena, omlad<strong>in</strong>e i hendikepiranih lica; pravo na jednaku nagradu za isti rad<br />

bez ikakve razlike; pravo na stručnu obuku; pravo na poštovanje<br />

dostojanstva ličnosti na poslu; pravo zaposlenih žena na zaštitu mater<strong>in</strong>stva;<br />

pravo na jednake mogućnosti i jednak tretman zaposlenih sa porodičnim<br />

obavezama; obaveza države i poslodavaca da preduzumu zakonske mere za<br />

obezbeđenje prava u vezi sa radom i na osnovu rada; dostupnost svih oblika<br />

obrazovanja pod jednakim uslovima; obaveza države da obezbedi<br />

zdravstvenu zaštitu deci, trudnicama i starim licima, ako je ne ostvaruju po<br />

nekom drugom osnovu; pravo na utočište od progona zbog pripadnosti<br />

određenom polu.<br />

Autori ovog predloga koriste nediskrim<strong>in</strong>atornu term<strong>in</strong>ologiju. 5<br />

Predlog ne uređuje eksplicitno zabranu neposredne i posredne<br />

diskrim<strong>in</strong>acije i ne sadrži eksplicitnu odredbu o mogućnosti preduzimanja<br />

mera afirmativne akcije. Nije izričito uređena zabrana posredne i neposredne<br />

diskrim<strong>in</strong>acije. Politika jednakih mogućnosti nije ustanovljena kao opšta<br />

ustava obaveza države, već je to uč<strong>in</strong>jeno samo u vezi sa načelom socijalne<br />

solidarnosti. Među razlozima za zabranu rada političke stranke ne navodi se<br />

diskrim<strong>in</strong>acija prema polu već samo rasna, nacionalna i verska mržnja i<br />

diskrim<strong>in</strong>acija. Sloboda odlučivanja o rađanju dece nije zagarantovana.<br />

Pravo na porodiljsko (roditeljsko) odsustvo nije posebno garantovano.<br />

5<br />

Preambula ustava započ<strong>in</strong>je račima «građani i građanke Srbije» uz<br />

napomenu da se sve imenice koje se odnose na subjekte sloboda i prava i nosioce<br />

javnih funkcija, a koje su u daljem tekstu upotrebljene u muškom rodu, podarzumeva<br />

i odgovarajući oblik ženskog roda.<br />

216<br />

"Nacrt Ustava Srbije" koji je sač<strong>in</strong>ila Demokratska stranka takođe<br />

polazi od međunarodnih standarda ljudskih prava i uređuje: zabranu<br />

diskrim<strong>in</strong>acije po osnovu pripadnosti polu; jednakost pred zakonom; pravo<br />

na jednaku zakonsku zaštitu bez diskrim<strong>in</strong>acije; mogućnost uvođenja mera<br />

afirmativne akcije; zabrana ograničenja ljudskih prava pod izgovorom da<br />

nisu zajemčena Ustavom; zabrana pr<strong>in</strong>udnog rada i eksplicitna odredba o<br />

tome da se seksualno ili ekonomsko iskorišćavanje lica koje je u nepovoljnom<br />

položaju smatra pr<strong>in</strong>udnim radom; pravo muškaraca i žena odgovarajućeg<br />

uzrasta da stupe u brak i zasnuju porodicu; ravnopravnost supružnika<br />

prilikom zasnivanja braka, tokom njegovog trajanja i prilikom raskida braka;<br />

pravo roditelja kao i zakonskih staratelja da svojoj deci obezbede versko i<br />

moralno obrazovanje u skladu sa svojim uverenjima; pravo na utočište od<br />

progona zbog pripadnosti određenom polu; pravo na posebnu zaštitu<br />

porodice, majke i deteta; pravo majke na podršku i zaštitu u zakonom<br />

propisanom razdoblju pre i posle porođaja; pravo na posebnu zdravstvenu<br />

zaštitu dece, trudnica i starih lica ako je ne ostvaruju po drugom osnovu.<br />

U predlogu se nastoji obezbediti nediskrim<strong>in</strong>atorna term<strong>in</strong>ologija, 6<br />

ali se to pravilo ne poštuje dosledno u cel<strong>in</strong>i teksta. Neka važna prava nisu<br />

uređena, kao npr. sloboda odlučivanja o rađanju dece, pravo na porodiljsko<br />

(roditeljsko) odsustvo, ravnopravnost majke i oca u roditeljskim obavezama,<br />

politika jednakih mogućnosti kao obaveza države, posebna zaštita na radu<br />

trudnica i majki, pravo na jednaku naknadu za jednak rad. Posebna zaštita i<br />

podrška garantuje se samo majkama pre i posle porođaja, dok pravo na ovu<br />

podršku i zaštitu posle porođaja nije garantovano i ocu deteta. Među<br />

razlozima za zabranu rada udruženja ne navodi se izričito i izazivanje<br />

mržnje zasnovane na pripadnosti određenom polu, već se razlozi zabrane<br />

vezuju samo za izazivanje rasne, nacionalne ili verske mržnje.<br />

"Nacrt Ustava Republike Srbije" koji je pripremila Demokratska<br />

stranka Srbije garantuje ljudska prava polazeći od međunarodnih standarda<br />

u ovoj oblasti. U predlogu se posebno garantuju: jednakost pred Ustavom i<br />

zakonom; pravo na jednaku zakonsku zaštitu bez diskrim<strong>in</strong>acije; zabrana<br />

neposredne i posredne diskrim<strong>in</strong>acije zasnovane na pripadnosti određenom<br />

polu; mere afirmativne akcije radi postizanja pune i delotvorne<br />

ravnopravnosti lica ili grupe lica koja su u stvarno nejednakom položaju sa<br />

ostalim građanima; zabrana pr<strong>in</strong>udnog rada uz eksplicitnu odredbu prema<br />

kojoj se seksualno ili ekonomsko iskorišćavanje lica koje je u nepovoljnom<br />

6<br />

Preambula ustava započ<strong>in</strong>je račima «građani i građanke Srbije» ali se<br />

kasnije to ne č<strong>in</strong>i dosledno niti se opštom napomenom upućuje na korišćenje oba<br />

roda imenica.<br />

217

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!