Radio HRS 2/06 - Hrvatski Radioamaterski Savez
Radio HRS 2/06 - Hrvatski Radioamaterski Savez
Radio HRS 2/06 - Hrvatski Radioamaterski Savez
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ISSN 1330-0407<br />
ÈASOPIS HRVATSKOGA RADIOAMATERSKOG SAVEZA<br />
godište 15. Broj 2 (115) ožujak 20<strong>06</strong>.<br />
cijena 15 kuna<br />
TEME BROJA:<br />
<br />
<br />
Predstavljena knjiga “<strong>Radio</strong>komunikacije”<br />
Superquagi 12. el. – preinaka W5UN 11 el. za 144 MHz<br />
Rezultati Kupa Jadrana 2005.<br />
<br />
<br />
DX ekspedicija na otok Petra I. – 3Y0X<br />
<strong>Hrvatski</strong> radioamateri u “Godini Nikole Tesle”
Neka se čuje<br />
KRON TELEKOM nudi cjelovita komunikacijska<br />
rješenja. Uz ponudu komunikacijskih uređaja za<br />
poduzeća gdje u najvećoj mjeri nudimo program<br />
ERICSSON poslovnih komunikacija, nudimo i široki<br />
izbor radijskih komunikacija za amatersku i profesionalnu<br />
upotrebu. Mi smo ovlašteni zastupnik i<br />
distributer priznatoga japanskog proizvođača<br />
radiokomunikacija YAESU VERTEX STANDARD.<br />
Nudimo vam:<br />
● profesionalne radijske postaje i pribor,<br />
● radioamaterske radijske postaje i pribor,<br />
● stabilizirane ispravljače, antene, antenske<br />
kabele, konektore, SWR-metre i drugo,<br />
● savjetujemo kod kupnje opreme, prodano<br />
blago servisiramo s originalnim<br />
rezervnim dijelovima.<br />
daleko!<br />
KV in multiband postaje:<br />
FTDX9000, KV+50 MHz postaja, najvišjega ranga, izlazna<br />
snaga predajnika je 400 W sa vanjskim ispravljačem,<br />
dva odlična prijemnika, multifunkcijski displej i<br />
mnogo drugih funkcija;<br />
FT-857, 100 W, ultra-kompaktna HF/VHF/UHF all mode,<br />
fiksna ili mobilna radijska postaja; načini rada: AM, FM,<br />
SSB, CW, packet načini rada RTTY, PSK31, AFSK.<br />
FT-897, multiband, all mode, frekvencijska područja:<br />
KV+6m (100W), 2 m (50W), 70 cm (20 W); prijenosna<br />
radiostanica;<br />
FT-817, all mode, multiband, prijenosna QRP postaja. TX<br />
područja: 160m/6m/70 cm, izlazna snaga predajnika<br />
je 5 W na SSB/CW/FM (1,5 W AM), načini rada: AM,<br />
FM, SSB, CW, packet načini rada RTTY, PSK31, AFSK;<br />
pravi ”biser” među QRP radiostanicama.<br />
VHF-UHF POSTAJE<br />
Mobilne postaje<br />
FT-8900, 4-band, full duplex FM postaja; frekvencijska<br />
područja: 29,50,144,430 MHz;<br />
FT-8800, duoband, full duplex; frekvencijska područja:<br />
2m/70 cm;<br />
FT-7800, duoband, 2m/ 70 cm;<br />
FT-2800, 2 m, TX - 65 W;<br />
FT-1500, 2 m, TX - 50 W.<br />
Ručne postaje<br />
VX-120/VX-170, frekvencijsko područje: 2 m;<br />
VX 6R, duoband, frekvencijska područja: 2 m i 70 cm;<br />
VX-7R, triband, frekvencijska područja: 6m, 2m, 70<br />
cm.<br />
Dodatna oprema:<br />
ispravljači, rotatori, SWR-metri, antene i drugo.<br />
Servis zagarantiran u garancijskom<br />
i po isteku garancijskog roka.<br />
KT rad-cro 01<strong>06</strong><br />
KRON TELEKOM d.o.o., Koroška 20, 4000 Kranj<br />
tel.: +386 (0)4 28 00 450<br />
fax: +386 (0)4/28 00 455<br />
tel. - Yaesu prodaja: +386 (0)4/2800 422<br />
tel. - Yaesu servis: +386 (0)4/2800 417<br />
www.kron-telekom.si, info@kron-telekom.si<br />
FT-8900 FT DX - 9000
nakladnik<br />
HRVATSKI RADIOAMATERSKI SAVEZ<br />
Dalmatinska 12, p.p. 149<br />
HR - 10002 ZAGREB<br />
Hrvatska / Croatia<br />
E-mail: 9a0hrs@hamradio.hr<br />
Web: www.hamradio.hr<br />
Uredništvo i administracija:<br />
HRVATSKI RADIOAMATERSKI SAVEZ<br />
Dalmatinska 12<br />
p.p. 149<br />
HR - 10002 ZAGREB<br />
Hrvatska / Croatia<br />
Telefon: + 385 (0)1 48 48 759<br />
Telefaks: + 385 (0)1 48 48 763<br />
E-mail: 9a0hrs@hamradio.hr<br />
Glavni urednik<br />
dr.sc. Zvonimir Jakoboviæ, 9A2RQ<br />
zjakob@lzmk.hr<br />
Zamjenik glavnog urednika<br />
Zlatko Matièiæ, 9A2EU,<br />
zmaticic@inet.hr<br />
Urednièki kolegij<br />
Vijesti iz <strong>HRS</strong>-a<br />
mr.sc. Petar Milièiæ, dipl.ing., 9A6A<br />
9a6a@hamradio.hr<br />
Mate Botica, dip.ing., 9A4M<br />
9a4m@hamradio.hr<br />
Elektronika za mlade<br />
mr.sc. Božidar Pasariæ, 9A2HL<br />
bozidar.pasaric@ri.htnet.hr<br />
IARU<br />
mr.sc. Željko Ulip, dipl.ing., 9A2EY<br />
zeljko.ulip@ina.hr<br />
Elektronika<br />
Antun Dretviæ, 9A3PX<br />
9a3px@hamradio.hr<br />
KV aktivnosti<br />
Zlatko Matièiæ, 9A2EU<br />
zmaticic@inet.hr<br />
Diplome<br />
Vladimir Pavlica, ing., 9A9R<br />
9a9r@hamradio.hr<br />
IOCA program<br />
Emir Mahmutoviæ, prof., 9A6AA<br />
emir-9a6aa@inet.hr<br />
UKV aktivnost<br />
Željko Dražiæ-Karaliæ, 9A4FW<br />
9a4fw@hamradio.hr<br />
Digitalne komunikacije<br />
Branko Plazaniæ, dipl.ing., 9A3PM<br />
9a3pm@hamradio.hr<br />
CW aktivnost<br />
Milan Drliæ, 9A2WJ<br />
milan.drlic@zg.htnet.hr<br />
DX i QSL info<br />
Krešimir Kovarik, 9A5K<br />
kresimir.kovarik@getro.hr<br />
Informiranje i mali oglasi<br />
Ljiljana Božak, 9A5BL<br />
9a0hrs@hamradio.hr<br />
Lektorica<br />
Tihana Nakomèiæ, 9A6PBT<br />
tihanakom@net.hr<br />
Tehnièki urednik<br />
Romildo Vuèetiæ, 9A4RV<br />
9a4rv@hamradio.hr<br />
Uvodnik<br />
Poštovani prijatelji radioamateri,<br />
zahvaljujem vam što ste svojom pretplatom podržali naš trud i nastojanje da <strong>Radio</strong><br />
<strong>HRS</strong> bude još kvalitetniji.<br />
Dosadašnja ureðivaèka ekipa postigla je svoj maksimum, te smo zbog toga nastojali<br />
angažirati još širi krug suradnika. Bivši glavni urednik èasopisa <strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong>, dr. sc. Zvonimir<br />
Jakoboviæ, 9A2RQ, pokrenuo ga je 1992. godine u vrlo teškim okolnostima u kojima<br />
je bila naša domovina, te se trudio da svojim iskustvom i znanjem pomogne u njegovu<br />
izdavanju. Kao idejni zaèetnik i glavni urednik izdao je 102 broja. Nakon što nas je prije<br />
dvije godine zamolio da ga privremeno oslobodimo dužnosti glavnog urednika zbog privatnih<br />
obaveza, odazvao se na naš poziv i ponovo preuzeo mjesto glavnog urednika.<br />
Svojim golemim iskustvom i znanjem pomoæi æe nam u zajednièkom poslu oko preureðenja<br />
èasopisa. Dosadašnji glavni urednik, Zlatko Matièiæ, 9A2EU, preuzeo je mjesto<br />
zamjenika glavnog urednika i možemo oèekivati da æe taj dvojac zajednièkim snagama<br />
napraviti bitan pomak u poveæanju kvalitete. Veæ na prvom sastanku ureðivaèkog kolegija<br />
novi/stari glavni urednik iznio je niz novih ideja i prijedloga koji æe sigurno bitno<br />
doprinijeti poveæanju kvalitete. Time æemo sigurno proširiti i krug pretplatnika, ali iziæi<br />
i na tržište. Htjeli bismo da se èasopis "probije" u knjižare, škole, susjedne države i<br />
svugdje gdje ima potencijalnih radioamatera.<br />
Takoðer smo pokrenuli suradnju s predstavnicima wireless mreže i našli zajednièki<br />
interes i za suradnju. Veæinom se radi o mladima koji se bave raèunarskom tehnologijom,<br />
ali koji za svoje sustave koriste i dio našega frekvencijskog spektra. Jedini put<br />
legalizacije tih mreža je ukljuèivanje u radioamaterske strukture, polaganje ispita za<br />
radioamatere i legalizacija èvorova i vlastite opreme. Time bi se uveo red u wireless<br />
sustav, koristile bi se frekvencije koje su za to i namijenjene, te bi sustavi bili u skladu<br />
sa zakonom. Sadašnja situacija je veæinom ilegalna jer korisnici wirelessa koriste dijelove<br />
našega frekvencijskog spektra, koji je, prema preporukama IARU-a, namijenjen za<br />
naše satelitske komunikacije. Osim toga, zahvaljujuæi dobicima antena koje koriste,<br />
snaga veæine èvorova i korisnika prelazi zakonom dopuštenih 100 mW ERP-a. Zbog<br />
toga smo u pregovorima s predstavnicima wireless mreža nastojali privuæi sve zainteresirane<br />
za tu tehnologiju u radioklubove i pomoæi im u nastojanju da kao licencirani<br />
radioamateri ostvare svoja prava, ali i obaveze. Daljnji razvoj suradnje s korisnicima<br />
wirelessa bit æe objavljen u ovom èasopisu, kao i na našim web stranicama.<br />
Nadam se da æete i dalje pružati podršku i pomagati vodstvu <strong>HRS</strong>-a na dobrobit i<br />
zadovoljstvo svih èlanova <strong>HRS</strong>-a. Pozivam sve radioamatere na suradnju i pomoæ<br />
novom ureðivaèkom kolegiju èasopisa.<br />
<strong>Hrvatski</strong> radioamaterski savez<br />
predsjednik<br />
mr.sc. Petar Milièiæ, 9A6A<br />
Èasopis izlazi svaka dva mjeseca – 6 brojeva u godini.<br />
Rukopisi i ilustracije se ne vraæaju.<br />
Èasopis je ubilježen u Ministarstvu kulture Republike<br />
Hrvatske 19. ožujka 2004. god., pod brojem<br />
532-03-3/04-02.<br />
Priprema za tisak: Romildo Vuèetiæ, 9A4RV<br />
Tisak: PRIUS, Medarska 69, Zagreb<br />
Naklada: 1 200 primjeraka<br />
Poštarina plaæena u Pošti 10000 Zagreb.<br />
Godišnja pretplata sa èlanarinom <strong>HRS</strong>-a: .......... 150 kn<br />
Cijena pojedinog primjerka: .................................. 15 kn<br />
Godišnja pretplata: ............................................ 100 kn<br />
Cijena pojedinog primjerka za inozemstvo: ........ 3,5 eura<br />
Godišnja pretplata za inozemstvo: ...................... 20 eura<br />
Pretplata u kunama uplaæuje se u korist žiro-raèuna:<br />
<strong>Hrvatski</strong> <strong>Radio</strong>amaterski <strong>Savez</strong>, Zagreb<br />
2360000-1101561569<br />
poziv na broj 12 + JMBG uplatitelja.<br />
Devizna pretplata uplaæuje se u korist raèuna <strong>HRS</strong>-a kod<br />
Zagrebaèke banke: 30101-601-16-2500-3222756<br />
(svrha doznake: Pretplata na <strong>Radio</strong>-<strong>HRS</strong>)<br />
Tijela upravljanja <strong>HRS</strong>-a (mandat: 2003 – 2007.)<br />
Predsjednik <strong>HRS</strong>-a:<br />
mr.sc. Petar Milièiæ, dipl.ing., 9A6A, 9a6a@hamradio.hr<br />
Dopredsjednik <strong>HRS</strong>-a:<br />
Mate Botica, dipl.ing., 9A4M, 9a4m@hamradio.hr<br />
Tajnik <strong>HRS</strong>-a:<br />
Vladimir Severinac, 9A6ISV<br />
Administrativni tajnik:<br />
Ljiljana Božak, 9A5BL, 9a0hrs@hamradio.hr<br />
Èlanovi Izvršnog odbora <strong>HRS</strong>-a:<br />
Željko Dražiæ-Karaliæ, 9A4FW, 9a4fw@hamradio.hr<br />
Zvonimir Karnik, 9A3LG, zvonimir.karnik@bj.htnet.hr<br />
Zlatko Matièiæ, 9A2EU, zmaticic@inet.hr<br />
Miljenko Moroviæ, ing., 9A4ML, miljenko.morovic@zg.htnet.hr<br />
Branko Pavlakoviæ, 9A3LD, branko.pavlakovic@power.alstom.com<br />
Vladimir Pavlica, ing., 9A9R, 9a9r@hamradio.hr<br />
Stjepan Španiæ, 9A4SS, stjepan.spanic@os.htnet.hr<br />
Nadzorni odbor <strong>HRS</strong>-a:<br />
Zdenko Blažièeviæ, ing.el. 9A2HI, zdenko.blazicevic@zg.htnet.hr<br />
Conjo Diankov, 9A2CD, conjod@yahoo.com<br />
Biserko Spudiæ, dipl.ing., 9A3FR, biserko.spudic@ka.htnet.hr<br />
Sud èasti <strong>HRS</strong>-a:<br />
Stojan Cerovac, ing.el., 9A3OL, ibis@europronet.hr<br />
Antun Jelèiæ, 9A5JA, 9a5ja@hamradio.hr<br />
Boris Jugoviæ, ing. 9A2EI, boris.jugovic@sb.htnet.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 3
SADRŽAJ<br />
Teslin transformator – iz postave u Tehnièkom muzeju<br />
u Zagrebu (foto Ivan Luèiæ)<br />
str. 5<br />
str. 9<br />
str. 15<br />
str. 30<br />
str. 37<br />
Uvodnik .......................................................................................................... 3<br />
Predstavljena knjiga <strong>Radio</strong>komunikacije ........................................................ 5<br />
Jesensko izdanje ham sajmova Pordenone i Udine ........................................ 6<br />
Elektronika za mlade – 13. nastavak .............................................................. 7<br />
Elektronièki voltmetar .................................................................................... 9<br />
Izrada tiskanih ploèica fotopostupkom ........................................................ 12<br />
Prilagodba Icoma IC-V100 za paketni radio ................................................ 13<br />
Jednostavne VHF/UHF Yagijeve antene ...................................................... 15<br />
Superquagi 12 el. – preinaka W5UN 11 el. za 144 MHz ............................ 19<br />
Pravila KV natjecanja .................................................................................... 23<br />
Rezultati KV natjecanja ................................................................................ 25<br />
"Otoci naši, lijepi vrti morem plivajuæi" ...................................................... 27<br />
DX-ekspedicija na otok Petra I. – 3Y0X ...................................................... 29<br />
<strong>Hrvatski</strong> radioamateri u "Godini Nikole Tesle" ............................................ 30<br />
Kako radi QSL ured? .................................................................................... 32<br />
Diplome ........................................................................................................ 33<br />
Opet novi IRC kupon .................................................................................... 35<br />
Pravila UKV natjecanja ................................................................................ 36<br />
Rezultati UKV natjecanja ............................................................................ 37<br />
9A150NT - NA1SS congratulations... .......................................................... 37<br />
ARRL EME 2005 natjecanje ........................................................................ 38<br />
Ivanèica na – 15 °C! ...................................................................................... 39<br />
Prva EME veza 9A – HB9 na 432 MHz ...................................................... 39<br />
Nove snage u amaterskoj radiogoniometriji <strong>Radio</strong>kluba "Arena – Pula" iz Pule .. 40<br />
DX i QSL info .............................................................................................. 41<br />
9A TOPBAND lista ...................................................................................... 41<br />
Mali HAM oglasi .......................................................................................... 42<br />
4 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
vijesti iz <strong>HRS</strong>-a<br />
Piše: Emir Mahmutoviæ, 9A6AA<br />
Predstavljena<br />
knjiga<br />
<strong>Radio</strong>komunikacije<br />
U<br />
Zagrebu, 18. sijeènja, u velikoj dvorani Hrvatske zajednice<br />
tehnièke kulture <strong>Hrvatski</strong> radioamaterski savez i<br />
tvrtka Kigen, predstavili su knjigu <strong>Radio</strong>komunikacije, autora<br />
dipl. ing. Mladena Zadre, te koautora dipl. ing. Ante Botice,<br />
dr. sc. Draška Marina i ing. Vladimira Štancla. Uz radioamatere<br />
zainteresirane za ovaj dogaðaj, autore knjige, te jednog<br />
od njenih recenzenata, dr. sc. Zvonimira Jakoboviæa, predstavljanju<br />
su nazoèili i gosti: Krešo Antonoviæ (Ministarstvo mora,<br />
turizma, prometa i razvitka), Vesna Lendiæ-Kasola (Ministarstvo<br />
znanosti, obrazovanja i športa), Nikola Kovaè, Dubravko<br />
Žagar, Nada Doljanin, Alen Štefanac i Goran Šimac (svi iz<br />
Agencije za telekomunikacije), Dubravko Malviæ (Hrvatska<br />
zajednica tehnièke kulture) i dipl. ing. Nenad Lihtar (tvrtka<br />
Kigen).<br />
Nakon uvodnih rijeèi moderatora ovoga skupa i recenzenata,<br />
dr. sc. Z. Jakoboviæa, o uspjesima koje je <strong>Hrvatski</strong> radioamaterski<br />
savez postigao zadnjih godina govorio je njegov<br />
predsjednik, mr. sc. Petar Milièiæ, 9A6A, s posebnim naglaskom<br />
na poveæanje broja èlanova <strong>Savez</strong>a i uspjesima na meðunarodnom<br />
planu. Osvræuæi se na sadržaj ove knjige, Milièiæ je<br />
napomenuo da su recenzenti ovoga hvalevrijednoga priruènika<br />
naši vrhunski struènjaci i radioamateri, dr. sc. Zvonimir<br />
Jakoboviæ, 9A2RQ, i mr. sc. Željko Ulip, 9A2EY.<br />
Kao što je u Uvodu knjige napisao, gosp. Milièiæ je i ovom<br />
prigodom istaknuo da "danas u Hrvatskoj imamo oko 2 500<br />
radioamatera i nadamo se da æe ovaj priruènik bitno poveæati<br />
Zaslužni za ovaj uspjeh: autor, koautori, recenzent, izdavaè...<br />
broj licenciranih radioamatera u našoj zemlji. Sva su poglavlja<br />
usklaðena s hrvatskim i meðunarodnim propisima, normama i<br />
preporukama te s programom HAREC (Europski usklaðeni<br />
ispitni program), što omoguæuje hrvatskim radioamaterima<br />
pogodnosti meðunarodnog sporazuma za korištenje licence<br />
CEPT." Rekao je da je ovo prvi rad ovakve vrste u izdanju<br />
Hrvatskoga radioamaterskog saveza od osamostaljenja i<br />
ukljuèenja u Svjetsku radioamatersku udrugu. "Knjiga æe<br />
pomoæi predavaèima u radioklubovima da prenesu ovo gradivo<br />
naprednim<br />
radioamaterima<br />
koji se<br />
spremaju<br />
za polaganje<br />
A<br />
razreda, ali<br />
i poèetnicima<br />
koji<br />
se tek kane<br />
baviti ovim<br />
Dipl. ing. Mladen Zadro, autor-voditelj predstavljene knjige<br />
hobijem želeæi položiti P razred. Ovo je trajno vrijedan izvor<br />
informacija potrebnih u radioamaterskom radu", kazao je<br />
gosp. Milièiæ.<br />
Gosp. Nenad Lihtar, direktor izdavaèke kuæe Kigen, zadovoljan<br />
postignutim rezultatom, istaknuo je uspješnu suradnju s<br />
èelnim ljudima Hrvatskog radioamaterskog saveza. "Ova knjiga<br />
je izvrsna podloga za obrazovanje mladih ljudi, temeljem<br />
koje æe oni stjecati znanja i nova iskustva. Rijetko gdje kao<br />
ovdje, i profesionalci i amateri mogu dobiti pouzdane podatke,<br />
primjerice o štetnom djelovanju tzv. neionizirajuæeg zraèenja<br />
na naš biosvijet ili fizikalnim svojstvima radio-valova..."<br />
"Ocijenili smo da je rukopis toliko vrijedan da bi ga bilo šteta<br />
ne tiskati u ovakvom obliku, jer do sada za radioamatere postoji<br />
vrlo skroman broj knjiga iz podruèja radiokomunikacija",<br />
rekao je dr. sc. Jakoboviæ, recenzent ove knjige. Naglasio je<br />
da se, usklaðujuæi materijal sa svim našim i meðunarodnim<br />
propisima, posebna pozornost posvetila izboru hrvatskoga<br />
strukovnog nazivlja djelujuæi i na taj naèin edukativno na mlaðe<br />
naraštaje.<br />
Govoreæi o knjizi <strong>Radio</strong>komunikacije, èiji je autor-voditelj,<br />
Mladen Zadro, dipl. ing. elektrotehnike, smatra da autori vrlo<br />
èesto nemaju objektivno mišljenje o svojim uradcima, te da<br />
nisu pozvani da o njima govore. No, ipak, on smatra da knjiga<br />
predstavlja solidno štivo koje æe dobro doæi mnogima zainteresiranima<br />
za ovo podruèje tehnike. I njemu je vrlo važna èinjenica<br />
da je ovo djelo usklaðeno s mnogobrojnim propisima.<br />
Nazoène je u ime gostiju pozdravio gosp. Krešo Antonoviæ,<br />
dipl. ing., naèelnik Odjela telekomunikacija pri Ministarstvu<br />
mora, turizma, prometa i razvitka. I on smatra da je rijeè o vrlo<br />
uspjelom radu: "Knjiga je na nivou sveuèilišnog udžbenika po<br />
sadržaju, ilustracijama i tisku. To i ne èudi jer je radioamaterizam<br />
jedini zakonom priznati hobi, što zorno govori njegovoj<br />
jedinstvenosti. Teško se bilo gdje drugdje mogu naæi ovako<br />
sažeti elementi kao u ovoj knjizi..."<br />
Na kraju je sve nazoène, u ime domaæina Hrvatske zajednice<br />
tehnièke kulture, pozdravio Dubravko Malviæ, njen glavni<br />
i odgovorni urednik: "Moramo priznati da je <strong>Hrvatski</strong> radioamaterski<br />
savez naša svakako najuspješnija èlanica. Knjiga<br />
<strong>Radio</strong>komunikacije veliki je uspjeh te smo na nju i mi ponosni.<br />
Dobro poznajemo izdavaèku djelatnost te možemo sa sigurnošæu<br />
reæi da je ovo jedan od 5 - 6 ovakvih projekata u Europi.<br />
Zbog toga ne trebamo biti preskromni. Ovo je važan dogaðaj:<br />
dobili smo vrijedno djelo i toga trebamo biti svjesni!"<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 5
vijesti iz <strong>HRS</strong>-a<br />
Možemo zakljuèiti da su svi složili u jednome: rijeè je jedinstvenom,<br />
praktiènom štivu namijenjenom radioamaterima i<br />
svima koji to žele i namjeravaju postati, svim ljubiteljima<br />
radiotehnike koji žele ili moraju doznati više o svijetu radijskih<br />
komunikacija. Ideja pokrenuta u Hrvatskom radioamaterskom<br />
savezu, a ostvarena u suradnji s tvrtkom Kigen (koja se<br />
izmeðu ostaloga bavi izdavanjem knjiga i periodiènih publikacija<br />
iz podruèja elektrotehnike), urodila je plodom. I profesionalci<br />
i amateri sada mogu doznati pouzdane podatke o<br />
raznim temama, ali i o onima koje se vrlo skromno obraðene<br />
u našoj struènoj literaturi, poglavito o štetnom djelovanju<br />
tzv. "neionizirajuæeg zraèenja" na naš biosvijet ili o fizikalnim<br />
svojstvima radiovalova.<br />
Prigodni domjenak je bila dobra prilika da se o knjizi, radioamaterizmu<br />
i drugim temama u opuštenoj atmosferi porazgovara<br />
i neformalno.<br />
Na web stranicama Hrvatskoga radioamaterskog saveza<br />
(www.hamradio.hr) nalazi se informacija o moguænostima<br />
nabavke ove knjige s linkom na narudžbenicu tvrtke Kigen.<br />
Ekipa iz resornog Ministarstva i Agencije za telekomunikacije<br />
nazoèila je ovom dogaðaju<br />
Piše: Adam Alièajiæ, 9A4QV<br />
Jesensko izdanje ham sajmova<br />
Pordenone i Udine<br />
Nakon proljetnog ham sajma<br />
Pordenone, stigao je red i na<br />
jesensko izdanje koje se održalo 26<br />
– 27. 11. 2005. Tradicionalno jesenski<br />
sajam redovito je bio manji po<br />
velièini, broju izlagaèa i broju<br />
otvorenih paviljona. Sajam radioamaterizma<br />
i HiFi elektronike 2, kako<br />
mu je puno ime, privukao je velik<br />
broj posjetitelja, te se u kišovito<br />
subotnje jutro na ulazima stvorila<br />
gužva poglavito mlaðe populacije.<br />
Prvi dojam – pregršt štandova koji<br />
prodaju CD i DVD medije obilježio<br />
je sajam u cjelini. CD, DVD, zamjenska<br />
tinta za pisaèe, korištena raèunala<br />
i monitori, igraèke te jeftina<br />
kineska robe široke potrošnje preplavila<br />
je cijeli sajam. Ham ponuda<br />
svela se na desetak izlagaèa s ne<br />
baš pristupaènim cijenama. Kao<br />
izuzetno loš dan za posjet sajmu<br />
pokazala se subota zbog velike<br />
gužve koju su stvarali školarci na<br />
štandovima. Zbog toga je, ionako<br />
mali broj kvalitetnih izlagaèa, bio<br />
teže dostupan.<br />
Iako je sve upuæivalo na to da æe<br />
sajam u Udinama biti slièan onome iz<br />
Pordenonea, blizina destinacije nas je<br />
ponukala da posjetimo i taj Sajam elektronike<br />
i radioamatera (kako mu glasi<br />
službeni naziv), koji se održao 10. – 11.<br />
12. 2005. nakon više godina izbivanja<br />
iz kalendara. Osjeæaj nas nije prevario<br />
i jedina razlika bila je manja gužva (za<br />
to treba zahvaliti ovaj put nedjelji kao<br />
odabranim danom za posjet). Cijene<br />
ulaznica bile su 6 eura.<br />
Sajam se održavao u dva paviljona u<br />
kojima nije bilo niti jednog izlagaèa s<br />
radioamaterskim ureðajima. Siromašna<br />
i veæ prije navedena ponuda, bila je i<br />
cijenom 20 % veæa od sliène robe koju<br />
možemo naæi u hrvatskim prodavaonicama.<br />
Cijene radioamaterskih ureðaja,<br />
kako novih tako i korištenih, bile su<br />
takoðer 10 do 20% veæe od onih u<br />
Austriji ili Njemaèkoj. U meðusobnom<br />
razgovoru izlagaèa moglo se<br />
èuti nezadovoljstvo ponudom i organizacijom<br />
ham sajmova koji su se<br />
razvodnili na mnogobrojne male<br />
sajmove kao što je i ovaj s malim<br />
brojem izlagaèa.<br />
Svi oni koji su se osobno željeli<br />
uvjeriti u takvu ponudu, imali su priliku<br />
veæ 14 – 15. 1. 20<strong>06</strong>. kada se<br />
održao slièan sajam, ali ovaj put u<br />
Veroni. Cijene ulaznica bile su 6<br />
eura.<br />
Možda najzanimljiviji susret<br />
radioamatera bliži našem podruèju,<br />
trebao bi se održati 25. 3. 20<strong>06</strong>. u<br />
Portogruaru u organizaciji istoimenog<br />
Kluba od 08:00 do 17:00 sati.<br />
Na susretu se planira razmjena i<br />
prodaja radioopreme i ostale aktivnosti<br />
vezane za radioamaterski<br />
hobi od strane samih posjetitelja.<br />
Više informacija možete pronaæi na<br />
web adresi: www.ariportogruaro.org.<br />
Pouèen iskustvom sve siromašnijom<br />
ponudom sajmova lokalne<br />
važnosti, preporuèio bih svim zaljubljenicima<br />
u posjete sajmovima da<br />
usredotoèe svoju energiju i financijska<br />
sredstva na nekoliko kvalitetnijih sajmova<br />
kod kojih je moguænost da nas negativno<br />
iznenade puno manja. Za one koji<br />
si to mogu priuštiti Friedrischafen i<br />
Dayton bi bio pravi pogodak.<br />
6 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
elektronika za mlade<br />
Piše: Božidar Pasariæ, 9A2HL<br />
Elektronika za mlade – 13. nastavak<br />
3.3. Osnovno poznavanje<br />
funkcija ispravljaèa, pojaèala,<br />
detektora i oscilatora<br />
Blok-sheme elektronièkih ureðaja<br />
Veæ smo u uvodu rekli da ovu seriju<br />
pišemo prema Programu za polaganje<br />
radioamaterskoga "P" ispita, koji predviða<br />
tek osnovno poznavanje elektrotehnièkih<br />
pojmova. Kako se radi samo<br />
o funkciji, a ne i o elektriènoj shemi, tu æe<br />
nam pomoæi tzv. blok-shema navedenih<br />
sklopova. Naime, svaki složeniji elektronièki<br />
ili radiotehnièki ureðaj sastoji se od<br />
nekoliko stupnjeva koji su meðusobno<br />
funkcionalno povezani. Kod složenijih<br />
ureðaja, npr. televizora ili SSB-odašiljaèa,<br />
èesto se služimo blok-shemom<br />
koja ima nekoliko povezanih pravokutnika<br />
koji oznaèuju pojedine stupnjeve i<br />
njihove meðusobne veze. U svakome<br />
stupnju ostvaruje se odgovarajuæa prerada<br />
elektriènog signala, kako bismo na<br />
kraju dobili ono što nam treba. Svaki<br />
takav stupanj ima svoj ulaz (engl. input)<br />
i izlaz (output). Mi ne moramo znati kako<br />
je stupanj spojen, ali moramo znati što<br />
on radi. Znaèi da on može za nas biti i<br />
"crna kutija". Npr. ako vidimo da u jednu<br />
zgradu ulaze bolesni ljudi, a poslije<br />
nekog vremena iz nje izlaze zdravi, znat<br />
æemo da se radi o bolnici, pa makar o<br />
medicini ne znali ništa, niti kako ih lijeèe<br />
u toj zgradi.<br />
U radiotehnici ne postoji beskrajan<br />
broj moguæih funkcija, veæ je taj broj<br />
ogranièen, a njihovom kombinacijom<br />
možemo naèiniti razne ureðaje. U tabl.<br />
1. nabrojali smo šest najèešæih. To su:<br />
modulacija, rezonancija, demodulacija,<br />
pojaèanje signala, povratna veza i miješanje<br />
frekvencija. U pojedinom stupnju<br />
može biti ujedinjeno i više funkcija. No,<br />
idemo redom.<br />
Modulacija je postupak kojim u VF<br />
noseæu frekvenciju "utiskujemo" onaj<br />
signal koji želimo bežièno prenijeti<br />
(zvuèni, video, digitalni). Postoje razne<br />
vrste modulacije: amplitudna (AM),<br />
frekvencijska (FM), impulsna itd. Izvodi<br />
se u modulacijskom stupnju odašiljaèa.<br />
Rezonancija je svojstvo titrajnog<br />
kruga (ili piezoelektrièkoga kristala) da<br />
neku frekvenciju izdiže (ili potiskuje).<br />
Time se postiže selektivnost prijamnika.<br />
Demodulacija je postupak suprotan<br />
modulaciji. Njome u prijamniku "skidamo"<br />
modulacijski signal koji nam je<br />
bežièno donio modulirani signal visoke<br />
frekvencije. Demodulacijski stupaj je npr.<br />
detektorski prijamnik, što ga je u prošlom<br />
broju ovoga èasopisa opisao 9A2RQ na<br />
17. stranici (sl. 4.). U tom stupnju imamo<br />
dvije funkcije: rezonanciju (ostvarenu<br />
titrajnim krugu LC) i demodulaciju (ostvarenu<br />
kristalnom diodom KD). Na izlazu<br />
imamo signal niske frekvencije, tj. zvuk u<br />
slušalicama.<br />
Pojaèanje je jedna od najèešæih i<br />
najvažnijih funkcija elektronièkih ureðaja.<br />
Ono može biti naponsko pojaèanje ili<br />
strujno pojaèanje (npr. u predpojaèalima),<br />
te ukupno pojaèanje snage (npr. u<br />
izlaznom stupnju odašiljaèa ili zvuènog<br />
pojaèala). Osim toga, ta pojaèala mogu<br />
biti za visoku frekvenciju (VF pojaèalo) ili<br />
za nisku frekvenciju (NF pojaèalo).<br />
Povratna veza se ostvaruje tako da<br />
se dio signala iz izlaza pojaèala vodi<br />
nazad na njegov ulaz. Ta veza može biti<br />
pozitivna (u fazi) ili negativna (u protufazi).<br />
Pozitivna povratna veza omoguæuje<br />
rad oscilatora, dok negativna povratna<br />
veza može stabilizirati rad pojaèala,<br />
smanjiti njegovo izoblièenje ili automatski<br />
regulirati njegovo pojaèanje. U<br />
oscilatoru imamo ujedinjene tri funkcije:<br />
rezonanciju, pojaèanje i pozitivnu povratnu<br />
vezu. Postoje desetci tipova oscilatora,<br />
ali svaki od njih mora imati titrajni<br />
krug ili piezoelektrièki kristal (koji odreðuju<br />
frekvenciju), tranzistor ili elektronsku<br />
cijev (koji daju pojaèanje) i pozitivnu<br />
povratnu vezu iz izlaza na ulaz (koja<br />
nadoknaðuje gubitke i tako podržava oscilacije).<br />
Miješanje frekvencija je važna funkcija,<br />
jer nam omoguæuje izradu superheterodinskog<br />
prijamnika, koji je danas<br />
gotovo jedini tip prijamnika. Miješanjem<br />
dvaju signala razlièitih frekvencija dobivamo<br />
njihov zbroj i razliku, signal meðufrekvencije,<br />
tzv. meðufrekvenciju, koji se<br />
onda može dalje pojaèavati i obraðivati.<br />
Stupanj za miješanje ima dva ulaza, za<br />
Slika 1.<br />
osnovnu frekvenciju i za frekvenciju<br />
lokalnog oscilatora) i jedan izlaz za<br />
meðufrekvenciju.<br />
Postoje i druge funkcije, iako rjeðe,<br />
npr. ogranièavanje razine signala (limiter),<br />
namjerno izoblièenje signala (elektrièna<br />
gitara, množila frekvencije),<br />
prilagodba impedancije, opskrba stupnjeva<br />
odgovarajuæim istosmjernim<br />
naponom, itd. To se veæinom odnosi na<br />
klasiènu, tj. analognu elektroniku, odnosno<br />
radiotehniku, jer su ureðaji za digitalnu<br />
elektroniku drukèije graðeni. Na<br />
sl. 1. vidimo blok-shemu jednostavnog<br />
odašiljaèa za telegrafiju (CW). Oscilator<br />
je kristalni, što znaèi da je vrlo stabilne<br />
frekvencije, ali se ona ne može mijenjati.<br />
Iza njega je stupanj za udvostruèenje<br />
frekvencije (množilo frekvencije) kojom<br />
pobuðujemo izlazno pojaèalo. Ono je<br />
spojeno na odgovarajuæu rezonantnu<br />
antenu. Iz potrošnje izlaznog stupnja<br />
možemo zakljuèiti da se radi o odašiljaèu<br />
snage reda vrijednosti 100 W.<br />
Ispravljaèi<br />
U poèetcima razvoja radiotehnike<br />
elektriènu energiju za rad prijamnika<br />
davale su baterije: u trgovini ste mogli<br />
kupiti prilièno glomaznu i skupu tzv.<br />
"anodnu bateriju" napona 125 V, koja je<br />
davala istosmjerni anodni napon za<br />
elektronske cijevi. Katode tih cijevi u<br />
pravilu su se žarile strujom iz olovnoga<br />
akumulatora, napona 4 V, koji ste redovno<br />
morali nositi na punjenje. Dolaskom<br />
u kuæe elektroenergetske mreže s izmjeniènom<br />
elektriènom strujom, pojavili su<br />
se ispravljaèi koji izmjeniènu struju<br />
frekvencije 50 Hz pretvaraju u istosmjernu.<br />
Kao elektrièni ventil služila je elektronska<br />
cijev dioda, zvana "ispravljaèica".<br />
Danas taj posao obavljaju poluvodièke<br />
diode. Izmjeniènu struju nije<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 7
dovoljno ispraviti, veæ ju poslije toga<br />
treba i "ispeglati", kako se u zvuèniku ne<br />
bi èulo brujanje. To èine kondenzatori<br />
velikog kapaciteta, najèešæe elektrolitski,<br />
i mrežne prigušnice koje imaju malen<br />
otpor za istosmjernu, a velik otpor za<br />
izmjeniènu struju. Tu je još i transformator<br />
koji izmjenièni napon od 230 V<br />
pretvara u odgovarajuæi napon potreban<br />
za rad tog ureðaja. Ispravljanje može biti<br />
jednostrano (poluvalno) i dvostrano<br />
(punovalno). Na sl. 2. vidimo jednostrano<br />
ispravljanje. Kod dvostranoga ispravljanja<br />
i pozitivni i negativni poluval<br />
elektronika za mlade<br />
izmjeniène struje usmjeravaju se u<br />
istome smjeru. Tu je onda potreban<br />
dvostruki sekundarni namotaj na transformatoru<br />
i dvije diode, ili tzv. Graetzov<br />
spoj s èetiri diode. Današnji ispravljaèi<br />
èesto imaju i spoj za stabilizaciju<br />
napona, što se postiže Zenerovim diodama,<br />
ili posebnim elementima za stabilizaciju<br />
napona. (Koga to više zanima,<br />
naæi æe potpuno objašnjenje u tek izišloj<br />
knjizi <strong>Radio</strong>komunikacije (Zadro, Štancl,<br />
Botica, Marin; str. 114, toèka 3.3.)<br />
Danas smo upoznali sljedeæe pojmove:<br />
- blok-shemu elektronièkih ureðaja,<br />
- glavne funkcije elektronièkih sklopova:<br />
modulaciju, rezonanciju,<br />
demodulaciju, pojaèanje,<br />
povratnu vezu i miješanje,<br />
- ispravljaè kao najèešæi izvor za<br />
napajanje elektronièkih ureðaja.<br />
U sljedeæem nastavku govorit æemo<br />
o osnovnom poznavanju funkcije<br />
prijamnika i blok-shemi<br />
jednostavnog prijamnika.<br />
Slika 2.<br />
Tablica 1. Glavne funkcije radiotehnièkih sklopova<br />
Pojam Funkcija Èime se ostvaruje<br />
1. MODULACIJA "utiskivanja" modulacijske frekvencije elektronske cijevi, tranzistori, diode<br />
(u odašiljaèu) u val nositelj<br />
2. REZONANCIJA selektivnost, isticanje ili potiskivanje titrajni krugovi, piezoelektrièki kristali,<br />
odreðene frekvencije<br />
keramièki ili mehanièki filtri<br />
3. DEMODULACIJA "rekonstrukcija" modulacijske frekvencije diode, tranzistori, elektronske cijevi<br />
(u prijamniku) iz modulirane VF struje<br />
4. POJAÈANJE naponsko ili strujno pojaèanje, tranzistori, elektronske cijevi<br />
pojaèanje snage NF ili VF signala<br />
5. POVRATNA VEZA a) pozitivna povratna veza - nastanak oscilacija zavojnice, kondenzatori, otpornici<br />
b) negativna povratna veza - smanjenje izoblièenja,<br />
automatska regulacija, stabilniji rad pojaèala<br />
6. MIJEŠANJE FREKVENCIJA interferencija (miješanje signala), tranzistori, diode, elektronske cijevi<br />
dobivanje meðufrekvencije<br />
8 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
praktièna elektronika<br />
Piše: Zvonko Bocak, 9A6KGG<br />
Elektronièki voltmetar<br />
Mjerenje ulaznih ili izlaznih napona<br />
pojaèala, filtara i drugih sklopova,<br />
u širokom frekvencijskom i naponskom<br />
opsegu, nemoguæe je bez kvalitetnoga<br />
elektronièkog voltmetra.<br />
Digitalni mjerni instrumenti najèešæe<br />
ne zadovoljavaju, zbog vrlo uskoga frekvencijskoga<br />
podruèja u kojemu imaju<br />
zadovoljavajuæa toènost. Osim toga,<br />
najveæi dio ih ne podržava mjerenje<br />
omjera dvaju napona izraženoga u<br />
decibelima. Zbog ugradnje u plastiène<br />
kutije, podložni su utjecaju vanjskih elektriènih<br />
i magnetskih polja, pa takvi<br />
signali smetnji èesto kvare toènost na<br />
najnižem mjernom podruèju. To se ne<br />
odnosi na vrlo kvalitetne laboratorijske<br />
digitalne mjerne instrumente, ali je zato i<br />
njihova cijena vrlo visoka. Zbog svega<br />
navedenog predlažem da svaki radioamater-konstruktor<br />
sam izradi elektronièki<br />
voltmetar. Osim znatne uštede u cijeni<br />
tu je i iskustvo koje se stjeèe samogradnjom,<br />
a na kraju i zadovoljstvo kada<br />
instrument proradi i kasnije koristi u<br />
radu.<br />
Konstrukcija koju æu opisati zapravo<br />
je nastala sluèajno. Prvobitna ideja bila<br />
je ugraditi u kutiju opteretne otpornike<br />
za mjerenje izlazne snage niskofrekventnih<br />
stereo-pojaèala.<br />
U tu svrhu namotani su opteretni<br />
otpornici na keramièka tijela iz neke<br />
odbaèene elektriène grijalice. Namotani<br />
su dvožièno (bifilarno), otpornom žicom<br />
promjera 1 mm i duljinskoga otpora<br />
0,8 Ω/m, ukupnog otpora 4 Ω. Induktivnost<br />
takvih otpornika je nešto manja od<br />
1 µH, što je za niskofrekventnu primjenu<br />
zanemarivo. Po dva otpornika spojena<br />
su u seriju (sl. 1.) da bi se dobila moguænost<br />
mjerenja izlazne snage pojaèala<br />
impedancije 4 Ω ili 8 Ω. Svi su otpornici<br />
snage po 200 W. Preklopnik PK 2 je kip<br />
2 × 2, a prekidaè PK 3 je kip 1 × 2. Kako<br />
je u kutiji ostalo još puno prostora, došao<br />
sam na ideju da odmah ugradim i elektronièki<br />
voltmetar, da bih olakšao i<br />
ubrzao mjerenje. Buduæi da je voltmetar<br />
neovisan sklop, potpuno funkcionalan i<br />
bez opteretnih otpornika, svi oni koje<br />
mjerenje izlazne snage pojaèala ne<br />
zanima, taj dio sklopa mogu izostaviti.<br />
Tada kutija za ugradnju može biti nekoliko<br />
puta manja.<br />
Elektronièki voltmetar (sl. 2.) ima<br />
Slika 1. Shema spajanja opteretnih otpornika<br />
svega dva integrirana sklopa IC 1 i IC 2 , ne<br />
raèunajuæi stabilizatore napona. IC 1 je<br />
operacijsko pojaèalo s FET-ovima na<br />
ulazima. Uz naponsko pojaèanje osigurava<br />
i vrlo visoku ulaznu impedanciju.<br />
U krugu negativne povratne veze nalazi<br />
se trimerski potenciometar P 1 kojim se<br />
namješta pojaèanje, a time i osjetljivost<br />
voltmetra. Ulaz je spojen neposredno na<br />
Slika 2. Shema elektronièkoga voltmetra<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 9
praktièna elektronika<br />
BNC-utiènicu, na 6 mjernih podruèja<br />
1 mV do 300 mV, preko zaštitnog<br />
RC-èlana (R 3 - C 3 ) i kondenzatora C 1 .<br />
Nakon toga se u ulazni krug ukljuèuje<br />
djelitelj napona R 1 do R 2 s pripadajuæim<br />
kondenzatorima za linearizaciju frekvencijske<br />
karakteristike djelitelja. U izlaznom<br />
krugu sklopa IC 1 nalazi se djelitelj<br />
napona, sastavljen od otpornika R 5 do<br />
R 10 koji sve napone više od 1 mV,<br />
pomnožene s naponskim pojaèanjem<br />
IC 1 , svodi na tu vrijednost. Izlazni djelitelj<br />
napona nije kompenziran zbog vrlo<br />
maloga ukupnog otpora. Dva neovisna<br />
operacijska pojaèala nalaze se u IC 2 .<br />
Prvo je naponsko pojaèalo kojemu je<br />
ukupno pojaèanje odreðeno otpornicima<br />
R 13 i R 14 , a iznosi oko 42 puta. Drugo je<br />
naponsko pojaèalo kojemu je u krug<br />
negativne povratne veze ukljuèen i<br />
ispravljaè s diodama. Poznato je da<br />
kristalne diode imaju koljeno u karakteristici<br />
ispravljanja, odnosno otpor ovisan<br />
o vrijednosti dovedenoga napona. Da bi<br />
se lineariziralo pokazivanje mjernog<br />
instrumenta, diodni je most, naèinjen od<br />
dioda D 3 do D 6 , ukljuèen u negativnu<br />
povratnu vezu. Kada nema nikakvog<br />
napona na ulazu, otpor dioda je vrlo<br />
velik, a time i naponsko pojaèanje. Ono<br />
je toliko veliko da i šum operacijskoga<br />
pojaèala dolazi do praga voðenja dioda.<br />
Èim se na ulazu pojavi napon, šum se<br />
naglo smanjuje, a kazaljka instrumenta<br />
pokazuje neki otklon. Taj otklon je linearno<br />
ovisan o ulaznom naponu. Prag<br />
voðenja kod silicijevih dioda iznosi oko<br />
0,6 V. Ukljuèenjem dioda u negativnu<br />
povratnu vezu taj se prag pomièe prema<br />
nižim vrijednostima, reda nekoliko<br />
mikrovolta, što ovisi o naponskom pojaèanju<br />
operacijskoga pojaèala bez<br />
negativne povratne veze. Što je to pojaèanje<br />
veæe i linearnost ispravljaèa je<br />
bolja. Na toènost voltmetra u najveæoj<br />
mjeri utjeèe ovisnost kuta zakretanja o<br />
naponu dovedenom na zakretni sustav s<br />
kazaljkom. Toènost sustava ugraðenog<br />
u voltmetar je ± 2,5%. Kako toènost ovisi<br />
o najlošijem elementu sklopa, to je<br />
zapravo i najveæa moguæa toènost ovog<br />
voltmetra.<br />
Za rad voltmetra potrebni su naponi<br />
od + 12 V i - 12 V. Dobivaju se iz stabiliziranoga<br />
ispravljaèa, iako bi napajanje<br />
bilo moguæe i iz baterija, jer je potrošnja<br />
vrlo mala. Iskušan je i rad s dvije<br />
9-voltne alkalne baterije. Voltmetar radi<br />
bez gubitka karakteristika, osim što je<br />
primijeæeno neznatno suženje frekvencijskoga<br />
opsega na visokim frekvencijama.<br />
Transformator TS 1 transformira napon<br />
mreže 230 V na efektivni napon od 2 ×<br />
15 V.<br />
Taj se napon ispravlja diodnim<br />
mostom GR 1 i filtrira elektrolitskim kondenzatorima<br />
C 8 i C 9 . Napon na ulazima<br />
stabilizatora IC 3 i IC 4 je oko 20 V.<br />
Dodatno se nakon stabilizacije napon<br />
napajanja filtrira otpornicima R 17 do R 20 i<br />
kondenzatorima C 12 do C 15 , posebno za<br />
svaki integrirani sklop. To je potrebno da<br />
bi se otklonio moguæi meðusobni utjecaj<br />
operacijskih pojaèala, što najèešæe<br />
rezultira nekontroliranim oscilacijama.<br />
U tome u velikoj mjeri pomaže i oklop<br />
od lima, kojim je mjerni instrument odvojen<br />
od ostatka sklopa.<br />
Popis elemenata<br />
Otpornici 1/4 W<br />
R 1 metalni film, tol. 1%, 1 W 999 kΩ<br />
R 2 metalni film, tol. 1% 1 kΩ<br />
R 3<br />
4,7 kΩ<br />
R 4<br />
2,2 MΩ<br />
R 5<br />
6838 Ω<br />
R 6<br />
2162 Ω<br />
R 7<br />
683,8 Ω<br />
R 8<br />
216,2 Ω<br />
R 9<br />
68,4 Ω<br />
R 10<br />
31,6 Ω<br />
R 11 , R 13<br />
680 Ω<br />
R 12 metalni film, tol. 1% 270 kΩ<br />
R 14<br />
27 kΩ<br />
R 15 metalni film, tol. 1% 10 kΩ<br />
R 16<br />
560 Ω<br />
R 17 , R 18 , R 19 , R 20<br />
150 Ω<br />
2,2 kΩ<br />
R 21<br />
Kondenzatori<br />
C 1 , C 5 folijski 250 V, AC 470 nF<br />
C 2 trimerski folijski 250 V, AC4…10 pF<br />
C 3 keramièki NPO 50 V 10 nF<br />
C 4 keramièki 50 V 4,7 nF<br />
C 6 bipolarni elko 4,7 µF<br />
Slika 3. Tiskana ploèica za elektronièki voltmetar<br />
Slika 4. Raspored elemenata na tiskanoj ploèici (110 mm × 41,5 mm)<br />
Tiskana ploèica (sl. 3. i sl. 4.) je<br />
izraðena foto-postupkom na jednostranom<br />
vitroplastu debljine 1,5 mm.<br />
Postavljanje elemenata zapoènite<br />
otpornicima, a završite elektrolitskim<br />
kondenzatorima C 8 i C 9 . Na dva kontaktna<br />
stupiæa zalemite pregradu 25 mm ×<br />
40 mm. Pregrada može biti od bijelog<br />
lima debljine 0,5 mm ili od komadiæa<br />
jednostranog vitroplasta debljine 1 mm.<br />
C 7 folijski 50 V 2,2 µF<br />
C 8 , C 9 elko 25 V 470 µF<br />
C 10 , C 11 keramièki 50 V 220 nF<br />
C 12 , C 13 , C 14 , C 15 elko 22 µF<br />
Poluvodièke komponente<br />
D 1 , D 2 , D 3 , D 4 , D 5 , D 6 , D 7<br />
1N4148<br />
D 8 LED, 3 mm, crvena<br />
IC 1<br />
LF356<br />
IC 2<br />
NE5532<br />
IC 3 TO220 7812<br />
IC 4 TO220 7912<br />
GR 1 Graetzov sklop B40C800<br />
Ostalo<br />
PR 1 , PR 2 preklopnik 2 × 11 položaja<br />
PK 1 mrežni kip-prekidaè 2 × ON<br />
P 1 trimerski potenciometar,<br />
višeokretni stojeæi, 10 kΩ<br />
TS 1<br />
transformator,<br />
primar 230 V/50 Hz,<br />
sekundar 2 × 15 V/2 × 0,1 A<br />
podnožje za IC DIL 8, 2 kom.<br />
kontaktni stupiæi 1,3 mm, 11 kom.<br />
BNC utiènica za šasiju<br />
M mikroampermetar 200 µA<br />
10 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
praktièna elektronika<br />
Poveæalom provjerite sva mjesta lemljenja,<br />
kako bi otklonili moguæe loše spojeve.<br />
Spojite mrežni transformator i<br />
nakon ukljuèenja provjerite napon<br />
ispravljaèa. Izmeðu nožice 4 sklopa IC 2<br />
i mase mora biti – 12 V, a izmeðu nožice<br />
8 sklopa IC 2 i mase + 12 V. Dopuštena<br />
su odstupanja od navedenih vrijednosti<br />
± 0,5 V, jer to ne utjeèe na funkcionalnost<br />
sklopa. Ako je to u redu, tek<br />
tada umetnite integrirane sklopove u<br />
podnožja.<br />
Elementi ulaznog djelitelja napona R 1 ,<br />
R 2 , C 2 i C 3 zalemljeni su neposredno na<br />
kontakte segmenta preklopnika bližega<br />
prednjoj ploèi. Kondenzator C 1 lemite na<br />
preklopnik i srednji kontakt BNC-utiènice<br />
sa što je moguæe kraæim izvodima.<br />
Obavezno ga oblikujte tako da bude što<br />
bliže prednjoj ploèi voltmetra. Otpornici<br />
R 5 do R 10 takoðer su zalemljeni neposredno<br />
na preklopnik. Komadiæima žice s<br />
PVC izolacijom izvedena su prespajanja<br />
za viša podruèja mjerenja. Sva spajanja<br />
preklopnika s tiskanom ploèicom izvedena<br />
su jednožiènim oklopnim vodom.<br />
Oplet oklopnog voda spojen je samo na<br />
tiskanu ploèicu.<br />
U popisu elemenata navedeni su<br />
otpornici R 1 i R 5 do R 10 nenormiranih vrijednosti.<br />
Za prototip voltmetra otpornici<br />
su skinuti sa staroga cijevnog elektronièkog<br />
voltmetra, koji se više ne upotrebljava.<br />
Taj problem je lako riješiti ako<br />
imate digitalni mjeraè otpora, toènosti<br />
barem 1% i na raspolaganju veæu kolièinu<br />
otpornika najbliže vrijednosti traženom<br />
otporu, tolerancije 5% ili 10%. Iz<br />
skupine otpornika nazivnoga otpora<br />
6,8 kΩ i tolerancije 5% možete vrlo<br />
lako izdvojiti otpornik stvarnoga otpora<br />
6 838 Ω. Isto tako iz skupine otpornika<br />
nazivnoga 2,2 kΩ možete izdvojiti<br />
otpornik stvarnoga otpora 2 162 Ω.<br />
Ako ne možete izdvojiti otpornike<br />
toèno tražene vrijednosti, neka barem<br />
svi otpornici budu s istom tolerancijom, u<br />
plusu ili minusu, od tražene vrijednosti.<br />
Pri namještanju osjetljivosti i mjerenju<br />
karakteristika, ne zaboravite da je voltmetar<br />
prikljuèen na napon elektriène<br />
mreže, koji može biti smrtonosan. Zato<br />
sva mjesta spajanja na transformatoru<br />
ili mrežnom prekidaèu zaštitite PVC<br />
bužirima od sluèajnog dodira rukom.<br />
Mrežni vod obavezno provucite kroz<br />
gumeni provodnik i osigurajte od<br />
izvlaèenja odgovarajuæom obujmicom.<br />
Preporuèujem i stavljanje osiguraèa<br />
63 mA u primarni krug mrežnoga transformatora.<br />
Za provjeru toènosti i frekvencijskoga<br />
podruèja upotrijebljen je vrlo kvalitetan<br />
elektronièki voltmetar s mjeraèem izoblièenja,<br />
proizvoðaèa Hewlett Packard,<br />
tip 334A. Naponsko podruèje navedenog<br />
voltmetra je od 0,3 mV do 300 V<br />
u frekvencijskom podruèju od 5 Hz do<br />
3 MHz.<br />
Toènost izraðenog voltmetra je bolja<br />
od ± 2,5%. Frekvencijsko podruèje rada<br />
uz pad od - 1 dB na poèetku i kraju<br />
podruèja je od 5 Hz do 250 kHz.<br />
Da biste namjestili osjetljivost,<br />
prikljuèite paralelno izraðenom voltmetru<br />
umjereni voltmetar, toènosti barem 1%.<br />
Na oba voltmetra postavite ruèicu<br />
ulaznoga djelitelja na podruèje 300 mV.<br />
Na ulaze dovedite napon od 300 mV,<br />
frekvencije 1 kHz iz ton-generatora.<br />
Trimerskim potenciometrom P1 namjestite<br />
da izraðeni voltmetar pokazuje<br />
300 mV, jednako kao i usporedbeni<br />
voltmetar. Nakon toga prebacite ruèice<br />
voltmetara na podruèja 1 V, a ulazni<br />
napon jednako tako poveæajte na 1 V.<br />
Frekvenciju ton-generatora poveæajte<br />
na 200 kHz. Trimerskim kondenzatorom<br />
C 2 namjestite pokazivanje toèno na 1 V.<br />
Povišenjem frekvencije ton-generatora,<br />
kazaljka voltmetra kod 250 kHz pokazuje<br />
za 1 dB nižu vrijednost napona.<br />
Slika 5. Ljestvica mikroampermetra<br />
Slika 6. Elektronièki voltmetar, pogled s prednje strane<br />
Kao indikator napona upotrijebljen<br />
je mikroampermetar 200 µA, oznaèen<br />
na shemi slovom M. Na njegove prikljuènice<br />
zalemljeni su dioda D 7 i kondenzator<br />
C 7 . Ako upotrijebljeni instrument<br />
nema odgovarajuæu podjelu ljestvice,<br />
kopirajte je i umetnite umjesto originalne<br />
(sl. 5.). Pri tome budite oprezni jer<br />
se radi o vrlo preciznom i osjetljivom<br />
mehanizmu.<br />
Rezultati mjerenja<br />
- naponsko podruèje:<br />
1 mV do 100 V, u koracima po 10 dB,<br />
- frekvencijsko podruèje:<br />
5 Hz do 250 kHz, uz pad od 1 dB na<br />
krajevima opsega,<br />
- ulazna impedancija:<br />
680 kΩ, od 1 mV do 300 mV, a<br />
1 MΩ od 1 V do 100 V,<br />
- toènost: bolja od ±2,5 %,<br />
- potrošnja: oko 4 W.<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 11
praktièna elektronika<br />
Piše: Zvonko Bocak, 9A6KGG<br />
Izrada tiskanih ploèica fotopostupkom<br />
Od ideje do realizacije nekoga elektronièkog<br />
sklopa u opisu se èesto<br />
izostavlja izrada tiskane ploèice. Veæina<br />
konstruktora taj dio ne smatra zanimljivim,<br />
niti osobito važnim.<br />
Iako se izrada èini vrlo jednostavnom,<br />
na putu do gotove tiskane ploèice postoje<br />
mnogi sitni detalji koji mogu pokvariti<br />
konaèan rezultat ili izradak uèiniti neupotrebljivim.<br />
U literaturi sam èesto nalazio<br />
na kratke upute koje su uglavnom toène,<br />
ali bez nekih važnih detalja. Kako se veæ<br />
dugi niz godina bavim konstruktorskim<br />
radom odluèio sam opisati postupak koji<br />
primjenjujem, kako bih pomogao drugim<br />
radioamaterima-konstruktorima u izradi<br />
kvalitetne tiskane ploèice, bez višestrukoga<br />
ponavljanja postupka.<br />
Izrada jednostranih ploèica<br />
Pri izrezivanju materijala za tiskanu<br />
ploèicu obavezno uzeti nadmjeru od<br />
10 mm po širini i duljini ploèice. Kao<br />
primjer uzmimo dimenzije gotove ploèice<br />
100 mm × 80 mm. Materijal za izradu<br />
takve ploèice izrezat æemo na dimenziju<br />
110 mm × 90 mm. Srh od rezanja obavezno<br />
odstraniti finom turpijom i napraviti<br />
blagu kosinu na svim rubovima, kako<br />
bi foto-lak mogao lakše otjecati s<br />
površine bakra.<br />
Površina bakra mora biti potpuno<br />
èista. Nalaze li se i najmanji tragovi masnoæe<br />
ili druge neèistoæe na površini<br />
bakra, foto-lak neæe prekriti takva mjesta<br />
i neæe ih zaštititi od jetkanja. Površina<br />
se najjednostavnije èisti tvrdom gumicom<br />
za brisanje u kojoj se nalaze sitna<br />
zrnca pijeska. Kao najbolje pokazale su<br />
se bijelo-sive TOZ gumice ili crvenoplave<br />
Pelikan gumice br. 40. Ako je<br />
površina bakra jako oksidirala, taj sloj<br />
oksida potrebno je odstraniti prije<br />
èišæenja gumicom. Za to je najbolje<br />
sredstvo s pijeskom, kao što je popularni<br />
vim. Materijal prebacite 1/3 preko ruba<br />
stola i odozdo obuhvatite palcem lijeve<br />
ruke s jedne, a ostalim prstima s druge<br />
strane. Èišæenjem zapoènite od gornjeg<br />
lijevog kuta kratkim potezima gumicom.<br />
Povremeno èistite i samu gumicu. Za<br />
èišæenje upotrijebite èistu i suhu pamuènu<br />
krpu. Strogo pazite da gumica ili<br />
krpa ne doðu u dodir s bilo kakvom<br />
masnoæom. Nakon èišæenja površinu ne<br />
dodirujte prstima, a obavezno je i<br />
završno poliranje, koje je najbolje izvesti<br />
papirnom maramicom (dobro æe<br />
poslužiti i presaviti mekani troslojni WC<br />
papir). Na tako pripremljenu površinu<br />
bakra prskanjem nanesite tanak sloj<br />
foto-laka. Ako je temperatura okoline<br />
viša od 25 °C lak se prebrzo suši, pa je<br />
sloj nejednolike debljine. U takvim sluèajevima<br />
preporuèujem hlaðenje laka na<br />
temperaturu oko 10 °C. Obavezno je<br />
centrifugiranje laka. To je najjednostavnije<br />
izvesti na preraðenom gramofonu,<br />
kojem je poveæan broj okretaja tanjura<br />
s 45 okretaja na oko 120 okretaja u<br />
minuti. Za tu namjenu su osobito pogodni<br />
gramofoni s istosmjernim motorom i<br />
remenskim prijenosom. Ploèicu prièvrstite<br />
za tanjur gramofona samoljepivom<br />
trakom na dva dijagonalna vrha.<br />
Centrifugirajte je oko 15 minuta i zatim<br />
sušite na sobnoj temperaturi barem 24<br />
sata. Sušenje možete skratiti na oko<br />
dva sata ako povisite temperaturu<br />
ploèice na 60 °C. Pri sušenju ploèicu<br />
zaštitite od svjetla, jer je veæ i dijelom<br />
osušen lak osjetljiv na svjetlo. Ako se ne<br />
bavite intenzivno konstruktorskim radom<br />
i ne trebate veæe kolièine tiskanih ploèica,<br />
preporuèujem kupovinu veæ oslojenih<br />
materijala. Nešto su skuplji, ali zato<br />
bitno skraæuju vrijeme izrade, jer izbjegavate<br />
najzahtjevniji dio postupka.<br />
Za kvalitetno osvjetljavanje potreban<br />
je dobar izvor svjetlosti. Ništa manje<br />
važan nije niti predložak na kome je<br />
otisnut konaèan izgled tiskane ploèice.<br />
Predložak mora biti potpuno neproziran<br />
tamo gdje æe biti površine bakra. Djelom<br />
propustan predložak rezultirat æe površinama<br />
bakra koje su prepune sitnih<br />
rupica, a vodovi su istanjeni i puni prekida.<br />
Predložak je najbolje otisnuti na<br />
paus-papir ili foliju, na kvalitetnom tintnom<br />
ili laserskom pisaèu. Prije konaènog<br />
otiska isprobajte razne opcije koje<br />
su ponuðene u pogonskom programu<br />
pisaèa. Osvjetljavati je najbolje za vedra<br />
sunèana dana, jer je svjetlost Sunca<br />
najbolji izvor ultraljubièastoga zraèenja<br />
(UV) na koje je osjetljiv foto-lak. Dovoljno<br />
je osvjetljavati oko 90 sekunda. Kako<br />
Sunèeva svjetlost nije uvijek na raspolaganju,<br />
dobro je imati prièuvni izvor svjetla.<br />
Najboljim se po karakteristikama i po<br />
cijeni pokazao reflektor s halogenom<br />
žaruljom od 500 W. Na udaljenosti oko<br />
30 cm od tiskane ploèice dovoljno je<br />
osvjetljavati 6 minuta, a rezultat je slièan<br />
kao da ste osvjetljavali na Sunèevoj<br />
svjetlosti. Predložak centrirajte tako da<br />
sa svih strana ostane rub od 5 mm i<br />
pokrijte obiènim staklom ili još bolje<br />
pleksi-staklom debljine 4 mm. Vrlo je<br />
važno da izmeðu laka i predloška ne<br />
ostane praznina. To se može dogoditi<br />
ako materijal za tiskanu ploèicu nije<br />
ravan ili paus-papir zbog velike kolièine<br />
tinte nabubri.<br />
Nakon ovog dijela na red dolazi kemija.<br />
U plastiènu bocu od 5 dL nalijte oko<br />
3 dL mlake vode. Oprezno dodajte male<br />
kolièine kaustiène sode (NaOH) i<br />
prièekajte dok se u potpunosti ne otopi u<br />
vodi. Prodaje se u trgovinama elektronièkim<br />
komponentama pod nazivom<br />
Razvijaè za foto-lak. Tek nakon otapanja<br />
možete dodati novu kolièinu. Kontrolirajte<br />
temperaturu kako preburna kemijska<br />
reakcija ne bi previše zagrijala otopinu.<br />
Kada otopina postane blago zamuæena,<br />
a otapanje razvijaèa postane jako dugo,<br />
došlo je do zasiæenja i treba prestati s<br />
dodavanjem nove kolièine sode. U plastiènu<br />
posudicu (najbolje su posude za<br />
razvijanje fotografija) nalijte hladne vode<br />
(koliko je potrebno da ploèica bude u<br />
potpunosti prekrivena vodom). Prije uranjanja<br />
ploèice dodajte oko 2% otopine<br />
razvijaèa, od ukupne kolièine vode u<br />
posudi. Dobro promiješajte i tek nakon<br />
toga uronite jedan rub (onaj "višak"<br />
materijala od 5 mm širine). Ako razvijanje<br />
laka nije poèelo, izvadite ploèicu i<br />
dodajte novu kolièinu otopine razvijaèa.<br />
Promiješajte i pokušajte ponovno. Zasiæenost<br />
razvijaèem je dovoljna kada<br />
nakon desetak sekunda po uranjanju<br />
ploèice poène razvijanje laka. Preostalu<br />
kolièinu otopine razvijaèa dobro zatvorite<br />
i spremite za kasniju upotrebu. Èuvajte<br />
je na tamnom i hladnom mjestu. Pazite<br />
da razvijanje nije prebrzo jer to može<br />
oštetiti i lak na mjestima gdje æe ostati<br />
vodovi. Nakon razvijanja ploèicu dobro<br />
isperite vodom. Sušenje nije potrebno,<br />
jer je još preostao jedan "mokri" postupak,<br />
a to je jetkanje viška bakra. Za<br />
jetkanje se najèešæe upotrebljava otopina<br />
željeznoga klorida, poznata i pod<br />
trgovaèkim nazivom feriklorid, ili otopina<br />
solne kiseline u koncentraciji od 18% i<br />
vodikovog peroksida (hidrogena) u koncentraciji<br />
30%. Otopina feriklorida je<br />
manje agresivna i kod jetkanja ne dolazi<br />
do razvoja plinova. Postupak je nešto<br />
sporiji, posebno ako je otopina upotrijebljena<br />
nekoliko puta. Ako jetkate<br />
otopinom kiseline i hidrogena, miješajte<br />
ih u odnosu pet dijelova kiseline i jedan<br />
dio hidrogena, s tim da hidrogen dodajete<br />
u kiselinu. Nemojte pripremati veæu<br />
kolièinu od potrebne, jer aktivnost hidrogena<br />
slabi s vremenom. Ako ste pripremili<br />
premalu kolièinu otopine, možete je<br />
"osvježiti" dodavanjem male kolièine<br />
hidrogena. Kada otopina promijeni boju<br />
u zelenu, a jetkanje je vrlo sporo, došlo<br />
je do zasiæenja bakrom i ako jetkanje<br />
nije dovršeno, potrebno je pripremiti<br />
novu kolièinu otopine. Jetkanje ovim postupkom<br />
obavezno radite na otvorenom<br />
prostoru, jer dolazi do razvoja otrovnih<br />
plinova. Nakon jetkanja ploèicu dobro<br />
12 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
isperite vodom i osušite.<br />
Preostalo je još izrezati ploèicu na<br />
potrebne dimenzije i izbušiti rupe. Višak<br />
materijala možete izrezati pilom za<br />
metal ili pilicom za rezbarenje. Još je<br />
bolje koristiti male kružne pile napravljene<br />
baš za tu namjenu. Srh preostao<br />
nakon rezanja odstranite finom turpijom.<br />
Rupe bušite modelarskom bušilicom<br />
koja se napaja iz istosmjernog izvora<br />
napona 12 do 24 V. To je najjednostavnije<br />
i najbrže. Na raspolaganju neka<br />
su vam svrdla za metal razlièitih promjera<br />
(od 0,8 mm do barem 3 mm). Ne<br />
kupujte vidija svrdla malih promjera, jer<br />
su vrlo krhka i njima je moguæe bušiti<br />
rupe samo pomoæu kvalitetne stolne<br />
bušilice. To je sporo, a izgledi pucanja<br />
svrdla su veliki. Kod bušenja vitroplasta<br />
vrlo brzo dolazi do gubljenja oštrine<br />
svrdla. Nabrusiti ih možete pomoæu finoga<br />
brusnog papira gradacije 200. Fotolak<br />
ne brišite s površine ploèice jer je to<br />
vrlo dobro zaštitno sredstvo koje sprjeèava<br />
patiniranje bakra, a ne smeta kod<br />
lemljenja.<br />
Izrada dvostranih ploèica<br />
Ukratko æu opisati i postupak za izradu<br />
dvostranih tiskanih ploèica. Njihovu<br />
izradu najveæi dio radioamatera-konstruktora<br />
izbjegava zbog problema u<br />
postizanju toènosti preklapanja gornje i<br />
donje strane vodova. Najkritiènije su<br />
tiskane ploèice s puno integriranih<br />
sklopova, posebno ako se izmeðu izvoda<br />
još provlaèe i dodatni vodovi. Nakon<br />
što je otisnut predložak gornjih i donjih<br />
vodova, izrežite ih s rubovima širine 20<br />
mm sa svake strane. Tri ruba jednog<br />
praktièna elektronika<br />
predloška (dva kraæa i jedan dulji)<br />
namažite u tankom sloju širine ne više<br />
od 5 mm od ruba, nekim višenamjenskim<br />
ljepilom.<br />
Dobro je upotrebljavati ljepila koja se<br />
sporo suše. Na taj predložak zalijepite<br />
drugi predložak, pazeæi pri tome da je<br />
okrenut ispravno, odnosno da se sve<br />
rupe preklapaju na oba predloška.<br />
Nakon sušenja u tako dobivenu vreæicu<br />
umetnite oslojeni materijal, prekrijte s<br />
obadvije strane staklom i osvijetlite.<br />
Prvo jednu, a zatim i drugu stranu. Ostali<br />
dio postupka je isti kao i za jednostrane<br />
ploèice.<br />
Na ovaj naèin postižem bez ikakvih problema<br />
toènost preklapanja od 0,5 mm.<br />
Na najveæem broju izraðenih dvostranih<br />
tiskanih ploèica toènost je bila i puno<br />
bolja.<br />
Važne napomene<br />
Kemikalije koje se upotrebljavaju pri<br />
izradi tiskanih ploèica su vrlo agresivne<br />
za kožu i okolinu. Hidrogen u koncentraciji<br />
od 30% može izazvati teške opekline<br />
kože. Zbog toga obavezno upotrebljavajte<br />
zaštitne gumene rukavice i naoèale.<br />
Na dohvat ruke neka vam uvijek bude<br />
dovoljna kolièina vode za ispiranje. Prije<br />
upotrebe dobro prouèite upute otisnute<br />
na ambalaži proizvoda. Ako kemikalije<br />
ne spremate u originalnu ambalažu,<br />
obavezno na naljepnici jasno naznaèite<br />
o kojem se proizvodu ili sadržaju radi,<br />
kako greškom ne bi došlo do zamjene.<br />
Sav pribor i kemikalije držite na tamnom,<br />
hladnom i prozraènom mjestu izvan<br />
dosega djece. Najbolje je za tu namjenu<br />
imati posebni ormariæ. Držanje svega<br />
navedenog u kupaonici, s drugim sredstvima<br />
za èišæenje koja se upotrebljavaju<br />
u domaæinstvu, najgore je rješenje.<br />
Nadam se da æe ove upute pomoæi<br />
svima, i onima koji veæ imaju iskustva u<br />
izradi i onima koji æe tek poèeti, da<br />
izrade kvalitetnu tiskanu ploèicu iz prvog<br />
pokušaja.<br />
Popis materijala i pribora<br />
potrebnih za izradu tiskanih<br />
ploèica:<br />
- pertinaks ili vitroplast (jednostrani i<br />
dvostrani),<br />
- foto-lak (Positiv 20) u spreju,<br />
- sredstvo za èišæenje (vim),<br />
- razvijaè za foto-lak (kaustièna<br />
soda),<br />
- feriklorid ili solna kiselina 18% +<br />
hidrogen 30%,<br />
- gumica za brisanje (TOZ bijelosiva<br />
ili Pelikan br. 40),<br />
- pamuèna krpa,<br />
- papirnate maramice,<br />
- staklo (prozorsko) ili pleksi-staklo<br />
4 mm,<br />
- posude za razvijanje fotografija,<br />
barem dvije velièine,<br />
- centrifuga (preraðeni gramofon),<br />
- samoljepiva traka,<br />
- modelarska bušilica,<br />
- svrdla za metal: 0,8 mm, 1 mm,<br />
1,1 mm, 1,2 mm, 1,3 mm, 1,5 mm,<br />
2 mm, 2,5 mm, 3 mm,<br />
- gumene zaštitne rukavice,<br />
- zaštitne naoèale,<br />
- višenamjensko ljepilo.<br />
Piše: Alen Zahornicki, 9A5AZA<br />
Prilagodba Icoma IC-V100 za<br />
paketni radio<br />
Jarun ZRF 2003. godine. Gužva na<br />
<strong>HRS</strong>-ovom štandu, prodaje se<br />
radiooprema. Jedan od ureðaja bio je<br />
ICOM IC-V100 koji je bio prihvatljive<br />
cijene te sam ga kupio. Na ureðaju je<br />
pisalo: "Ne radi SQL".<br />
Slijedeæi problem bio je programirati<br />
ureðaj na frekvencije digipitora. To sam<br />
lako riješio uporabom diodne matrice,<br />
bez upotrebe programa za programiranje.<br />
Napisao sam program za programiranje<br />
ureðaja preko LPT-porta, ali elektronika<br />
još nije zalemljena.<br />
Poèet æu s prilagodbom. Prvo treba<br />
sniziti snagu ureðaja. Snaga od 35 W<br />
prevelika je za paket, ako nam je digipitor<br />
u blizini. Velikom snagom zagušujemo<br />
frekvenciju, tako<br />
da je ostalim korisnicima<br />
teže raditi. Snagu<br />
možemo spustiti smanjivanjem<br />
napona<br />
B-E na tranzistoru Q 2 .<br />
Tranzistor Q 2 pobudi<br />
Q 3 , IC 1 i izlazni tranzistor Q 1 .<br />
Rješenje je vrlo jednostavno – izmeðu<br />
baze i emitera spojimo trimerski potenciometar<br />
P1 od 5 kΩ. Prikljuèimo ureðaj<br />
na ispravljaè 13,8 V i na ampermetru<br />
gledamo smanjenje struje dok je ureðaj<br />
u odašiljanju, tj. smanjujemo vrijednost<br />
otpora trimera. Time dolazi do smanjenja<br />
napona na bazi Q 3 . Posljedica toga<br />
je smanjenje izlazne snage na izlaznom<br />
Slika 2. Prednja strana ureðaja<br />
tranzistoru Q 1 . Snaga oko 20 W postiže<br />
se s 3,5 A. Ako je digipitor u blizini snagu<br />
treba namjestiti da je manja od 5 W.<br />
Ako imamo ispravnu antenu, makar i<br />
GP, paket æe raditi odlièno i nema<br />
potrebe da radimo snagom od 35 W i<br />
zagušujemo frekvenciju. Ja na paketu<br />
radim sa snagom od 350 mW, jer je<br />
udaljenost do digija 22 km. Jednom je<br />
FT-23R ostao na odašiljanju, loš kone-<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 13
praktièna elektronika<br />
Slika 3. Spoj na PTT MIC<br />
ktor, te se za oko 20 min dobro zagrijao,<br />
a da je bio na velikoj snazi vjerojatno bi<br />
izgorio izlazni stupanj. Stoga je bolje<br />
raditi manjom snagom, nego velikom<br />
snagom uništiti ureðaj, (ako zbog pogrješke<br />
u modemu ili zbog nekog drugog<br />
razloga ureðaj ostane u odašiljanju, a mi<br />
nismo pokraj njega).<br />
Drugi dio posla je prikljuèenje ureðaja<br />
na paketni radiomodem. Kada rastavimo<br />
mikrofon od ureðaja na preklopniku za<br />
odašiljanje vidimo crvenu žicu. To je<br />
PTT, koji aktivira odašiljanje kad je spojen<br />
na masu. Na crvenu žicu zalemimo<br />
žicu koju vodimo na PTT od modema.<br />
Jasno, ako imamo prikljuèak za PTT.<br />
Ako nam iz modema ide žica za masu i<br />
žica MIC/PTT, njih vodimo na masu od<br />
mikrofona i na mikrofonski ulaz. To æemo<br />
lako pronaæi jer je tu spojen mikrofon.<br />
Izmeðu žice za PTT i mikrofonskog<br />
ulaza stavljamo otpornik od 16 kΩ.<br />
Ako imamo posebno prikljuèak za PTT<br />
na modemu, otpornik nije potreban.<br />
Rješenje da se kroz jednu žicu vodi<br />
PTT i MIC primjenjuje se kod ruènih<br />
radiopostaja jer kod njih nemamo poseban<br />
prikljuèak za PTT.<br />
Još nam preostaje spajanje RX-NF<br />
izlaza iz ureðaja na modem i spajanje<br />
ureðaja i modema je gotovo. Prikljuèak<br />
se nalazi na stražnjoj strani ureðaja, to<br />
je 3,5 mm jack. RX-NF signal iz ureðaja<br />
potenciometrom treba namjestiti na vrijednost<br />
2.<br />
Pokrenemo program za paket, najbolje<br />
Graphic Packet, kako bismo odmah<br />
mogli promijeniti parametar TXD. O<br />
njemu ovisi koliko dugo TX èeka dok ne<br />
prijeðe na odašiljanje. Ta je vrijednost<br />
veæa zbog toga što ureðaj ima relej za<br />
odašiljanje, a potrebno mu je više vremena<br />
da bi prešao na odašiljanje.<br />
Ruène radiopostaje su puno brže pri<br />
prijelazu RX-TX.<br />
U Graphic Packe-u pritisnemo tipku<br />
ESC, a kada nam se pojavi TNC command<br />
upišemo: t 50.<br />
Slika 1. Tiskana ploèica izlaznog stupnja ureðaja<br />
Ponovno pritisnemo ESC i upišemo<br />
c ime digija, ako je sve u redu, spojit<br />
æemo se na digipitor.<br />
Na sl. 1. vidimo tiskanu ploèicu<br />
izlaznoga stupnja ureðaja, tj. dva crvena<br />
pravokutnika. Jedan je kod baze Q 2 , a<br />
drugi na masi. Tu treba prikljuèiti trimer<br />
od 5 kΩ. (sl. 2.). Dok mikrofon nije spojen<br />
nemamo RX-NF signal i zato sam<br />
lemio žice za PTT MIC i masu (sl. 3).<br />
Blok shema na sl. 4. prikazuje spajanje<br />
ureðaja i modema, a sl. 5 TX izlaz.<br />
Na sl. 6 vidimo trimer kojim reguliramo<br />
Slika 4. Blok shema spajanja ureðaja i modema<br />
Slika 5. Shema spajanja TX izlaza<br />
snagu. Sl. 7. prikazuje stražnju stranu,<br />
tj. ženski jack 3,5 mm, na koji prikljuèujemo<br />
RX-NF ulaz od modema.<br />
Tim je ureðajem moguæe održavati paketne<br />
veze preko satelita, tj. potrebno je<br />
programirati RX na 145,800 MHz, a TX<br />
offset na +190 kHz, tj. na 145,990 MHz<br />
Nadam se da sam dobro objasnio prilagodbu<br />
ureðaja i da neæe biti problema.<br />
Ako imate pitanja ili poteškoæe slobodno<br />
se javite na azahorni@inet.hr<br />
Puno uspjeha u radu, 9A5AZA!<br />
Popis elemenata za prilagodbu<br />
- otpornik PTT-MIC 16 kΩ,<br />
- trimerski potenciometar P 1 od 5 kΩ,<br />
- "muški" jack od 3,5 mm.<br />
14 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
antene<br />
Slika 6. Trimer regulacije snage<br />
Slika 7. Stražnja strana ureðaja<br />
Piše: Adam Alièajiæ, 9A4QV<br />
Jednostavne VHF/UHF Yagijeve<br />
antene<br />
U<br />
prošlome broju prikazali smo<br />
gradnju jednostavne vertikalne<br />
VHF/UHF antene koja nam može<br />
poslužiti za bliske tropo-veze. Meðutim,<br />
želimo li uspostaviti vezu na veæim udaljenostima<br />
bit æe nam potrebne antene s<br />
veæim pojaèanjem. Antene koje se<br />
upotrebljavaju za takve prigode su<br />
naširoko poznate i prihvaæene Yagijeve<br />
usmjerene antene. Yagijeve antene,<br />
osim pojaèanja signala pri prijamu i na<br />
odašiljanju, imaju karakteristiku usmjerenoga<br />
zraèenja. Na tržištu možemo<br />
naæi Yagijeve antene razlièitih proizvoðaèa<br />
sliènih karakteristika, kojima su<br />
cijene primjerene pojaèanju i mehanièkoj<br />
izvedbi pojedinaène antene. Drugi, jeftiniji<br />
naèin kojim možemo doæi do kvalitetnih<br />
Yagijevih antena je samogradnja.<br />
Na Internetu se danas mogu pronaæi<br />
razni nacrti Yagijevih antena (koje radioamateri<br />
od milja nazivaju jagicama),<br />
jednostavne ili složenije gradnje, za koje<br />
su potrebni posebni alati koji nisu pristupaèni<br />
svim hobistima. Sliène gradnje bile<br />
su u nekoliko navrata opisane i u raznim<br />
radioamaterskim èasopisima, stranim i<br />
domaæim. Jednu od najjednostavnijih, a<br />
sigurno i najjeftinijih gradnji opisao je<br />
Kent Britain, WA5VJB, u amerièkom<br />
CQ VHF magazinu u serijalu o Stvarno<br />
jeftinim jagicama. Èitajuæi odreðene<br />
èlanke i reagiranja HAM auditorija došao<br />
sam do zakljuèka da su te jeftine jagice<br />
jako popularne na amerièkom kontinentu.<br />
S druge strane, u Europi te jagice<br />
nisu toliko razvikane i popularne.<br />
Sumnju u kvalitetu i ponovljivost gradnje<br />
odagnala mi je èinjenica da je Kent<br />
poznati radioamater, s visokom reputacijom<br />
u HAM krugovima koji se bave<br />
amaterskim konstrukcijama na ''gigahercnim<br />
podruèjima''. Takoðer treba<br />
napomenuti da takvu reputaciju u<br />
ostatku svijeta njegove antene imaju<br />
poglavito zbog upotrebe angloamerièkih<br />
mjernih jedinica, koje su dosta nepraktiène,<br />
pogotovo za UHF i SHF podruèja<br />
rada. U privatnoj dopisci elektronièkom<br />
poštom, Kent se osobno zanimao za<br />
popularne dijametre elemenata koje<br />
upotrebljavamo u Europi i obeæao da æe<br />
u buduænosti prilagoditi svoje gradnje<br />
tim izmjerama.<br />
Od svih prikazanih gradnji izdvojio<br />
sam nekoliko izvedbi za podruèja rada<br />
koja bi bila zanimljiva potencijalnim<br />
graditeljima. Gotovo sve gradnje prikazane<br />
u tekstu koji slijedi u praksi su<br />
Slika 1. Yagijeva antena za 900 MHz<br />
provjerene i testirane u radu kroz dulji<br />
vremenski period. Ono po èemu su ove<br />
jagice stvarno posebne je cijena, kojom<br />
se ne mogu usporediti ostale gradnje.<br />
Za antenski nosaè (engl. boom) i za<br />
elemente antene upotrijebljen je lako<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 15
antene<br />
pribavljiv materijal. Antene se napajaju<br />
direktno koaksijalnim kabelom, bez<br />
ikakvih prilagodnih dionica i elemenata<br />
za simetriranje (engl. balun). Impedancija<br />
napajanja antene je 50 Ω, pa zato<br />
upotrebljavamo poznate koaksijalne<br />
kabele (RG-58, 213, 214, 223,...).<br />
Ono što u bitnome razlikuje konstrukciju<br />
te Yagijeve antene od svih ostalih gradnji<br />
je upravo napajanje i konstrukcija<br />
zraèeæeg elemeta, tzv. dipol-elementa.<br />
Zraèeæi element je isti za sve inaèice<br />
jeftine jagice, naravno uz promijenjene<br />
izmjere, ovisno o frekvenciji na kojoj<br />
rade. On se osniva na zatvorenom<br />
dipolu, s razlikom da se upotrebljava<br />
samo jedna polovica, tvoreæi pri tome<br />
zraèeæi element J-oblika. Tako oblikovani<br />
zraèeæi element napaja se u sredini<br />
duljeg dijela i na kraju kraæeg dijela<br />
J-dipola, kao što se može vidjeti na sl. 2.<br />
Oplet koaksijalnog kabela spaja se na<br />
sredinu dipola, a sredina ("živi kraj") se<br />
spaja s krajem kraæe dionice dipola.<br />
Na taj naèin dobili smo nesimetrièno<br />
napajan zraèeæi element, kojemu je<br />
impedancija u slobodnom okruženju oko<br />
150 Ω. Transformacija impedancije na<br />
prihvatljivih 50 Ω namješta se udaljenošæu<br />
direktora i reflektora. Dakle, bît<br />
transformacija impedancije postiže se<br />
konstrukcijom antene. Da bi se ''pojednostavilo''<br />
i zorno pojasnilo naèin rada<br />
takvoga J-dipola, promatra ga se kao<br />
dipol s gama-prilagodbom pomoæu<br />
kondenzatora vrlo velikoga kapaciteta,<br />
koji se nalazi negdje daleko na kraju<br />
donjeg dijela dipola. Zvuèi zbunjujuæe,<br />
ali se takav pristup izradi dipola pokazao<br />
toèan.<br />
Dipol i svi ostali elementi se jednostavno,<br />
bez ikakvih izolatora i posebnih<br />
mehanièkih rješenja, uèvršæuju na<br />
boom, toènije kroz boom antene. Upotrijebljeni<br />
materijal za izradu antene je vrlo<br />
jeftin i lako se nabavlja, te je jednak za<br />
sve inaèice. Veæinu materijala vjerojatno<br />
æemo pronaæi u svakoj HAM radionici.<br />
Od alata potrebni su pila za drvo ili željezo,<br />
ruèna bušilica 3 mm, kombinirana<br />
elektrièarska kliješta, metarsko mjerilo,<br />
te naravno, lemilica.<br />
Boom antene<br />
Za izradu jeftinih jagica upotrebljava<br />
se boom od izolacijskog materijala, kroz<br />
koji æe biti provuèeni svi elementi. Kao<br />
jednostavno rješenje nudi se drvo kao<br />
izolator. Pri njegovu odabiru moramo<br />
paziti da je suho i bez èvorova što æe<br />
nam omoguæiti lakšu obradu i bušenje.<br />
Drveni boom se nakon završetka gradnje<br />
mora dobro zaštititi premazima za<br />
drvo, kako bi nam takva antena odolijevala<br />
atmosferskim utjecajima, najviše<br />
kiši. Dva premaza drvocita i kasnije dva<br />
premaza laka ili boje za drvo odlièna<br />
su i postojana zaštita. Preporuèujem<br />
uporabu drvenih letvica nad okruglim<br />
Slika 2. Spajanje koaksijalnog kabela na dipol i osnovne izmjere J-dipola<br />
boomom, upravo radi lakšeg bušenja i<br />
smještanja te postavljanja elemenata.<br />
Sigurno mnogi od vas veæ razmišljaju<br />
kako drvo zamijeniti plastiènim materijalima,<br />
koji su danas dostupni, te tako<br />
riješiti problem zaštite bojom. U konkretnom<br />
sluèaju, plastiène PTNC cijevi koje<br />
se upotrebljavaju za elektriène instalacije<br />
nisu se pokazale kao dobro dugoroèno<br />
rješenje. Èetvero-elementna jagica<br />
za 144 MHz bila je sagraðena upravo<br />
PTNC cijevima, te elementi uèvršæeni<br />
odgovarajuæim meðukomadima od istog<br />
materijala. Nakon što je antena provela<br />
3 ljetna mjeseca na stupu, nakon skidanja,<br />
jednostavno se raspala. Plastika je<br />
zbog djelovanja kiše i Sunca postala<br />
krhka kao staklo, te je antena postala<br />
neupotrebljiva. Možda je kvalitetnije<br />
rješenje uporaba plastiènih (zelenih)<br />
vodoinstalacijskih cijevi, koje æe za<br />
kraæe antene odgovarati svrsi, dok se<br />
kod dužih boomova može primijetiti<br />
savijanje na višoj temperaturi i Suncu.<br />
Takoðer bih naveo da proizvoðaè u<br />
karakteristikama navodi kako cijevi nisu<br />
otporne na ultraljubièasto zraèenje, bez<br />
obzira što ih ja upotrebljavam veæ kroz<br />
dulje razdoblje, bez znatnijih tehnièkih<br />
nedostataka. Vjerojatno æe se u amaterskoj<br />
furdi naæi još praktiènih rješenja<br />
koja se mogu primijeniti, uz jedini uvjet<br />
da ima dobra izolacijska svojstva i<br />
izmjere koje odgovaraju odreðenom<br />
frekvencijskom podruèju. Pri tome mislim<br />
na presjek booma koji mora biti u<br />
granicama, i to za podruèja rada od<br />
145 MHz i 435 MHz najveæi kvadratni<br />
presjek 18 mm × 18 mm ili okrugli<br />
najviše 20 mm, te za 1 296 MHz najveæi<br />
pravokutni presjek od 18 mm × 12 mm.<br />
Da, dobro ste vidjeli, prikazat æu gradnju<br />
jagice i za 23-centimetarsko podruèje,<br />
u kojoj æe biti obuhvaæene i mjere za<br />
ATV verziju kojom možemo uz jednostavnu<br />
prepravku analognoga satelitskog<br />
prijamnika pratiti naše prve ATV prijenose.<br />
Ne preporuèuje se upotreba<br />
boomova s veæim presjekom od navedenog,<br />
jer æe se time narušiti rezonantna<br />
frekvencija antene, što se može automatski<br />
odraziti na loše karakteristike<br />
antene.<br />
Dipol, reflektor i direktori<br />
Za sve elemente jagice upotrijebio<br />
sam aluminijske, bakrene i mesingane<br />
šipke promjera 3 mm. U jednome sluèaju,<br />
kao skuplja varijanta, ali tada<br />
jedino dostupna, upotrebljene su inoxelektrode<br />
za zavarivanje, promjera<br />
takoðer 3 mm, i to za jagicu za podruèje<br />
rada od 900 MHz koja je na sl. 1.<br />
Aluminijske šipke 3 mm mogu biti zamjenjene<br />
s aluminijskim žicama dobivenim<br />
raspletanjem starih energetskih kablova.<br />
Njihov je promjer 3,2 mm, ali to neæe<br />
promijeniti karakteristike antena. Naprotiv,<br />
u originalnoj inaèici upotrebljavaju<br />
se šipke od 1/8 inèa, što upravo odgovara<br />
jeftinoj energetskoj žici. Mesingane<br />
3 mm elektrode za zavarivanje skuplje su<br />
rješenje, te se one preporuèuju samo za<br />
izradu dipola za 435 MHz i 1 296 MHz.<br />
Naravno, i tada je moguæe zamijeniti<br />
skupe mesingane elektrode obiènom<br />
bakrenom žicom istog promjera. Bakrena,<br />
lakom izolirana žica je odlièno<br />
rješenje protiv oksidacije bakra. Ne<br />
preporuèuje se bakreni vodièi izolirani<br />
PVC izolacijom. Pri izradi se mora obratiti<br />
velika pozornost na izmjere koje se<br />
moraju pogotovo poštivati za 435 MHz i<br />
1 296 MHz. Svi dipoli su istoga, veæ prije<br />
opisanoga J-oblika, te se razlikuju samo<br />
u izmjerama, ovisno o frekvencijskom<br />
podruèju.<br />
Dipol jagice za 144 MHz bit æe nepraktièno<br />
izraditi od mesingane žice, a<br />
bakrena žica se pokazala kao mekana i<br />
sklona deformiranju. Aluminijska žica se<br />
pokazala kao odlièno rješenje, lagana i<br />
kruta. Kao što je veæ prije navedeno i<br />
prikazano na sl. 2., koaksijalni kabel se<br />
direktno spaja (lemi) na dipol, što kod<br />
aluminija može predstavljati problem.<br />
16 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
antene<br />
Slika 3. Karakteristika Yagijeve antene za 2-metarsko podruèje<br />
Problemu se doskoèilo tako da se nakon<br />
oblikovanja žice u J-oblik na nju navuku<br />
dvije stezaljke od mesingane legure,<br />
koje izvadimo iz lusterske stezaljke.<br />
Tako pripremljen dipol se provuèe kroz<br />
boom antene, te se stezaljke stegnu<br />
vijcima što bliže samome boomu. Na<br />
tako pripremljen dipol jednostavno se<br />
zalemi 50-omski koaksijalni kabel, izravno<br />
za mesingane stezaljke koje nam<br />
nisu potrebne kod inaèice za 435 MHz<br />
i 1 296 MHz, kod kojih se koaksijalni<br />
kabel lemi izravno na mesingani ili<br />
bakreni dipol.<br />
Svi elementi se postavljaju tako da se<br />
provuku kroz boom, te se sredina elemenata<br />
poklapa sa središnjicom booma.<br />
Jednako se postavlja i dipol, s jednom<br />
razlikom što je donji dio J-dipola dulji<br />
od polovice gornjeg dijela za polovicu<br />
debljine booma (sl. 2.). Tih nekoliko<br />
milimetara ne narušava elektrièke karakteristike<br />
antene, ali nam s druge strane<br />
uvelike poveæava mehanièku stabilnost<br />
dipola i olakšava njegovo postavljanje<br />
kroz boom. Koaksijalni kabel se nakon<br />
lemljenja prièvrsti za boom pomoæu<br />
nekoliko plastiènih vezica, kako bi dodatno<br />
poboljšali kvalitetu spoja.<br />
2-metarska jednostavna Yagijeva<br />
antena<br />
Kako je veæ ranije navedeno, za tu<br />
inaèicu koristio sam aluminijsku žicu za<br />
sve elemente, ukljuèujuæi i dipol antene.<br />
Izmjere elemenata i njihovi položaji su u<br />
tabl. 1. Udaljenost elemenata se raèuna<br />
od reflektora, koji je poèetni element.<br />
Izmjere se odnose na jagicu koja æe najbolje<br />
raditi na frekvenciji od 144,2 MHz,<br />
dakle proraèunata je za CW/SSB dio<br />
podruèja. Antena se uz nešto veæi SWR<br />
može upotrebljavati i za rad na FM dijelu<br />
podruèja, a želite li poglavito koristiti<br />
antenu samo na tom podruèju, jednostavno<br />
sve elemente antene skratite za<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
6 mm. Duljina dipola za tu inaèicu je<br />
978 mm, a njegova visina 25 mm.<br />
Dijagram zraèenja 3-elementne inaèice<br />
(sl. 3.) je èist i bez nepotrebnih<br />
boènih latica. Pažljivim pogledom može<br />
se uoèiti nesimetrièna i pomalo izoblièena<br />
pozadinska latica, uzrokovana nesimetriènim<br />
dipolom. Takav nedostatak u<br />
praksi nije pokazao nikakva negativna<br />
djelovanja. Pojaèanje antena ovisi o<br />
broju elemenata i duljini antene, a iznosi<br />
od 5,8 dB za 3-elementnu, 6,8 dB za<br />
4-elementnu, te 8,8 dB za 6-elementnu<br />
antenu.<br />
Tablica 1.<br />
Duljine i udaljenosti elemenata od dvometarske antene (u milimetrima)<br />
Element 3-elementna antena 4-elementna antena 6-elementna antena<br />
reflektor 1 048 / 0 1 048 / 0 1 035 / 0<br />
dipol 978 / 216 978 / 216 978 / 191<br />
1. direktor 946 / 508 959 / 489 959 / 419<br />
2. direktor 845 / 102 933 / 864<br />
3. direktor 933 / 1 321<br />
4. direktor 838 / 1 778<br />
70-centimetarska jednostavna<br />
Yagijeva antena<br />
Kako se ubrajamo u države èije se korištenje<br />
70-centimetarskoga podruèja proteže<br />
na cijelih 10 MHz (430 do 440 MHz),<br />
bilo bi zanimljivo jednostavnom jagicom<br />
pokriti i to podruèje rada. Kako je 10 MHz<br />
ipak preširoko podruèje i predstavlja lagani<br />
problem u izvedbi antene koja æe<br />
se jednako ponašati u cijelom podruèju,<br />
pažnju sam usredotoèio na frekvenciju<br />
od 432,2 MHz. Dakle, još jednom izmjere<br />
antene su prilagoðene CW/SSB dijelu<br />
podruèja, meðutim, antena æe se odlièno<br />
ponašati i na FM simpleksnom podruèju<br />
i FM repetitorskom podruèju, upravo<br />
zbog èinjenice da se FM simpleksna i<br />
ulazna repetitorska podruèja nalaze<br />
samo 1 MHz niže. Za sve one koje zanimaju<br />
satelitske ili ATV frekvencije na 70-<br />
centimetarskom podruèju, predlažem da<br />
pogledaju Internet stranice na kojima su<br />
predstavljene i jeftine jagice za 435 MHz.<br />
Objavljene izmjere su u angloamerièkim<br />
mjernim jedinicama, te se u razgovoru s<br />
autorom (WA5VJB) došlo do spoznaje<br />
da je na nekoliko web stranica poèinjena<br />
ista pogreška, u kojima se kod 8-elementne<br />
inaèice jagice u jednom dijelu direktora<br />
spominje 11 umjesto 12 inèa.<br />
Logièkim slijedom skaliranja izmjera<br />
jednostavno æete zakljuèiti gdje se nalazi<br />
pogreška. Na istim web stranicama<br />
mogu se pronaæi i ostale izmjere koje<br />
obuhvaæaju i kraæe izvedbe antene. Ja<br />
æu se u ovome tekstu zadržati samo<br />
na najdužoj, 11-elementnoj inaèici za<br />
432,2 MHz, koja ima pojaèanje od<br />
11,6 dB.<br />
Za elemente sam upotrijebio aluminijsku<br />
žicu, osim za dipol koji je izraðen<br />
od mesingane elektrode za zavarivanje.<br />
Duljina dipola je 330 mm, a visina 9,5 mm.<br />
Sve ostale izmjere su u tabl. 2.<br />
Detalj spajanja koaksijalnog kabela<br />
na dipol je prikazan na sl. 4. Spoj lemljenjem<br />
mora biti što kvalitetniji i izvodi<br />
kabela moraju biti što kraæi. Kako su na<br />
tome podruèju gubitci u kablovima<br />
www.hamradio.hr 17
antene<br />
Tablica 2.<br />
Duljine i udaljenosti elemenata 70-centimetarske antene (u milimetrima)<br />
Element Duljina Udaljenost od reflektora<br />
reflektor 343 0<br />
dipol 330 63<br />
1. direktor 318 140<br />
2. direktor 305 286<br />
3. direktor 305 445<br />
4. direktor 305 610<br />
5. direktor 305 781<br />
6. direktor 305 965<br />
7. direktor 298 1 156<br />
8. direktor 298 1 346<br />
9. direktor 280 1 511<br />
zamjetni, preporuèuju se kvalitetniji (kao<br />
minimum preporuèuje se RG-213).<br />
Takav se kabel dodatno uèvrsti plastiènim<br />
vezicama èime se sprjeèava njegovo<br />
odvajanje pri radu i prijenosu. Cijela<br />
antena je zaštiæena bojom za drvo,<br />
najbolje svijetlosivom, a spoj dipola i<br />
koaksijalnog kabela je presvuèen tankim<br />
slojem plastiènog ljepila. Kako su antene<br />
na tome podruèju dosta kratke, odluèeno<br />
je da se prihvat antene na stup smjesti<br />
na sam kraj, iza reflektora, èime smo<br />
osigurali èist dijagrama zraèenja i smanjili<br />
utjecaj metalnog stupa.<br />
Tablica 3.<br />
Duljine i udaljenosti elemenata 23-centimetarske antene (u milimetrima)<br />
Element Duljina Udaljenost od reflektora<br />
reflektor 109,2 0<br />
dipol 101,6 43,2<br />
1. direktor 99 71,1<br />
2. direktor 96,5 101,6<br />
3. direktor 95,2 160,0<br />
4. direktor 95,2 221,0<br />
5. direktor 92,7 309,9<br />
6. direktor 91,4 396,2<br />
7. direktor 91,4 490,2<br />
8. direktor 88,9 584,2<br />
23-centimetarska jednostavna<br />
Yagijeva antena<br />
Sada se nalazimo na podruèju rada<br />
gdje je važna preciznost izrade, jer o<br />
tome izravno ovisi kvaliteta antene.<br />
Stoga æemo za izradu ove jeftine jagice<br />
metarsko mjerilo zamjeniti pomiènim<br />
mjerilom. Izmjere antene u tabl. 3. su za<br />
10-elementnu jeftinu Yagijevu antenu za<br />
1 296 MHz. Svi elementi osim dipola<br />
izraðeni su od aluminija, tako da su<br />
odrezani na približnu i onda turpijom<br />
dovedeni na toènu vrijednost. Sam dipol<br />
je izraðen od bakrene žice koja æe nam<br />
u uvelike olakšati mehanièku izvedbu i<br />
obradu dipola. Njegova duljina je 101,6 mm,<br />
a visina 12,5 mm.<br />
Preporuèuje se upotreba polutvrdog<br />
kabela malih izmjera, koji se jednostavno<br />
zalemi na dipol. Na drugome kraju<br />
toga komadiæa kabela (tzv. pigtail) nalazi<br />
se odgovarajuæi konektor, na koji se<br />
spaja dovodni koaksijalni kabel koji<br />
obavezno mora biti veæe kvalitete.<br />
Nedostatak polutvrdog kabela je taj da<br />
se teže nalazi na tržištu. Dosta praktièni<br />
za upotrebu, teflonski koaksijalni kabeli<br />
jednostavno se leme za dipol, ali im je<br />
negativno svojstvo što imaju dosta velike<br />
gubitke. Ako upotrebljavamo takve kabele,<br />
pigtail mora biti što kraæi. Veæini æe<br />
vjerojatno biti najdostupniji RG-213, pri<br />
èijem se spajanju posebno mora posvetiti<br />
pozornost duljini izvoda koji ne bi<br />
trebali biti dulji od 2 mm.<br />
Kako veæina operatora koji rade na<br />
23-centimetarskom podruèju upotrebljavaju<br />
znatno veæe i kvalitetnije antene,<br />
najèešæe tipa Tonna, njima ta antena<br />
neæe biti zanimljiva niti od koristi. Meðutim,<br />
takva antena predstavlja odlièno<br />
rješenje i kompromis svima onima koji se<br />
žele upustiti u ATV rad na 23-centimetarskom<br />
podruèju. ATV inaèica jeftine<br />
jagice za 1 260 MHz, uz jednostavno<br />
prilagoðen satelitski TV prijamnik, mogu<br />
biti vaši prvi koraci u prijamu ATV signala.<br />
Naravno, ista se takva jagica može<br />
upotrijebiti i za odašiljanje. Da bi se SWR<br />
doveo na prihvatljive vrijednosti, ATV<br />
jagicu za 1 260 MHz æemo izraditi tako<br />
što æemo sve izmjere navedene u<br />
tabl. 3. poveæati<br />
za 2,5 mm.<br />
Pojaèanje tako<br />
izvedene 10-elementne<br />
jagice je<br />
11,3 dB, uz omjer<br />
naprijed-nazad od<br />
najmanje 20 dB.<br />
Pojaèanje inaèice<br />
za 1 296 MHz je<br />
isto, uz nešto veæi<br />
omjer naprijednazad,<br />
najmanje<br />
30 dB. Ta se antena<br />
mora uèvrstiti<br />
na stup pri kraju<br />
Slika 4. Yagijeva antena za 70-centimetarsko podruèje<br />
booma, što neæe biti teško izvedivo<br />
upravo zbog njezina male duljine.<br />
Idemo dalje<br />
Sada æe korisnici Wi-Fi opreme i<br />
umrežavanja pomisliti da je red na njih<br />
i podruèje rada od 2 400 MHz, no tu<br />
prestaje serija o jeftinim jagicama, te se<br />
prelazi na upotrebu drukèijih jeftinih<br />
rješenja, o èemu možda u nekom narednom<br />
èlanku. Naravno mjesta eksperimentiranju<br />
jeftinim jagicama na 13-<br />
centimetarskom podruèju ima, zato<br />
samo naprijed!<br />
Što reæi o postignutim rezultatima?<br />
Izraðene jagice veæ su dulje vrijeme u<br />
radu pokazale dobra svojstva. Antena na<br />
sl. 1. je inaèica za podruèje od 900 MHz,<br />
koja se upotrebljava veæ tri godine za<br />
analognu telefonsku mrežu i spaja se na<br />
talijanski link na otoku Lampedusa s<br />
200 km udaljene lokacije u libijskom<br />
teritorijalnom moru. Nakon instaliranja<br />
profesionalne antene istih izmjera nije<br />
primijeæena nikakva razlika u kvaliteti i<br />
jakosti signala. Na sl. 4. je 70-centimetarska<br />
inaèica antene, koja se uspješno<br />
upotrebljava za tropo-veze i FM, te se u<br />
nekoliko navrata upotrebljavala za rad<br />
preko satelita s dobrim uspjehom.<br />
Upotrebljavala se u prijamu SSETI, dok<br />
je sustav bio operativan. S 4-elementnom<br />
2-metarskom inaèicom u nekoliko<br />
navrata održane su veze s njemaèkim<br />
stanicama na udaljenostima od 600 km,<br />
uz izlaznu snagu od samo 50 W.<br />
Opisane antene sigurno ne mogu<br />
konkurirati svojom kvalitetom i pojaèanjem<br />
profesionalnim antenama, ali je<br />
njihova cijena i jednostavnost izrade<br />
nedostižna. Jeftine jagice zaostajat æe<br />
u pojaèanju samo 0,5 do 1 dB prema<br />
sliènim tvornièkim jagica, što je u praksi<br />
za svakodnevnu upotrebu gotovo nemjerljivo.<br />
18 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
antene<br />
Piše: Andra Todoroviæ, YU1QT<br />
Superquagi 12 el. – preinaka<br />
W5UN 11 el. za 144 MHz<br />
Prva radioamaterska antena koju sam<br />
ikad napravio bila je N6NB Quagi<br />
(engl. Quad-Yagi) iz Rothamela. Privukao<br />
me je relativno veliki dobitak, drveni<br />
bum, a uèinilo mi se i da je lako napraviti<br />
ju. Naravno, kao svaki poèetnik, mislio<br />
sam da ja to znam bolje od Waynea, pa<br />
sam zamijenio prvi direktor treæim quad<br />
elementom. Nisam baš bio laik, jer je po<br />
meni trebalo u kritiènom, tzv. prelaznom<br />
dijelu antene izmeðu drivera i prvog<br />
direktora, smanjiti boène lobove u dijagramu,<br />
koji su kod quagija neizbježni.<br />
Dobro je radio i tako je sve poèelo.<br />
Slijedeæi projekt je bio stakiranje 4 × 8<br />
el. N6NB Quagi 144,5 MHz po W5UN<br />
shemi faziranja pod YT0T u "T. M."<br />
2001., kod Dragana YU1UO. Bilo je vrlo<br />
uspješno!<br />
Wayne Owerbeck, N6NB, osmislio je<br />
quagi-antenu davne 1977. godine (prije<br />
svih današnjih dostupnih simulacijskih<br />
programa) i 1981. godine dobio ARRLovu<br />
godišnju nagradu za svoj projekt,<br />
15 el. quagi za 70-centimetarski opseg.<br />
Ideja mu je bila napraviti EME-sustav<br />
od osam komada, velikoga dobitka, i<br />
zato je odabrao quad elemente u driveru<br />
i reflektoru. Kao inženjer (danas je doktor<br />
nauka), bez simulacija koje su sada<br />
dostupne svima, znao je da æe biti<br />
problema u prijelaznom dijelu antene s<br />
velikim boènim lobovima. Bio mu je<br />
potreban veliki dobitak koji nije mogao<br />
dobiti samo umnožavanjem elemenata<br />
quada. Dobitak QQ-a preko 5 elemenata<br />
je zanemariv u odnosu na Yagijevu<br />
antenu istog broja elemenata. Naime,<br />
Qubical quad ima<br />
solidan porast<br />
dobitka do 5 elemenata,<br />
a dodavanjem<br />
od 6. do<br />
10. elementa<br />
dobitak poraste<br />
svega 1 dB u<br />
odnosu na 5-elementnu<br />
antenu<br />
(vidi i tabl. 1.).<br />
Kod Yagijeve<br />
antene je drugaèije.<br />
Umnažanjem<br />
parazitnih elemenata,<br />
posebno na<br />
Slika 1. YT1DU i SQ11<br />
Slika 2.<br />
široko razmaknutoj<br />
Yagijevoj<br />
anteni, dobitak<br />
raste progresivno, primjereno duljini<br />
antenskoga nosaèa. Ali quad-driver<br />
uvijek ima veæi dobitak za 1…1,5 dB<br />
od dipola u zraèeæem elementu. Ta<br />
je dobra svojstva Wayne iskoristio u<br />
najboljem smislu, jer je quagi simbioza<br />
qubical-quada u driveru i reflektoru, a<br />
Yagijeve antene u broju pruženih direktora.<br />
Više o quagiju i Wayneu možete<br />
pronaæi na adresi: http://commfaculty.<br />
fullerton.edu/woverbeck/quagi.htm.<br />
SuperQuagi antena<br />
Superquagi antena je projekt jednoga<br />
od najveæih svjetskih EME-amatera,<br />
Davea Blashkea, W5UN. Napravio je<br />
model wide spaced 2 m Yagi, 3,5 lambde,<br />
dugaèke s quad elementima u driveru i<br />
reflektoru. Više o tom projektu na:<br />
http://web.wt.net/~w5un/w5unqu97.htm.<br />
Napravio sam antenu kako je Dave<br />
prikazao (sl. 1.). Na jednom od prvih natjecanja<br />
s tom antenom kod YT1DU,<br />
izmeðu ostalih radili smo iz Beograda<br />
s jednim Talijanom okrenuti "leðima"<br />
antene prema njemu. To mi je bio znak<br />
da nešto nije u redu s antenom te duljine.<br />
Zainteresirao sam se za simuliranje<br />
antena, a Sreæko, YU1DX, me je upoznao<br />
s Matom, 4N1AW, (mojim "guruom")<br />
koji mi je dao neke programe i nauèio<br />
me mnogo èemu. Nakon toga sam se i<br />
ja poèeo "igrati", kako kaže stariji amater<br />
u kuæi, moja žena, YT1QT. Bio sam u<br />
pravu dojma o originalnoj W5UN superquagi-anteni.<br />
F/B je jedva preko 12 dB.<br />
S nekoliko simulacija došao sam do<br />
drugaèijeg rasporeda elemenata na<br />
istom nosaèu i znatnim porastom F/B od<br />
preko 26 dB, bez smanjenja dobitka.<br />
Tada napravih svoju prvu modifikaciju<br />
te Daveove antene, koja je bila toliko<br />
oštra u dijagramu, da sam se radeæi<br />
"T.M." iz mojih Ratara, KN04BP (danas<br />
je to ovdje èuvena antenska farma),<br />
morao okretati s pravca Sljemena, na<br />
Kopar, jer ovog drugog nisam èuo (sl. 2.).<br />
Napravit æu malu digresiju, jer sam<br />
se sjetio neèega bitnog na što me je<br />
podsjetio azimut antene. Naime, iz nekoliko<br />
prepiski s Wayneom saznao sam<br />
da je pokušavao simetrirati antenu na<br />
više naèina, ali je uvijek najbolje radila<br />
bez simetrije! Po njegovim rijeèima:<br />
"Ono što dobiješ simetriranjem, izgubiš<br />
transformacijom. Napajaj je direktno!"<br />
Praktièna je posljedica asimetriènoga<br />
napajanja da antena ima "felš", tj. ovisno<br />
o tome na koju je stranu quad-elementa<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 19
antene<br />
(dimenzija 20 mm × 20 mm ×<br />
10 mm), ili plastièni, a još bolje<br />
od pleksiglasa, s malim porastom<br />
mase. Ja sam prvu antenu<br />
napravio od drvenih letvi 30 mm ×<br />
50 mm, i to tri komada po 2,5 m<br />
zbog transporta u portablu.<br />
Spojio sam ih vijcima 6 × 40 mm s<br />
leptir-maticama kroz metalne<br />
ploèice 30 mm × 100 mm × 1 mm,<br />
po dvije na svakom spoju. Krajeve<br />
buma sam napeo užetom debljine<br />
3 mm za središnju cijev, 1 m<br />
iznad antene. To se može riješiti<br />
i èeliènom sajlom, bez utjecaja<br />
na dijagram antene. Kroz drveni<br />
bum od letvi 30 mm × 50 mm<br />
izbušio sam na zadanim razmacima<br />
otvore promjera 5 mm (koristio<br />
sam aluminijsku žicu od 5 mm), i<br />
kroz njih provukao direktore.<br />
Graniènike sam napravio jednostavnim<br />
namatanjem izolirane trake s<br />
jedne strane direktora. Obavezno obilježite<br />
brojeve direktora trakom, ne smije<br />
biti zamjenjivanja. Quad driver i reflektor<br />
sam napravio od iste aluminijske žice<br />
5 mm, tako što sam kroz dvije horizontalne<br />
letvice 15 mm × 15 mm, na<br />
meðurazmaku od 40 mm (na bumu<br />
sam urezao utore po 5 mm, da se elementi<br />
ne bi pomicali) provukao žicu<br />
quadova, savio u željeni oblik i zatvorio<br />
petlje. Na reflektoru sam to napravio<br />
jednostrukom luster-klemom od šest<br />
kvadrata, a na driveru dvostrukom, gdje<br />
sam poslije na suprotne krajeve doveo<br />
i napajanje (vidi skicu 1.). Izbjegavajte<br />
voðenje napojnoga kablea duž buma<br />
ili kroz quadove, to uzrokuje veliko<br />
meðudjelovanje. Vodite kabel duž stupa,<br />
pa direktno na driver, odozdo pod kutom<br />
od 90° (skica 1.).<br />
Razmak od 40 mm izmeðu letvica<br />
uèvrstio sam toplom plastikom za žicu<br />
ispod, iznad letvica od 15 mm × 15 mm.<br />
Te sam quad-elemente spajao za bum<br />
vijcima 6 × 60 mm s podlošcima i maticom.<br />
Montaža quad elemenata je jednostavna,<br />
na bum ih navlaèite zaokrenute<br />
za 90° (40 mm prema 30 mm), pa ih<br />
na mjestu spajanja vratite kroz utore za<br />
90° unazad, u originalni položaj.<br />
Progurate vijak, "kontrirate" maticama, i<br />
to je gotovo. Ta antena je imala i sjajan<br />
SWR, od 1,2 :1, katkad i 1,1:1, ovisno<br />
o duljini kabela u λ/4. Dobitak je bio<br />
neprijeporan, a F/B takoðer. Dimenzije<br />
su prikazane na skici 2.<br />
Ohrabren time, slijedeæa konstrukcija<br />
je bila twin inaèica od dva komada,<br />
optimiziranih pojedinaèno na impedanciju<br />
od 100 Ω radi lakšega faziranja.<br />
Nisam se proslavio faziranjem (još<br />
uvijek nisam imao MFJ). Sreæom, znao<br />
Skica 1.<br />
povezan vruæi kraj kabla, antena zraèi<br />
15-ak stupnjeva "u stranu" od svoje<br />
geometrijske osi (lijevo ili desno). To<br />
treba imati na umu kod usmjeravanja.<br />
Isto tako, Wayne mi je na pitanje: "Da li<br />
obavezan dielectric boom?", napisao<br />
slijedeæe: "Nije! Taj tekst je iz starih proraèuna,<br />
slobodno pravi metalni boom,<br />
bez korekcija duljina elemenata ako su<br />
montirani na izolatorima iznad buma. Ja<br />
te izolatore pravim od parketnih letvica!"<br />
Wayne je vrlo komunikativni praktièar, a<br />
za razliku od njega, Dave mi nikad nije<br />
odgovorio na e-mail.<br />
Ta antena se prilièno lako pravi, ali<br />
nije lagana. Za sada govorimo o 11 el.<br />
W5UN-anteni s modificiranim razmacima.<br />
Preporuèio bih Al-bum od 40/3 mm,<br />
za slobodno noseæi, a 40/1 mm za<br />
užetima nategnuti bum. U oba sluèaja<br />
izolatori za direktore mogu biti drveni<br />
Slika 3.<br />
20 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
3D<br />
Dijagram 1. SQ fs V plot<br />
Dijagram 3. SQ 11 i 12 V plot<br />
Dijagram 5. SQ TWIN 11 i 12 V plot<br />
Dijagram 7. SQ 12 SWR<br />
Dijagram 9. SQ 12 IMP+REACT<br />
antene<br />
free space<br />
Dijagram 2. SQ fs H plot<br />
Dijagram 4. SQ 11 i 12 H plot<br />
Dijagram 6. SQ TWIN 11 i 12 H plot<br />
Dijagram 8. SQ 12 GAIN+FB<br />
sam koga pitati, YU1AW, Dragana<br />
Dobrièiæa, koji mi je poslao skicu napajanja<br />
te dvije antene. Taj pretežak<br />
Twin (polomio nam je vjetar "zvono"<br />
na HAM-IV rotatoru) jedva podigosmo<br />
YT1DU i ja s našim ženama YT1QT i<br />
YT1LAN (sl. 3.) na 8 m visine u<br />
Sutomoru, JN92MD. Stack-razmak je<br />
bio 3 m (maksimalni dobitak je na<br />
razmaku od 5,5 m, s prevelikim boènim<br />
lobovima, i dobitak od "samo" pola<br />
decibela više), a postignut je s dvjema<br />
potpornim letvama po 3 m na srednjim<br />
treæinama antena – sve dielectric.<br />
Glomazan je i težak, ali taj Twin je toliko<br />
dobro radio iz JN92MD na 70 m nad<br />
morem, sa samo 10 W (Icom 7<strong>06</strong>), da<br />
smo "odradili" nekoliko sicilijanskih stanica,<br />
sve s real rprt 59/599.<br />
Zanimljivo je pogledati H plot dijagram<br />
bilo kojeg quagija. Ono što se<br />
teoretski smatra manjkavošæu, u praksi<br />
se pokazalo korisnim. Naime, boèni<br />
lobovi su itekako dobro došli pri radu<br />
u natjecanjima ako neki signal doðe<br />
upravo iz toga azimuta, jer s tako<br />
"oštrom" antenom može svašta promaknuti<br />
ako je operater na tzv. "pecanju".<br />
U CQ tipu rada u natjecanju, pogotovo<br />
sa solidnom snagom, te su antene<br />
prikladne, upravo koliko i stackovi od<br />
4 kraæe antene. Sve do ove reèenice<br />
napisano odnosilo se na drveni superquagi<br />
11 el. s bumom duljine 7,21 m.<br />
Gdje je taj dvanaesti element?<br />
Moja namjera je bila da ne prolazite<br />
kroz sve ovo što sam do sada napravio,<br />
veæ da, ako vam treba "jaka" antena<br />
za 2-metarski opseg, napravite 12 el.<br />
superquagi na 7,85 m dugom aluminijskom<br />
bumu. Bit æe znatno lakša, a<br />
princip izrade je isti (u prikazanim dijagramima<br />
vidjet æete priliènu razliku<br />
dobitak+F/B sa samo jednim elementom<br />
više). Materijal za elemente u oba sluèaja<br />
je aluminijska žica promjera 5 mm,<br />
a napajanje je direktno. Ako stakirate<br />
dvije antene, duljina transformacijskih<br />
dionica od 50 Ω je 4,11 m pod mrežicom,<br />
za kabel RG-213. Razmak izmeðu<br />
antena ovisi o vašim statièkim moguænostima,<br />
no sasvim je dovoljno 3 m, a<br />
maksimalno je 5,5 m (sl. 4.). Za hampuriste<br />
(dijagrami 1. i 2.): temperaturni<br />
šum SQ je viši za 14 K od DJ9BV iste<br />
Yagijeve antene, ali je zato BW znatno<br />
širi, dobitak u slobodnom prostoru s 11<br />
elemenata je 15,4 dB, a s 12 elemenata<br />
je 15,9 dB. U praksi to æe biti 21,2 dBi<br />
prema 21,7 dBi na stupu visine 10 m,<br />
s F/B od preko 30 dB. U twin-inaèici<br />
to ide do dobitka od 24,4 dBi,-a F/B do<br />
37 dBi.<br />
Horizontalni zahvatni kut – 3 dB je 28°.<br />
Za neupuæene kolege razjasnit æu<br />
neke detalje u dijagramima. U dijagramu<br />
1. i 2. obratite pažnju na numerièki<br />
zapis: u dijagramu 1. – 17 dB u azimutu<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 21
antene<br />
180° (back), a u dijagramu 2. je to<br />
+15,9 dB u azimutu 90 ° (front).<br />
Zbrajanjem dobijete ukupni F/B od<br />
– 32,9 dB. Zbog uštede prostora ostali<br />
dijagrami antena se prikazuju združeno,<br />
jer su sliène u mnogim parametrima.<br />
U 4. dijagramu se vidi razlika +1 elementa<br />
koja ipak donosi pola decibela.<br />
U dijagramu 6. udvajanjem antena se<br />
dobiva prilièno realan score od 2,67 dB<br />
s maksimalnim razmakom od 5,5 m, a<br />
na 3 m stakiranja razlika je tek 2 dB.<br />
Svakako, prilièno glomazna konstrukcija<br />
za stakiranje, tako da je jednostruka<br />
SQ 12 el. idealna antena velikoga dobitka,<br />
a za one koji nisu vièni faziranju<br />
više manjih antena ili nemaju adekvatne<br />
mjerne instrumente tipa MFJ 259. Kada<br />
smo kod faziranja više malih antena,<br />
imam napravljenu izvanrednu 4 el.<br />
Oblong (pravokutni quad) za 2-metarski,<br />
opseg duljine buma 1,3 m, iznimno<br />
èistog dijagrama. O toj anteni i stakiranju<br />
do 16 komada æu govoriti nekom<br />
drugom prilikom. Dijagram 7. je posve<br />
jasan, a na dijagramu 8. vidjet æete<br />
prilièno kontinuirani dobitak preko cijeloga<br />
megaherca i adekvatnu promjenu<br />
F/B-a. U dijagramu 9. možete pratiti<br />
odnos impedancije (zeleno) i reaktancije<br />
(imaginarne impedancije, crveno). Reaktancija<br />
detaljno pokazuje rezonantnu<br />
frekvenciju antene: ako je negativna,<br />
antena je prekratka (previsoka) za tu<br />
frekvenciju, a ako je pozitivna, antena je<br />
predugaèka (preniska). Dijagrami 10. i<br />
11. u 3 dimenzije prikazuju izgled<br />
antene i dobitak s velikim brojem boènih<br />
lobova na stupu i u slobodnom prostoru.<br />
Èlanak završavam citatom Baneta,<br />
YU1XW, kada smo s 100 W iz KN04,<br />
održali vezu s JP90 uz 599: "Andro,<br />
ovo je k'o da imaš top na krovu", što bi<br />
mogao biti i alternativni naslov ovoga<br />
èlanka. Tu antenu nije teško napraviti,<br />
a vrijedi pokušati zbog malog ulaganja<br />
i velike dobiti. Ako vam ipak nešto<br />
nedostaje (naprimjer vertikalno polarizirani<br />
FM-quagi od 5-10 elemenata),<br />
obratite mi se na muzikant@sezampro.yu.<br />
Slika 4.<br />
Skica 2.<br />
Tablica 1.<br />
Neke karakteristike CUBICAL QUAD antena<br />
Broj elemenata Dobitak (prema dipolu) Omjer naprijed-nazad Primjedba<br />
2 5 dB 12 dB samo reflektor<br />
2 7 dB 0 samo direktor<br />
3 10 dB 15 dB<br />
4 12 dB 25 dB<br />
5 12,1 dB 30 dB<br />
6 12,2 dB 30 dB<br />
7 12,3 dB 32 dB<br />
8 12,4 dB 32 dB<br />
22 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
KV<br />
Pravila KV natjecanja<br />
<strong>Hrvatski</strong> radioamaterski<br />
kup 20<strong>06</strong>.<br />
Natjecanje organizira <strong>Hrvatski</strong> radioamaterski<br />
savez s ciljem porasta aktivnosti 9A<br />
postaja u KV natjecanjima. U natjecanju<br />
mogu sudjelovati radioamateri iz Hrvatske s<br />
dozvolom za rad na 80-metarskom opsegu.<br />
Natjecanje se održava svake godine zadnju<br />
nedjelju u travnju (20<strong>06</strong>. godine to je 30.<br />
travnja).<br />
Natjecanje je podijeljeno u èetiri perioda:<br />
1. period od 16.00 do 16.30 sati po<br />
lokalnom vremenu – samo CW,<br />
2. period od 16.30 do 17.00 sati po<br />
lokalnom vremenu – samo SSB,<br />
3. period od 17.00 do 17.30 sati po<br />
lokalnom vremenu – samo CW,<br />
4. period od 17.30 do 18.00 sati po<br />
lokalnom vremenu – samo SSB.<br />
Natjecanje se održava na 80 metara:<br />
- CW od 3 510 do 3 600 kHz,<br />
- SSB od 3 650 do 3 775 kHz.<br />
Izmjena<br />
RS(T) i redni broj veze, koji poèinje od 001<br />
i nastavlja se u svim periodima, i registarska<br />
oznaka za automobile u vašem mjestu.<br />
Kategorije<br />
A – jedan operator, miješano,<br />
B – jedan operator, samo CW,<br />
C – jedan operator, samo SSB,<br />
D – jedan operator, QRP (< 5 W),<br />
E – više operatora,<br />
F – operatori "P" razreda<br />
(u okviru svoje licence),<br />
G – portabl postaje<br />
(rad izvan stalnog mjesta po licenci:<br />
snaga < 100 W, napajanje preko<br />
baterija, akumulatora ili agregata,<br />
antena dipol),<br />
H – kategorija klubova<br />
(U ovoj kategoriji se zbrajaju rezultati<br />
èlanova radiokluba, bez obzira da li su<br />
više operatora ili jedan operator.<br />
Operatori trebaju navesti pripadnost<br />
klubu.).<br />
Bodovanje<br />
- CW veze – 3 boda,<br />
- SSB veze – 2 boda.<br />
Množitelji<br />
Registarske oznake (posebno u svakom<br />
periodu). Vlastiti množitelj se ne raèuna.<br />
Ukupni broj bodova dobije se množenjem<br />
ukupnoga broja QSO-bodova s ukupnim brojem<br />
množitelja.<br />
Upute za voðenje papirnatih dnevnika<br />
Svaka dvostruka (dupla) veza mora biti<br />
jasno oznaèena u dnevniku i ne donosi<br />
bodove. Svaka krivo primljena pozivna oznaka<br />
povlaèi za sobom poništenje te veze.<br />
Dnevnik mora sadržavati: vrijeme po SEV<br />
ili UTC, pozivnu oznaku korespondenta,<br />
obostranu izmjenu, množitelje (množitelj se<br />
oznaèuje samo prvi put u svakom periodu),<br />
QSO-bodove po vezi. Na dnu svake stranice<br />
Kalendar KV natjecanja<br />
OŽUJAK 2005.<br />
4 – 5. 3. 0000-2359 ARRL DX Contest SSB<br />
11. 3. 1200-1700 DIG QSO Party (10…20 m) SSB<br />
12. 3 0700-0900 DIG QSO Party (80 m) SSB<br />
12. 3. 0900-1100 DIG QSO Party (40 m) SSB<br />
18. 3. 1600-1700 POŽEGA 20<strong>06</strong>. CW/SSB<br />
18 – 19. 3. 1200-1200 Russian DX Contest CW/SSB<br />
18 – 19. 3. 0200-0200 BARTG Spring RTTY Contest RTTY<br />
25 – 26. 3. 0000-2359 CQWW WPX Contest SSB<br />
TRAVANJ 20<strong>06</strong>.<br />
1 – 2. 4. 1500-1500 SP DX Contest CW/SSB<br />
1 – 2. 4. 1600-1600 EA RTTY Contest RTTY<br />
8 – 9. 4. 0700-1300 JA Int. DX Contest CW<br />
8. 4. 1200-1700 DIG QSO Party (10…20 m) CW<br />
9. 4 0700-0900 DIG QSO Party (80 m) CW<br />
9. 4. 0900-1100 DIG QSO Party (40 m) CW<br />
15. 4. 0000-2359 Holyland DX Contest CW/SSB<br />
15. 4. 1500-1900 EU Sprint SSB<br />
15 – 16. 4. 1200-1200 GACW CW DX Contest CW<br />
22 – 23. 4. 1300-1300 Helvetia Contest CW/SSB<br />
22 – 23. 4. 1200-1200 SP DX RTTY Contest RTTY<br />
30. 4. 1400-1600 <strong>Hrvatski</strong> RA kup CW/SSB<br />
SVIBANJ 20<strong>06</strong>.<br />
3 – 4. 5. 0000-2359 MARAC County Hunters Contest CW<br />
3 – 4. 5. 2000-1959 ARI DX International Contest CW/SSB/RTTY<br />
10 – 11. 5. 1200-1200 Volta RTTY DX Contest RTTY<br />
10 – 11. 5. 2100-2100 CQ-M Contest CW/SSB<br />
17 – 18. 5. 1800-1800 His Majesty the King of Spain Contest CW<br />
17 – 18. 5. 2100-0200 Baltic Contest CW/SSB<br />
24 – 25. 5. 0000-2359 CQ WW WPX Contest CW<br />
BJ<br />
BM<br />
CK<br />
DA<br />
DE<br />
DJ<br />
DU<br />
GS<br />
IM<br />
KA<br />
KC<br />
KR<br />
Bjelovar<br />
Beli Manastir<br />
Èakovec<br />
Daruvar<br />
Delnice<br />
Ðakovo<br />
Dubrovnik<br />
Gospiæ<br />
Imotski<br />
Karlovac<br />
Koprivnica<br />
Krapina<br />
KT<br />
KZ<br />
MA<br />
NA<br />
NG<br />
OG<br />
OS<br />
PS<br />
PU<br />
PZ<br />
RI<br />
SB<br />
Popis automobilskih oznaka<br />
(onako kako se otpravljaju u natjecanju)<br />
Kutina<br />
Križevci<br />
Makarska<br />
Našice<br />
Nova Gradiška<br />
Ogulin<br />
Osijek<br />
Slatina<br />
Pula<br />
Požega<br />
Rijeka<br />
Slavonski Brod<br />
SI<br />
SK<br />
ST<br />
VK<br />
VT<br />
VU<br />
VZ<br />
ZD<br />
ZG<br />
ZU<br />
Šibenik<br />
Sisak<br />
Split<br />
Vinkovci<br />
Virovitica<br />
Vukovar<br />
Varaždin<br />
Zadar<br />
Zagreb<br />
Županja<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 23
KV<br />
treba biti zbroj množitelja s te stranice kao<br />
i zbroj QSO-bodova s te stranice. Na vrhu<br />
svake stranice treba biti vaša pozivna<br />
oznaka, registarska oznaka, ime natjecanja<br />
i broj stranice.<br />
Uz svaki dnevnik valja poslati zbrojni<br />
list, koji treba sadržavati ove podatke:<br />
pozivnu oznaku, ime i prezime (ili naziv<br />
kluba), adresu, opis ureðaja i antene,<br />
obraèun bodova, izjavu o pridržavanju<br />
pravila natjecanja, potpis operatora, a za<br />
postaje s više operatora popis svih operatora.<br />
Nagrade<br />
Posebnim pokalima nagradit æe se tri<br />
prvoplasirane postaje u kategorijama A, E<br />
i H, kao i prvoplasirane postaje u kategorijama<br />
B, C, D, F i G. Diplome æe dobiti<br />
prvih deset postaja u svakoj kategoriji.<br />
Rezultati æe biti objavljeni u èasopisu<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> i na web stranici Hrvatskoga<br />
radioamaterskog saveza.<br />
Rok za slanje dnevnika je 15 dana<br />
po održanom natjecanju (vrijedi poštanski<br />
žig). Adresa za slanje dnevnika: <strong>Hrvatski</strong><br />
radioamaterski savez (za <strong>Hrvatski</strong> radioamaterski<br />
kup), p.p. 149, 10002 Zagreb.<br />
Dnevnike možete poslati i u elektronièkom<br />
obliku na e-mail:<br />
hrkup@hamradio.hr.<br />
Elektronièki dnevnici trebaju biti u Cabrillo<br />
obliku (vaša poz. oznaka.log) ili èistom<br />
ASCII fajlu i oznaèeni na slijedeæi naèin:<br />
vaša poz.oznaka.txt (vaš dnevnik) i vaša<br />
poz.oznaka.sum (zbrojni list).<br />
Preporuèujemo slanje dnevnika elektronièkom<br />
poštom. Za ovo natjecanje postoji<br />
modul za program Writelog, a možete<br />
koristi i CT ili neki drugi program za natjecanja<br />
i zatim naknadno prilagoditi Cabrillo<br />
fajl.<br />
<strong>HRS</strong>-ov menadžer za KV natjecanja<br />
Zlatko Matièiæ, 9A2EU<br />
SP DX Contest<br />
Datum i vrijeme<br />
Ovo natjecanje se održava<br />
svake godine prvi puni vikend u<br />
travnju. Ove godine to je 2./3.<br />
travnja. Natjecanje poèinje u<br />
subotu u 1500 UTC i traje do<br />
nedjelje u 1500 UTC.<br />
U ovom natjecanju vrijede<br />
samo veze s postajama iz<br />
Poljske.<br />
Frekvencije<br />
1,8 – 28 MHz<br />
(bez WARC opsega).<br />
Vrste rada<br />
CW i SSB.<br />
Kategorije sudionika<br />
- jedan operator, svi opsezi,<br />
MIXED,<br />
- jedan operator, svi opsezi,<br />
CW,<br />
- jedan operator, svi opsezi,<br />
SSB,<br />
- jedan operator, jedan opseg,<br />
MIXED,<br />
- jedan operator, jedan opseg,<br />
CW,<br />
- jedan operator, jedan opseg,<br />
SSB,<br />
- više operatora, svi opsezi,<br />
jedan odašiljaè (MIXED),<br />
- SWL.<br />
Korištenje "DX clustera" svrstava<br />
sudionika u kategoriju više<br />
operatora. Postaje s više operatora<br />
trebaju navesti sve operatore<br />
koji su radili u natjecanju.<br />
Izmjena<br />
RST + redni broj koji poèinje<br />
od 001. Poljske postaje daju RST<br />
+ jedno slovo koje oznaèava njihovu<br />
provinciju ("wojewodztwo").<br />
Bodovanje<br />
Svaka veza s postajom iz<br />
Poljske vrijedi 3 boda.<br />
Množitelji<br />
Razlièita "wojewodztwa" na<br />
svakom opsegu posebno. Maksimalan<br />
broj množitelja po opsegu<br />
je 16.<br />
Oznake "wojewodztwa" su:<br />
B, C, D, F, G, R, J, K, L, M,<br />
O, P, S, U, W, Z.<br />
Konaèni rezultat<br />
Konaèni rezultat dobije se<br />
množenjem ukupnog zbroja QSO<br />
bodova sa svih opsega s ukupnim<br />
brojem množitelja sa svih<br />
opsega.<br />
Dnevnici<br />
Svoje elektronièke dnevnike<br />
pošaljite na e-mail:<br />
spdxc-logs@pzk.org.pl<br />
Vaši elektronièki dnevnici trebaju<br />
biti u "Cabrillo formatu"<br />
koristeæi neke od programa za<br />
ovo natjecanje: LA0FX, N6TR,<br />
EI5DI. LA0FX program se može<br />
naæi na web stranici:<br />
www.qsl.net/la0fx/.<br />
Elektronièki logovi su obvezni<br />
za sve koji kandidiraju za visoki<br />
plasman.<br />
Papirnati dnevnici se vode<br />
posebno za svaki opseg. Duple<br />
veze treba jasno oznaèiti. Svaka<br />
veza mora sadržavati vrijeme,<br />
pozivnu oznaku korespondenta,<br />
izmjenu i broj bodova za tu vezu.<br />
Množitelj oznaèite samo kad je<br />
novi na opsegu. Zbrojni list mora<br />
sadržavati: ime i prezime natjecatelja,<br />
punu adresu, kategoriju<br />
sudionika, broj veza, broj<br />
množitelja i QSO bodova po<br />
opsegu i ukupno i konaèni rezultat,<br />
kao i izjavu o pridržavanju<br />
pravila natjecanja. Adresa za<br />
slanje papirnatih dnevnika<br />
(najkasnije do 30. travnja) je:<br />
Polski Zwiazek<br />
Krótkofalowców<br />
SP DX Contest Committee<br />
P O Box 320<br />
00-950 WARSZAWA<br />
POLAND<br />
Nagrade<br />
Diplome æe dobiti pobjednici u<br />
svakoj kategoriji. Strani pobjednici<br />
æe ovisno od sponzora (poljskih<br />
radioamatera) dobiti posebne<br />
plakete.<br />
Moguæe je podnijeti zahtjeve<br />
za neke poljske diplome bez QSL<br />
karata ukoliko su veze održana u<br />
SP DX Contestu. Više informacija<br />
o tome možete naæi na web<br />
stranici SP DX Contesta:<br />
www.sp5zcc.waw.pl/spdxc/.<br />
24 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
Rezultati KV natjecanja<br />
KV<br />
Kup Jadrana 2005.<br />
Ovo "novo" hrvatsko KV natjecanje održano je 8. 10. 2005. u èetiri<br />
perioda od po pola sata. U natjecanju je sudjelovalo ukupno 89<br />
hrvatskih postaja, a svoje dnevnike rada dostavilo je njih 47 ili oko<br />
52%. Buduæi da je natjecanje održano po prvi put s brojem sudionika<br />
možemo biti više nego zadovoljni, a problem dostavljanja je opæepoznata<br />
pojava u svim natjecanjima. Nadamo se da æe u ovogodišnjem<br />
natjecanju ta brojka biti puno veæa.<br />
U ovom natjecanju po prvi puta su uvedene neke promjene, prije<br />
svega u kategorijama sudionika. Sudionici su podijeljeni u dvije<br />
osnovne kategorije, bez obzira na broj operatora, a uvedena je i<br />
posebna "kategorija klubova" u koju se zbrajaju rezultati triju najbolje<br />
plasiranih postaja koje su se prijavile za pojedini klub. Nadamo se da<br />
æe ovo "osvježenje" pravila pridonijeti veæem broju sudionika, a samo<br />
natjecanje uèiniti zanimljivijim.<br />
Nakon raèunalne obrade dnevnika rezultati natjecanja su sljedeæi:<br />
Kategorija A – postaje s Jadrana<br />
Mj. Pozivna oznaka Prijav. rez. Poništ. bod. % Krajnji rezultat Klub Napomena<br />
1. 9A7B 23 772 2,41 23 199 9A7B<br />
(op. 9A4W)<br />
2. 9A3MA 21 615 4,32 20 680 9A1CIG<br />
3. 9A1UN 21 008 9,55 19 000 9A1P<br />
4. 9A4QV 17 472 8,92 15 912 9A7P LP<br />
5. 9A3MR 16 416 7,52 15 180 9A1CIG LP<br />
6. 9A5KV 13 482 0,00 13 482 9A1BHI LP<br />
7. 9A1CIG 11 369 6,57 10 621 9A1CIG LP<br />
(op. 9A5DI, 9A6KWN)<br />
8. 9A3NC 10 045 3,26 9 717 9A7P LP<br />
9. 9A2BW 9 890 2,32 9 660 9A7B LP<br />
10. 9A6AIV 5 220 2,22 5 104 9A1CKG SSB<br />
11. 9A7ZZ 4 500 0,00 4 500 9A1CIG SSB<br />
12. 9A4RV 4 108 11,14 3 650 9A1V LP<br />
13. 9A5V 3 792 11,44 3 358 9A6V LP<br />
14. 9A0R 4 760 30,42 3 312 9A0R LP<br />
(op. 9A3ALV, 9A3AUL, 9A5AQA)<br />
15. 9A3AGS 2 604 6,45 2 436 9A7B SSB<br />
16. 9A2JG 2 323 0,00 2 323 9A1AKL LP<br />
17. 9A1RKA/p 1 008 7,14 936 9A0R SSB<br />
(op. 9A6C, Gregor)<br />
18. 9A6C 609 0,00 609 CW<br />
19. 9A2FW 600 0,00 600 CW<br />
Kategorija B – ostale postaje<br />
Mj. Pozivna oznaka Prijav. rez. Poništ. bod. % Krajnji rezultat Klub Napomena<br />
1. 9A8A 30 532 4,01 29 308 9A7A<br />
2. 9A4M 25 172 0,00 25 172 9A1V<br />
3. 9A5K 22 288 0,00 22 288 9A7B LP<br />
4. 9A3B 20 178 1,75 19 824 9A3B LP<br />
(op. 9A1AA)<br />
5. 9A4WW 16 728 0,00 16 728 9A7B LP<br />
6. 9A1CCY 16 884 11,19 14 994 9A5Y LP<br />
(op. 9A5TO)<br />
7. 9A3RE 15 871 16,94 13 181 9A7P QRP<br />
8. 9A1W 13 110 0,00 13 110 9A1W LP<br />
(op. 9A2HM)<br />
9. 9A1R 11 430 2,22 11 176 9A9Z LP<br />
10. 9A9Z 12 737 14,14 10 935 9A9Z LP<br />
(op. 9A2HW, 9A4ML)<br />
11. 9A9C 9 243 7,49 8 550 9A1CCU<br />
12. 9A3ST 7 800 7,69 7 200 LP<br />
13. 9A5CW 7 128 10,10 6 408 9A1CHP LP<br />
14. 9A2KD 4 680 11,11 4 160 9A7S LP<br />
15. 9A2YC 4 234 5,47 4 002 9A9Z SSB<br />
16. 9A8MM 3 744 14,52 3 200 9A1CHP SSB<br />
17. 9A1CMS 2 907 0,00 3 000 9A1CMS CW<br />
(op. 9A5TR)<br />
18. 9A6ALN 3 108 16,08 2 688 9A1CBV SSB<br />
19. 9A4MF 3 036 16,99 2 520 9A4U LP<br />
20. 9A1DL 2 112 10,79 1 848 9A4U SSB<br />
21. 9A4VM 1 840 5,00 1 748 9A1CEQ SSB<br />
22. 9A4U 1 120 0,00 1 120 9A4U LP<br />
23. 9A6XX 432 0,00 432 9A1CHP CW<br />
24. 9A3AXX 270 0,00 270 9A1CEI CW<br />
25. 9A3ALO 256 0,00 256 9A1CEI SSB<br />
Napomena: oznaka LP znaèi da je ta postaja radila sa snagom<br />
odašiljaèa do 100 W, CW – samo CW vrstom rada, SSB – samo SSB<br />
vrstom rada, QRP – snagom odašiljaèa do 5 W.<br />
Izvan plasmana: 9A7YY; u dnevnik rada nisu upisani primljeni<br />
množitelji.<br />
Dnevnici za kontrolu: 9A6V, 9A2KL.<br />
Kategorija klubova<br />
1. 9A7B (9A7B, 9A5K, 9A4WW) 62 215<br />
2. 9A1CIG (9A3MA, 9A3MR, 9A1CIG) 46 481<br />
3. 9A7P (9A4QV, 9A3NC, 9A3RE) 38 810<br />
4. 9A7A (9A8A) 29 308<br />
5. 9A1V (9A4M, 9A4RV) 28 822<br />
6. 9A9Z (9A1R, 9A9Z, 9A2YC) 26 113<br />
7. 9A3B (9A3B) 19 824<br />
8. 9A1P (9A1UN) 19 000<br />
9. 9A5Y (9A1CCY) 14 994<br />
10. 9A1BHI (9A5KV) 13 482<br />
11. 9A1W (9A1W) 13 110<br />
12. 9A1CHP (9A5CW, 9A8MM, 9A6XX) 10 040<br />
13. 9A1CCU (9A9C) 8 550<br />
14. 9A4U (9A4MF, 9A1DL, 9A4U) 5 488<br />
15. 9A1CKG (9A6AIV) 5 104<br />
16. 9A0R (9A0R, 9A1RKA/p) 4 248<br />
17. 9A7S (9A2KD) 4 160<br />
18. 9A6V (9A5V) 3 358<br />
19. 9A1CMS (9A1CMS) 3 000<br />
20. 9A1CBV (9A6ALN) 2 688<br />
21. 9A1AKL (9A2JG) 2 323<br />
22. 9A1CEQ (9A4VM) 1 748<br />
23. 9A1CEI (9A3AXX, 9A3ALO) 526<br />
Prema prijavljenim rezultatima najviše veza po pojedinom periodu<br />
održali su:<br />
I. II. III. IV.<br />
9A8A 38 9A8A 54 9A5K 38 9A8A 55<br />
9A7B 36 9A5K 50 9A8A 37 9A4M 51<br />
9A4M 34 9A1UN 50 9A7B 37 9A1UN 50<br />
9A1UN 33 9A4M 50 9A4M 34 9A3MA 49<br />
9A3B 33 9A7B 46 9A4QV 34 9A7B 48<br />
Nagrade<br />
Veliki prijelazni pehar Kup Jadrana osvojio je <strong>Radio</strong>klub Vidova<br />
Gora, Supetar, otok Braè, 9A7B.<br />
Plakete<br />
- 9A7B (op. 9A4W), <strong>Radio</strong> klub Vidova Gora, Supetar,<br />
prvoplasirani u kategoriji postaje s Jadrana,<br />
- 9A3MA, Alen Desaniæ, Šibenik,<br />
drugoplasirani u kategoriji postaje s Jadrana,<br />
- 9A1UN, Davor Kucelin, Poreè,<br />
treæeplasirani u kategoriji postaja s Jadrana,<br />
- 9A8A, Stjepan Ðurin, Mark, Varaždin,<br />
prvoplasirani u kategoriji ostale postaje,<br />
- 9A4M, Mate Botica, Sisak,<br />
drugoplasirani u kategoriji ostale postaje,<br />
- 9A5K, Krešimir Kovarik, Bjelovar,<br />
treæeplasirani u kategoriji ostale postaje,<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 25
KV<br />
- 9A7B, <strong>Radio</strong>klub Vidova Gora, Supetar,<br />
prvoplasirani u kategoriji klubova,<br />
- 9A1CIG, <strong>Radio</strong> klub Kaštilac, Kaštel Gomilica,<br />
drugoplasirani u kategoriji klubova,<br />
- 9A7P, <strong>Radio</strong>klub Pazin, Pazin,<br />
treæeplasirani u kategoriji klubova.<br />
Posebne plakete<br />
- 9A4QV, Adam Alièajiæ, Labin,<br />
najbolje plasirani u kategoriji A radeæi sa snagom do 100 W,<br />
- 9A6AIV, Gordan Æuæiæ, Èavle,<br />
najbolje plasirani u kategoriji A radeæi samo SSB,<br />
- 9A6C, Goran Grubišiæ, Split,<br />
najbolje plasirani u kategoriji A radeæi samo CW,<br />
- 9A5K, Krešimir Kovarik, Bjelovar,<br />
najbolje plasirani u kategoriji B radeæi snagom do 100 W,<br />
- 9A3RE, Damir Rudela, Pazin,<br />
najbolje plasirani u kategoriji B radeæi QRP,<br />
- 9A2YC, Ivan Vlašiæ, Zagreb,<br />
najbolje plasirani u kategoriji B radeæi samo SSB,<br />
- 9A1CMS (op. 9A5TR), <strong>Radio</strong>klub Meðimurje, Èakovec,<br />
najbolje plasirani u kategoriji B radeæi samo CW.<br />
Deset prvoplasiranih postaja u svakoj kategoriji dobivaju diplome s<br />
naznakom plasmana, a ostali dobivaju diplomu za sudjelovanje.<br />
Podjela nagrada i hamfest održat æe se u subotu, 8. travnja<br />
20<strong>06</strong>. godine, u Nacionalnom centru tehnièke kulture u Kraljevici<br />
(kod Rijeke), Strossmayerova 32, s poèetkom u 11.00 sati. To æe biti<br />
i prilika da se porazgovara o ovom, ali i o drugim KV natjecanjima,<br />
organizaciji ovogodišnje 9A0HQ ekipe i dr. pa se oèekuje dobar odaziv.<br />
Molimo vas da svoj dolazak najavite kod Ljiljane u struènoj službi<br />
<strong>HRS</strong>-a kako bismo na vrijeme pripremili dovoljan broj mjesta.<br />
U Kraljevici je moguæe i noæenje po popularnoj cijeni od 130,00 Kn<br />
po osobi (s doruèkom) pa predlažemo svima koji dolaze iz udaljenijih<br />
krajeva da tu moguænost iskoriste.<br />
Primjedbe na rezultate mogu se uputiti na e-mail adresu:<br />
kup.jadrana@hamradio.hr ili klasiènom poštom na adresu <strong>HRS</strong>-a.<br />
Krajnji rok za primjedbe je 8 dana nakon objave neslužbenih rezultata<br />
u èasopisu.<br />
Službeni rezultati objavit æe se na hamfestu.<br />
<strong>Hrvatski</strong> radioamaterski savez zahvaljuje se svima na sudjelovanju,<br />
a posebno zahvaljuje na pomoæi u raèunalnoj obradni natjecateljskih<br />
dnevnika Krešimiru, 9A5K.<br />
<strong>HRS</strong>-ov KV menadžer za natjecanja<br />
Zlatko Matièiæ, 9A2EU<br />
IOTA natjecanje 2005.<br />
Ovo natjecanje je sigurno najpopularnije KV natjecanje u sezoni<br />
godišnjih odmora. Mnoge postaje odlaze na otoke samo za ovo<br />
natjecanje. Jadranski otoci su posljednjih nekoliko godina hit u ovom<br />
natjecanju. Postaje s hrvatskih otoka proteklih godina redovito osvajaju<br />
prva mjesta u svojim kategorijama, a dolaze nam operatori iz<br />
Slovaèke, Èeške, Italije, Maðarske, Njemaèke i drugih zemalja kako bi<br />
iskoristili pogodnosti koje im pruža položaj naših otoka u ovom natjecanju.<br />
Naša prednost su odlièna prostiranja na svim opsezima prema<br />
britanskom otoèju, jer postaje s otoka nose 15 bodova ili pet puta više<br />
(3 boda) za veze s postajama s kontinenta. Prošlogodišnje natjecanje<br />
proteklo je opet u znaku postaja s naših otoka. Postaja 9A8RR, sastavljena<br />
od Slovaka i Hrvata, osvojila je prvo mjesto u kategoriji fiksnih<br />
postaja s otoka i postigla je najbolji rezultat u natjecanju s 3 165 veza,<br />
636 množitelja i preko 15 milijuna bodova. Ekipa 9A7T/p radila je po<br />
treæi put s otoka Trstenika i po drugi put osvojila prvo mjesto u svijetu<br />
u kategorija DX ekspedicija na otok, mala snaga. Robert, 9A5E, osvojio<br />
je prvo mjesto u svijetu u kategoriji postaja s kontinenta; jedan operator,<br />
svi opsezi miješano, 12 sati rada. Petar, 9A6A, je radeæi s Hvara<br />
ostvario èetvrto mjesto u kategoriji jedan operator, svi opsezi,<br />
miješano, velika snaga. Stjepan, 9A4SS, osvojio je drugo mjesto u kategoriji<br />
postaja s kontinenta: jedan operator, svi opsezi, samo SSB,<br />
mala snaga.<br />
Kompletne rezultate možete pogledati na web stranicama organizatora:<br />
http://iotacontest.com/2005/iotaScores.php.<br />
<strong>HRS</strong>-ov KV menadžer za natjecanja,<br />
Zlatko Matièiæ, 9A2EU<br />
Poz. oznaka IOTA Otok Kategorija Broj veza Množitelji Bodovi<br />
9A8RR EU016 Korèula IOTA FIX MS MIX 24H HP 3 165 636 15 273 540<br />
9A7B EU016 Braè IOTA FIX MS MIX 24H HP 2 272 381 6 057 900<br />
9A7T/P EU136 Trstenik IOTA DXPN MS MIX 24H LP 1 935 373 5 088 093<br />
9A1CDO EU016 Braè IOTA DXPN MS MIX 24H HP 1 932 346 4 525 680<br />
9A/OM5AW EU170 Pag IOTA DXPN MS MIX 24H HP 2 170 273 3 700 242<br />
9A6K EU170 Dražemanski Mali IOTA DXPN MS MIX 24H LP 1 311 191 1 569 447<br />
9A9Z/P EU170 Obonjan IOTA DXPN MS MIX 24H LP 1 088 156 1 057 680<br />
9A3W/P EU170 Ugljan IOTA DXPN MS MIX 24H LP 431 205 909 585<br />
9A6A EU016 Hvar IOTA DXPN SOU MIX 24H HP 1 603 190 1 784 670<br />
9A6NL EU170 Pašman IOTA DXPN SOU CW 12H LP 758 138 641 700<br />
9A/HA6PS EU170 Pašman IOTA DXPN SOU CW 12H LP 659 79 278 475<br />
9A2HQ/P EU136 Krk IOTA DXPN SOU CW 24H LP 342 88 231 792<br />
9A5KV/P EU016 Šipan IOTA DXPN SOU SSB 12H LP 149 74 113 886<br />
9A/HA7JJS EU170 Pašman IOTA DXPN SOU CW 24H QRP 363 35 63 315<br />
9A/OM3YCZ EU136 Mali Lošinj IOTA DXPN SOU SSB 24H LP 105 42 40 446<br />
9A5ST/P EU016 Veli Drvenik IOTA FIX SOU MIX 24H LP 670 140 627 480<br />
9A1AA - SVIJET SOA MIX 24H LP 271 113 335 949<br />
9A5MT - SVIJET SOU CW 12H LP 432 69 178020<br />
9A8MM - SVIJET SOU CW 12H QRP 8 2 96<br />
9A5E - SVIJET SOU MIX 12H HP 1 457 268 3 033 492<br />
9A3KS - SVIJET SOU MIX 24H LP 212 158 455 040<br />
9A4KW - SVIJET SOU MIX 12H LP 184 72 123 552<br />
9A1CHP - SVIJET SOU MIX 12H LP 76 20 10 800<br />
9A4SS - SVIJET SOU SSB 24H LP 789 233 1 580 439<br />
9A7ZZ - SVIJET SOU SSB 12H LP 321 118 379 842<br />
9A6AJ - SVIJET SOU SSB 24H LP 514 98 351 036<br />
9A2YC - SVIJET SOU SSB 12H LP 195 95 202 635<br />
9A1DL - SVIJET SOU SSB 24H LP 64 25 14 700<br />
9A2HM - SVIJET SOU SSB 12H LP 72 23 14 076<br />
9A1CMS - SVIJET SOU SSB 24H LP 37 17 7 191<br />
Legenda:<br />
IOTA - postaje s otoka<br />
SVIJET - postaje s kontinenta<br />
HP - velika snaga<br />
LP - mala snaga<br />
MS - više operatora, jedan odašiljaè SO - jedan operator<br />
DXPN - DX-ekspedicija<br />
26 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
KV<br />
CQ WW WPX SSB natjecanje 2005.<br />
O natjecanju<br />
Ovo natjecanje je proteklo u prosjeènim prostiranjima. Broj sunèevih<br />
pjega je bio u padu i prostiranja su bila dobra samo na nižim<br />
opsezima, gdje su ostvarena dva nova svjetska rekorda i to: SO2R<br />
na 160 metara i CN2R na 40 metara. Svjetske rekorde su još postavili<br />
ZD8Z na 15 metara i D4B na svim opsezima.<br />
Naši natjecatelji su poslali 23 natjecateljska dnevnika. Ostvarili<br />
smo tri plasmana u svjetskom vrhu. Zvonko, 9A3LG, radio je kao<br />
9A5Y velikom snagom na 80 metara i osvojio 2. mjesto u svijetu, a<br />
Robi, 9A5E, je u istoj kategoriji osvojio 5. mjesto. Damir, 9A3RE,<br />
osvojio je 4. mjesto u svijetu na 160 metara, malom snagom.<br />
Organizator je primio gotovo 95% natjecateljskih dnevnika elektronièkom<br />
poštom. E-mail adresa za slanje dnevnika je: ssb@wpx.com.<br />
Rezultati 9A postaja<br />
Poz. oznaka Kategorija Bodovi Broj veza Prefiksi<br />
9A4KW SOAB 538 811 658 403<br />
9A7DM SO40 1 007 <strong>06</strong>8 933 446<br />
9A5Y (op. 9A3LG) SO80 2 <strong>06</strong>8 889 1 300 583<br />
9A5E SO80 2 018 250 1 300 575<br />
9A4W SO80 103 494 1 094 77<br />
*9A3QB SOAB 363 710 483 310<br />
*9A6AJK SOAB 111 930 303 205<br />
*9A5BB SOAB 89 466 235 186<br />
*9A3KS SOAB 70 470 199 162<br />
*9A2GA SOAB 58 950 195 150<br />
*9A5YY SOAB 26 814 130 109<br />
*9A1CMS SOAB 14 288 92 76<br />
(op. 9A6KZH)<br />
9A1DL SOAB 4 900 54 50<br />
*9A4RV SO15 205 312 330 258<br />
*9A2TE SO15 155 8<strong>06</strong> 296 217<br />
*9A7R SO20 112 8 8<br />
*9A3RE SO160 87 548 249 172<br />
9A8MM QRP20 2 668 52 46<br />
9A8A AAB 800 856 773 441<br />
9A3ND (op. 9A1AA) A20 16 799 107 107<br />
9A1CCY A40 90 828 223 174<br />
(op. 9A5TO)<br />
*9A4VV AAB 56 561 165 163<br />
9A7P M2 991 825 1 003 485<br />
* - oznaèava malu snagu AB - svi opsezi<br />
SO - jedan operator<br />
A - “assisted”<br />
Piše: Emir Mahmutoviæ, 9A6AA<br />
"Otoci naši, lijepi vrti morem plivajuæi"<br />
Mihanoviæevom divljenju nad ljepotom hrvatskih otoka,<br />
sažetih u gornjem stihu, iznova se pridružujemo svake<br />
godine. U ljepoti naših otoka uživali su 15. sijeènja Vedran,<br />
9A4VV, i Romildo, 9A4RV, radeæi kao 9A1V s otoèiæa Stinjiva<br />
(ili, kako Romildo, potkrjepljujuæi dokazima, tvrdi, sa Stiniva).<br />
Njihovih stotinjak veza bile su pravo radioamatersko osvježenje<br />
tog hladnoga sijeèanjskog prijepodneva. U išèekivanju<br />
još veæih ovogodišnjih aktivnosti naših i inozemnih "aktivatora"<br />
najavimo samo travanjsku sedmodnevnu ekspediciju na<br />
lanternu Veli Rat na Dugom otoku (CI-018, EU-170), u kojoj æe<br />
sudjelovati Boki, 9A3KB, Daki, 9A2WJ, Emir, 9A6AA, Sven,<br />
Vedran, 9A4VV, i Romildo, 9A4RV, na otoèiæu Stinjive, CI-583<br />
DF9MV (+ YL), Mathias, DL5MFL, te Fredy, DE0MST (+ XYL).<br />
Ekipa æe stiæi na lanternu u petak, 14. travnja, a namjera im je<br />
"aktivirati" još neki od susjednih otoèiæa.<br />
U meðuvremenu, pozabavimo se malo promjenama koje su<br />
nastupile u odnosima IOCA - IOTA.<br />
Tijekom prošlogodišnjeg boravka na sajmu u njemaèkome<br />
Friedrichshafenu, susreli smo se nekoliko puta s gosp.<br />
Rogerom Balisterom, G3KMA, poznatim IOTA menadžerom.<br />
Razgovorima su bili nazoèni i predsjednik <strong>HRS</strong>-a Petar, 9A6A,<br />
te tada kandidat, a danas prvi IOTA checkpoint iz Hrvatske,<br />
Zlatko, 9A2EU. Odvojili smo vrijeme i za podulji razgovor o<br />
IOCA programu te o kriterijima kojima se rukovodimo glede<br />
stavljanja naših otoka na IOCA listu. Želja nam je bila uskladiti<br />
te odnose i olakšati našim "aktivatorima" da tijekom rada<br />
s nekoga od hrvatskih otoka, bez bojazni daju i neku od 5<br />
naših IOTA referenci. Tada sam Rogeru dao materijale koji su<br />
sadržavali sve podatke o našim otocima i pripadajuæim IOCA,<br />
ali i IOTA podacima, predlažuæi da ih prouèi te da takva<br />
proèišæena lista postane službena paralelna IOTA-IOCA lista<br />
za sve IOTA checkpointe.<br />
Evo konaèno, nakon duljeg èekanja, stigla je elektronièka<br />
pošta od Rogera u kojoj on opširno i u potankostima iznosi<br />
svoje mišljenje i prijedloge kada su u pitanju otoci koji vrijede<br />
ili bi vrijedili za IOTA program.<br />
Najveæe promjene doživjela je skupina EU-110 (Istra<br />
group), a odnose se na brisanje s IOTA liste otoka koji se<br />
nalaze u Medulinskom zaljevu, ali i poimenièno dodavanje<br />
otoka brijunske skupine, što posebno veseli.<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 27
IOCA<br />
Evo izvornog teksta koji se odnosi na tu skupinu:<br />
EU-110<br />
"Istra group (=Brijuni Isls [namely Galija, Gaz, Grunj,<br />
Krasnica, Obljak, Pusti, Supin, Sv Jerolim, Sv Marko, Veli &<br />
Mali Brijun, Vrsar], Fenera, Fenoliga, Frzital, Gustinja, Gusti<br />
Skolj, Levan, Lunga, Porer, Sestrica Vela, Sturag, Sv Andrija,<br />
Sv Ivan, Sv Ivan na Pucini, Sv Nikola) (Note: not Bodulas,<br />
Ceja, Cres, Figarola, Frasker, Fraskeric, Galijola, Kotez [aka<br />
Kozada], Pulari, Sekovac, Sv Juraj, Sv Katarina, Trumbuja,<br />
Veruda, Vestar, Zeca). We have added: Galija, Gaz, Grunj,<br />
Gustinja, Gusti Skolj, Obljak, Pusti, Supin, Sv Marko,<br />
Vrsar. We have deleted: Bodulas, Ceja, Figarola, Kotez<br />
[aka Kozada], Sekovac (sorry, these are all caught by the bay<br />
rule, like Pulari and Vestar)."<br />
Dakle, dodani su Galija, Gaz, itd., a brisani su Bodulaš,<br />
Ceja, ... Kao što vidimo, brisani su i Pulari, omiljeno odredište<br />
mnogih talijanskih operatora, koji su svojom aktivnošæu s tog<br />
otoka doprinijeli da se skupina EU-110 spusti na listi traženih...<br />
Ima još nekih "kozmetièkih promjena", kao i upita za<br />
fotografijama nekih malih otoka (very small – picture required),<br />
na koje æemo se uskoro oèitovati, ali i neukljuèivanje u IOTA<br />
listu nekih otoka od maloga znaèaja (Altijež, Veli Školj, ...).<br />
Prema Rogerovom prijedlogu IOTA skupina EU-110 bi imala<br />
26 otoka. Dakle, tako bi bilo tiskano u sljedeæem izdanju IOTA<br />
Directory-a. Ali to nije sve. Proèitajte dalje.<br />
Važno je napomenuti da se navedene promjene neæe<br />
odraziti na IOCA listu.<br />
[near Dugi Otok], Mrtovnjak [near Iž], Mrtovnjak [near Kurba<br />
Vela] te Oblik kao Oblik [near Vrgada] i Oblik [near Zlarin], i<br />
slièno.<br />
Na žalost nekih mojih prijatelja koji ljetuju na Krapnju i Veloj<br />
i Maloj Krbeli, oni se više ne nalaze na IOTA listi (sorry again,<br />
these are all caught by the bay rule - sa žaljenjem zakljuèuje<br />
Roger).<br />
Ostalo je otvoreno pitanje glede otoka Aba Mala, Balabra<br />
Mala, Galijolica, Galiola, Skoljic, Kamicic (opet: all very small –<br />
pictures required), no, njihove fotografije veæ smo pribavili...<br />
Svakako, najviše raduje ova Rogerova reèenica, koju je<br />
nekoliko puta naveo u svome e-mailu: The Directory lists<br />
101 counters for EU-170 but refers people to the IOCA list for<br />
others. Time naša IOCA-IOTA lista postaje referentna baza<br />
podataka glede IOTA za sve hrvatske otoke, koju æe u svome<br />
radu koristiti svi IOTA checkpointi.<br />
Ukratko i o ostalim skupinama:<br />
EU-136:<br />
Na listu su dodani: Mag, Maman, Palacol, Trasorka, Veli &<br />
Mali Osir. Roger navodi da neæe prihvatiti otoèiæ Šilo jer je<br />
premali, odnosno da æe odluku temeljiti na njegovoj fotografiji.<br />
S obzirom da sam na Šilu osobno boravio (u društvu s Ewaldom,<br />
9A5ID), mogu fotografijama posvjedoèiti o kakvom se<br />
otoku radi. Primijetili smo da se komentar very small – picture<br />
required, odnosi na one otoke (otoèiæe) na kojima se nalazi<br />
pomorsko svjetlo, odnosno svjetionik. Na zemljovidu 1:100 000<br />
teško je odrediti stvarnu velièinu takvog otoka, te se išèitava<br />
Rogerova bojazan da je u pitanju umjetna stijena sa svjetlom<br />
ili otok (hrid) obilježen pomorskim svjetlom koji nije 24 sata<br />
iznad morske površine.<br />
Prema Rogerovom prijedlogu, IOTA Directory (EU-136) æe<br />
sadržavati 40 otoka.<br />
EU-170:<br />
Pokušat æemo promijeniti Rogerovu nakanu da se otoci<br />
Smokvica Vela & Mala zamjene sa "Smokvica Vela [near<br />
Kornat]", no dobrodošla je ideja da se otoci s istim imenom<br />
Gustac pobliže objasne kao "Gustac [near Kornat], Gustac<br />
[near Lavsa], Gustac [near Žut], zatim Mrtovnjak kao Mrtovnjak<br />
EU-016:<br />
Roger predlaže da se u IOTA priruèniku promjenu imena<br />
otoka Budikovac u Budikovac Veli, Paržan to Paržan Veli te<br />
Vodnjak u Vodnjak Veli. Zbog veæ prije navedenog razloga<br />
trebamo fotografijama potkrijepiti izgled sljedeæih otoka i<br />
otoèiæa: Barjak Mali, Galera, Luènjak, Mulo, Murvica, Pod<br />
Mrèaru, Stupe Vele, Senjevci, Voliæi, Mrkanac, Stinjive. Bez<br />
njih, skupina EU-016 imala bi 84 otoka.<br />
Na kraju podužeg e-maila, Roger, kao zakljuèak navodi:<br />
...and then added the following as a footnote to Croatia groups:<br />
"A full listing of Croatian IOTA counters is provided in the<br />
Islands Of Croatia Award (IOCA) List available from the IOCA<br />
web-site at http://www.inet.hr/9a6aa/IOTA/list.htm ... We can<br />
accept all the islands you have listed on your website (currently<br />
totaling 583) except for the ones above where we say we<br />
have deleted or not included and, of course, ones that we have<br />
already said are not counters in the Directory or you say in<br />
your list of 583 do not count for IOTA.”<br />
Oèito je da je veliki broj otoka koji smo ukljuèili u IOCA<br />
program neprimjeren za tiskanje u IOTA direktoriju, te je<br />
gornja odluka najbolje rješenje: IOTA Directory navodit æe<br />
neke od otoka, dok æe se korisnici upuæivati na web stranicu<br />
IOCA menadžera (koji je ujedno i IOTA Country<br />
Assistant), gdje æe moæi pronaæi podatke o ostalim IOTA<br />
otocima.<br />
Ovo je, bez sumnje, veliki uspjeh i priznanje IOCA programu,<br />
jer se do sada samo u dva sluèaja dogodilo da neki<br />
drugi programi sadrže referentne podatke za IOTA programa<br />
(Antarctica Award i Italian Islands Award).<br />
To je toèka na i kada je rijeè o suradnji IOTA i IOCA<br />
menadžera.<br />
28 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
Piše: Zlatko Matièiæ, 9A2EU<br />
DX-ekspedicija na otok Petra I. – 3Y0X<br />
Najskuplja DX-ekspedicija<br />
svih vremena (preko 300<br />
tisuæa amerièkih dolara)<br />
završava upravo dok ovo<br />
pišem. U slijedeæih nekoliko<br />
redova opisat æu svoje osobne<br />
dojmove ove ekspedicije,<br />
kao i neka zapažanja "skinuta"<br />
sa službene web stranice<br />
DX ekspedicije i s 3Y0X foruma<br />
na Yahoo grupi "zaèinjenih"<br />
s nekoliko fotografija<br />
s web stranice. 3Y0X je bio u<br />
eteru od 8. (prva veza u logu<br />
je u 0552 UTC s K4TD) do<br />
19. veljaèe (posljednja veza u<br />
logu je u 1813 UTC s K8LTG).<br />
"Odradili" su preko 87 tisuæa<br />
veza. Ova ekspedicija bila je prvi puta<br />
planirana za poèetak 2004. godine pa je<br />
otkazana zbog prekratkog vremena za<br />
organizaciju ekspedicije. Poèetkom prošle<br />
godine ekspedicija je bila na putu<br />
realizacije, ali je zbog neispunjenih uvjeta<br />
brodara otkazana u posljednji èas.<br />
Geografske koordinate otoka su: 68° 50'<br />
južno i 90° 35' zapadno, WW lokator<br />
EC41qd, ITU zona 72, CQ zona 12 i<br />
IOTA AN-004. Prije ove ekspedicije<br />
ostvarene su samo dvije: 3Y1EE i<br />
3Y2GV 1987. godine i 3Y0PI 1994.<br />
godine, tako da je Petar I. prije nje bio<br />
najtraženiji DXCC entitet. Ekspedicija na<br />
izolirane otoke (pozicija otoka Petra I. je<br />
450 kilometara zapadno od obala Antarktika<br />
i nema stalnu bazu) je vrlo složena<br />
zbog logistièkih zahtjeva koji prate ovakav<br />
poduhvat (prijevoz, iskrcavanje,<br />
smještaj, postavljanje logora, antena i<br />
drugi problemi). Ekipa je imala nekoliko<br />
vježbi postavljanja šatora i antena prije<br />
odlaska na ekspediciju. Predvoðena s<br />
K0IR i K4UEE unajmila je brod DAP<br />
Mares s helikopterskom posadom, jer je<br />
iskrcavanje na otok Petra I. moguæe jedino<br />
helikopterom. Vrijeme u ovom dijelu<br />
svijeta je nepredvidljivo i zato i izabran<br />
termin dok traje antarktièko ljeto. Otok<br />
Petra I. je vrlo surovo i nepristupaèno<br />
KV<br />
mjesto. Temperatura je ljeti oko nule ili<br />
nešto ispod nule, ali uz stalne jake i<br />
hladne vjetrove subjektivni osjeæaj hladnoæe<br />
je puno veæi. Otok je ekipu 3Y0X<br />
doèekao okružen maglom pa je iskrcavanje<br />
potrajalo nekoliko dana, ali su uz<br />
nadljudske napore uspjeli postaviti<br />
logor i antenske sustave i<br />
pojaviti se na opsezima ujutro<br />
8. veljaèe.<br />
Meni osobno, ovo je bio<br />
posljednji nedostajuæi DXCC<br />
entitet. Prve dvije ekspedicije<br />
sam propustio, pa sam se za<br />
ovu odluèio dobro pripremiti.<br />
Dino, 9A2NO, Marijo, 9A5MR i<br />
moja malenkost odluèili smo se<br />
utaboriti na Falašèaku (brdo<br />
iznad Samobora) gdje je natjecateljska<br />
lokacija 9A7T. Od<br />
antena imamo 2-elementni<br />
quad za 20, 15 i 10 metara, inverted V<br />
dipol za 80 i 40 metara, inverted L s<br />
16 radijala za 160 metara i dipole za<br />
WARC opsege. Od ureðaja smo koristili<br />
Kenwood TS950S i linearno pojaèalo<br />
IC2KL (oko 400 W). Naša mala ekspedicija<br />
se dobro logistièki opremila: hrana,<br />
piæe i drva za grijanje. Tabor smo<br />
zapoèeli 10. veljaèe i završili 13. veljaèe.<br />
Pile-up-i na svim opsezima gdje smo ih<br />
èuli bili su nemoguæi. Tisuæe i<br />
tisuæe postaja zvale su ih na<br />
svim opsezima CW i SSB<br />
naèinom rada i bilo je vrlo teško<br />
probiti se. Ipak smo veæ prvog<br />
dana uspjeli upisati novi DXCC<br />
entitet na 40 i 30 metara CWom,<br />
tijekom prve noæi i na 40<br />
metara SSB-om i 80 metara<br />
CW-om. Drugi dan uspješni smo<br />
bili na 20 metara CW i SSB naèinom<br />
rada. Nekoliko neprospavanih<br />
noæi i litre kave isplatile su<br />
se: 3Y0X bio je u logu na 6<br />
PPS “A” opsega, od 80 do 15 metara.<br />
Bazni logor na ledenjaku<br />
Vrijeme za obrok<br />
Nekoliko jutara slušao sam<br />
3Y0X na 160-metarskom<br />
opsegu u sivoj zoni, oko<br />
našeg izlaska Sunca, ali<br />
nisam uspio probiti pile-up.<br />
Zadovoljstvo što smo bili<br />
dijelom 3Y0X ekspedicije<br />
preko radiovalova i što smo<br />
se uspjeli probiti kroz pileup-e<br />
èini nas vrlo sretnima.<br />
Ovakve ekspedicije su ipak<br />
samo jednom u destljeæu.<br />
Na 3Y0X Yahoo grupi<br />
mogli ste proèitati razne<br />
komentare o ovoj ekspediciji,<br />
kao: zašto rade samo<br />
EU postaje èitavu noæ na 40<br />
metara SSB, pa su se slijedeæu<br />
noæ žalile EU postaje da rade<br />
samo Sjevernu Ameriku, i tako stalno.<br />
Ekipa 3Y0X je otišla na ekspediciju u<br />
minimumu sunèeve aktivnosti tako da<br />
uvjeti i nisu "mazili" ovu ekspediciju, ali<br />
podatak o preko 87 tisuæa veza i podjednak<br />
broj veza s Europom, Sjevernom<br />
Amerikom i Azijom pokazuje da su<br />
napravili odlièan posao i da nikog nisu<br />
posebno favorizirali. Mnoge postaje s do<br />
100 W snage i dipol antenama su se<br />
žalile da ne mogu probiti pile-up-e, ali<br />
za to nisu krivi operatori na 3Y0X nego<br />
uvjeti i operator koji ih pokušava "odraditi".<br />
Mnoge postaje sa 100 W i dipolom<br />
su ih "odradile", samo je trebalo puno strpljenja,<br />
slušanja i praæenja pile-up-a i<br />
zvanja u pravo vrijeme. Mnogi su se žalili<br />
na velike smetnje od samozvanih policajaca<br />
i ometaèa, ali i to je nažalost dio<br />
svake veæe DX-ekspedicije, jer meðu<br />
"radioamaterima" ima dosta frustriranih<br />
tipova koji svoje frustracije pokazuju na<br />
taj naèin. Bilo je i puno "pirata" koji su<br />
pokušavali imitirati 3Y0X, ali ni oni nisu<br />
mogli umanjiti uspjeh ove ekspedicije.<br />
Bilo je još puno raznih komentara, ali<br />
najviše je bilo zahvala na trudu èitave<br />
ekspedicije što su mnogima omoguæili<br />
"odraditi" ovaj rijetki DXCC entitet. Ovdje<br />
bih spomenuo jedan kuriozitet, koji<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 29
možemo nazvati "nikad nije kasno":<br />
operator John H. Thompson, W1BIH,<br />
roðen je 1915. godine, dakle, prije 91<br />
godinu, i do ove ekspedicije<br />
imao je 389 DXCC<br />
entiteta. Prodao je svoje<br />
ureðaje, i antene, i kuæu i<br />
odselio u staraèki dom,<br />
ali ga je Don Greenbaum,<br />
N1DG, odveo svojoj kuæi<br />
i posjeo za svoj ureðaj i<br />
tipkalo i za pola sata u<br />
logu W1BIH bio je 3Y0X<br />
na 20-metarskom opsegu.<br />
To je "djedici" bio 390<br />
KV<br />
DXCC entitet (svih 335 živuæih i 55<br />
ugašenih entiteta) i on je tako ponovo<br />
zasjeo na sam vrh ARRL-ove DXCC<br />
liste. Da kuriozitet bude veæi, "djedici" su<br />
u staraèkom domu postavili dipol i 100-<br />
vatni ICOM-ov ureðaj i on ih je nakon<br />
nekoliko sati "odradio" i s ove lokacije.<br />
Bravo za "djedicu" Johna!<br />
Adresa za direktno slanje vaših QSL<br />
kartica je:<br />
Bob Schenck, N2OO<br />
QSL Manager for 3Y0X<br />
PO Box 345<br />
Tuckerton, NJ 08087-0345<br />
USA<br />
Više informacija o samoj ekspediciji<br />
možete pronaæi na web stranici:<br />
http://www.peterone.com/.<br />
Evo i broja veza ekspedicije po opsezima i vrstama rada:<br />
PPS “B”<br />
SSB CW RTTY JT65<br />
160 m 1 1 313 0 0<br />
80 m 3 361 2 508 0 0<br />
40 m 5 745 7 197 2 0<br />
30 m 0 9 083 1 099 0<br />
20 m 13 759 10 334 1 373 0<br />
17 m 6 994 6 158 690 0<br />
15 m 6 340 3 856 848 0<br />
12 m 1 726 2 032 0 0<br />
10 m 1 585 769 0 0<br />
2 m 0 1 0 113<br />
39511 43251 4012 113<br />
Piše: Emir Mahmutoviæ, 9A6AA<br />
<strong>Hrvatski</strong> radioamateri u<br />
"Godini Nikole Tesle"<br />
"Nikola Tesla je bio èovjek<br />
ispred svoga vremena<br />
i slobodno se može reæi da<br />
svijet još nije do kraja<br />
istražio i spoznao pravu<br />
vrijednost svih njegovih<br />
ideja i pronalazaka. Roðen<br />
je 10. srpnja 1856. u selu<br />
Smiljanu kraj Gospiæa.<br />
Studirao je u Zagrebu i<br />
Grazu, ali zbog financijskih<br />
teškoæa ipak nije uspio<br />
završiti fakultet. Nakon<br />
studija kraæe vrijeme je<br />
radio u elektrotehnièkoj<br />
struci u Budimpešti i Parizu,<br />
da bi 1884. otišao u SAD,<br />
gdje radi godinu dana s T.<br />
A. Edisonom, a potom u<br />
New Yorku osniva vlastiti istraživaèki laboratorij<br />
(1887) u kojem radi i eksperimentira<br />
do kraja svojeg života. Svjetski je<br />
poznat po svojim izumima i patentima,<br />
usavršavanju elektromotora, generatora i<br />
transformatora te po primjeni izmjeniène<br />
elektriène struje. Vizionarskim se ocjenjuju<br />
njegova istraživanja na polju prijenosa<br />
energije, elektromagnetskih zraèenja<br />
i elektrovodièa iz kojih su, tvrde<br />
znanstvenici, danas nastali<br />
moderni sustavi radiokomunikacija,<br />
televizije, robotike,<br />
te daljinskog upravljanja.<br />
Mnogi suvremeni, a vjerujemo<br />
i buduæi pronalasci,<br />
nalaze ishodište upravo u<br />
Teslinim otkriæima..."<br />
Ovo, izmeðu ostaloga,<br />
stoji u prijedlogu odluke o<br />
proglašenju 20<strong>06</strong>. godine<br />
"Godinom Nikole Tesle" u<br />
Republici Hrvatskoj, koju je<br />
Hrvatskome saboru uputila<br />
Vlada. Nakon prihvaæanja<br />
ovoga prijedloga odluèeno<br />
je da æe <strong>Hrvatski</strong> sabor biti<br />
pokrovitelj svih dogaðanja<br />
kojima æe se obilježiti<br />
"Godina Nikole Tesle", a Ministarstvo<br />
znanosti, obrazovanja i športa, u suradnji<br />
s Ministarstvom kulture, zaduženo je za<br />
operativnu provedbu programa kojim æe<br />
se obilježiti ovaj dogaðaj.<br />
30 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
KV<br />
I hrvatski radioamateri ukljuèili su se<br />
u cjelogodišnje obilježavanje ove znaèajne<br />
obljetnice. Na 16. redovitoj sjednici<br />
Izvršnog odbora <strong>HRS</strong>-a održanoj 11.<br />
studenoga 2005. godine, donesena je<br />
odluka o "aktiviranju" pozivne oznake<br />
9A150NT u èijem æe radu sudjelovati<br />
radioklubovi iz svih županija. Ubrzo je<br />
naèinjen i okvirni plan rada, u koji se<br />
"u hodu" mogu ukljuèivati svi radioklubovi.<br />
Tablica aktivnosti promptno se<br />
objavljuje na web stranicama Hrvatskoga<br />
radioamaterskog saveza. Planirano<br />
je mjeseèno obuhvatiti dvije do èetiri<br />
županije, a dogovor je prepušten klubovima<br />
na terenu i njihovim èlanovima.<br />
Koordinaciju iz Zagreba vodi Emir,<br />
9A6AA, koji je zadužen za obradu svih<br />
elektronièkih dnevnika veza (logova),<br />
kako bi ih sve objedinio u zajednièki log.<br />
Vidljivo je da se od aktivnih postaja<br />
zahtijeva aktivno poznavanje voðenje<br />
dnevnika raèunalom u nekome od brojnih<br />
amaterskih programa, te njegovo<br />
prebacivanje u ADIF (Amateur Data<br />
Interchange Format) oblik. Ovo je potrebno<br />
zato što svi radioamateri ne koriste<br />
isti program za logiranje, te je po prebacivanju<br />
održanih radioveza u adi file,<br />
njihova daljnja obrada jedino moguæa na<br />
taj naèin.<br />
Treba reæi da je na spomenutoj sjednici<br />
Izvršnog odbora <strong>HRS</strong>-a, Vlatko,<br />
9A9R, preuzeo obvezu voðenja ove<br />
aktivnosti na razini <strong>HRS</strong>-a. S obzirom na<br />
to da je koncem prosinca 2005. Vlatko<br />
nenadano morao otputovati izvan<br />
Europe, odluèeno je kako je gore navedeno.<br />
Naši operatori mogu se odluèiti za rad<br />
na svim radioamaterskim opsezima i<br />
svim vrstama rada, 24 sata dnevno.<br />
Ubrzo su poèeli stizati prijedlozi za<br />
ukljuèivanje u akciju i gotovo svi termini<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
u prvom mjesecu bili su<br />
zauzeti. Tijekom sijeènja,<br />
kada ovo i pišemo, radilo<br />
se sljedeæim vrstama rada:<br />
CW, SSB, RTTY, PSK31,<br />
SSTV i FM. Veze koje su<br />
pristizale za zbirni log se<br />
ne broje. Svatko radi ili<br />
æe raditi prema moguænostima<br />
koje ovise o brojnim<br />
èimbenicima. Važno je da<br />
se u rad ukljuèe sve<br />
hrvatske županije, jer su<br />
radioamateri širom svijeta<br />
obaviješteni da je ovo<br />
izuzetna prigoda da se<br />
osvoji i diploma Hrvatske<br />
županije. Stoga se kod<br />
importiranja pristiglih logova s terena,<br />
vodi raèuna da se za svaku vezu napiše<br />
podatak iz koje je županije održana.<br />
Tijekom sijeènja pozivna oznaka<br />
9A150NT èula se iz sljedeæih županija:<br />
Zagrebaèke, Senjsko -Lièke, Osjeèko-<br />
Baranjske, Istarske i grada<br />
Zagreba.<br />
Importiranje svih pristiglih<br />
programa odvijalo se bez<br />
pogreške i ubrzo se u zbirnom<br />
logu našlo preko 3 000 radioveza.<br />
No, od nekih operatora,<br />
dnevnici rada tek se oèekuju,<br />
te æe ova brojka biti znatno<br />
premašena.<br />
Kao zajednièki predložak za<br />
voðenje pristiglih radioveza koristi<br />
se program DXBase2002<br />
tvrtke Scientific Solutions, a za<br />
importiranje adi file-ova, njegov<br />
Import Utility Companion Program.<br />
Meðu brojnim radiovezama ima i vrlo<br />
zanimljivih. Kada se akcija okonèa,<br />
naèinit æemo cjelovitu analizu i objaviti<br />
rezultate. No, jasno je da ima veza koje<br />
su zanimljivije od ostalih... Kao što<br />
možete proèitati u ovom broju<br />
èasopisa, pod oznakom 9A150NT<br />
održana je i prva glasovna radioveza<br />
s Billom, NA1SS, koji radi iz meðunarodne<br />
svemirske postaje ISS<br />
(International Space Station).<br />
"... 9A150NT, Nikola<br />
Tesla! Congratulation!",<br />
snimili smo<br />
uzbuðeni glas operatora<br />
Billa. Ne želeæi ni<br />
jednoga operatora<br />
posebno istaknuti, jer<br />
su nam sve vaše veze<br />
podjednako drage i<br />
važne, spomenimo<br />
još QSO izmeðu<br />
postaja 9A150NT i<br />
OX3WS (mjesto Nuuk<br />
na Grenlandu), održane<br />
SSTV (Slow Scan<br />
Television) vrstom<br />
rada.<br />
Dok ovo èitate vjerojatno je tiskana<br />
prva kolièina prigodnih QSL kartica<br />
9A150NT. U potvrðivanje održanih<br />
radioveza kreæe se odmah.<br />
"Godina Nikole Tesle" tek je<br />
zapoèela. Rad pod pozivnom oznakom<br />
9A150NT najmanje je što naši radioamateri<br />
mogu uèiniti u èast ovoga<br />
velikana. Zbog toga pozivamo i ostale<br />
operatore koje rade iz Hrvatske, da se<br />
ukljuèe u ovu akciju. Na web stranici<br />
<strong>Savez</strong>a nalazi se aktualni raspored rada<br />
pa, meðu slobodnim terminima i vrstama<br />
rada, možete odabrati kombinaciju koja<br />
vam najviše odgovara. Svoje prijedloge<br />
javite e-poštom na 9a6aa@inet.hr.<br />
Posebna aktivnost planirana je za<br />
srpanj, u kojem æe se toèno navršiti 150<br />
godina otkako se rodio ovaj genijalni<br />
vizionarski um i<br />
istraživaè svjetskoga<br />
glasa u<br />
podruèju elektrotehnike,<br />
struènjak<br />
koji je za prirodne<br />
znanosti u 20. stoljeæu<br />
(pogotovo za<br />
njihovu praktiènu<br />
Brod s daljinskim upravljanjem<br />
Elektromotori<br />
primjenu) uèinio<br />
uistinu mnogo.<br />
Znanost je to prepoznala.<br />
Tesli u<br />
èast, 1956. godine,<br />
na 100. obljetnicu<br />
roðenja, jedinica<br />
magnetske indukcije<br />
nazvana je<br />
tesla (T).<br />
www.hamradio.hr 31
KV<br />
Piše: Marinko Marušiæ, 9A3JB<br />
Kako radi QSL ured?<br />
Uslijedeæih nekoliko redaka pokušat<br />
æu pojasniti kako poslati i primiti<br />
QSL kartu preko našeg QSL ureda.<br />
Jedan od najlakših naèina da doðete<br />
do svoje QSL kartice je naš QSL ured.<br />
Njegova je svrha da primljene kartice<br />
èlanova <strong>HRS</strong>-a proslijedi u sve one<br />
zemlje svijeta koje u okviru svoga nacionalnoga<br />
udruženja radioamatera imaju<br />
QSL ured koji radi.<br />
Kao predložak obièno koristimo popis<br />
QSL ureda sa službene stranice IARU<br />
organizacije. No, kad pogledamo popis<br />
vidjet æemo da su tamo i uredi (npr. KH3,<br />
KH5 ili 9Y) entiteta koji ne rade. Gotovo<br />
treæina DXCC entiteta nema QSL ured<br />
koji radi. Nerijetko æete od kolega iz tih,<br />
obièno rijetkih zemalja s kojim održavate<br />
radiovezu na bandu, èuti – QSL is OK<br />
via bureau. Je li tomu razlog neznanje ili<br />
nešto slièno – teško je reæi. Bitno je da<br />
se tamo ne mogu poslati QSL karte jer ih<br />
nema tko primiti. Ovdje æu još jednom<br />
navesti zemlje koje nemaju QSL ured<br />
koji uredno prima i vraæa QSL kartice.<br />
Ujedno vas molim da kartice tih zemalja<br />
ne šaljete u naš ured jer stvaraju problem,<br />
a vama otežavaju moguænost da<br />
traženu zemlju potvrdite što brže i sigurnije.<br />
DXCC entiteti koje nemaju QSL ured<br />
su:<br />
1A, 3B6, 3B8, 3B9, 3C, 3C0, 3D2,<br />
3D2C, 3D2R, 3DA, 3XY, 3Y, 3Y/P, 4K,<br />
4L, 4S, 4U1UN, 4W, 5A, 5H, 5N, 5R, 5T,<br />
5U, 5V, 5W, 5X, 5Z, 6W, 6Y, 7O, 7P, 7Q,<br />
8P, 8Q, 8R, 9G, 9J, 9L, 9N, 9Q, 9U, 9X,<br />
9Y, A2, A3, A5, A6, A7, A9, AP, BS7, C2,<br />
C5, C6, C9, CE0X, CE0Y, CE0Z, CY0,<br />
CY9, D2, D4, D6, E3, E4, EK, EL, EP,<br />
ET, FG, FH, FK, FM, FO, FO0C, FO0A,<br />
FO0M, FP, FR, FR/G, FR/E, FR/T, FS,<br />
FT/W, FT/X, FT/Z, FW, FY, H40, H44,<br />
HC8, HH, HK0A, HK0M, HV, HZ, J2, J3,<br />
J5, J6, J7, J8, JY, KG4, KH0, KH1, KH2,<br />
KH3, KH4, KH5, KH5K, KH7, KH8, KH9,<br />
KP1, KP5, P2, P5, PZ, S0, S2, S7, S9,<br />
ST, SU, SV/A, T2, T3, T31, T32, T33, T5,<br />
T8, TG, TJ, TL, TN, TR, TT, TX,TY, TZ,<br />
V2, V3, V4,V5, V6,V7, V8, VK0H, VK0M,<br />
VK9C, VK9L,VK9M, VK9N, VK9W,<br />
VK9X, VP2E, VP2M, VP2V, VP5, VP8F,<br />
VP8G, VP8H, VP8O, VP8S, VP6,<br />
VP6D, VP9, VQ9, XT, XU, XV, XW, XZ,<br />
YA, YI, YJ, YK, YN, YS, Z2, ZA, ZB, ZC,<br />
ZD7, ZD8, ZD9, ZF, ZK1S, ZK1N, ZK2,<br />
ZK3, ZL7, ZL8, ZL9, ZS8.<br />
Zemlje koje primaju QSL karte, ali ih<br />
ne vraæaju ili vrlo rijetko vraæaju:<br />
3V, 7X, CN, CP, HC, HI, HR, T7, TI, UK.<br />
Za navedene zemlje ne<br />
treba slati QSL karte u naš ured<br />
jer ih nemamo kamo poslati. Za<br />
potvrdu tih veza morate potražiti<br />
QSL menadžera ili poslati<br />
vašu karticu izravno na adresu<br />
radioamatera.<br />
Èesto èujem komentare radioamatera<br />
da su od nekih navedenih<br />
zemalja ipak dobili<br />
kartice preko biroa. Jesu, ali<br />
kako? Na taj naèin da je taj<br />
amater ili netko od prijatelja iz<br />
tih zemalja došao u zemlju u kojoj radi<br />
njihov QSL ured i poslao tih nekoliko<br />
kartica preko tog biroa (najèešæe su to<br />
DL, G, W, UA uredi).<br />
Kada takve kartice doðu u naš ured ja<br />
ih jednostavno vraæam pošiljatelju. Ima<br />
zaista upornih kolega koji mi i po nekoliko<br />
puta šalju iste QSL kartice natrag.<br />
Unazad desetak godina pokušavamo<br />
nauèiti èlanstvo da kada dostavljaju<br />
kartice da one budu uredno sortirane i<br />
složene. Mnogi se pitaju zašto. Zato da<br />
se mogu brže i jednostavnije umetnuti u<br />
odgovarajuæi pretinac i da prolaze što<br />
manje ruku. Na taj naèin se manje habaju,<br />
posebno kartice ispisane pisaèem.<br />
Osim toga, za razvrstavanje QSL karata<br />
koje nisu sortirane gubi se jako puno<br />
vremena. Evo i kratkih uputa kako složiti<br />
QSL kartice prije slanja u naš QSL ured:<br />
1. sortirati QSL kartice iskljuèivo po<br />
DXCC entitetima,<br />
2. ne sortirati kartice po kontinentima,<br />
3. ne sortirati kartice po prefiksima<br />
jer jedna zemlja može imati više<br />
razlièitih prefiksa<br />
(npr. Engleska 2E, G, GB, M, MB),<br />
4. karticu npr. F/DL1ASH staviti pod<br />
DL i slièno,<br />
5. menadžere za pojedine stanice<br />
jasno oznaèiti, istaknuti tu karticu i<br />
staviti uz državu iz koje je<br />
menadžer, a ne raðena postaja,<br />
6. amaterima SAD-a kartice se slažu<br />
po pozivnim oblastima, bez obzira<br />
na jedno ili dva slova u prefiksu i<br />
njihov raspored npr. W1, WA1,<br />
WB1... WZ1, K1, KA1… KZ1…<br />
N1… NZ1, svi idu zajedno,<br />
7. izuzetak kod SAD-a jest samo<br />
oblast 4, gdje stanice s jednim<br />
slovom u prefiksu odvajamo od<br />
stanica s dva slova u prefiksu W4,<br />
K4, N4 od WA4… WZ4, KA4 i<br />
slièno,<br />
8. Portoriko, KP4, ide posebno,<br />
9. Havaji, KH6, idu posebno,<br />
10. Aljaska ide posebno,<br />
11. Guantanamo bay i US Virgin island<br />
idu iskljuèivo putem QSL<br />
menadžera za pojedinu postaju,<br />
12. kartice za kanadske amatere se ne<br />
moraju odvajati po brojevima,<br />
13. kartice za Australiju se moraju<br />
odvajati po brojevima, a svi VK9 i<br />
VK0 idu preko menadžera,<br />
14. odvojite ruske od stanica koje nisu<br />
ruske (SSSR veæ dugo ne postoji),<br />
15. ruske stanice su sve one s R i<br />
UA…UH,<br />
16. ukrajinske stanice su: EM, EN, EO,<br />
U5, UR…UZ,<br />
17. kazahstanske stanice su: UN…UP,<br />
18. UA2 ima svoj poseban biro,<br />
19. ako imate manje od 100 QSL<br />
kartica, ne trebate ih odvajati.<br />
Ovo su neki od važnih naputaka kako<br />
treba postupiti da bi sve bilo u redu i da<br />
bi se QSL kartica što prije stigla i vratila<br />
se s odredišta. Od vas samih uvelike<br />
ovisi i brzina rada QSL ureda. Važno je<br />
napomenuti da ako je netko na svojoj<br />
QSL kartici napisao ili zaokružio PSE<br />
QSL CARD da to znaèi samo jedno:<br />
"ja želim tvoju QSL karticu, bez obzira<br />
na to što æeš ti napraviti s mojom karticom<br />
i koliko ti ona znaèila".<br />
Zato pišite i radujte se svakoj primljenoj<br />
QSL kartici jer ona u sebi sadržava<br />
puno više nego nekoliko grama papira i<br />
tiskarske boje na njemu.<br />
U svakom broju našega službenog<br />
glasila obradit æu po nekoliko tema<br />
bitnih za vas i mene kako bismo svi bili<br />
zadovoljni i željno išèekivali nove pošiljke<br />
kartica iz svijeta.<br />
32 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
diplome<br />
Diplome<br />
Diploma DLD<br />
DLD je službena diploma Njemaèkoga radioamaterskog<br />
kluba, DARC, koja se izdaje svim licenciranim radioamaterima,<br />
kao i SWL (shorth wawe listener) prijamnim radioamaterima.<br />
Za osvajanje diplome potrebno je posjedovati QSL karte iz<br />
kojih se vidi broj DOK.<br />
Što je to DOK?<br />
DOK je identifikacija koja se sastoji od jednog slova i dva<br />
broja (OV). Tim kodom moguæe je prepoznati iz kojeg mjesta<br />
(kluba) se javlja dotièna radiopostaja.<br />
Primjer:<br />
C: pokrajina Južna Bavarija<br />
DOK OV name<br />
C01 Vaterstätten<br />
C02 Waldkraiburg<br />
C03 Garmisch-Partenkirchen<br />
C04 Freising<br />
C05 Ingolstadt<br />
C<strong>06</strong> Dachau<br />
C07 Isarwinkel<br />
C08 Oberland<br />
C09 München-Land<br />
C10 Schliersee<br />
C11 München-Ost<br />
C12 München-Nord<br />
C13 München-West<br />
C14 Rosenheim<br />
C15 Inn-Salzach<br />
C16 Traunstein<br />
C17 Würmsee<br />
C18 München-Süd<br />
C19 Moosschwaige<br />
C20 Pfaffenwinkel<br />
C21 Landsberg (Lech)<br />
C22 Pfaffenhofen (Ilm)<br />
C23 Ammersee<br />
C24 Ebersberg<br />
C25 Erding<br />
C26 Eching<br />
C27 Freilassing<br />
C28 Fürstenfeldbruck<br />
C29 Wasserburg (Inn)<br />
C30 Würmtal<br />
C31 Mangfalltal<br />
C32 Ismaning<br />
C33 Isartal<br />
C34 München-Harlaching<br />
C35 Alztal<br />
C36 Schongau<br />
C37 Herrsching<br />
A) DLD award kategorije i vrste<br />
1) DLD se izdaje za svaki opseg posebno.<br />
2) DLD se izdaje za potvrðeni broj razlièitih DOK-ova i to<br />
DLD 100, 200, 300, 400, 500 (sa znaèkom), 600, 700,<br />
800, 900 i 1 000 za koji se dobiva poèasni bedž.<br />
3) DLD Classic<br />
Ova diploma izdaje se onim amaterima koji su prikupili<br />
potreban broj DOK-ova bez DOK-ova koji se mogu izdati<br />
za neke posebne prilike ili dogaðaje. Samo DOK-ovi od A<br />
do Z sa svim brojevima se raèunaju za ovu diplomu.<br />
4) DLD SWL<br />
Kao i kod toèke 2, DOK SWL 100 - DOK SWL 1 000.<br />
5) DLD UKV<br />
Buduæi da je na UKV-u ovo teško osvojiti, neæu pisati o<br />
tome.<br />
6) Sve DLD Diplome mogu se izdati za veze sa samo jednom<br />
vrstom modulacije ili miješano.<br />
7) Paket radiokomunikacije se ne raèunaju.<br />
B) Naèin izdavanja<br />
1) DLD diploma se izdaje kada podnositelj zahtjeva podnese<br />
dokaz za potvrðene veze sa 100 ili više razlièitih DOK-ova<br />
na jednom opsegu. Za svakih novih 100 DOK-ova na<br />
tom opsegu moguæe je zatražiti novu razinu.<br />
2) DOK broj vrijedi jedino ako je postaja radila iz<br />
Njemaèke. Svaka postaja ima svoj DOK kod koji je<br />
izdan i registriran kod DARC QSL biroa. Specijalni,<br />
posebni DOK-ovi objavljuju se u èasopisu CQ DL.<br />
3) DOK listu moguæe je dobiti od DARC-a. Preporuèa se<br />
koristiti za svaki opseg posebnu listu koja se može kupiti<br />
za 2,6 eura može. Listu svih DOK-ova možete pronaæi<br />
na ovoj adresi: http://www.amateurradio.uni-halle.de/<br />
hamdata/doklist.de.html#B<br />
4) Svi zahtjevi za DLD diplomu<br />
moraju biti ovjereni kod<br />
nacionalnog menadžera za<br />
diplome.<br />
Diploma æe biti izdana kad<br />
potrebna kolièina novca i zahtjev<br />
stignu na sljedeæu adresu:<br />
Deutscher Amateur-<strong>Radio</strong>-Club e.V.<br />
DLD Diplome<br />
Lindenallee 4<br />
D - 34225 Baunatal<br />
Germany<br />
Posatbank Hamburg<br />
Raèun br. 356 11-201<br />
(BLZ 260 100 30 )<br />
5) Cijene diploma<br />
DLD, DLD Classic, DLD SWL od 100 do 1 000 – svaka<br />
10 eura ili 10 amerièkih dolara,<br />
DLD 300, 400, 500 sa znaèkom – svaka 13 eura ili<br />
13 amerièkih dolara,<br />
DLD 1000 ukljuèujuæi i gravirani poèasni bedž je 16 eura<br />
ili 16 amerièkih dolara.<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 33
<strong>Radio</strong>klub Kutina, 9A1FAB / 9A1K, osnovan 1952. godine,<br />
obilježavajuæi 750-u obljetnicu grada Kutine, izdaje diplomu:<br />
diplome<br />
Kutina 750<br />
1. Diplomu mogu osvojiti svi licencirani i prijamni (SWL)<br />
radioamateri, koji održe odreðeni broj veza s radioamaterima<br />
Kluba. Ogranièenja za frekvenciju i vrste rada<br />
ne postoje. Za diplomu se priznaju veze održane od<br />
1. veljaèe do 30. rujna 20<strong>06</strong>. godine.<br />
2. Za osvajanje diplome potrebno je održati sljedeæi broj<br />
veza na KV-u ili UKV-u. Diploma je ista i jedinstvena.<br />
KV<br />
postaje iz 9A<br />
5 veza<br />
postaje iz Europe 3 veza<br />
postaje izvan Europe 3 veze<br />
UKV 50 MHz, 144 MHz 430 MHz<br />
postaje iz 9A 10 veza 5 veza<br />
postaje izvan 9A 5 veza 3 veze<br />
3. Veze održane putem repetitora i paketnog radija ne<br />
priznaju se za ovu diplomu.<br />
4. <strong>Radio</strong>amateri iz <strong>Radio</strong>kluba Kutina æe u navedenom<br />
periodu koristiti svoje osobne pozivne oznake ili osobne<br />
oznake s dodatkom /750, uz napomenu da pozivna<br />
oznaka vrijedi za diplomu. Za osvajanje diplome<br />
obavezna je veza s radiopostajom <strong>Radio</strong>kluba Kutina,<br />
9A750K.<br />
5. Zahtjev za izdavanje diplome treba sadržavati izvod iz<br />
dnevnika s uobièajenim podacima o održanim vezama.<br />
Zahtjeve treba poslati najkasnije do 31. 10. 20<strong>06</strong>. god.<br />
na adresu:<br />
<strong>Radio</strong>klub Kutina<br />
Crkvena 6<br />
44 320 Kutina,<br />
ili elektronski na: 9a1fab@hamradio.hr.<br />
6. Diploma je prigodna i besplatna.<br />
7. Menadžer za diplomu i QSL menadžer je<br />
9a3uj@hamradio.hr.<br />
8. Rezultate o osvojenim diplomama za vrijeme perioda<br />
pogledajte na web adresi: www.9a1fab.tk.<br />
Izvršni odbor <strong>Radio</strong>kluba Kutina<br />
predsjednik <strong>Radio</strong>kluba Kutina<br />
Zdenko Bogadi, 9A3UJ<br />
Worked All Europe (WAE)<br />
WAE (Raðena cijela Europa) je najstarija i<br />
najviše obnovljena diploma koju izdaje DARC<br />
za potvrðene veze s amaterima iz europskih<br />
zemalja i otocima u Europi na razlièitim<br />
opsezima.<br />
Svaki potvrðeni entitet raèuna se jedan<br />
bod po opsegu, s maksimalno pet bodova za<br />
jedan entitet na pet razlièitih opsega.<br />
Diploma se izdaje za ostvarene i potvrðene<br />
obostrane radioveze samo telegrafijom<br />
ili samo fonijom. Diploma se ne izdaje za<br />
miješane veze SSB/CW.<br />
- WAE III:<br />
najmanje 40 entiteta i 100 bodova,<br />
- WAE II:<br />
najmanje 50 entiteta i 150 bodova,<br />
- WAE I:<br />
najmanje 55 entiteta i 175 bodova.<br />
Svi koji osvoje WAE I razinu dobivaju i<br />
specijalni WAE bedž.<br />
Wae Top Trophy (plaketa)<br />
Najmanje 70 entiteta i 300 bodova.<br />
Za Wae Top plaketu ne važe ugašeni<br />
entiteti.<br />
Lista zemalja<br />
Ugašene:<br />
1. 9S4 Saarska oblast<br />
od 8. 11. 1947. do 31. 12. 1956.<br />
2. I1 Trst<br />
do 31. 3. 1957.<br />
3. UN Karelsko-finska SSR<br />
do 30. 6. 1960.<br />
4. DL Njemaèka<br />
do 16. 9. 1973.<br />
5. Y2 Istoèna Njemaèka<br />
od 17. 9. 1973. do 2. 10. 1990.<br />
6. UA1N Karelija<br />
od 1. 7. 1960. do 31. 12. 1991.<br />
7. OK Èehoslovaèka<br />
do 31. 12. 1992.<br />
Aktivni, važeæi entiteti za Wae Top plaketu<br />
1. C3 Andora<br />
2. CT Portugal<br />
3. CU Azori<br />
4. DL Njemaèka od 17. 9. 1973.<br />
5. EA Španjolska<br />
6. EA6 Baleari<br />
7. E I Irska<br />
8. ER Moldavija<br />
9. ES Estonija<br />
10. EU Bjelorusija<br />
11. F Francuska<br />
12. G Engleska<br />
13. GD Otok Man<br />
14. GI Sjeverna Irska<br />
15. GJ Jersey<br />
16. GM Škotska<br />
17. GM Shetland<br />
18. GU Guernsey i Dependecies<br />
19. GW Wales<br />
20. HA Madžarska<br />
21. HB Švicarska<br />
22. HB0 Liechtenstein<br />
23. HV Vatikan<br />
24. I Italija<br />
25. IS Sardinija<br />
26. IT Sicilija<br />
27. JW Otok Bear (Bear Island)<br />
28. JW Svalbard<br />
29. JX Jan Mayen<br />
30. LA Norveška<br />
31. LX Luksemburg<br />
32. LY Litva<br />
33. LZ Bugarska<br />
34. OE Austrija<br />
35. OH Finska<br />
36. OH0 Alandski otoci<br />
37. OJ0 Marketski otok<br />
(Market Reef)<br />
38. OK Èeška od 1. 1. 1993.<br />
34 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
39. OM Slovaèka od 1. 1. 1993.<br />
40. ON Belgija<br />
41. OY Farojski otoci (Faeroerne)<br />
42. OZ Danska<br />
43. PA Nizozemska<br />
44. R1/FJL Zemlja Franje Josipa<br />
45. R1/MVI Mali-visoki otok<br />
(Malyj Vysotskij Island)<br />
46. RA Rusija (europski dio)<br />
47. RA2 Kaliningrad<br />
48. S5 Slovenija od 15. 1. 1992.<br />
49. SM Švedska<br />
50. SP Poljska<br />
51. SV Grèka<br />
52. SV5 Rhódos<br />
53. SV9 Kreta<br />
54. SY Atos<br />
55. T7 San Marino<br />
56. T9 BiH od 7. 4. 1992.<br />
57. TA1 Turska (europski dio)<br />
58. TF Island<br />
59. TK Korzika<br />
60. UR Ukrajina<br />
61. YL Letonija<br />
diplome<br />
62. YO Rumunjska<br />
63. YU Jugoslavija<br />
64. Z3 Makedonija od 8. 4. 1993.<br />
65. ZA Albanija<br />
66. ZB Gibraltar<br />
67. 1A S.M.O.M. (Suvereni red<br />
Malteških vitezova)<br />
68. 3A Monako<br />
69. 4U/ITU UN Ženeva<br />
70. 4U/VIC UN Beè<br />
71. 9A Hrvatska od 15. 1. 1992.<br />
72. 9H Malta<br />
Uvjeti za osvajanje diplome<br />
- Potrebno je posjedovati QSL karte za<br />
sve veze. Zabranjeno je namještanje i<br />
prepravljanje podataka na QSL karti.<br />
Sve veze moraju biti odraðene iz iste<br />
zemlje.<br />
- Zahtjev na GCR listi koja se može kupiti<br />
za 1,53 eura od award managera za<br />
ovu diplomu. Mora biti ovjeren od<br />
radiokluba èiji je èlan podnio zahtjev ili<br />
od nacionalnog menadžera za diplome<br />
uz predoèenje QSL karata.<br />
Pozivne oznake radioamatera koji su<br />
osvojili diplomu bit æe objavljeni u èasopisu<br />
CQ DL i <strong>HRS</strong> <strong>Radio</strong>.<br />
Cijena diplome je 5 eura po jednom zahtje-vu,<br />
5 eura za bedž i 20 eura za plaketu.<br />
Informacije o DARC diplomi možete zatražiti<br />
na:<br />
DJ8OT<br />
Eberhard Warnecke, postfach 10 12 44,<br />
D-42512<br />
Velbert.<br />
Što je to GCR lista?<br />
Tablica koja zadovoljava sve potrebne<br />
rubrike i podatke koji su potrebni za izdavanje<br />
odreðene diplome.<br />
Ovjerene GCR liste slati na WAE diploma<br />
menadžera:<br />
Hajo Weigand, DJ9MH<br />
Altensteiner Weg 1<br />
D-97437 Hassfurt<br />
Germany<br />
Piše: Emir Mahmutoviæ, 9A6AA<br />
Opet novi IRC kupon<br />
Ne vjerujem da postoji radioamaterski<br />
operator koji u rukama barem<br />
jednom nije imao Meðunarodni kupon<br />
za odgovor ili popularnije, IRC kupon.<br />
S njime se neizbježno susreæu "lovci" na<br />
rijetke i DX-veze te brojne zanimljive ekspedicije.<br />
On neumorno kola od jednoga<br />
do drugoga operatora, a najèešæe, zamijenjen<br />
za poštansku marku, završi u nekom<br />
od brojnih svjetskih poštanskih ureda.<br />
O sadašnjem IRC kuponu pisali smo u<br />
èasopisu br. 91/92 od 2002. godine,<br />
najavljujuæi njegov izlazak. Odluka o njegovom<br />
izdavanju donesena je 1999.<br />
godine na kongresu Svjetske poštanske<br />
udruge (Universal Postal Union) održanome<br />
u Pekingu. Tada smo èitatelje podsjetili<br />
na razloge postojanja Meðunarodnog<br />
kupona za odgovor, poglavito s<br />
radioamaterskog motrišta. Za one koji ne<br />
skupljaju stare brojeve èasopisa, ponovimo<br />
da UPU (smještena u Bernu, Švicarska),<br />
na godinu proizvede (tiska) i otpremi<br />
pet milijuna IRC kupona. Zanimljivo je da<br />
im se, kao razmjena za poštanske marke,<br />
vrati oko èetiri milijuna komada, dok se<br />
ostatak zadrži kao radioamatersko "platežno<br />
sredstvo" ili završi u filatelistièkim zbirkama<br />
širom svijeta. Prije nepune èetiri<br />
godine najavili smo da je nadnevak do<br />
kojega æe se novi kuponi moæi zamjenjivati<br />
za poštanske marke biti 31. prosinca<br />
20<strong>06</strong>. godine. Vrijeme brzo prolazi...<br />
Upravo ovih dana Svjetska poštanska<br />
udruga obavijestila nas je da sadašnji,<br />
"veliki" IRC kuponi (prijašnji su bili znatno<br />
manji) vrijede do konca ove godine, te se<br />
nakon toga datuma neæe moæi zamjenjivati<br />
za poštanske marke.<br />
Kako iz UPU najavljuju, i prije nego<br />
sadašnji kupon postane "stari", pojavit æe<br />
se (opet) novi kupon, kojega æemo u poštanskim<br />
uredima moæi nabaviti veæ od<br />
1. srpnja 20<strong>06</strong>. godine. Cijena mu još nije<br />
poznata, a odluka o tome prepuštena je<br />
svakoj èlanici Udruge. Danas za jedan<br />
kupon, za pismo upuæeno u inozemstvo,<br />
dobijete poštanske marke u protuvrijednosti<br />
od 9,2 kuna. No, ako ga u pošti<br />
kupujete, za njega trebate izdvojiti 12<br />
kuna, po meni neutemeljenom naèelu:<br />
jedan kupon – jedno pismo. Nepremostivi<br />
problemi nastupaju se kada trebate za<br />
neku diplomu poslati npr., 20, a ponekad<br />
i više IRC kupona.<br />
Na izgled buduæeg kupona mogle su<br />
utjecati sve èlanice Svjetske poštanske<br />
udruge koje su svoje prijedloge u obliku<br />
likovnog rješenja poslale do 31. prosinca<br />
2005. godine. Kako kažu u Meðunarodnom<br />
uredu Svjetske poštanske udruge,<br />
svake njena èlanica mogla je poslati samo<br />
jedan prijedlog, a o izboru najboljega<br />
odluèuje meðunarodni žiri, koji æe zasjedati<br />
koncem ožujka 20<strong>06</strong>. godine.<br />
Odabrani rad, odnosno glavni poštanski<br />
ured èlanice iz koje on dolazi, kao<br />
nagradu dobiva deset tisuæa IRC kupona!<br />
Novih, naravno. U buduænosti to je prilika<br />
i za hrvatske dizajnere, koji uživaju visoki<br />
ugled u svijetu.<br />
Pregledavajuæi web stranicu Svjetske<br />
poštanske udruge (http://www.upu.int)<br />
došli smo i do popisa 190 njenih èlanica i<br />
nadnevka pristupa. Uz pojam "Hrvatska",<br />
pored datuma 24. prosinca 1921., stoji i<br />
20. srpnja 1992. godine, odnosno, nadnevak<br />
kada smo kao neovisna država ponovo<br />
postali èlanica UPU. Sve zemlje s toga<br />
popisa imaju obvezu zamijeniti IRC<br />
kupon, koji dobiju izvana od korisnika<br />
poštanskih usluga, za poštansku marku<br />
(ili marke).<br />
Meðu zemljama u kojima se IRC kupon<br />
može kupiti, nalaze se i sve zemlje bivše<br />
Jugoslavije, osim Srbije i Crne Gore<br />
(nadnevak 26. rujna 2005. godine). Moju<br />
radoznalost ubrzo je zadovoljio gospodin<br />
Claude Voirol, IRC & Philately Programme<br />
Assistant; "Dear Mr. Mahmutovic;<br />
Exchange is obligatory in every UPU<br />
member country, but the sale is optional.<br />
At the moment, Serbia & Monte Negro<br />
does not sell International Reply Coupons<br />
(IRCs). Regards..." Ako je ova informacija<br />
toèna, onda radioamateri "s one strane<br />
Drine" ne mogu nabavljati IRC kupone u<br />
svojim poštama.<br />
Kakvo je stanje kod nas kada je u<br />
pitanju kupovina više od jednoga kupona<br />
(po pismu), saznali smo od gospodina<br />
Zdravka Fajla, samostalnog tehnologa u<br />
Službi meðunarodnog prometa Hrvatske<br />
pošte d.d. On kaže: "Direkcija pošta,<br />
Sektor poštanske tehnologije i financijskih<br />
usluga, Služba meðunarodnog prometa<br />
(Jurišiæeva 13, 10002 Zagreb), odobrava<br />
po pojedinaènom zahtjevu kupnju i slanje<br />
veæeg broja kupona u opravdanim sluèajevima<br />
(npr., priložena kopija zahtjeva<br />
stranog fakulteta, institucije, itd.)..." No, o<br />
naèelu: "jedan kupon – jedno pismo",<br />
gospodin Fajl kaže: "Slažem se s Vama<br />
da ne bi trebalo biti ogranièena kupnja i<br />
slanje IRC-a, pa je to i ugraðeno u naše<br />
nove Upute koje bi trebale stupiti na<br />
snagu u ožujku ove godine."<br />
Ovo je dobra vijest. Iako nam je ova<br />
liberalizacija prodaje IRC kupona diskretno<br />
najavljena prije tri godine, možemo<br />
reæi: bolje ikad – nego nikad.<br />
Nadam se da æemo 20<strong>06</strong>. godinu, osim<br />
po novodizajniranom meðunarodnom<br />
kuponu, pamtiti i po moguænosti da æemo<br />
ih moæi nabaviti i to onoliko koliko ih trebamo.<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 35
UKV<br />
Pravila UKV natjecanja<br />
VHF natjecanje Podravina<br />
Organizator natjecanja<br />
Organizator natjecanja je <strong>Radio</strong>klub<br />
Koprivnica, 9A1CUV, iz Koprivnice.<br />
Sudionici<br />
Pravo sudjelovanja u natjecanju imaju sve<br />
radioamaterske postaje s važeæom dozvolom<br />
za rad.<br />
Termin održavanja natjecanja<br />
Natjecanje æe se održavati u sklopu 4.<br />
perioda 9A Activity contesta, 16. travnja<br />
20<strong>06</strong>. godine (Podravina 20<strong>06</strong>.).<br />
Vrijeme održavanja natjecanja<br />
Od 07.00 do 12.00 (GMT).<br />
Frekvencije<br />
Natjecanje se održava na "dvometarskom"<br />
VHF podruèju od 144…145,575 MHz<br />
sukladno band planu I. regije IARU-a.<br />
Kategorije<br />
a) jedan operator – sve vrste rada,<br />
b) više operatora – sve vrste rada,<br />
c) samo FM vrsta rada (bez podijele na<br />
jednog ili više operatora),<br />
d) YL,<br />
e) postaje izvan 9A – sve vrste rada,<br />
f) postaje izvan 9A – samo FM.<br />
U svim kategorijama dopušten je samo<br />
jedan signal na opsegu. Nije dopuštena<br />
promjena jednom odabrane lokacije.<br />
Vrste rada<br />
Dopuštene vrste rada su CW, SSB i<br />
FM prema postojeæem band planu I. regije<br />
IARU-a. Veze ostvarene refleksijom od<br />
Mjeseca (EME), meteoritskih tragova (MS),<br />
preko satelita, transpondera ili repetitora,<br />
kao i cross-band veze, ne priznaju se.<br />
Dopuštena snaga predajnika mora biti u<br />
skladu sa snagom navedenom u Dozvoli za<br />
rad radioamaterske postaje.<br />
Raporti<br />
Tijekom natjecanja obavezna je izmjena<br />
raporta po RST skali, rednog broja veze (koji<br />
na svakom opsegu i u svakom periodu poèinje<br />
od 001) i WW lokatora.<br />
Bodovanje<br />
Sve veze se boduju po naèelu 1 km =<br />
1 bod. Tijekom natjecanja (jednoga perioda)<br />
dopuštena je samo jedna veza s istom postajom<br />
na jednom frekvencijskom opsegu, bez<br />
obzira na kategoriju i vrstu rada. Duple veze<br />
obavezno moraju biti uvedene u dnevnik i<br />
jasno oznaèene, te bodovane s nula bodova.<br />
Napomena<br />
Uvjet da natjecatelj bude uvršten u<br />
plasman jest da održi vezu s jednom od<br />
postaja organizatora: 9A1CUV, odnosno<br />
9A8K, ili da tokom natjecanja održi najmanje<br />
10 veza.<br />
Bonus bodovi<br />
Bonus bodove donose veze s postajama<br />
organizatora i to: 9A1CUV – 1 000 bodova,<br />
9A8K - 1 000 bodova.<br />
Natjecateljski dnevnici<br />
Natjecateljski dnevnici se vode u standardnom<br />
obliku sa svim potrebnim podacima o<br />
vezi: nadnevak, vrijeme (po UTC-u), pozivna<br />
oznaka korespondenta, vrsta rada, predani<br />
raport i redni broj veze, primljeni raport i redni<br />
broj veze, WW lokator korespondenta, ostvareni<br />
QRB u km.<br />
Zbrojni list<br />
Zbrojni list treba biti u standardnom obliku<br />
s vidljivo oznaèenom kategorijom, WW lokatorom<br />
s kojeg je raðeno, izjavom o<br />
pridržavanju pravila natjecanja i ham-spirita,<br />
potpisanom od strane ovlaštene osobe Kluba<br />
(ili za osobne postaje od strane nositelja<br />
dozvole).<br />
Oduzimanje bodova<br />
Oduzimanje bodova æe se provesti u slijedeæim<br />
sluèajevima:<br />
- ako je razlika u registriranom vremenu<br />
održane veze veæa od 10 minuta,<br />
- ako je bilo koji podatak veze pogrešno<br />
primljen,<br />
- ako je pogrešno izraèunat QRB s<br />
razlikom veæom +/- 5km,<br />
- ako je veza dupla i neoznaèena oduzet<br />
æe se deseterostruki iznos bodova koliko<br />
ta veza donosi.<br />
Diskvalifikacija<br />
Diskvalifikacija može nastupiti u ovim<br />
sluèajevima:<br />
- oèito kršenje pravila natjecanja i uvjeta iz<br />
Dozvole za rad radioamaterske postaje,<br />
- ako je postaja svojim radom namjerno<br />
ometala rad drugih sudionika natjecanja,<br />
- upisivanje neodržanih veza,<br />
- ako je kod konaènog zbroja bodova<br />
(QRB-a) uèinjena pogreška veæa od 3%,<br />
- ako je broj obraèunatih duplih veza veæi<br />
od 3% ukupno ostvarenih veza,<br />
- ako je broj oduzetih bodova veæi od 10%<br />
prijavljenih bodova (ne uzimaju se u obzir<br />
bodovi oduzeti za veze sa zemljama koje<br />
nisu èlanice IARU-a),<br />
- ako najmanje tri natjecatelja (ili ekipe)<br />
prijave i dokažu kršenje bilo koje toèke<br />
pravila ovog natjecanja od strane nekog<br />
sudionika,<br />
- ako u zbrojnom listu ili u natjecateljskom<br />
dnevniku nedostaje neki od bitnih<br />
podataka.<br />
Konaèni rezultat natjecanja<br />
Konaèni rezultat natjecanja se dobije<br />
zbrajanjem ostvarenih bodova (QRB) i bonus<br />
bodova.<br />
Dostavljanje natjecateljskih dnevnika<br />
Dnevnike dostaviti na adresu:<br />
<strong>Radio</strong>klub Koprivnica, 9A1CUV<br />
P.O. Box 88<br />
HR-48001 Koprivnica<br />
Ili na e-mail: 9a7k@9a7k.com.<br />
Napomena<br />
Dnevnike s više od 30 veza treba<br />
obavezno dostaviti i u elektronskom obliku u<br />
EDI formatu (na disketi ili e-mailom).<br />
Nagrade natjecateljima<br />
Tri prvoplasirana natjecatelja u kategorijama<br />
a), b), c) i d) dobivaju medalje i diplome,<br />
a sve ostale postaje koje pošalju log dobivaju<br />
diplome s naznakom osvojenog mjesta.<br />
U kategorijama e) i f) (postaje izvan 9A)<br />
prvoplasirani dobivaju medalju i diplomu, a<br />
ostali diplomu s naznaèenim osvojenim<br />
mjestom.<br />
Napomena<br />
Ako u jednoj od kategorija (a), b), c) ili<br />
d) ne bude najmanje 5 sudionika, medalju<br />
dobiva samo prvoplasirana postaja.<br />
Sve postaje koje ne ispune uvjet iz pravila<br />
dobivaju samo diplomu za sudjelovanje<br />
u natjecanju.<br />
Rok za dostavljanje natjecateljskih<br />
dnevnika<br />
Rok za dostavljanje natjecateljskih dnevnika<br />
je najkasnije 15 dana po održanom<br />
natjecanju (periodu). Za pošiljke poslane<br />
poštom vrijedi žig pošte. Pri slanju logova<br />
e-mailom mjerodavan je nadnevak ubilježen<br />
na e-mail poslužitelju.<br />
Napomena<br />
Svi dnevnici koji ne stignu na vrijeme bit<br />
æe uvršteni u logove za sudjelovanje.<br />
Obrada dnevnika i objava rezultata<br />
Neslužbeni rezultati bit æe objavljeni na<br />
Internetu i dostavljeni svim natjecateljima<br />
elektronièkom poštom (koji pošalju svoj<br />
e-mail) najkasnije èetiri tjedna od dana<br />
natjecanja. Natjecatelj koji nije zadovoljan<br />
plasmanom može uputiti pismenu žalbu<br />
organizatoru najkasnije 10 dana nakon<br />
objave rezultata. Po isteku tog roka rezultati<br />
postaju službeni. Natjecatelji æe dobiti pravodobnu<br />
obavijest o vremenu i mjestu podjele<br />
nagrada.<br />
Pravo tumaèenja pravila ima iskljuèivo<br />
natjecateljska komisija <strong>Radio</strong>kluba Koprivnica.<br />
Sve odluke natjecateljske komisije su<br />
konaène.<br />
Natjecateljsku komisiju za 20<strong>06</strong>. godinu<br />
èine:<br />
1. Krešimir Juratoviæ, 9A7K, predsjednik,<br />
2. Damir Srednoselec, 9A3LM, èlan,<br />
3. Ivan Potoènjak, 9A3JP, èlan.<br />
Predsjednik<br />
<strong>Radio</strong>kluba Koprivnica<br />
Krešimir Juratoviæ, 9A7K<br />
36 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
UKV<br />
Rezultati UKV natjecanja<br />
Službeni rezultati 11. perioda 9A ACTIVITY CONTESTA 2005. – UKV<br />
A) Multi operator<br />
Mj. Pozivna oznaka Bodovi<br />
1. 9A5Y 61 174<br />
2. 9A1EZA 46 453<br />
3. 9A3B 27 677<br />
4. 9A1C 13 562<br />
5. 9A5Z 686<br />
B) Single operator<br />
Mj. Pozivna oznaka Bodovi<br />
1. 9A2KK 34 696<br />
2. 9A5KK 29 790<br />
3. 9A4VM 22 923<br />
4. 9A2EY 12 035<br />
5. 9A5AB 11 462<br />
6. 9A7KJI 5 083<br />
7. 9A2UB 4 830<br />
8. 9A2GA 2 505<br />
9. 9A3QB 1 090<br />
10. 9A3LM 1 <strong>06</strong>8<br />
11. 9A2DM 153<br />
C) FM<br />
Mj. Pozivna oznaka Bodovi<br />
1. 9A7KM 13 609<br />
2. 9A9C 12 526<br />
3. 9A1DL 9 622<br />
4. 9A2UI 6 655<br />
5. 9A4U 5 424<br />
6. 9ACEQ/p 4 779<br />
7. 9A6KKD 3 923<br />
8. 9A7PTZ 3 653<br />
9. 9A4MF 3 622<br />
10. 9A4C 3 355<br />
11. 9A6NDZ 3 234<br />
12. 9A3AMQ 3 163<br />
13. 9A6D 2 849<br />
14. 9A7IDC 2 670<br />
15. 9A7PVM 2 626<br />
16. 9A5TJ 2 605<br />
17. 9A6NIK 2 466<br />
18. 9A1CPP 2 146<br />
19. 9A4TT 1 937<br />
20. 9A6IBT 1 260<br />
21. 9A1CBT 1 195<br />
D) YL<br />
Mj. Pozivna oznaka Bodovi<br />
1. 9A7GVA 7 224<br />
2. 9A4DI 5 770<br />
3. 9A6IBU 3 347<br />
4. 9A7GDC 1 094<br />
E) Natjecatelji izvan 9A<br />
Mj. Pozivna oznaka Bodovi<br />
1. YU1LA 7 302<br />
F) Natjecatelji izvan 9A samo FM<br />
Mj. Pozivna oznaka Bodovi<br />
1. S51I 6 652<br />
G) Log za kontrolu<br />
9A6M<br />
Predsjednik natjecateljske komisije<br />
Vladimir Talan<br />
Piše: Adam Alièajiæ, 9A4QV<br />
9A150NT - NA1SS congratulations...<br />
Bile su rijeèi nagrade za uloženi rad i<br />
trud u ostvarivanje prve glasovne<br />
veze izmeðu amaterske radiopostaje<br />
NA1SS smještena na ISS meðunarodnoj<br />
svemirskoj postaji i jedne hrvatske<br />
amaterske radiopostaje. Obostrano zadovoljstvo<br />
održanom vezom bilo je tim<br />
veæe što je cijeli projekt pripreme ostvaren<br />
u samo tri dana.<br />
Sve je krenulo primitkom<br />
elektronske pošte od strane<br />
PD0RKC postaje, koja je most<br />
suradnje izmeðu ISS i amaterskih<br />
radiopostaja i najveæi izvor<br />
svježih informacija o svim amaterskim<br />
aktivnostima vezanih uz<br />
rad amaterskih postaja u<br />
svemiru. U pošti se navodi<br />
zamisao NA1SS operatora Billa,<br />
da za vrijeme svoje misije boravka<br />
na ISS održi što veæi broj<br />
veza s razlièitim DXCC entitetima<br />
glasovnim naèinom rada.<br />
Billu je zamisao odraditi oko 150 razlièitih<br />
DXCC entiteta kako bi osigurao toliko<br />
prestižnu DXCC diplomu, a kako do sada<br />
nije aktivna niti jedna hrvatska postaja<br />
njihov odabir pao je na mene, stanicu<br />
koja je u posljednje vrijeme dosta aktivna<br />
na razlièitim VHF/UHF forumima.<br />
Poèašæen tim pozivom na suradnju,<br />
odluèio sam što prije spremiti svu potrebnu<br />
tehniku jer je vremenski rok bio<br />
zaista kratak. Poznavanje osnovnih fizikalnih<br />
zakona i karakteristika meðunarodne<br />
svemirske postaje pokazalo se iznimno<br />
bitnim za uspješno održavanje<br />
veze. ISS postaja se nalazi u tzv. niskoj<br />
Zemljinoj orbiti udaljenoj od Zemlje<br />
360 kilometara. Postaja kruži oko Zemlje<br />
brzinom od 27,685 km/h te joj je za jednu<br />
orbitu (krug oko Zemlje) potrebno 92<br />
minute. Tijekom jednog dana postaja<br />
kompletira gotovo 16 orbita. Uz dodijeljenu<br />
meðunarodnu pozivnu oznaku<br />
Alpha na postaji su aktivne još amaterske<br />
postaje s oznakama RS0ISS i<br />
NA1SS.<br />
Kao posebna prilika ukazala se<br />
moguænost korištenja posebne pozivne<br />
oznake 9A150NT u spomen 150 godina<br />
roðenja velikog znanstvenika Nikole<br />
Tesle, te se time proširi aktivnost na<br />
podruèje rada od 435 Mhz. Kontaktiran<br />
je Emir, 9A6AA, koji je svojom velikom<br />
susretljivošæu i fleksibilnošæu ubrzo<br />
uskladio termine korištenja pozivne<br />
oznake 9A150NT te odobrio istu za<br />
korištenje u spomenutoj vezi.<br />
Svojim dolaskom na ISS postaju<br />
NA1SS-Bill je umnogome oživio ham<br />
aktivnost, te je u kratkom razdoblju<br />
frekvencija 145,800 "vrvila"<br />
od paket, APRS i glasovnih veza.<br />
Posljednje iznenaðenje je bilo<br />
postavljanje stanice na postaji u<br />
repetitorski naèin rada. Nije<br />
nedostajala ni direktna komunikacija<br />
s postajama na Zemlji.<br />
Frekvencija 145,800 u kratkom je<br />
razdoblju postala jako slušana<br />
i frekventna te je za održavanje<br />
veze preporuèena frekvencija<br />
437,550 na 70-centimetarskom<br />
podruèju. Zamislite kako izgleda<br />
kad vas na jednom simplex FM<br />
kanalu poziva 50-ak stanica istovremeno.<br />
Odabir 70-centimetarskog podruèja<br />
je s jedne strane donio prednost u tome<br />
što je ipak aktivnost na tom podruèju<br />
nešto manja, ali je s druge strane potrebna<br />
veæa tehnièka opremljenost postaje<br />
na Zemlji za uspješno održavanje veze.<br />
Naime, na tom podruèju uvelike dolazi do<br />
izražaja dopler efekt koji je u konkretnome<br />
sluèaju iznosio +/– 10 khz. Dodajmo<br />
k tome da se dopler efekt neprestano<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 37
mijenja za vrijeme prolaska postaje (koje<br />
u najboljem sluèaju iznosi 11 minuta).<br />
Problemu se doskoèilo upotrebom HAM<br />
<strong>Radio</strong> Deluxe softwera koji nam nudi<br />
moguænost izraèuna dopler efekta u realnom<br />
vremenu. Osim doplera, software<br />
nam izraèunava i grafièki prikazuje trenutaèni<br />
položaj postaje u realnom vremenu,<br />
prognozu svih orbita, vidljivih orbita, svih<br />
relevantnih podataka kao što su azimut,<br />
elevacija, visina, vrijeme prolaska te<br />
upravljanje rotorom i postajom. Ono što<br />
je meni najviše koristilo je bilo samo<br />
upravljanje radiopostajom pomoæu CAT<br />
kabela. Time je praæenje pomaka<br />
frekvencije automatski korigirano raèunalom<br />
u realnom vremenu. Kako ISS<br />
postaja brzo mijenja svoj položaj potrebno<br />
je neprestano korigirati frekvenciju<br />
prijama i predaje, smjer i elevaciju<br />
antene, što je u manualnom naèinu rada<br />
dosta nespretno i traži veliku koncentraciju<br />
i spretnost. Treba naglasiti da<br />
je spomenuti softver, iako još uvijek u<br />
Beta fazi, odlièno odradio svoj posao, te<br />
je kao takav besplatan što veseli veæinu<br />
operatora.<br />
Za postaju je odabran FT-847 koji ima<br />
moguænost komunikacije s raèunalom.<br />
Korištena je njegova izlazna snaga od<br />
50 vati. Zbog vjetrovitog vremena i<br />
nemoguænosti postavljanja kvalitetnijih<br />
antena, korištena je vertikalna dual band<br />
UKV<br />
antena za 145/435 Mhz, koja se pokazala<br />
kao odlièno rješenje u sluèaju da<br />
nemate rotor kojim je moguæe upravljati<br />
preko raèunala. Sve je bilo spremno<br />
za održavanje veze dan nakon prvog<br />
primljenog e-maila te se èekao "glavni<br />
glumac". Iako je raspored predviðao<br />
aktivnost NA1SS stanice na podruèju 70<br />
cm samo tijekom vikenda, dan ranije<br />
sam osluškivao frekvenciju 145,800 kako<br />
ne bi održali vezu što prije, no svi prolasci<br />
postaje bili su obilježeni paketnim<br />
naèinom rada. Grubi raspored aktivnosti<br />
na svemirskoj postaji poznat je par dana<br />
unaprijed, no i on je podložan promjenama<br />
u posljednjem trenutku. Treba naglasiti<br />
da je Bill aktivan u svoje slobodno<br />
vrijeme i da prioritet imaju ostale obveze.<br />
Dakle, uz dobru tehnièku opremljenost,<br />
dosta informacija i znanja potrebno je i<br />
puno sreæe, te da se vrijeme rada operatora<br />
na svemirskoj postaji poklopi s<br />
vidljivim prolaskom postaje iznad nas.<br />
Ne zaboravimo da sliènih nama ima na<br />
desetke koji istovremeno "vrebaju" istu<br />
svemirsku postaju.<br />
Po jutarnjim postovima u subotu 14. 1.<br />
20<strong>06</strong>. dalo se zakljuèiti da je Bill aktivan<br />
na 437,550 Mhz i da su ostvareni prvi<br />
kontakti. Prvi nama vidljivi prolaz nije<br />
urodio plodom i èekao se drugi. Drugi<br />
prolaz takoðer je bio ''tih'' te se tek u<br />
drugoj polovici prolaska odjednom pojavila<br />
NA1SS postaja s kratkom izmjenom<br />
raporta izmeðu PD0RKC i TA1D postaja.<br />
Ostalo je još par minuta do kraja prolaza<br />
i jedina prilika da se "odradi" Bill. Nakon<br />
kratkog poziva, slijedio je odgovor:<br />
"Croatia – NA1SS, go ahead". Nakon<br />
izmijenjenih pozivnih oznaka 14. 1. 20<strong>06</strong>.<br />
u 13:29 UTC 9A4QV i raporta slijedilo je<br />
kratko predstavljanje 9A150NT oznake<br />
te vidno oduševljenje NA1SS Billa na<br />
obilježavanje 150 godina roðenja Nikole<br />
Tesle. Èitav dogaðaj zabilježen je i audio<br />
zapisom.<br />
Što reæi na kraju? Još jedna dobro<br />
isplanirana i izvedena akcija urodila je<br />
plodom te je na prikladan naèin doprineseno<br />
godišnjici obilježavanja života i<br />
rada velikog znanstvenika Nikole Tesle.<br />
Nadajmo se da æe sliènih aktivnosti biti<br />
više kroz cijelu godinu.<br />
Ovime aktivnost s ISS postaje nije<br />
zakljuèena. Slijedi zanimljiva misija<br />
"SuitSat" kojom æe poèetkom veljaèe biti<br />
postavljeno u suborbitu rusko astronautsko<br />
odijelo opremljeno amaterskom<br />
radioopremom koje æe podržavati<br />
razlièite naèine rada, meðu kojima i<br />
SSTV naèin kojim æe biti emitirane<br />
fotografije iz svemira na 2-metarskom<br />
podruèju. So, stay tuned, more fun<br />
coming!<br />
Piše: Adam Alièajiæ, 9A4QV<br />
ARRL EME 2005 natjecanje<br />
Ove godine ARRL EME kontest<br />
pobudio je više zanimanja<br />
nego ikada do sada. To se može<br />
zakljuèiti po velikom broju sudionika<br />
u razlièitim kategorijama.<br />
Posebnu pažnju privukli su II.<br />
(22 – 23.10. 2005.) i III. period<br />
(12 – 13. 11. 2005.), koji su, osim<br />
viših podruèja, pokrivali i 144 Mhz.<br />
Veæu aktivnost od uobièajene, u<br />
prvom redu možemo zahvaliti<br />
novom digitalnom naèinu rada,<br />
JT65. On je mnogim stanicama s<br />
EME marginalnom opremom omoguæio<br />
uspostavljanje veza refleksijom<br />
signala od Mjeseca. To je do<br />
nedavno bilo dostupno samo za "big<br />
gun" – tehnièki veoma dobro opremljene<br />
stanice i prave zaljubljenike u EME naèin<br />
rada. Programski paket WSJT približio je<br />
EME svim operatorima koji koriste prosjeènu<br />
opremu za tropo vrstu rada. Za<br />
razliku od drugog perioda u kojem su<br />
propagacije bile veoma slabe, treæi je<br />
lièio na pravi kratkovalni kontest. Band<br />
je vrvio od stanica tako da su amerièki<br />
operatori uživali u EME pile-upovima.<br />
To se moglo zakljuèiti i po prometu na<br />
DX-clusterima i EME chatevima. JT65<br />
naèinom rada dominirale su "big gun"<br />
stanice RN6BN, KB8RQ i W5UN.<br />
Okorjeli EME CW operatori nisu<br />
odstupali od tradicionalnog pristupa<br />
EME radu i meðu njima je odskakao<br />
IK3MAC s uvjerljivo najjaèim signalom<br />
na bandu, te SV1BTR s takoðer jakim<br />
signalom. Kontest je bio obilježen velikim<br />
brojem europskih stanica, meðu kojima<br />
je bio tradicionalno malen broj aktivnih<br />
stanica iz 9A.<br />
Primjereno tome, nakon drugog perioda<br />
i nekoliko nekompletiranih veza,<br />
primio sam par e-mailova s pozivom za<br />
sked kako bi se oživio i 9A množitelj.<br />
U kontestu sam koristio ponešto<br />
modificiranu opremu koju inaèe<br />
koristim u svakodnevnom radu:<br />
FT-847 s odvojenom RX/TX linijom,<br />
predpojaèalo (samogradnja BFP<br />
196p) na anteni i izlazno pojaèalo<br />
snage 350 W. Antena korištena u<br />
kontestu bila je samogradnja dobro<br />
poznate 10-el. DK7ZB antene s<br />
pojaèanjem od 13,1 dB. Za razliku<br />
od drugog perioda gdje nisam imao<br />
moguænost elevacije antene, u<br />
treæem periodu sam modificirao<br />
sat-tv polar mount i odradio sve<br />
veze koristeæi moguænost eleviranja<br />
antene. U drugome periodu u logu<br />
se našlo 6 veza, dok je u treæem periodu<br />
odraðeno još 7 veza. Konaèni rezultat<br />
kontesta bio je 13 kompletiranih veza<br />
(dvanaest JT65b i jedna CW veza) meðu<br />
kojima 9 množitelja s "uknjiženih" 11 700<br />
bodova u single assisted kategoriji.<br />
Odmah nakon kontesta kad se pile-up<br />
smirio kompletirane su još 4 veze sa<br />
stanicama iz Sjeverne Amerike. QSL<br />
kartice su veæ tradicionalno izmijenjene<br />
direktnim putem. Na slici možete vidjeti<br />
moju QSL karticu posebno pripremljenu<br />
za EME održane veze. Do slušanja u<br />
ARRL EME 20<strong>06</strong>!<br />
38 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
Piše: Adam Alièajiæ, 9A4QV<br />
UKV<br />
Prva EME veza 9A – HB9 na 432 MHz<br />
Nakon održane veze<br />
sa stanicom HB9Q<br />
uslijedilo je pitanje: ''Da li<br />
je to prva EME 432 MHz<br />
veza izmeðu HB9 i 9A?''<br />
Nakon kratkog pretraživanja<br />
baze podataka,<br />
Dan (HB9Q) je sa zadovoljstvom<br />
potvrdio svoju<br />
pretpostavku i tako dodao<br />
Hrvatsku u svoju listu<br />
odraðenih DXCC zemalja<br />
na 432 MHz. Ista èinjenica<br />
potvrðena je i s moje<br />
strane kontroliranjem<br />
dosadašnjih VHF/UHF<br />
prijavljenih rezultata te<br />
razmjenom podataka s iskusnijim<br />
VHF/UHF operatorima iz 9A.<br />
Nakon steèenog EME iskustva na<br />
144 MHz, odluèio sam provjeriti svoje<br />
moguænosti i opremu na 432 Mhz. I ovaj<br />
put smo za naèin rada odabrali JT65b<br />
naèin rada i sve blagodati koje nam<br />
pruža WSJT software. Iako bi to možda<br />
izgledalo jednostavno, poznavanje<br />
samoga programa WSJT ne jamèi nam i<br />
uspjeh. Osnovni naèin rada slièan je<br />
radu na 144 MHz, ali postavlja specifiène<br />
zahtjeve opreme i prisnije poznavanje<br />
EME naèina rada. Veza je održana<br />
random naèinom rada te stanica HB9Q<br />
nije bila upoznata o mojim namjerama.<br />
Takoðer, moj pozivni znak nije se nalazio<br />
u bazi pozivnih znakova te je time primljeni<br />
signal trebao biti jak i kvalitetan<br />
kako bi bio ispravno dekodiran. Veliku<br />
pomoæ u održavanju veze odigrala je<br />
poluprofesionalna oprema HB9Q stanice<br />
uz korištenje paraboliène antene<br />
promjera 15 metara. Kako je Dan naveo<br />
na svojim web stranicama da je u<br />
moguænosti uspješno kompletirati vezu i<br />
sa stanicama koje koriste samo 50 W i<br />
jednu yagijevu antenu, time sam se i<br />
poveo. Koristio sam nemodificiranu<br />
oprema za tropo rad na 432 Mhz,<br />
primopredajnik FT-847 s originalnim<br />
predpojaèalom, linearno pojaèalo snage<br />
300 W, 25 metara kvalitetnoga koaksijalnog<br />
kabela s kojim je napajana preko<br />
20 godina stara 21-el. Tonna yagi<br />
antena. Kako nisam imao moguænost<br />
eleviranja antene saèekao sam Mjesec<br />
na horizontu. To mi je donijelo još<br />
ground gaina koji je uvelike pomogao<br />
održavanju veze. Uvjeti na bandu bili su<br />
odlièni, degradacija je iznosila prihvatljivih<br />
-2 db, dok je dopler pomak frekvencije<br />
bio oko 900 hz. Signal postaje<br />
HB9Q bio je jak i èuo se u zvuèniku što<br />
je pogodovalo lakšoj korekciji doplera.<br />
QSO je kompletiran 2. listopada 2005. u<br />
16:10 UTC, nepunih 6 minuta od upuæenoga<br />
inicijalnog poziva. Kako je Mjesec<br />
veæ polako zalazio ispod horizonta,<br />
vremena za CW qso nije bilo.<br />
Ovakve EME veze moguæe su samo<br />
s tehnièki dobro opremljenim korespodentima<br />
kojih ima nekolicina u svijetu.<br />
Osim impresivne opreme koju možemo<br />
vidjeti i na prigodnoj QSL karti sa slike,<br />
važno je dobro poznavanje tematike,<br />
protokola rada te fizikalnih zakona koji<br />
æe nam pojednostaviti kompletiranje<br />
EME kontakata.<br />
Do slušanja na EME frekvencijama.<br />
Piše: Stjepan Ðurin “Mark”, 9A8A<br />
Ivanèica na – 15 °C!<br />
U<br />
nedjelju, 22. 1., na našem redovnom<br />
druženju (u Varaždinu na<br />
auto-sajmu) Vlado, 9A5NV, i ja raspravljali<br />
smo postavljanju repetitora R-1 na<br />
Ivanèici koji je nedavno stigao s popravka.<br />
On je došao s idejom da se uputimo<br />
gore jer je èuo da je cesta prohodna,<br />
odnosno da je danas (u nedjelju) nekakva<br />
utrka maratonaca na Ivanèicu. Moj<br />
je dio zadatka bio da pribavim kljuèeve<br />
od objekta gdje se R-1 nalazi i uzmem<br />
repetitor od 9A4DX-a. Trebali smo<br />
krenuti u ponedjeljak oko 10 sati. Ja sam<br />
se odmah prihvatio posla, ali do kljuèeva<br />
nisam mogao (o njima mogu razgovarati<br />
tek u ponedjeljak, u vrijeme radnog vremena).<br />
Meðutim, u ponedjeljak sam<br />
odluèio najprije nekako doæi do domara,<br />
koji vikendom dolazi u planinarski dom,<br />
da se raspitam kakav je put i kako to<br />
izgleda. Našao sam ga kod kuæe i rekao<br />
mi je da je ralica prošla te da su juèer bili<br />
neki gosti gore koji su došli autom. Na<br />
moje pitanje kako izgleda cesta, odgovara<br />
da bi bilo dobro da za svaki sluèaj<br />
imamo lance. U meðuvremenu se Vlado<br />
pojavio u Varaždinu, ali bez lanaca, pa<br />
put odgaðamo za utorak. Ja sam<br />
popodne uzeo repetitor, a pridružio nam<br />
se i Robert, 9A4R, koji nosi kljuèeve.<br />
U utorak je sve spremno. Èekam<br />
Vladu da se pojavi. Vani je oko – 13 °C,<br />
mirno je, sunèano, i dan je obeæavajuæi.<br />
Vlado je stigao oko 10 sati pa zajedno<br />
kreæemo po Roberta. "Kupimo" ga na<br />
poslu i kreæemo put Ivanca. Do Ivanca<br />
je sve u redu, cesta je èista i za pola sata<br />
smo stigli. Od Ivanca do Prigorca je<br />
cesta malo lošija, a onda poèinje uspon<br />
na Ivanèicu. Planirali smo da æemo do<br />
izvora (Žgano Vino) doæi bez problema,<br />
ali veæ kod prvog manjeg uspona Robert<br />
i ja guramo auto, a Vlado vozi. Kada<br />
smo napokon došli do izvora koji se<br />
nalazi u jednoj dolini, zaletom pokušavamo<br />
iæi dalje. Ništa od toga pa odmah<br />
montiramo lance. Cesta je oèišæena, baš<br />
kako nam je reèeno, ali je na njoj puno<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 39
ugaženog i zaleðenog snijega. Ono što<br />
je ralica èistila nalazi se sa strane<br />
ceste pa nam se èini kao da se vozimo<br />
po bob stazi. Uz puno vještine 9A5NV<br />
za oko sat vremena stižemo na vrh. Tu<br />
je doslovce kraj jer dalje ništa nije<br />
oèišæeno. Dom je zatvoren, vrijeme nije<br />
više tako divno jer tu puše vjetar i<br />
temperatura je za nekoliko stupnjeva<br />
niža nego u podnožju. Od planinarskog<br />
doma pa do objekta gdje se nalazi<br />
repetitor ima oko 300 m, a buduæi sam<br />
ja nešto "prtljao" oko fotoaparata i repetitora<br />
Vlado i Robert odoše. Za njima<br />
s alatom i repetitorom gazim snijeg koji<br />
je povremeno i preko metra visine. Oni<br />
su prošli bez propadanja, a ja valjda<br />
zbog težine propadam duboko u snijeg…<br />
Naravno da je najveæi zapuh na<br />
samom ulasku u policijski objekt i<br />
sasvim je malo nedostajalo da zajedno<br />
s repetitorom završim u snijegu. Èim<br />
smo ušli u prostoriju montiramo repetitor<br />
i odmah ima radioamatera koji ga željno<br />
oèekuju. Meðu prvima se javio 9A4DX,<br />
pa 9A6AVU i svi oni koji su znali da<br />
UKV<br />
idemo gore i cijelim putem nas zvali<br />
mobitelom i zanimali se kako nam ide.<br />
R-1 radi i ubrzo se okupilo veæe društvo,<br />
a mi lagano pakiramo alat. Kada smo se<br />
uvjerili da sve radi, pošli smo natrag<br />
prema planinarskom domu. Tu je veæ<br />
bio parkiran auto Odašiljaèa i veza, koji<br />
su došli u provjeru TV odašiljaèa. Mi se<br />
na brzinu pakiramo, vani je – 15 °C,<br />
uskaèemo u auto i natrag "bob stazom"<br />
prema Varaždinu.<br />
Povratak je bio brz i bez zastoja uz<br />
samo jednu okrepu po putu..!<br />
Na kraju valja reæi da se nažalost<br />
nije moglo na jesen postaviti repetitor<br />
jer je nije bio na vrijeme popravljen, a<br />
kad je konaèno popravljen napadao<br />
je snijeg i do sada se nije moglo priæi<br />
Ivanèici. Nadam se da æe R-1 dobro<br />
raditi, a uz malo sreæe uskoro æe proraditi<br />
i RU-1 (za njega navodno još<br />
nisu stigli kvarèevi, a èim stignu i<br />
RU-1 bude spreman odmah ga vozimo<br />
na njegovo mjesto). Još tijekom<br />
jeseni potpuno smo obnovili antenske<br />
sisteme oba repetitora pa sada jedino<br />
preostaje da ih ukljuèimo!<br />
I još samo zahvala Vladimiru Neubergu,<br />
9A5NV, èlanu <strong>Radio</strong>kluba Novi<br />
Marof, koji nas je svojim autom bez<br />
ikakve naknade vozio na najviši vrh<br />
Hrvatskoga zagorja u ovakvim "eskimskim"<br />
uvjetima, što je još jedan dokaz<br />
dobre suradnje <strong>Radio</strong>klubova Varaždin i<br />
Novi Marof i svih njihovih èlanova.<br />
Nadamo se da æe R-1 raditi na radost<br />
svih nas.<br />
Piše: Nadia Weidlich, 9A2WN<br />
Nove snage u amaterskoj radiogoniometriji<br />
<strong>Radio</strong>kluba "Arena – Pula" iz Pule<br />
Èlanovi sekcije za amatersku radiogoniometriju<br />
i orijentaciju <strong>Radio</strong>kluba<br />
"Arena – Pula" iz Pule, poslije<br />
najveæeg uspjeha u sezoni natjecanja<br />
2005. godine, gdje su samo na<br />
Državnom prvenstvu osvojili 17 medalja<br />
i zauzeli gotovo sva prva mjesta,<br />
spremaju se za slijedeæu natjecateljsku<br />
sezonu.<br />
S obzirom da ova sportsko-tehnièka<br />
disciplina još nije dovoljno poznata u<br />
našem gradu, trener sekcije, Mišo<br />
Weidlich (9A2VF), dao si je truda i<br />
obišao više osnovnih škola. Niti u<br />
jednoj osnovnoj školi ova disciplina nije<br />
u potpunosti poznata. Što se tièe nastavnika<br />
tehnièkog odgoja, ni oni nisu detaljno<br />
upoznati s materijom, pa linijom<br />
manjeg otpora, nisu zainteresirani za<br />
novu aktivnost. Ipak, zahvaljujuæi upornošæu<br />
trenera za ARG, okupilo se desetak<br />
uèenika iz èetiri osnovne škole, od<br />
kojih je na prvi sastanak došao samo<br />
jedan. Onda se pokušalo na drugaèiji<br />
naèin. Mišo je, u dogovoru s ravnateljicom<br />
i nastavnicom tehnièkog odgoja<br />
osnovne škole "Šijana", za vrijeme<br />
nastave, predstavio radioamatersku<br />
aktivnost i posebno ARG u šestom<br />
razredu. Slijedeæi dan zakazao je sastanak<br />
(s grupom na slici) poslije nastave<br />
u šumi iza škole. Svi zainteresirani koji<br />
su se javili na nastavi, došli su na prvi<br />
trening i svi su i ostali do dan danas.<br />
Treninzi su se odvijali odmah poslije<br />
nastave, što se pokazalo veoma efikasnim.<br />
Posebna je pomoæ i podrška rada<br />
sekcije za ARG u Zajednici tehnièke<br />
kulture grada i županije, bez kojih ova<br />
aktivnost ne bi postojala. Posebno je<br />
zadovoljstvo što se postojeæa ekipa<br />
Ekipa mladih goniometrista<br />
proširila mladim snagama koje u 20<strong>06</strong>.<br />
godini oèekuju šest vrlo važnih natjecanja.<br />
Inaèe, treba napomenuti da radu s<br />
mladima, novim èlanovima ARG sekcije,<br />
Klub posveæuje mnogo pažnje, a posebno<br />
ovakvoj grupi koja je puna volje i<br />
entuzijazma.<br />
40 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>
DX i QSL info<br />
Piše: Zlatko Matièiæ, 9A2EU<br />
DX i QSL info<br />
TY – Benin – Meðunarodna grupa radioamatera<br />
u sastavu: PA3EWP, IK1PMR, K2LEO<br />
i GM4FDM radit æe iz Benina od 15. do 30.<br />
ožujka kao TY5WP, TY1MR, TY2LEO i<br />
TY4TW. Aktivnosti æe biti na svim KV opsezima<br />
od 160 do 10 metara i to svim vrstama<br />
rada. Radit æe u WPX SSB natjecanju, kao i<br />
BARTG RTTY natjecanju. QSL TY1MR i<br />
TY2LEO via IK1PMR, TY5WP via PA3EWP,<br />
a TY4TW via GM4FDM.<br />
VU4 – Andaman i Nicobar otoèje - U<br />
organizaciji Indijskoga saveza radioamatera<br />
(NIAR) održat æe se na ovom otoèju od 18.<br />
do 20. travnja hamfest. U ovom periodu æe<br />
nekoliko meðunarodnih grupa biti aktivno s<br />
ovog otoèja. Iz Port Blaira radit æe grupa<br />
predvoðena s DL7DF na svim KV opsezima.<br />
Oni æe pokušati ishoditi dozvolu za rad veæ<br />
od 15. travnja. K3LP æe predvoditi drugu<br />
grupu. U trenutku dok ovo pišem još se ne<br />
znaju pozivne oznake niti toèni datumi<br />
aktivnosti. Oèekuje se da æe na otoèju u to<br />
vrijeme biti preko 200 radioamatera iz cijelog<br />
svijeta.<br />
HR – Honduras - Antonio, CT1BWW,<br />
Javier, HR2J, Lane, KC4CD, Antonio,<br />
HR2AHC, Daniel, HR2DMR, i Pedro,<br />
HR1PAC, radit æe od 21. do 25. travnja s<br />
otoka Tigre (IOTA NA-<strong>06</strong>0) kao HR4T i HQ4T.<br />
QSL samo direktno via HR2J.<br />
JT – Mongolija - Nicola, I0SNY, Ernesto,<br />
I2FUG, Oscar, IK2AQZ, i Giovanni, IK2JYT,<br />
radit æe od 19. travnja do 8. svibnja kao JT1Y<br />
iz Ulanbatora i JT0Y iz Oigija. Radit æe na<br />
svim KV opsezima i na 6 metara CW, SSB i<br />
RTTY vrstama rada. QSL via I0SNY.<br />
YB – Indonezija - YB1TC predvodi grupu<br />
operatora na DX ekspediciji na otok Simeulue<br />
(IOTA OC-NEW). Radit æe s ovog otoka kao<br />
YE6P od 12. do 16. travnja. QSL via YB1TC.<br />
Više informacija možete saznati na njihovoj<br />
web stranici:<br />
http://dxpedition.orari.web.id/simeulue.<br />
DXCC menadžer Bill Moore, NC1L, javlja<br />
da se DX ekspedicija na otok Kure (K7C od<br />
25. rujna do 5. listopada 2005.) i ekspedicija<br />
na Malyj Visotskyj (R1MVC/R1MVW od 15.<br />
do 28. studenog 2005.) priznaju za DXCC<br />
diplome.<br />
QSL galerija koja sadrži preko 3100 QSL<br />
kartica u 8 zasebnih galerija: 58 ugašenih<br />
DXCC entiteta (preko 600 QSL-ki), deset najtraženijih<br />
DXCC entiteta (preko 100 QSL-ki),<br />
antarktièke baze (preko 500 QSL-ki) i još<br />
neke možete naæi na web adresi:<br />
http://LesNouvellesDX.free.fr. Svoje dojmove<br />
i moguæe komentare i prijedloge možete<br />
poslati na e-mail: LesNouvellesDX@free.fr.<br />
Interaktivni DX kalendar zasnovan na<br />
"425 DX News" možete pronaæi na web<br />
stranici: http://www.dxwatch.com/.<br />
9A topband lista (raðeni DXCC entiteti, bez “ugašenih” entiteta)<br />
Poz. oznaka 160 80 40 30 20 17 15 12 10 Ukupno<br />
9A7W 177 269 308 289 328 312 328 294 311 2616<br />
9A1CCY 198 246 310 274 320 300 320 285 294 2547<br />
9A2EU 155 258 298 276 321 299 316 281 301 2505<br />
9A5CY 182 230 299 270 321 303 317 291 282 2495<br />
9A2NO 96 165 261 245 300 270 301 195 267 2100<br />
9A3SM 90 202 268 220 307 229 297 195 265 2073<br />
9A2TN 114 153 230 221 3<strong>06</strong> 234 292 223 261 2034<br />
9A1CAL 63 183 233 169 320 221 309 202 291 1991<br />
9A2JK 70 140 204 176 305 240 296 234 281 1946<br />
9A2F 0 165 234 166 301 260 283 224 283 1916<br />
9A3JB 86 147 208 183 287 217 288 208 256 1880<br />
9A5T 55 135 258 85 265 186 263 182 216 1645<br />
9A3KR 73 222 216 83 257 162 214 137 217 1581<br />
9A2QP 18 94 179 127 262 212 247 211 211 1561<br />
9A2YC 5 161 205 4 301 129 291 144 275 1515<br />
9A2OM 6 43 73 0 335 171 327 47 292 1294<br />
9A1HBC 99 154 212 62 212 79 218 58 168 1262<br />
9A3IJ 32 111 156 93 233 88 241 16 223 1193<br />
9A1CKH 0 134 163 0 262 0 223 0 225 1007<br />
9A3MN 0 21 59 0 236 114 258 68 230 986<br />
9A5MT 53 70 196 1 181 24 213 25 209 972<br />
9A2RD 0 123 204 0 215 0 208 0 221 971<br />
9A2GA 0 48 51 0 75 0 57 0 147 378<br />
Ova lista bit æe povremeno objavljivana u èasopisu. Sve dopune šaljite na e-mail: 9a0hrs@hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong><br />
www.hamradio.hr 41
DX i QSL info<br />
QSL via:<br />
Call Manager Call Manager<br />
3W9JR OK1JN JW4GHA LA4GHA<br />
3Y0X N2OO KG4SB N4BAA<br />
5H1C F5TVG TO2FG F6HMJ<br />
5T0JL ON8RA TO2ANT F6HMJ<br />
7Q7VB UA4WHX TZ3M F6CXJ<br />
CE6M CE6AMN XF1K N6AWD<br />
EX8M IK2QPR ZD8QD K4QD<br />
FO/DL1AWI DL3APO ZD8WX W4WX<br />
FO/DL5XU DL3APO ZD9ATN IZ0CKJ<br />
FO/DL9AWI DL3APO<br />
Mali HAM oglasi<br />
U ovoj rubrici možete objaviti svoj<br />
oglas i to posve besplatno. Jedini<br />
uvjet je da je sadržaj oglasa HAM<br />
naravi. Oglase šaljite e-mailom<br />
na 9a0hrs@hamradio.hr ili se<br />
osobno javite Ljiljani, 9A5BL, i<br />
dogovorite naèin dostave.<br />
Prodajem slijedeæu opremu:<br />
- linearno pojaèalo za 144 MHz s<br />
3 CX800, izlazne snage 800 W<br />
(uz pojaèalo ide i rezervna cijev),<br />
- super transverter 144/28 MHz,<br />
izlazne snage 50 W, šumni broj<br />
1,35 dB, dinamika +0 dBm,<br />
- transverter 50/28 MHz izlazne<br />
snage 10 W s diodnim mješaèem,<br />
- linearno pojaèalo za 144 MHz s<br />
GI7B, izlazne snage 330 W<br />
(uz pojaèalo ide i rezervna cijev).<br />
Za sve informacije obratite se na<br />
mobitel 098/371 208 ili e-mail:<br />
grongo@st.t-com.hr. Goran Grubišiæ,<br />
9A6C.<br />
Prodajem kratkovalnu postaju FT-901<br />
DM s multi band FD-4 tvornièkom<br />
antenom. Informacije na telefon:<br />
048/858-137 ili mob. 098/565-457, Josip<br />
Kiš.<br />
Prodajem 2 m SSB/CW RIG IC-202<br />
(1 200 Kn), antene za 144 MHz<br />
Cushcraft 13B2N - 13-el. Yagi (700 Kn),<br />
vokac 2 m Yaesu FT-23R (800 Kn),<br />
transverter 28/144, 10 W, (1 200 Kn),<br />
multimode modem PK-232.<br />
Info: Mate, 9A4M (044/531-453, 19-21 h).<br />
Prodajem sljedeæe ureðaje:<br />
- JRC HF Lin. Amp. model JRL2000<br />
1 KW,<br />
- 48 Mosfets-sepp system,<br />
-4 × antenna input,<br />
- auto tuner – daljinski – electronic<br />
protection (manual i service book),<br />
malo rabljen,<br />
- Yaesu FT 1000 D HF TRX, 250 W<br />
s puno dodatnog; DVR, table mike,<br />
interface 232 c - power OPT,<br />
tiskana ploèa kompletna s izlaznim<br />
tranzistorima,<br />
- KENWOOD 680 S HF, 100 W, TRX<br />
12 volta,<br />
- MFJ Verso Tuner V MFJ 989 C s<br />
ugraðenim Dummy Load 300 vata,<br />
- UKV duo bander Yaesu FT 5200,<br />
mobile trx 50 – 5 vata (70 cm…2 m),<br />
- Oscilloscope 200 mhz Philips<br />
PM 3094, 4 × kanala.<br />
Informacije na telefon 098/1934536,<br />
Ante Kraljeviæ, 9A3SU.<br />
Prodajem:<br />
- balun FRITZEL FR 1026,1:1,<br />
1 500 W CW i 3 000 W SSB,<br />
- linear za 2 m MIRAGE - B - 34,<br />
2 W in, 35 W out,<br />
- linear za 2 m ES ELECTRONIC,<br />
10 W in, 35 W out,<br />
- antena G5RV HARI, 10 do 40 m,<br />
do 1 kW, duga 15,5 m,<br />
- elektronka PHILIPS, QB5/1750,<br />
- elektronka EIMAC, 4CX250B,<br />
- podnožje za 4CX250B s kaminom,<br />
- slušalice AKG, tip K-240 i K -141,<br />
600 oma,<br />
- umjetna antena KATHREIN,<br />
K 6226401, 0 do 2 500 MHz, 10 W.<br />
Sve navedeno je novo i vrlo povoljno.<br />
Upitati: Kruno Feriæ, 9A2OM, telefon:<br />
031/ 213-313, mobitel: 098/ 253-283.<br />
Prodajem:<br />
- KV Kenwood TS 520, 180 W,<br />
saèuvan kao nov s novim<br />
rezervnim cijevima, sve 200 eura,<br />
- Kenwood DG 5, conter i digitalni<br />
displej za analogne radiopostaje<br />
(org. za TS-520), 100 eura,<br />
- KV Kenwood TS -140, 100 W,<br />
interface za paket RTTY,<br />
CW konverter i ostalo;<br />
sve zajedno 500 eura,<br />
- Kenwood automatski antena<br />
tuner AT-250, 300 eura,<br />
- rotator za UKV antene, 60 kg, novi,<br />
100 eura,<br />
- ispravljaè 13,8 V/20 A Zetagi,<br />
80 eura,<br />
- Yaesu FRG 8800, digitalni<br />
komunikacijski prijamnik,<br />
150 kHz …30 MHz, 250 eura.<br />
Kupujem:<br />
- UKV predpojaèalo s HF VOX-om,<br />
- antenu, kratkovalni set za automobil,<br />
- antenu, vertikalnu, multiband.<br />
Sve informacije na telefon:<br />
035/363-000 ili mobitel: 098/363-000<br />
Milan Mravinac, 9A2HC.<br />
KV-ureðaj TS-50S, mobilni, HF,<br />
100W, prodajem. Informacije na tel.<br />
098/ 260 870, Neven, 9A5YY<br />
42 www.hamradio.hr<br />
<strong>Radio</strong> <strong>HRS</strong> – 2/20<strong>06</strong>