německá humanitní studia - ESF - Katedra germanistiky
německá humanitní studia - ESF - Katedra germanistiky
německá humanitní studia - ESF - Katedra germanistiky
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1. Preambule: důvody k zavedení modulu, cíle <strong>studia</strong>, profil uchazeče a absolventa<br />
Vzhledem k poměrně razantně se měnící jazykové situaci v ČR, kterouž změnu možno<br />
popsat jako vyklízení pozic původní „lingvae francae“/ němčiny nové lingvae francae/<br />
angličtině, a možno ji doložit statistikami MŠMT ilustrujícími přesvědčivě kontinuálně<br />
klesající zájem o německý jazyk, rozhodli jsme se podniknout kroky k „záchraně němčiny“<br />
zavedením zcela specifického typu výrazně interdisciplinárního <strong>studia</strong>, jež se základní<br />
disciplínou „<strong>německá</strong> filologie“ propojí nový výukový modul „<strong>německá</strong> <strong>humanitní</strong> <strong>studia</strong>“<br />
skládající se ze šesti klasických disciplín <strong>humanitní</strong>ch věd (podílejících se podstatně na tvorbě<br />
národní i individuální identity), které budou studovány v německém jazyce a předávány<br />
studentům včetně německé/rakouské historie a metodologie příslušné disciplíny. Nový modul<br />
poměrně značně rozšiřuje/překonává klasické filologické pojetí (Humboldtovo), přičemž<br />
ovšem zachovává hlavní filologický postulát: Jazyk – ve všech svých funkcích (nikoli jen ve<br />
funkci komunikační) – je coby „organon poznání“ centrem <strong>studia</strong>. Praktičnost <strong>studia</strong><br />
požadovaná boloňskou deklarací se neprojevuje v aplikovanosti – nejde nikterak o studium<br />
„němčiny pro XX“ (pro hospodářskou praxi, turistický ruch atd.) - , ani o bezbřehé a<br />
nedefinovatelné rozšíření objektu – nehodláme učit nějakou podobu módního oboru „German<br />
Studies/ Deutschlandstudien/ interkulturelle Germanistik“ – , nýbrž projevuje se<br />
v nesrovnatelně vyšších a speciálnějších kompetencích absolventa.<br />
Zatímco se mizení němčiny coby komunikačního nástroje jeví jako zcela přirozený a<br />
v historii se pravidelně opakující proces střídání lingvae francae, proti němuž nemá smysl se<br />
nijak ohrazovat, jeví se mizení němčiny ze středoevropského prostoru z hlediska kulturní<br />
identity jako nebezpečný postup zanechávající dramatické trhliny a nevratné následky, proti<br />
němuž naopak nutno bojovat se vší rozhodností. Nutno si totiž uvědomit, že v zemích střední<br />
Evropy, s původně silným podílem německé/rakouské kultury zmizí spolu s němčinou i<br />
podstatná část vlastní národní kultury, dějin, myšlení, umění – kteréž disciplíny lidského<br />
ducha se v Českých zemích vyvíjely až do poloviny 20. století vždy v závislosti na<br />
německé/rakouské kultuře (ať už šlo o závislost sympatetickou či o konkurenční napětí a<br />
nepřátelské tření). Plánované rozšíření studijního oboru se snaží v hodině dvanácté zachránit<br />
němčinu jako jazyk <strong>humanitní</strong>ch věd, jako jazyk kuturní paměti českého národa a<br />
zacelit již vzniklé trhliny, které se – bez účinného zásahu – budou časem prohlubovat.<br />
Zejména univerzitní studium <strong>humanitní</strong>ch věd je postiženo všeobecným poklesem zájmu o<br />
německý jazyk: V klasických <strong>humanitní</strong>ch oborech, např. ve filozofii, sociologii, estetice již<br />
nemožno vyučovat o dějinách německé filozofie, německého sociologického a estetického<br />
myšlení, neboť frekventanti kurzů nečtou německy (a zdaleka ne všechna stěžejní díla jsou<br />
přeložena do češtiny), absolventi oboru historie/archivnictví nejsou použitelní pro čtení<br />
německých archiválií (které tvoří podstatnou část sbírek českých archivů), bohemisté<br />
vykládají dějiny české literatury jen v úzkém národním kontextu (podobně jako v době<br />
normalizace, teď ovšem již nikoli pod tlakem komunistické ideologie, nýbrž proto, že studenti<br />
nerozumí německy), česká germanistika jako vědní disciplina hrozí zaniknout: pod tlakem<br />
ekonomicko-utilitaristického myšlení nabízí většina germanistických institucí již jen<br />
pragmatické a aplikované disciplíny, nikoli vědní obor jako takový a k němu příslušný<br />
výzkum, specifický filologický přístup k jazyku, který zná a zkoumá i jiné funkce jazyka než<br />
pouze komunikativní. Současně hrozí, že kulturně-politická práce minulých desetiletí od roku<br />
1989, která se snažila podpořit narovnání sousedských vztahů mezi ČR a Německem, přijde<br />
vniveč. I ze sféry pracovního trhu přicházejí signály, že postupně začínají v mnoha oborech<br />
chybět absolventi vládnoucí současně důkladně německým jazykem a znalostmi z oboru.<br />
Domníváme se, že plánované rozšíření oboru zaplní skutečně existující a stále se zvětšující<br />
trhlinu na edukačním trhu i na trhu práce, současně bude atraktivní šíří uplatnění pro