26.10.2012 Views

německá humanitní studia - ESF - Katedra germanistiky

německá humanitní studia - ESF - Katedra germanistiky

německá humanitní studia - ESF - Katedra germanistiky

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1. Preambule: důvody k zavedení modulu, cíle <strong>studia</strong>, profil uchazeče a absolventa<br />

Vzhledem k poměrně razantně se měnící jazykové situaci v ČR, kterouž změnu možno<br />

popsat jako vyklízení pozic původní „lingvae francae“/ němčiny nové lingvae francae/<br />

angličtině, a možno ji doložit statistikami MŠMT ilustrujícími přesvědčivě kontinuálně<br />

klesající zájem o německý jazyk, rozhodli jsme se podniknout kroky k „záchraně němčiny“<br />

zavedením zcela specifického typu výrazně interdisciplinárního <strong>studia</strong>, jež se základní<br />

disciplínou „<strong>německá</strong> filologie“ propojí nový výukový modul „<strong>německá</strong> <strong>humanitní</strong> <strong>studia</strong>“<br />

skládající se ze šesti klasických disciplín <strong>humanitní</strong>ch věd (podílejících se podstatně na tvorbě<br />

národní i individuální identity), které budou studovány v německém jazyce a předávány<br />

studentům včetně německé/rakouské historie a metodologie příslušné disciplíny. Nový modul<br />

poměrně značně rozšiřuje/překonává klasické filologické pojetí (Humboldtovo), přičemž<br />

ovšem zachovává hlavní filologický postulát: Jazyk – ve všech svých funkcích (nikoli jen ve<br />

funkci komunikační) – je coby „organon poznání“ centrem <strong>studia</strong>. Praktičnost <strong>studia</strong><br />

požadovaná boloňskou deklarací se neprojevuje v aplikovanosti – nejde nikterak o studium<br />

„němčiny pro XX“ (pro hospodářskou praxi, turistický ruch atd.) - , ani o bezbřehé a<br />

nedefinovatelné rozšíření objektu – nehodláme učit nějakou podobu módního oboru „German<br />

Studies/ Deutschlandstudien/ interkulturelle Germanistik“ – , nýbrž projevuje se<br />

v nesrovnatelně vyšších a speciálnějších kompetencích absolventa.<br />

Zatímco se mizení němčiny coby komunikačního nástroje jeví jako zcela přirozený a<br />

v historii se pravidelně opakující proces střídání lingvae francae, proti němuž nemá smysl se<br />

nijak ohrazovat, jeví se mizení němčiny ze středoevropského prostoru z hlediska kulturní<br />

identity jako nebezpečný postup zanechávající dramatické trhliny a nevratné následky, proti<br />

němuž naopak nutno bojovat se vší rozhodností. Nutno si totiž uvědomit, že v zemích střední<br />

Evropy, s původně silným podílem německé/rakouské kultury zmizí spolu s němčinou i<br />

podstatná část vlastní národní kultury, dějin, myšlení, umění – kteréž disciplíny lidského<br />

ducha se v Českých zemích vyvíjely až do poloviny 20. století vždy v závislosti na<br />

německé/rakouské kultuře (ať už šlo o závislost sympatetickou či o konkurenční napětí a<br />

nepřátelské tření). Plánované rozšíření studijního oboru se snaží v hodině dvanácté zachránit<br />

němčinu jako jazyk <strong>humanitní</strong>ch věd, jako jazyk kuturní paměti českého národa a<br />

zacelit již vzniklé trhliny, které se – bez účinného zásahu – budou časem prohlubovat.<br />

Zejména univerzitní studium <strong>humanitní</strong>ch věd je postiženo všeobecným poklesem zájmu o<br />

německý jazyk: V klasických <strong>humanitní</strong>ch oborech, např. ve filozofii, sociologii, estetice již<br />

nemožno vyučovat o dějinách německé filozofie, německého sociologického a estetického<br />

myšlení, neboť frekventanti kurzů nečtou německy (a zdaleka ne všechna stěžejní díla jsou<br />

přeložena do češtiny), absolventi oboru historie/archivnictví nejsou použitelní pro čtení<br />

německých archiválií (které tvoří podstatnou část sbírek českých archivů), bohemisté<br />

vykládají dějiny české literatury jen v úzkém národním kontextu (podobně jako v době<br />

normalizace, teď ovšem již nikoli pod tlakem komunistické ideologie, nýbrž proto, že studenti<br />

nerozumí německy), česká germanistika jako vědní disciplina hrozí zaniknout: pod tlakem<br />

ekonomicko-utilitaristického myšlení nabízí většina germanistických institucí již jen<br />

pragmatické a aplikované disciplíny, nikoli vědní obor jako takový a k němu příslušný<br />

výzkum, specifický filologický přístup k jazyku, který zná a zkoumá i jiné funkce jazyka než<br />

pouze komunikativní. Současně hrozí, že kulturně-politická práce minulých desetiletí od roku<br />

1989, která se snažila podpořit narovnání sousedských vztahů mezi ČR a Německem, přijde<br />

vniveč. I ze sféry pracovního trhu přicházejí signály, že postupně začínají v mnoha oborech<br />

chybět absolventi vládnoucí současně důkladně německým jazykem a znalostmi z oboru.<br />

Domníváme se, že plánované rozšíření oboru zaplní skutečně existující a stále se zvětšující<br />

trhlinu na edukačním trhu i na trhu práce, současně bude atraktivní šíří uplatnění pro

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!