23.12.2013 Views

okladka - Instytut Książki

okladka - Instytut Książki

okladka - Instytut Książki

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ברֹוניסלב שְ‏ ווידֶ‏ רְ‏ סקי אסיסטנט המוות<br />

אני מניח<br />

לאט על השולחן המשרדי את הטופס<br />

שמולא בצורה לא מדויקת,‏ כמעט<br />

בסמוך לשני תצלומים צבעוניים<br />

במסגרות מוזהבות.‏ בראשון מחייכים שני ילדים קטנים שמנמנים.‏<br />

לראשיהם קסדות פלסטיק של ויקינגים עם קרניים,‏ שבאמצעותן<br />

הם מוכנים לדקור בכל רגע איזשהו אויב מנוול.‏ בתמונה השנייה<br />

מופיעה הפקידה היושבת לפניי,‏ כשהיא שקועה בשיחה אינטימית<br />

עם ‏ּפִ‏ יָה קְ‏ יֶירְ‏ סְ‏ גוֹר,‏ מנהיגת ״מפלגת העם הדני״ Folkeparti( )Dansk<br />

הלאומנית,‏ הרוחשת איבה יוקדת לזרים.‏ אני נזכר,‏ שלא מזמן<br />

השווה פעיל מסוים של מפלגה זו את המוסלמים ל״תאים סרטניים,‏<br />

ההורסים את גופה הבריא של החברה הדנית״.‏<br />

– לבן?‏ – אומרת הפקידה בהפתעה גמורה – חשבתי שאליי<br />

באים רק שחורים.‏ אבל,‏ מה שנכון,‏ אנחנו רואים צבעים על דרך<br />

הניגוד.‏ ככלות הכל,‏ בלי שחור אין לבן ולהיפך – ומצחקקת לה<br />

בשקט.‏<br />

דומני שביבשת האירופית קשור חוש ההומור שלנו,‏ ולבטח חוש<br />

הצדק האירוני,‏ לאמונה עמוקה שצבעים אינם חפים מפשע.‏ שלבן<br />

הנו רציני יותר,‏ ואף מכובד יותר משחור או אדום ובוודאי יותר<br />

מצהוב.‏<br />

– כן,‏ לבן לגמרי – אני עונה תוך רכינה קדימה,‏ כדי שתוכל<br />

להיווכח במו עיניה שאני דובר אמת מעל לכל צל של ספק.‏<br />

– אבל אתה גר עם שחורים – היא מגיבה,‏ תוך שהיא מדקלמת<br />

את כתובתי מתוך הטופס.‏<br />

זו אמת.‏ יש לי חדר בגטו-בטון,‏ כפי שכינתה העיתונות את<br />

השכונות האלו.‏ בעבר התגוררו בגטאות יהודים,‏ כיום בונים אותם<br />

באירופה עבור מוסלמים.‏ אין ספק שבמקום בו אני גר,‏ בין אנשים<br />

שמוצאם משלושים ארצות ויותר,‏ אנשים שצבע עורם צהוב,‏ חום<br />

ושחור לחלוטין – הנני הלבן היחיד.‏ אבל בנוסף אני גם יהודי,‏ על<br />

כן יש לי הרגשה שחזרתי הביתה.‏ אל הגטו עברתי זמן קצר אחרי<br />

גירושיי,‏ כשנותרתי לגמרי לבד.‏ האישה לקחה גם את הילד.‏ באותו<br />

זמן חשבתי פעם ראשונה על התאבדות.‏<br />

– לא – אני עונה,‏ תוך שאני מניח את כף היד על שולחנה – אני<br />

גר לבד.‏<br />

– שמי הוא מֶ‏ טֶ‏ ה – אומרת האישה בשקט.‏<br />

היא שולחת את ידה מלפניה,‏ כדי לעצור אותי.‏ היא כבר לא<br />

מסתכלת על הנייר המונח לפניה:‏<br />

– אל תתקרב מדי...‏ לא,‏ אל תושיט יד,‏ מי יודע במה נגעת לפני רגע.‏<br />

אתם,‏ הזרים,‏ כולכם אותו הדבר.‏ כל הזמן אתם מחפשים משהו,‏<br />

אם לא באף,‏ אז בכיסים.‏ תמיד רוצים לדבר,‏ לפני שמקשיבים.‏ אל<br />

תשב על הכיסא,‏ זה לא יימשך זמן רב.‏ עמוד,‏ כן,‏ שם,‏ בצדו השני<br />

של השולחן.‏ עמוד בשקט,‏ הפה על מנעול kæftt( .)hold עכשיו אני<br />

מדברת.‏<br />

למרות זאת היא משתתקת ורוכנת על הניירת שלי.‏<br />

– פולני?‏ – היא שואלת לבסוף,‏ אולם זה נשמע יותר כמו חוליגן,‏<br />

נווד,‏ ציניקן.‏<br />

אני שותק.‏ תמיד היו לי בעיות עם המוצא שלי,‏ כי אמי היהודיה,‏<br />

כדי להסתיר את חוסר-אנושיותה,‏ חזרה ואמרה השכם והערב<br />

שהיא פולניה,‏ ואבא שלי,‏ פולני וקומוניסט,‏ טען שהכי טוב להיות<br />

רוסי.‏ אני בתורי חשקתי להיות דני בקופנהגן,‏ אבל כל מלה שלישית<br />

הסגירה אותי לצד האויב.‏<br />

– כן,‏ גם פולני – אני משיב,‏ אבל דווקא הדָ‏ גֵש,‏ שמוקם מאוחר<br />

מדי במלה השלישית,‏ לא מאפשר לה להבין את האירוניה.‏<br />

– הקשב,‏ – היא אומרת – יש לי עבורך עבודה בהוספיס,‏ עם<br />

אדם גוסס.‏ איש בודד.‏ בלי משפחה.‏ הגיע לא מזמן לדנמרק מפולין<br />

ופתאום כך – ללא שום התרעה מוקדמת ועל חשבון אחרים – הוא<br />

גוסס.‏ בדיוק התפטר מישהו שטיפל בו במשך כמה ימים ולא נמצא<br />

עבורו מחליף,‏ כך שאתה יכול להתחיל כבר מחר.‏ לתפקיד שלך<br />

קוראים – Dodens-assistant אסיסטנט מוות – נשמע ממש כמו<br />

תואר אוניברסיטאי,‏ לא?‏ – והיא צוחקת,‏ תוך שהיא מהדקת את<br />

פיה,‏ אולי השיניים שלה לא לגמרי בסדר,‏ ואולי דווקא להיפך – יש<br />

לה שיניים חדות וגדולות במיוחד,‏ ממש כמו של זאב,‏ ולכן היא<br />

מסתירה אותן?‏<br />

אבל אותי זה לא מצחיק.‏ אני הרי יודע מה זה קפיטליזם.‏ לעת<br />

עתה אני מחזיק את קצה הלשון שלי מאחורי השיניים.‏ אני רק<br />

שואל בעדינות:‏<br />

– אין אולי משהו קרוב יותר לחיים?‏ משהו קונסטרוקטיבי יותר,‏<br />

כמו ריצוף בתים?‏<br />

היא מעלעלת בניירת.‏ ״mening gi׳r livet Arbejde״ ‏)עבודה<br />

נותנת משמעות לחיים(,‏ היא יורה בסוף את ׳מכתם החוכמה שקרוב<br />

לוודאי הניע אותה מלכתחילה לחפש עבודה בלשכת התעסוקה.‏ על<br />

כך אני עונה באותה השפה,‏ שבכל זאת אינה זרה לי:‏<br />

– לתשומת-לבך,‏ דעי נא שהיא החלה לתת את המשמעות הזו רק<br />

לא מזמן.‏ היוונים והרומאים של העת העתיקה למשל,‏ כינו אנשים<br />

עובדים עבדים,‏ כמו גם כלבים,‏ חזירים וכבשים ולא היו מוכנים<br />

בכלל לשמוע שלחייהם השחורים ומעלי הצחנה יש איזושהי<br />

משמעות.‏ עבודה?‏ היא הייתה קיימת רק כעונש.‏ זה רק הקפיטליזם<br />

שהפך את העבודה – ולא את האמנות,‏ הדת או השירה – למהות<br />

הקיום האנושי.‏<br />

היא מביטה בי בעוינות.‏ אם היא לא הבינה כלום,‏ זה משום שאסור<br />

לה לתפוס זאת.‏ אני הרי מדבר לאט וברור.‏ היא מכחכחת בגרונה,‏<br />

32

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!