Sterident_cz_np 0308_V1.03.pdf - Hu-Fa Dental
Sterident_cz_np 0308_V1.03.pdf - Hu-Fa Dental
Sterident_cz_np 0308_V1.03.pdf - Hu-Fa Dental
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Malý parní sterilizátor<br />
STERIDENT ®<br />
STERIMAT ®<br />
Návod k použití<br />
BMT a.s. Výrobce: Servisní partner:<br />
BMT a.s.<br />
BMT a.s.<br />
Marketing<br />
Servis<br />
Cejl 48/50 Cejl 48/50<br />
CZ – 656 60 BRNO<br />
CZ - 656 60 BRNO<br />
Tel.: +420 545 53 73 40 Tel.: +420 545 53 73 70<br />
<strong>Fa</strong>x: +420 545 21 17 50 <strong>Fa</strong>x: +420 545 21 17 50<br />
E-mail: mail@bmt.<strong>cz</strong><br />
E-mail: mail@bmt.<strong>cz</strong><br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong><br />
V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 1<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 2<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 3<br />
OBSAH 12. 8. 2003<br />
1 ROZSAH PLATNOSTI ................................................................................................................... 7<br />
2 VŠEOBECNĚ ................................................................................................................................. 7<br />
2.1 DŮLEŽITÉ POKYNY ........................................................................................................................ 7<br />
2.2 URČENÝ ÚČEL POUŽITÍ STERILIZÁTORU........................................................................................... 7<br />
2.3 STERILIZACE ................................................................................................................................ 7<br />
2.4 JEDNOTKY TLAKU.......................................................................................................................... 8<br />
3 PARNÍ STERILIZACE .................................................................................................................... 8<br />
3.1 KONTROLA STERILIZACE................................................................................................................ 8<br />
3.1.1 Kontrola chemickým procesovým testem.......................................................................... 8<br />
3.1.2 Kontrola chemickým testem sterilizace ............................................................................. 8<br />
3.1.3 Kontrola průniku páry pomocí Bowie-Dick testu (BD-test) ................................................ 9<br />
3.1.4 Kontrola pomocí hadičkového testu s dutinou typu A (Helix-test) ..................................... 9<br />
3.1.5 Kontrola záznamu sterilizačního cyklu .............................................................................. 9<br />
3.1.6 Kontrola biologickými indikátory ........................................................................................ 9<br />
3.2 PŘÍPRAVA VSÁZKY KE STERILIZACI.................................................................................................. 9<br />
3.2.1 Textil................................................................................................................................. 10<br />
3.2.2 Nástroje ........................................................................................................................... 10<br />
3.2.3 Gumový materiál.............................................................................................................. 10<br />
3.2.4 Zvláštní materiál .............................................................................................................. 10<br />
3.2.5 Obalové materiály.............................................................................................................11<br />
4 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY .......................................................................................................11<br />
4.1 CO SE SMÍ STERILIZOVAT ............................................................................................................. 12<br />
4.2 CO SE NESMÍ STERILIZOVAT ......................................................................................................... 12<br />
5 POPIS STERILIZÁTORU............................................................................................................. 12<br />
5.1 TECHNICKÝ POPIS....................................................................................................................... 12<br />
5.2 TLAKOVÁ NÁDOBA....................................................................................................................... 13<br />
5.3 DVEŘE ....................................................................................................................................... 13<br />
5.4 ZPŮSOB NAPÁJENÍ PAROU ........................................................................................................... 13<br />
5.5 ŘÍDÍCÍ SYSTÉM............................................................................................................................ 14<br />
5.6 BEZPEČNOSTNÍ VYBAVENÍ............................................................................................................ 14<br />
6 TECHNICKÉ INFORMACE.......................................................................................................... 15<br />
6.1 TECHNICKÉ ÚDAJE ...................................................................................................................... 15<br />
6.2 UKAZOVACÍ A OBSLUŽNÉ PRVKY ................................................................................................... 16<br />
7 PROGRAMY................................................................................................................................. 18<br />
7.1 P1 NEBALENÉ NÁSTROJE 134 ..................................................................................................... 18<br />
7.2 P2 BALENÉ NÁSTROJE 134 ......................................................................................................... 18<br />
7.3 P3 TEXTIL, KONTEJNERY 134...................................................................................................... 18<br />
7.4 P4 GUMA, DUTINY 121 ............................................................................................................... 18<br />
7.5 P5 PRIONY 134.......................................................................................................................... 18<br />
7.6 P6 DEZINFEKCE 105 .................................................................................................................. 19<br />
7.7 P7 SPECIAL ............................................................................................................................... 19<br />
7.8 P8 BOWIE & DICK TEST 134 ...................................................................................................... 19<br />
7.9 P9 HELIX TEST 134 ................................................................................................................... 19<br />
7.10 P 10 VAKUOVÝ TEST ............................................................................................................. 19<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 4<br />
7.11 P 11 SERVIS .......................................................................................................................... 20<br />
7.12 DÉLKY CYKLŮ ......................................................................................................................... 21<br />
7.13 PRŮBĚHY STANDARDNÍCH PROGRAMŮ...................................................................................... 23<br />
8 OBSLUHA STERILIZÁTORU ...................................................................................................... 25<br />
8.1 ZÁKLADNÍ ÚKONY OBSLUHY.......................................................................................................... 25<br />
8.1.1 Dotykový displej ............................................................................................................... 25<br />
8.1.2 Pohotovostní stav a pracovní režim................................................................................. 25<br />
8.1.3 Dveře sterilizační komory................................................................................................. 25<br />
8.1.4 Manipulace s materiálem................................................................................................. 25<br />
8.1.5 Čerpání napájecí vody..................................................................................................... 26<br />
8.1.6 Vypouštění použité vody.................................................................................................. 26<br />
8.2 KAŽDODENNÍ UVÁDĚNÍ DO PROVOZU ............................................................................................ 27<br />
8.2.1 Přechod do pracovního režimu........................................................................................ 27<br />
8.2.2 Příprava ke spuštění cyklu............................................................................................... 27<br />
8.2.3 Spuštění cyklu.................................................................................................................. 28<br />
8.3 PŘERUŠENÍ PROGRAMU............................................................................................................... 31<br />
8.4 PŘIPOJENÍ NA POČÍTAČ A TISKÁRNU .............................................................................................. 32<br />
8.5 FUNKCE, SLUŽBY A NASTAVENÍ PROGRAMU P 11 SERVIS ............................................................... 33<br />
8.5.1 Rozšířená servisní nastavení........................................................................................... 33<br />
8.5.2 Jazyková verze ................................................................................................................ 33<br />
8.5.3 Datum a čas..................................................................................................................... 33<br />
8.5.4 Kontrast displeje .............................................................................................................. 34<br />
8.5.5 Depolarizace displeje....................................................................................................... 34<br />
8.5.6 Kód pro přerušení ............................................................................................................ 34<br />
8.5.7 Načítání dat do PC........................................................................................................... 34<br />
8.5.8 Mod tisku.......................................................................................................................... 34<br />
8.5.9 Tisk posledního protokolu................................................................................................ 34<br />
8.5.10 Automatický start cyklu .................................................................................................... 34<br />
8.5.11 Automatické otevření dveří .............................................................................................. 35<br />
8.5.12 Nepřetržitý předehřev ...................................................................................................... 35<br />
8.5.13 Automatické zavodnění.................................................................................................... 35<br />
8.5.14 Automatické odvodnění ................................................................................................... 35<br />
8.6 INFORMACE ................................................................................................................................36<br />
8.6.1 Počet cyklů....................................................................................................................... 36<br />
8.6.2 Teplota pláště................................................................................................................... 36<br />
8.6.3 Teplota v komoře.............................................................................................................. 36<br />
8.6.4 Tlak v komoře .................................................................................................................. 36<br />
8.6.5 Hladina vyvíječe............................................................................................................... 36<br />
8.6.6 Tlak vyvíječe .................................................................................................................... 36<br />
8.6.7 Zásobní nádržka .............................................................................................................. 36<br />
8.6.8 Odpadní nádržka.............................................................................................................. 36<br />
8.6.9 Baterie.............................................................................................................................. 36<br />
8.6.10 Výrobní číslo .................................................................................................................... 36<br />
9 PROVOZNÍ PORUCHY ................................................................................................................ 37<br />
9.1 BEZPEČNOSTNĚ - TECHNICKÁ ZAŘÍZENÍ ........................................................................................ 37<br />
9.1.1 Vyhlášení poruchy ........................................................................................................... 37<br />
9.2 VÝPADEK ELEKTRICKÉ ENERGIE ................................................................................................... 37<br />
10 ÚDRŽBA, ČIŠTĚNÍ A OŠETŘOVÁNÍ .......................................................................................... 38<br />
10.1 ČIŠTĚNÍ.................................................................................................................................. 38<br />
10.1.1 Čištění sterilizační komory............................................................................................... 38<br />
10.1.2 Čištění desky dveří .......................................................................................................... 38<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 5<br />
10.1.3 Čištění krytů a displeje .................................................................................................... 38<br />
10.2 PROHLÍDKY A ÚDRŽBA ............................................................................................................. 39<br />
10.2.1 Kvalita vody ..................................................................................................................... 39<br />
10.2.2 Kontrola pojišťovacích ventilů.......................................................................................... 39<br />
10.2.3 Půlroční prohlídka............................................................................................................ 39<br />
10.2.4 Roční prohlídka................................................................................................................ 39<br />
10.2.5 Výměna baterie................................................................................................................ 40<br />
10.3 OPRAVY................................................................................................................................. 40<br />
10.4 KONTROLA STERILIZAČNÍ ÚČINNOSTI........................................................................................ 40<br />
11 DOPLŇKOVÝ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL .................................................................................. 41<br />
11.1 MATERIÁL DODÁVANÝ S PŘÍSTROJEM (STANDARD)..................................................................... 41<br />
11.2 DOPLŇKOVÝ MATERIÁL (ADDITIVUM)......................................................................................... 41<br />
11.3 VYUŽITÍ PROSTORU STERILIZAČNÍ KOMORY .............................................................................. 42<br />
12 INSTALACE.................................................................................................................................. 42<br />
12.1 INSTALACE PŘÍSTROJE ............................................................................................................ 42<br />
12.2 POŽADAVKY NA PRACOVNÍ MÉDIA............................................................................................. 43<br />
12.2.1 Napájecí voda.................................................................................................................. 43<br />
12.2.2 Elektrická přípojka ........................................................................................................... 43<br />
13 PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ ...................................................................................................... 44<br />
13.1 PŘEPRAVA ............................................................................................................................. 44<br />
13.2 SKLADOVÁNÍ .......................................................................................................................... 44<br />
14 LIKVIDACE .................................................................................................................................. 44<br />
14.1 OBAL ..................................................................................................................................... 44<br />
14.2 STERILIZÁTOR ........................................................................................................................ 44<br />
15 VYHLÁŠKY A NORMY ................................................................................................................ 44<br />
16 ZÁRUKA, SERVIS ....................................................................................................................... 45<br />
17 DODATEK 1 ................................................................................................................................. 46<br />
17.1 PŘEHLED CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ............................................................................................... 46<br />
17.1.1 Varovná hlášení............................................................................................................... 46<br />
17.1.2 Poruchová hlášení........................................................................................................... 47<br />
17.2 PŘÍKLADY DOKUMENTŮ Z TISKÁRNY ......................................................................................... 52<br />
18 DODATEK 2 ................................................................................................................................. 55<br />
18.1 HODNOTY PRŮBĚHU PROGRAMŮ ............................................................................................. 55<br />
18.2 PŘEHLED ZKOUŠEK JEDNOTLIVÝCH PROGRAMŮ........................................................................ 58<br />
18.3 TYPY STERILIZAČNÍCH PROGRAMŮ........................................................................................... 59<br />
Přílohy:<br />
Volné přílohy:<br />
Seznam autorizovaných servisních středisek<br />
Prohlášení o shodě<br />
Revizní kniha<br />
Záruční list<br />
Balicí list<br />
Stručný návod k použití<br />
Hodnocení uživatele<br />
Provozní kniha zdravotnického prostředku<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 6<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 7<br />
1 Rozsah platnosti<br />
Tento návod k použití platí pro:<br />
Parní sterilizátor objem komory<br />
______________________________________________________________________________<br />
STERIDENT ® 15 litrů<br />
STERIMAT ® 20 litrů<br />
2 Všeobecně<br />
2.1 Důležité pokyny<br />
• Parní sterilizátor je zdravotnický prostředek, který smí používat jen osoby, které na základě<br />
odpovídajícího vzdělání, zaškolení, znalostí a praktických zkušeností poskytují záruku<br />
odborného používání.<br />
• Odpovědnost za řádné zaškolení personálu pro používání sterilizátoru nese provozovatel.<br />
• Jména pracovníků, určených pro používání sterilizátoru, je nutné zaznamenat do provozního<br />
deníku sterilizátoru.<br />
• Instalaci a první uvedení do provozu smí provádět pouze oprávněná osoba 1 podle pokynů<br />
uvedených v kap. 12 Instalace.<br />
• Pro zajištění bezpečnosti musí být sterilizátor používán v souladu s tímto návodem k použití.<br />
• Před prvním použitím věnujte pozornost kap. 8 Obsluha sterilizátoru. Špatnou obsluhou<br />
můžete sterilizátor i poškodit.<br />
2.2 Určený účel použití sterilizátoru<br />
Parní sterilizátor STERIDENT ® /STERIMAT ® je určen ke sterilizaci baleného pevného kompaktního,<br />
dutého a porézního materiálu ve zdravotnických zařízeních.<br />
Umožňuje i rychlou sterilizaci nebalených nástrojů určených k okamžitému použití.<br />
Sterilizátor STERIDENT ® /STERIMAT ® je určen pro použití v lékařských a stomatologických<br />
praxích, v nemocnicích a všeobecně ve všech oborech, kde se provádí chirurgické zákroky.<br />
2.3 Sterilizace<br />
Sterilizací se rozumí usmrcování všech rozmnožování schopných mikroorganismů, včetně<br />
jejich zvláště rezistentních spór. Viry jsou sterilizací nereverzibilně inaktivovány. Sterilizací<br />
jsou taktéž usmrceny organismy, které bezprostředně u pacienta nevyvolávají žádné onemocnění,<br />
ale mohou ho ohrozit formou oslabení organismu. Sterilizovat je nutno takové<br />
předměty, které přicházejí do kontaktu s porušenou pokožkou a sliznicí<br />
• v otevřených ranách (např. při operacích),<br />
• v tělesných dutinách (např. při endoskopii),<br />
• na nechráněných tkáních (např. po spáleninách),<br />
• při změněné imunitní reakci (např. po transplantacích) apod.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 8<br />
2.4 Jednotky tlaku<br />
Pro účely tohoto sterilizátoru se rozumí:<br />
- tlakem udávaným v jednotkách Pa a jejich násobcích (kPa, MPa) tlak absolutní, vztažený<br />
k vakuu (tj. normální atmosferický tlak činí 100 kPa),<br />
- přetlakem nebo podtlakem udávaným v jednotkách bar a jeho násobcích (mbar) tlak relativní<br />
vztažený k normálnímu atmosferickému tlaku (tj. normální atmosferický tlak činí<br />
0 bar).<br />
3 Parní sterilizace<br />
U parní sterilizace kondenzuje sytá vodní pára na sterilizovaném materiálu, čímž způsobuje<br />
jeho ohřátí. Kondenzát vniká přes buněčný obal mikroorganismů přímo k buněčnému jádru<br />
a předáním tepelné energie je usmrcuje. Z uvedeného je zřejmé, že i přes relativně krátkou<br />
sterilizační expozici a nízkou teplotu je sterilizační účinek syté vodní páry velmi vysoký.<br />
Parní sterilizace je vhodná pro sterilizování textilií z bavlny a tepelně odolných textilních<br />
směsí, pro kovové předměty s dostatečnou korozivní odolností a pro mnoho předmětů z gumy,<br />
plastických hmot, keramiky a skla. Sterilizační teplota je převážně 134 °C. Při teplotě<br />
121 °C se sterilizují citlivé gumové předměty, díly z plastických hmot, skleněné předměty<br />
a citlivé, mechanické přístroje. Při posuzování materiálů, které mají být sterilizovány v syté<br />
vodní páře, je třeba se přesvědčit, zda jsou odolné proti zvýšeným teplotám, vlhkosti<br />
a proti tepelným a tlakovým změnám vyplývajícím z průběhů sterilizačního procesu.<br />
Upozornění:<br />
Ve vodní páře nelze sterilizovat organické materiály jako je vlna, kůže, optická vlákna a další<br />
termolabilní předměty. Postupujte dle údajů výrobce nebo dovozce materiálu.<br />
3.1 Kontrola sterilizace<br />
3.1.1 Kontrola chemickým procesovým testem<br />
• Chemické procesové testy reagují barevnou změnou již na přítomnost sterilizačního<br />
média a slouží k rozlišení materiálu připraveného ke sterilizaci a již vysterilizovaného.<br />
• Tímto testem musí být vybaven každý jednotkový obal (lze též použít samolepící indikační<br />
pásku s chemickým procesovým testem, která se nalepí na obal se sterilizovaným<br />
materiálem).<br />
• Používejte pouze obalový materiál a indikační pásku určenou pro parní sterilizaci.<br />
• Tento test neslouží jako průkaz sterilizační účinnosti!<br />
3.1.2 Kontrola chemickým testem sterilizace<br />
• Chemické testy sterilizace reagují barevnou změnou, jestliže bylo dosaženo některých<br />
nebo všech parametrů sterilizačního cyklu.<br />
• Používejte pouze chemické testy určené pro parní sterilizaci a metodiku vyhodnocení<br />
testu (barevných změn) od jeho výrobce.<br />
• Tento test neslouží jako průkaz sterilizační účinnosti!<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 9<br />
3.1.3 Kontrola průniku páry pomocí Bowie-Dick testu (BD-test)<br />
• BD-test doporučujeme provádět denně před začátkem sterilizování po úspěšném provedení<br />
vakuového testu, pokud se bude sterilizovat porézní materiál.<br />
• BD-test potvrzuje správný průběh sterilizačního programu (odvzdušnění, frakční průběh<br />
vakua, sterilizační teplotu během expozice, kvalitu páry…).<br />
• BD-test provádějte přesně podle návodu jeho výrobce, ve sterilizační komoře se smí nacházet<br />
pouze testovací zařízení.<br />
3.1.4 Kontrola pomocí hadičkového testu s dutinou typu A (Helix-test)<br />
• Je-li tento test požadován místo BD-testu, doporučujeme jej provádět denně před začátkem<br />
sterilizování po úspěšném provedení vakuového testu, pokud se bude sterilizovat<br />
materiál s dutinami.<br />
• Helix-test potvrzuje správný průběh sterilizačního programu (odvzdušnění, frakční průběh<br />
vakua, sterilizační teplotu během expozice, kvalitu páry…).<br />
• Helix-test provádějte přesně podle návodu jeho výrobce, ve sterilizační komoře se smí<br />
nacházet pouze testovací zařízení.<br />
3.1.5 Kontrola záznamu sterilizačního cyklu<br />
• Parní sterilizátor STERIDENT ® /STERIMAT ® umožňuje připojení externí tiskárny a vytištění<br />
příslušného protokolu. Tyto výpisy jsou podkladem pro dokumentaci zajištění kvality<br />
sterilizačního procesu. Ukázka výpisů se nachází v kap. 17.2. Používání těchto dokumentů<br />
stanoví osoba zodpovědná za provoz sterilizátoru.<br />
3.1.6 Kontrola biologickými indikátory<br />
• Periodické „bakteriologické testy s živými spórami“ poskytují spolehlivý průkaz sterilizační<br />
účinnosti.<br />
• Pro parní sterilizátory se používají indikátory s Bacilus stearothermophilus.<br />
• Při použití biologických indikátorů je třeba přesně dodržovat návod na jejich použití od<br />
výrobce.<br />
3.2 Příprava vsázky ke sterilizaci<br />
Při vstupu syté vodní páry do sterilizační komory dochází k její kondenzaci na vloženém<br />
materiálu. Zbytkový vzduch a nezkondenzované plyny zabraňují ideálnímu přenosu tepelné<br />
energie z páry na sterilizovaný materiál.<br />
Odstranění těchto plynů a zabezpečení dostatečného vysušení sterilizovaného materiálu je<br />
velmi důležité. Sterilizovaný materiál hraje v tomto případě podstatnou roli.<br />
Rozhodující parametry spolupůsobící při sterilizaci:<br />
• Množství tepla přivedeného do sterilizovaného materiálu, tedy teplotní nárůst, hmotnost<br />
a specifické teplo materiálu.<br />
• Odpor proudění, tedy faktor ovlivňující rychlost odvodu vzduchu ze sterilizovaného<br />
materiálu.<br />
• Nerovnoměrné rozložení vlhkosti díky skapávajícímu kondenzátu při sterilizaci nástrojů.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 10<br />
3.2.1 Textil<br />
Složený textil spotřebuje při nahřívání velké množství tepelné energie. Vlivem velkého odporu<br />
proudění je ve složených textiliích zadržován vzduch. Proto se má ve sterilizační komoře<br />
textil sterilizovat pouze s frakčním průběhem vakua. Textilie nesmí být vzájemně stlačeny,<br />
rovněž tak uložení ve sterilizačním kontejneru musí být volné. Normálně balené textilie mají<br />
měrnou hmotnost cca 0,11 kg/dm 3 . Doporučená náplň textilu je 2 kg. Maximální náplň textilu<br />
pro jednu vsázku je 2,5 kg.<br />
3.2.2 Nástroje<br />
Při nahřívání těžkých nástrojů vzniká na jejich povrchu velké množství kondenzátu, který<br />
skapává dolů a zvlhčuje tak materiál, který je umístěn ve spodní části sterilizační komory.<br />
Těžké nástroje je tedy výhodné ukládat do komory na spodní misku či síto. Množství kondenzátu<br />
je podstatně závislé na charakteru a hmotnosti vlastních nástrojů.<br />
Kloubové nástroje mají být před vložením do komory otevřeny nebo rozebrány, čímž se<br />
usnadní odvod zbytkového vzduchu a kondenzátu z různých těžko přístupných částí. Vzájemně<br />
spojené nástroje nebo jejich části mají úzké spáry, které se při parní sterilizaci velmi<br />
rychle zaplňují kondenzátem. Tepelná energie, naakumulovaná v nástroji je předávána i v<br />
místě spáry na tento kondenzát, který se ohřívá na sterilizační teplotu. Tento proces si však<br />
vyžaduje podstatně delší čas, než přímý ohřev kondenzující sytou vodní parou. Doporučená<br />
náplň kovového materiálu je 7,5 kg. Maximální náplň kovového materiálu pro jednu vsázku je<br />
10 kg.<br />
3.2.3 Gumový materiál<br />
Guma je v principu těsnící materiál. Sterility gumových dílů lze dosáhnout, pokud jednotlivé<br />
plochy zůstanou od sebe odděleny. Gumové zástěry nebo šátky lze sterilizovat za pomoci<br />
silnější textilie vložené mezi plochy gumového materiálu; textilie zde napomáhá průniku páry.<br />
Aby se gumový materiál nepoškodil teplem, je sterilizace prováděna při nižší teplotě 121 °C<br />
a při delším čase sterilizační expozice. Po sterilizaci je třeba gumový materiál co nejdříve<br />
vyjmout z horké sterilizační komory.<br />
3.2.4 Zvláštní materiál<br />
V tlustostěnných hadicích se vytváří velké množství kondenzátu. Pokud tyto hadice neleží<br />
ve vodorovné rovině, soustřeďuje se kondenzát v nejníže položené části hadice. Hluboké<br />
dutiny v katetrech a některých nástrojích je velmi obtížné odvzdušnit. Také při sterilizaci plochých<br />
částí nástrojů, mezi nimiž je malá vzdálenost, zůstává velké množství zbytkového<br />
vzduchu a kondenzátu. Zmíněné části a dutá tělesa je nutno opět sterilizovat s frakčními vakuovými<br />
předcykly s dostatečnou dobou sterilizační expozice.<br />
U misek s materiálem, které jsou v komoře vyrovnány na sebe, je nutno zabezpečit vložením<br />
dostatečně silné textilní vrstvy mezi jednotlivé misky vyhovující odvedení zbytkového<br />
vzduchu a tím ulehčení přístupu páry. Misky na sebe položené, bez textilní podložky, je vlivem<br />
kondenzace páry velmi obtížné od sebe po sterilizaci oddělit. Předměty miskového nebo<br />
lžícového tvaru otočte ústím dolů.<br />
Nádobky s víky nebo jiné nádobky bez otevřených propustí se mohou vlivem střídavého<br />
působení tlaku páry a vakua zdeformovat, nebo mohou být nesterilní. Takovéto předměty<br />
nejsou pro parní sterilizaci vhodné.<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 11<br />
Prázdné láhve doporučujeme sterilizovat otočené dnem vzhůru s programem 121 °C.<br />
V opačném případě kondenzát, který se usazuje při sterilizaci na dně prázdné lahve, se při<br />
sušení ve vakuu ochlazuje velmi rychle. Přitom vzniká ve skle velké tepelné pnutí, které<br />
může způsobit prasknutí dna zmíněné lahve. Láhve zásadně neukládejte celoplošně na kovový<br />
podklad.<br />
Silikonové protézy jakož i některé endoskopy je možno sterilizovat v syté vodní páře.<br />
Dbejte pokynů jejich výrobce.<br />
3.2.5 Obalové materiály<br />
Materiály určené k balení předmětů určených ke sterilizaci musí splňovat normu EN 868-1<br />
až 5 a EN 868-8.<br />
V úvahu připadají tyto obalové materiály:<br />
• Hladký papír;<br />
• Krepový papír;<br />
• Tkanina;<br />
• Netkaný obalový materiál;<br />
• Teplem uzavíratelné a samolepící průhledné sáčky a role z laminovaných folií papír-plast;<br />
• Opakovatelně použivatelné kontejnery;<br />
4 Bezpečnostní předpisy<br />
• Parní sterilizátor smí být obsluhován pouze osobami, které na podkladě svého zaškolení<br />
nebo svých znalostí a praktických zkušeností poskytují záruku správné<br />
a řádné obsluhy. Pracovníci, určení pro obsluhu sterilizátoru, musí být pro tento<br />
úkol vyškoleni a seznámeni s návodem k použití. Odpovědnost za řádné zaškolení<br />
personálu pro obsluhu sterilizátoru nese provozovatel.<br />
• Jména pracovníků, určených pro obsluhu sterilizátoru, je nutné zaznamenat do deníku<br />
sterilizátoru.<br />
• Pro zajištění bezpečnosti musí být sterilizátor provozován v souladu s návodem k použití.<br />
• Před prvním použitím věnujte pozornost kap. 8 Obsluha zařízení. Špatná obsluha může<br />
sterilizátor poškodit.<br />
• Elektrická instalace musí být provedena podle předpisů oprávněnou osobou.<br />
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem<br />
• Je-li sterilizátor připojen do elektrické sítě, je zakázáno snímat nebo otevírat jeho kryty.<br />
Tyto činnosti, jakož i práce na elektrických částech, smí provádět pouze oprávněná osoba<br />
nebo pracovník servisní služby.<br />
Nebezpečí popálení a zranění obsluhy<br />
• Ve sterilizátoru nesmí být sterilizovány jakékoliv roztoky!<br />
• Dveře sterilizátoru nesmí být otevírány před skončením sterilizačního programu.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 12<br />
• Materiál po sterilizaci je horký, při vyjímání polic používejte vyjímací držák, při vyjímání<br />
jiného materiálu používejte rukavice!<br />
Nebezpečí poškození sterilizátoru<br />
• Před instalací zkontrolujte připojovací napětí sítě s údajem na typovém štítku. Napětí<br />
a frekvence musí souhlasit.<br />
• Na sterilizátor se nesmí pokládat nebo umisťovat žádné předměty, tekutiny apod.<br />
• Větrací otvory přístroje nesmí být zakrývány.<br />
• Požadavky na provozní média musí splňovat vlastnosti uvedené v kap. 12.2.<br />
4.1 Co se smí sterilizovat<br />
Ve sterilizátoru STERIDENT ® /STERIMAT ® se smí sterilizovat následující materiál:<br />
• nebalené nástroje<br />
• balené nástroje<br />
• textil<br />
• předměty z gumy<br />
• předměty z umělé hmoty (snášející sterilizační teplotu)<br />
• předměty ze skla (snášející změny teplot během cyklu)<br />
Materiál musí být před sterilizací odpovídajícím způsobem očištěn a vysušen. Materiál se<br />
sterilizuje obvykle balený.<br />
4.2 Co se nesmí sterilizovat<br />
• Ve sterilizátoru STERIDENT ® /STERIMAT ® se nesmí sterilizovat jakékoliv roztoky!<br />
Hrozí nebezpečí úrazu explozí lahví při vyjímání! Dále hrozí poškození sterilizační<br />
komory, která není dimenzována na zatížení vznikající při sterilizaci roztoků.<br />
• Dále nelze sterilizovat organické materiály jako je vlna, kůže, dále optická vlákna a termolabilní<br />
předměty.<br />
5 Popis sterilizátoru<br />
5.1 Technický popis<br />
Technické vlastnosti:<br />
• kompaktní rozměry a malá hmotnost,<br />
• optimální užitečný výkon,<br />
• digitální zobrazení teploty ve sterilizační komoře,<br />
• digitální zobrazení tlaku páry ve sterilizační komoře,<br />
• zdvojené snímače teploty pro nezávislou kontrolu sterilizačního procesu,<br />
• systém rychlého vyvíjení páry,<br />
• programy s frakčním předvakuem a vícefázovým sušením s expozičními časy od 4 do 60<br />
minut,<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 13<br />
• řada sterilizačních programů pro možnost volby v závislosti na druhu sterilizovaného<br />
materiálu,<br />
• 3 speciální testovací programy,<br />
• časově zpožděné zapnutí a spuštění programu,<br />
• po skončení programu automaticky 1 hod. temperovaná sterilizační komora,<br />
• automatická předehřívací fáze udržuje teplotu sterilizační komory na 80 °C po dobu<br />
1 hod. po zapnutí sterilizátoru,<br />
• sterilizační komora s elektricky vyhřívaným pláštěm vyrobena z kvalitní nerez oceli DIN<br />
1.4571,<br />
• samostatný tlakově oddělený vyvíječ páry vyroben z kvalitní nerez oceli DIN 1.4571,<br />
• automatický uzávěr dveří,<br />
• jednoduchá interaktivní obsluha pomocí dotykového displeje (grafický LCD),<br />
• výkonná membránová vývěva v zapojení s chladičem nevyžadující připojení na vodu,<br />
• automatické mikroprocesorové řízení (dva mikroprocesory master a slave),<br />
• vestavěné oddělené zásobní nádobky na napájecí a odpadní vodu – dostačující pro<br />
provedení min. 5 sterilizačních cyklů s max. možnou vsázkou,<br />
• Indikace max. a min. hladiny napájecí vody a max. hladiny odpadní vody,<br />
• čítač šarží,<br />
• rozhraní RS 232 s možností připojení externí tiskárny pro dokumentaci programů,<br />
• přípojení na externí počítač,<br />
• komunikační software “Printer Archiv” PC pod Windows zabezpečuje ukládání programovatelných<br />
dat,<br />
• možnost změny nastavení parametrů programů prostřednictvím software MOVEX, popř.<br />
UNICONFIG.<br />
• kontrola jednotlivých sterilizačních fází během celého cyklu,<br />
• jednoduchá a komfortní obsluha,<br />
• nenáročná údržba,<br />
• moderní ergonomický design,<br />
• jednoduchá instalace.<br />
5.2 Tlaková nádoba<br />
Tlaková nádoba je vyrobena z chrom-nikl-molybdenové nerezové oceli jakosti DIN 1.4571.<br />
Vnitřní plochy sterilizační komory a dveří jsou leštěny.<br />
Tlaková nádoba je vypočtena, navržena a přezkoušena dle normy ČSN 690010 platné pro<br />
tlakové nádoby pro nejvyšší přípustný provozní přetlak 2,6 bar a pro podtlak 0,1 bar.<br />
5.3 Dveře<br />
Sterilizační komora je vybavena dveřmi s elektrickým automatickým uzávěrem komory. Dveře<br />
se zatěsňují pomocí speciálního těsnění.<br />
5.4 Způsob napájení parou<br />
Sterilizátor má zabudovaný vlastní vyvíječ páry s odporovým topným tělesem.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 14<br />
5.5 Řídící systém<br />
Důležitou součástí sterilizátoru je dvouprocesorová automatika (master – slave), která<br />
slouží k řízení, regulaci a záznamu automatického průběhu provozu a k vyhodnocování<br />
všech provozních a poruchových stavů. Při přerušení automatického způsobu provozu vnějšími<br />
vlivy (výpadek elektrické energie), je automatika schopna po obnovení normálních podmínek<br />
pokračovat v činnosti nebo bezpečným způsobem uvést sterilizátor do výchozího stavu.<br />
5.6 Bezpečnostní vybavení<br />
• dvouprocesorový kontrolní systém sterilizace,<br />
• mechanickoelektrický systém blokování dveří s mikrospínači polohovými a spínačem<br />
tlakovým,<br />
• v případě přerušení programu automatický přechod do bezpečného stavu,<br />
• výstražná chybová hlášení,<br />
• antibakteriální filtr bezpečně zajišťuje kvalitu zavzdušnění sterilizační komory po fázi sušení<br />
při podtlaku,<br />
• bezpečnostní zajištění pojistnými ventily proti překročení maximálního pracovního přetlaku,<br />
• bezpečnostní zajištění tepelnou pojistkou proti nedovolenému přetopení elektrického<br />
ohřevu pláště sterilizační komory,<br />
• bezpečnostní zajištění tepelnou pojistkou proti nedovolenému provozu vyvíječe páry bez<br />
vody.<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 15<br />
6 Technické informace<br />
6.1 Technické údaje<br />
Rozměry sterilizační komory:<br />
Typ sterilizátoru Rozměry využitelného<br />
prostoru<br />
(∅ × h) [mm]<br />
Celkový objem<br />
[l]<br />
Využitelný objem [l]<br />
STERIDENT ® 238,5 × 310 15 10,5<br />
STERIMAT ® 238,5 × 430 20 15,5<br />
Rozměry přístroje vnější, hmotnost přístroje transportní:<br />
Typ sterilizátoru Rozměry přístroje vnější (š × v × h)<br />
[mm]<br />
Hmotnost transportní<br />
[kg]<br />
STERIDENT ® 465 × 425 × 600 62<br />
STERIMAT ® 465 × 425 × 725 68<br />
Nejvyšší přípustný provozní přetlak:..........................2,6 bar<br />
Nejvyšší přípustná provozní teplota:..........................141 °C<br />
Síťová přípojka:............................................... ..........1P/N/PE/AC<br />
Příkon: .......................................................................2600 W<br />
Provozní napětí:.........................................................230 V ± 10 %<br />
Frekvence sítě: .........................................................50/60 Hz ± 5 %<br />
Typ baterie:................................................................CR 2430<br />
Instalační kategorie přepětí: ......................................2<br />
Střední akustický výkon: ............................................< 65 dB(A)<br />
Hmotnost:<br />
STERIDENT ®<br />
hmot. prázdného přístroje bez vody......................56 kg<br />
hmot. s největší vsázkou a s max. množ. vody.....80 kg<br />
STERIMAT ®<br />
hmot. prázdného přístroje bez vody......................66 kg<br />
hmot. s největší vsázkou a s max. množ. vody.....90 kg<br />
Podmínky prostředí:<br />
teplota okolí:..........................................................+5 až +35 °C<br />
maximální relativní vlhkost:...................................85 % při 31 °C<br />
maximální nadmořská výška:................................2000 m<br />
Pojistky: .....................................................................6,3 × 32 mm F 16A/250V 2 ks<br />
...................................................................................6,3 × 32 mm T 1A/250V 1 ks<br />
Sériové rozhraní:<br />
Typ.............................................................................RS 232<br />
Izolace z hlediska el. bezpečnosti…………………….dvojitá<br />
Stupeň krytí................................................................IP 21 – proti volně tekoucí vodě<br />
Příkon v pohotovostním stavu: ..................................10 W<br />
Vysálané teplo: ..........................................................max. 800 W při teplotě okolí 25°C<br />
Objem zásobních nádobek:.......................................max. 6,5 l/6,5 l<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 16<br />
6.2 Ukazovací a obslužné prvky<br />
1 Sterilizační komora<br />
2 Dveře sterilizační komory<br />
3 Prolis dveří komory<br />
4 Těsnění dveří<br />
5 Sítko odpadu<br />
6 Čep pro vestavbu<br />
7 Vestavba sterilizační komory<br />
8 Lišta boční<br />
9 Miska<br />
10 Rychlospojka čerpání napájecí vody<br />
11 Konektor vypouštění použité vody<br />
12 Konektor vypouštění destilované vody<br />
13 Antibakteriální filtr<br />
16 Pojistný ventil sterilizační komory<br />
17 Pojistný ventil vyvíječe<br />
18 Dotykový displej<br />
19 Konektor připojení počítače a tiskárny<br />
20 Pojistky<br />
21 Přívodní šňůra<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 17<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 18<br />
7 Programy<br />
7.1 P1 Nebalené nástroje 134<br />
Program rychlé sterilizace s jednorázovým odvzdušňovacím předvakuem pro nebalené masivní<br />
nástroje bez dutin při sterilizační teplotě a času 134 °C/4 min s následným krátkým sušením.<br />
Tento program používejte pro rychlé předehřátí sterilizátoru.<br />
! Tento program se smí používat z hlediska zdravotnického pouze v těchto případech:<br />
- je-li provozními opatřeními zajištěno, že vysterilizovaný nebalený materiál bude bezprostředně<br />
použit pro invazivní úkon, aniž by byl skladován nebo transportován. V ostatních<br />
případech, kdy je třeba sterilizovaný materiál chránit vhodným obalem, se tento program<br />
používat nesmí.<br />
- je-li provozními opatřeními zajištěno, že vysterilizovaný nebalený materiál určený pro<br />
skladování bude považován pouze jako dezinfikovaný a bude použit pro úkony neporušující<br />
integritu lidského těla a nepřijde do styku s poraněním.<br />
7.2 P2 Balené nástroje 134<br />
Program sterilizace pro porézní materiál (balené prádlo, balené nástroje) při sterilizační teplotě<br />
a času 134 °C/7 min s následným sušením.<br />
Tento program používejte pro sterilizaci vsázky pouze v předehřátém sterilizátoru (teplota<br />
ve sterilizační komoře alespoň 50 °C).<br />
7.3 P3 Textil, kontejnery 134<br />
Program sterilizace pro porézní materiál (balené prádlo, balené nástroje) při zvláštním zatížení,<br />
např. příliš těžkém balení (kontejnery, dvojitý obal), při sterilizační teplotě a času 134<br />
°C/7 min s intenzivním sušením.<br />
Tento program používejte pro sterilizaci vsázky pouze v předehřátém sterilizátoru (teplota<br />
ve sterilizační komoře alespoň 50 °C).<br />
7.4 P4 Guma, dutiny 121<br />
Program sterilizace pro zabalené, tepelně citlivé materiály např. z gumy nebo páře odolávající<br />
umělé hmoty, dále pro duté předměty a hadice při sterilizační teplotě a času 121 °C/20 min<br />
s následným sušením.<br />
Tento program používejte pro sterilizaci vsázky pouze v předehřátém sterilizátoru (teplota<br />
ve sterilizační komoře alespoň 50 °C).<br />
7.5 P5 Priony 134<br />
Program sterilizace pro porézní materiál (balené prádlo, balené nástroje) a duté předměty,<br />
které byly používány v souvislosti s Creutzfeld - Jacobovou chorobou při sterilizační teplotě<br />
a času 134 °C/60min s následným sušením.<br />
Tento program používejte pro sterilizaci vsázky pouze v předehřátém sterilizátoru (teplota<br />
ve sterilizační komoře alespoň 50 °C).<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 19<br />
7.6 P6 Dezinfekce 105<br />
Program dezinfekce materiálu při teplotě a času 105 °C/20 min s následným sušením.<br />
7.7 P7 Special<br />
Specifický program, který je modifikován podle přání zákazníka. Programová data speciálního<br />
programu zůstávají v paměti přístroje trvale, pokud nejsou přepsána jinými daty.<br />
Tento program používejte pro vsázku pouze po předehřátí sterilizátoru (teplota ve sterilizační<br />
komoře alespoň 50 °C).<br />
7.8 P8 Bowie & Dick test 134<br />
Program je test pronikání páry do porézního prostředí. Provádí se při sterilizačních parametrech<br />
134 °C/3,5 min. Pomocí tohoto programu se zjišťuje, zda odvzdušnění zkušebního porézního<br />
prostoru a jeho následné propařování je dostatečné a zda je tedy v tomto prostoru<br />
dosahována požadovaná teplota po celou dobu sterilizační expozice.<br />
Pro BD-test doporučujeme jednorázové testovací balíčky nebo speciální opakovaně používané<br />
kovové rámy.<br />
Testovací list musí po proběhnutí testu vykazovat stejnoměrné zabarvení. Světlá místa na<br />
testovacím listě ukazují na nedostatečné pronikání páry.<br />
Při používání BD-testů (balíčky, kovové rámy) dbejte pokynů jejich výrobce.<br />
Poznámka: BD-test není testem sterility!<br />
7.9 P9 Helix test 134<br />
Program je test pronikání páry do dutých předmětů. Provádí se při sterilizačních parametrech<br />
134 °C/3,5 min. Pomocí tohoto programu se zjišťuje, zda odvzdušnění zkušební dutiny a její<br />
následné propařování je dostatečné a zda je v ní tedy dosahována požadovaná teplota po<br />
celou dobu sterilizační expozice.<br />
Pro Helix test se používá testovací zařízení tvořené hadičkou s komůrkou pro vložení proužku<br />
chemického indikátoru.<br />
Testovací proužek musí po proběhnutí testu vykazovat stejnoměrné zabarvení. Světlá místa<br />
na proužku ukazují na nedostatečné pronikání páry.<br />
Při používání Helix testů dbejte pokynů jejich výrobce.<br />
Poznámka: Helix test není testem sterility!<br />
7.10 P 10 Vakuový test<br />
Pro úspěšné provedení sterilizace a zaručení bezpečnosti, že jsou všechny zárodky usmrceny,<br />
je prvním předpokladem vytěsnění vzduchu ze sterilizační komory a vsázky a udržení<br />
vakuové těsnosti sterilizační komory. V opačném případě by neodsátý a nebo vlivem netěsností<br />
přiváděný vzduch tvořil uvnitř porézního materiálu tzv. „vzduchová hnízda“, ve kterých,<br />
vzhledem ke špatné tepelné vodivosti vzduchu, by nebylo možno dosáhnout sterilizační teploty.<br />
K prokázání stanovené evakuace a těsnosti za vakua je programové řízení vybaveno<br />
vakuovým testem.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 20<br />
Test probíhá následovně: Komora je evakuována, následuje vyrovnávací fáze v délce 5 min<br />
a pak následuje vlastní doba testu v délce 10 min.<br />
Pro úspěšné provedení vakuového testu se musí teplota uvnitř sterilizační komory rovnat<br />
teplotě v okolí sterilizátoru ± 5 °C.<br />
Poznámka: Hodnoty průběhu programů jsou uvedeny v kap. 18.1.<br />
7.11 P 11 Servis<br />
Tento program umožňuje přechod do obslužně-servisního módu.<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 21<br />
7.12 Délky cyklů<br />
STERIDENT<br />
Program<br />
Doba trvání cyklu<br />
bez vsázky*<br />
rozehřátý stav<br />
[min]<br />
Doba trvání<br />
cyklu<br />
max. vsázka<br />
rozehřátý stav<br />
[min]<br />
Poznámky<br />
P1 Nebalené nástroje 134 18 35 Ze studeného stavu jsou<br />
doby o 9 min. delší;<br />
P2 Balené nástroje 134 40 65<br />
P3 Textil, kontejnery 134 50 75<br />
P4 Guma, dutiny 121 70 100<br />
P5 Priony 134 115 135<br />
P6 Dezinfekce 105 45 90<br />
P7 Special 60 100 Čl. 18.1.<br />
P8 Bowie & Dick test 134 20 Neprovádí se; S vloženým testovacím<br />
zařízením;<br />
*Bez misek.<br />
P9 Helix test 134 35 Neprovádí se; S vloženým testovacím<br />
zařízením;<br />
P10 Vakuový test 20 Neprovádí se; Provádí se za studeného<br />
stavu;<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 22<br />
STERIMAT<br />
Program<br />
Doba trvání cyklu<br />
bez vsázky*<br />
rozehřátý stav<br />
[min]<br />
Doba trvání<br />
cyklu<br />
max. vsázka<br />
rozehřátý stav<br />
[min]<br />
Poznámky<br />
P1 Nebalené nástroje 134 35 60 Ze studeného stavu jsou<br />
doby o 12 min. delší;<br />
P2 Balené nástroje 134 60 95<br />
P3 Textil, kontejnery 134 75 115<br />
P4 Guma, dutiny 121 85 120<br />
P5 Priony 134 130 155<br />
P6 Dezinfekce 105 60 120<br />
P7 Special 80 125 Čl. 18.1.<br />
P8 Bowie & Dick test 134 25 Neprovádí se; S vloženým testovacím<br />
zařízením;<br />
*Bez misek.<br />
P9 Helix test 134 50 Neprovádí se; S vloženým testovacím<br />
zařízením;<br />
P10 Vakuový test 25 Neprovádí se; Provádí se za studeného<br />
stavu;<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 23<br />
7.13 Průběhy standardních programů<br />
P1 Nebalené nástroje 134 P6 Dezinfekce 105<br />
P2 Balené nástroje P3 Textil, kontejnery 134 P4 Guma, dutiny 121<br />
P5 Priony 134<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 24<br />
P8 Bowie & Dick test 134 P9 Helix test 134<br />
6 mo<br />
1<br />
1<br />
P10 Vakuový test<br />
dP<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 25<br />
8 Obsluha sterilizátoru<br />
V této kapitole je využito popisu ukazovacích a obslužných prvků z čl. 6.2.<br />
8.1 Základní úkony obsluhy<br />
8.1.1 Dotykový displej<br />
Pro komunikaci a ovládání sterilizátoru slouží dotykový displej 18, na kterém jsou zobrazeny<br />
potřebné informace. Požadovaná funkce je volena dotykem prstu na políčku zobrazeném<br />
jako tlačítko. Displej reaguje na lehký dotyk, není dimenzován na velký tlak.<br />
• Velkým tlakem můžete displej poškodit!<br />
8.1.2 Pohotovostní stav a pracovní režim<br />
Po připojení přívodní šňůry 21 do el. zásuvky se sterilizátor nachází v tzv. pohotovostním<br />
stavu – sterilizátor nekoná žádnou funkci, spotřeba el. energie je nepatrná. Pokud se se sterilizátorem<br />
do 5 min. nezačne pracovat, je vypnut podsvit dotykového displeje 18. Podsvit se<br />
zapne po dotyku v libovolném místě displeje 18. Dotykový displej 18 je aktivní a po dotyku<br />
v libovolném místě displeje 18 přechází sterilizátor do pracovního režimu.<br />
V pracovním režimu lze volit program, startovat program a přerušit program, provádět obsluhující<br />
osobě dostupné servisní úkony, otevírat a zavírat dveře. Pro přechod z pracovního<br />
režimu do pohotovostního režimu slouží políčko „Vypnout“.<br />
8.1.3 Dveře sterilizační komory<br />
Dveře 2 se uvolní po dotyku příslušného políčka na displeji 18. Prolis 3 slouží pro uchopení<br />
prsty a jejich otevření.<br />
Zkontrolujte, zda těsnění 4 je řádně upevněno ve dveřích 2 – těsnění 4 nesmí být vytaženo<br />
ze své drážky v desce dveří 2, automatické ovládání sterilizátoru to vyhodnotí jako nedostatečné<br />
zavření dveří 2 .<br />
Při zavírání se nejprve dveře 2 přivřou, a pak je nutno dveře 2 přitlačit po dobu min. 4 sekund,<br />
aby se automaticky zavřely a zajistily.<br />
Je-li sterilizátor v pohotovostním stavu, doporučujeme dveře 2 ponechat v přivřené poloze,<br />
aby se zbytečně neotlačovalo těsnění 4. V pracovním režimu navíc dochází k ohřevu pláště<br />
komory, takže přivřené dveře 2 jsou žádoucí i z hlediska šetření el. energie.<br />
8.1.4 Manipulace s materiálem<br />
K vyjímaní horkých misek 9 s materiálem slouží držák, který je součástí standardního vybavení<br />
sterilizátoru.<br />
Misky 9 se zasouvají do vestavby 7 sterilizační komory po výškově přestavitelných bočních<br />
lištách 8.<br />
Vestavbu 7 lze ze sterilizační komory 1 vyjmout pro účely čištění. Při zpětném zasunutí vestavby<br />
7 do sterilizační komory 1 dbejte na to, aby otvor vestavby 7 byl nasunut na čep 6 pro<br />
vestavbu.<br />
Možnosti využití prostoru sterilizační komory jsou uvedeny v čl. 11.3.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 26<br />
Varování:<br />
Po ukončení programu jsou vnitřní plocha dveří 2 a plášť komory 1 horké, dávejte pozor při<br />
vyjímání vysterilizovaného materiálu, nebezpečí popálení! Používejte vyjímací držák nebo<br />
rukavice!<br />
8.1.5 Čerpání napájecí vody<br />
Pro vyvíjení páry potřebuje sterilizátor napájecí vodu. Při čerpání vody do vnitřního zásobníku<br />
sterilizátoru postupujte následovně:<br />
• Do rychlospojky 10 čerpání napájecí vody zasuňte konektor hadičky pro čerpání, která je<br />
součástí standardního vybavení. Tato rychlospojka je označena symbolem „IN“.<br />
• Volný konec hadičky vložte do nádoby s napájecí vodou, doporučené množství je 7 l.<br />
• Spusťte proces čerpání dotykem na políčko „Doplnit vodu“ na displeji 18. Čerpání můžete<br />
spustit kdykoliv při otevřených dveřích 2, k přeplnění sterilizátoru nedojde.<br />
• Po ukončení čerpání konektor hadičky uvolněte stisknutím tlačítka na rychlospojce 10.<br />
• Údaje o kvalitě vody viz čl. 12.2.1.<br />
Upozornění:<br />
Použití napájecí vody s horšími parametry než zde uvedenými, může snížit životnost přístroje,<br />
nebo podstatně omezit výrobcem zaručované parametry. Může být důvodem pro zrušení<br />
garance ze strany výrobce.<br />
8.1.6 Vypouštění použité vody<br />
Vlivem funkce se hromadí uvnitř sterilizátoru použitá voda, kterou je nutno vypouštět následovně:<br />
• Volný konec vypouštěcí hadičky, která je součástí standardního vybavení, vložte do nádoby<br />
určené pro odpad.<br />
• Rychlospojku vypouštěcí hadičky, zasuňte na konektor vypouštění použité vody 11. Tento<br />
konektor je označen symbolem „OUT“. Použitá voda začne okamžitě vytékat. Max.<br />
množství vody je 7 l. Vypouštění použité vody můžete provádět kdykoliv při otevřených<br />
dveřích 2.<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 27<br />
8.2 Každodenní uvádění do provozu<br />
Výchozí stav:<br />
• Přívodní šňůra 19 je zasunuta do el. zásuvky;<br />
• Dveře 2 otevřeny;<br />
• Pohotovostní stav;<br />
Na displeji 18 je zobrazeno:<br />
13:06:48<br />
Pohotovostní stav<br />
Pondělí 17.12. 2001<br />
Stiskem zapnete přístroj<br />
8.2.1 Přechod do pracovního režimu<br />
• Dotkněte se v libovolném místě displeje 18;<br />
8.2.2 Příprava ke spuštění cyklu<br />
• Pokud si přejete sterilizovat, vložte do komory 1 materiál určený ke sterilizaci;<br />
• Pokud si přejete provést test průniku páry, vložte do komory 1 příslušný test;<br />
• Pokud si přejete provést dezinfekci, vložte do komory 1 materiál určený k dezinfekci;<br />
• Pokud si přejete provést test vakua, do komory 1 nic nevkládejte;<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 28<br />
8.2.3 Spuštění cyklu<br />
• Zavřete dveře 2 (čl. 8.1.3), na displeji 18 se objeví:<br />
13:12:55<br />
Dveře jsou zavřeny<br />
Pondělí 17.12. 2001<br />
Nastavený program:<br />
P1 Nebalené nástroje 134<br />
Sterilizace 134.0 °C 4.0 min<br />
Sušení 0.5 min<br />
Spustit program<br />
Otevřít dveře<br />
Tlak v komoře<br />
100.9 kPa<br />
Teplota v komoře<br />
21.3 °C<br />
Vypnout Info Program<br />
• Dotykem na políčku „Program“ se na displeji 18 objeví:<br />
13:18:06 Pondělí 17. 12. 2001<br />
Výběr sterilizačního programu<br />
P01 P1 Nebalené nástroje 134<br />
P02 P2 Balené nástroje 134<br />
P03 P3 Textil, kontejnery 134<br />
P04 P4 Guma, dutiny 121<br />
P05 P5 Priony 134<br />
P06 P6 Dezinfekce 105<br />
P07 P7 Special<br />
P08 P8 Bowie&Dick test 134<br />
P09 P9 Helix test 134<br />
P10 P10 Vakuum test<br />
P11 Servisní nastavení<br />
Zpět<br />
↑<br />
↓<br />
Potvrdit<br />
Vypnout<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 29<br />
• Pomocí šipek označte program.<br />
13:18:06 Pondělí 17. 12. 2001<br />
Výběr sterilizačního programu<br />
P01 P1 Nebalené nástroje 134<br />
P02 P2 Balené nástroje 134<br />
P03 P3 Textil, kontejnery 134<br />
P04 P4 Guma, dutiny 121<br />
P05 P5 Priony 134<br />
P06 P6 Dezinfekce 105<br />
P07 P7 Special<br />
P08 P8 Bowie&Dick test 134<br />
P09 P9 Helix test 134<br />
P10 P10 Vakuum test<br />
P11 Servisní nastavení<br />
Zpět<br />
↑<br />
↓<br />
Potvrdit<br />
Vypnout<br />
• Potvrďte označení dotykem políčka „Potvrdit“. Objeví se tyto údaje:<br />
13:19:03<br />
Dveře jsou zavřeny<br />
Pondělí 17.12. 2001<br />
Nastavený program:<br />
P3 Textil, kontejnery 134<br />
Sterilizace 134.0 °C 7.0 min<br />
Sušení 15.0 min<br />
Spustit program<br />
Otevřít dveře<br />
Tlak v komoře<br />
100.9 kPa<br />
Teplota v komoře<br />
21.5 °C<br />
Vypnout Info Program<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 30<br />
• Dotykem na políčko „Spustit program“ se odstartuje navolený program. Na displeji jsou<br />
uvedeny informace o probíhajícím programu.<br />
13:20:29 Pondělí 17. 12. 2001<br />
Probíhá program<br />
134 °C<br />
Program : P3 Textil, kontejnery 134<br />
Fáze :<br />
Nahřívání pláště<br />
100kPa<br />
0<br />
Tlak v komoře<br />
100.8 kPa<br />
Teplota v komoře<br />
21.6 °C<br />
Přerušit<br />
Info<br />
• Po ukončení programu se objeví informace o provedení programu:<br />
13:23:08 Pondělí 17. 12. 2001<br />
Probíhá program<br />
Program : P3 Textil, kontejnery 134<br />
Fáze :<br />
Vsázka je sterilní<br />
134 °C<br />
100 kPa<br />
0<br />
Tlak v komoře<br />
100.3 kPa<br />
Teplota v komoře<br />
21.8 °C<br />
Info<br />
Otevřít<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 31<br />
8.3 Přerušení programu<br />
Pokud je třeba z jakéhokoliv důvodu přerušit program, je to možné provést kdykoli během<br />
celého sterilizačního cyklu. Přerušení je chráněno kódem a provede se následujícím postupem:<br />
• Dotykem aktivujte pole s nápisem „Přerušit“. Na displeji 18 se objeví:<br />
13:21:16 Pondělí 17. 12. 2001<br />
Zadejte kód pro přerušení<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
.<br />
0<br />
↵<br />
• Zadejte číselný kód pomocí číslicové klávesnice. Není-li do cca 10 sekund<br />
započato s vkládáním kódu, nabídka se automaticky zruší. Sterilizátor má pro zjednodušení<br />
přednastaven kód: 0. Po zadání správného kódu potvrďte dotykem políčka ↵. Dojde<br />
k přerušení programu. Další činnost probíhá automaticky.<br />
• Kód je možno v servisním programu změnit podle čl. 8.5.6.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 32<br />
Je-li program ve fázi před napuštěním páry do sterilizační komory, vyrovná se tlak v komoře<br />
na atmosférický.<br />
Je-li program ve fázi po napuštění páry do sterilizační komory, provede se krátké sušení<br />
a vyrovná se tlak v komoře na atmosférický. Indikace na displeji 18 po ukončení přerušení:<br />
13:23:08 Pondělí 17. 12. 2001<br />
Program byl přerušen<br />
Program : P1 Nebalené nástroje 134<br />
Fáze :<br />
Vsázka je nesterilní<br />
134 °C<br />
100 kPa<br />
0<br />
Tlak v komoře<br />
100.3 kPa<br />
Teplota v komoře<br />
21.8 °C<br />
Info<br />
Otevřít<br />
Poté je možno dveře 2 otevřít a vyjmout náplň komory 1.<br />
Varování: V tomto případě nelze vsázku pokládat za sterilní.<br />
Upozornění: S navlhčenou vsázkou z přerušeného cyklu nelze provádět nový cyklus.<br />
8.4 Připojení na počítač a tiskárnu<br />
Ke sterilizátorům STERIDENT ® /STERIMAT ® lze připojit počítač nebo tiskárnu, pomocí kterých<br />
lze provádět tisk:<br />
• protokolu;<br />
• protokolu spolu s grafickým záznamem tlaku a teploty;<br />
• protokolu spolu s digitálním záznamem tlaku a teploty;<br />
Tiskárna má svůj vlastní návod k použití, který si pečlivě prostudujte.<br />
Konektor 19 připojení počítače nebo tiskárny se nachází v zadní stěně sterilizátoru.<br />
Volbu způsobu tisku proveďte pomocí programu P11 Servis podle čl. 8.5.8.<br />
Ukázku tisků viz kap. 17.2.<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 33<br />
8.5 Funkce, služby a nastavení programu P 11 Servis<br />
Pro pochopení komunikace se sterilizátorem pomocí dotykového displeje 18 si nejprve nastudujte<br />
ovládání sterilizátoru popsané v čl. 8.1 až 3.<br />
Po volbě programu P 11 Servis (stejným postupem jako v čl. 8.2.3) se objeví tyto údaje na<br />
dispeji 18:<br />
13:24:24 Pondělí 17. 12. 2001<br />
Obecná servisní nastavení<br />
S01<br />
S02<br />
S03<br />
S04<br />
S05<br />
S06<br />
S07<br />
S08<br />
S09<br />
S10<br />
S11<br />
S12<br />
Zpět<br />
Rozšířená servisní nastavení<br />
Jazyková verze<br />
Datum a čas<br />
Kontrast displeje<br />
Depolarizace displeje<br />
Kód přerušení programu<br />
Načítání dat do PC<br />
Mod tisku<br />
Tisk posledního protokolu<br />
Automatický start<br />
Automaticky otevřít dveře<br />
Nepřetržitý předehřev<br />
↑<br />
↓<br />
Potvrdit<br />
Vypnout<br />
Pomocí šipek vyberte příslušnou servisní funkci, službu nebo nastavení. Výběr potvrďte dotykem<br />
políčka „Potvrdit“.<br />
8.5.1 Rozšířená servisní nastavení<br />
Tato servisní nastavení může aktivovat pouze oprávněná osoba.<br />
8.5.2 Jazyková verze<br />
Tato služba slouží k volbě jazyka pro komunikaci se sterilizátorem. Po volbě a potvrzení „Jazyková<br />
verze“ se objeví obrazovka s nabídkou jazyků. Zvolený jazyk označte pomocí šipek a<br />
potvrďte dotykem políčka „Potvrdit“. Jazyk se okamžitě změní. Ukončení programu a návrat<br />
do základního programu P11 Servis provedete dotykem políčka „Zpět“.<br />
8.5.3 Datum a čas<br />
Tato služba umožňuje nastavit aktuální čas a datum. Po volbě a potvrzení „Datum a čas“ se<br />
objeví údaje o datu a čase s číslicovou klávesnicí. Dotkněte se čísla, které chcete změnit.<br />
Toto číslo je poté aktivní a pomocí číslic z klávesnice zadejte nové číslo a potvrďte dotykem<br />
políčka ↵. Ukončení programu a návrat do základního programu P11 Servis provedete dotykem<br />
políčka „Zpět“.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 34<br />
8.5.4 Kontrast displeje<br />
Touto službou se nastavuje kontrast dotykového displeje. Po volbě a potvrzení „Kontrast displeje“<br />
lze pomocí šipek měnit kontrast, znázorněný v procentech. Nastavený kontrast uložte<br />
pomocí políčka „Potvrdit“. Tím také nastane přechod do základního programu P11 Servis.<br />
Pokud neměníte kontrast po dobu 5 s anebo do uplynutí této doby neprovedete potvrzení<br />
nastavení kontrastu, kontrast se nastaví na původní hodnotu a přejde se do základního programu<br />
P11 Servis.<br />
8.5.5 Depolarizace displeje<br />
Tato služba umožňuje „očistit“ display od nežádoucích zobrazení. Po aktivaci této služby se<br />
v podstatě nejprve smaže a pak opět zobrazí údaje na displeji. Zároveň se zobrazí nabídka<br />
základního programu P11 Servis.<br />
8.5.6 Kód pro přerušení<br />
Tato služba umožňuje změnu kódu, který je vyžadován pro přerušení programu. Kód se zadá<br />
pomocí číslicové klávesnice a potvrdí se pomocí políčka ↵. Tím také nastane přechod do<br />
základního programu P11 Servis. Lze zadat 1 až 6 místný kód.<br />
8.5.7 Načítání dat do PC<br />
K načítání dat do PC slouží program Printer Archiv, který je samostatný produkt.<br />
8.5.8 Mod tisku<br />
Tato služba umožňuje navolit požadovanou formu dokladu (protokolu) tisknutého připojenou<br />
tiskárnou. Časový interval výpisu pro záznam tlaku a teploty je 10 s. Formy tisku jsou uvedeny<br />
v kapitole 8.4.<br />
Po potvrzení této služby se objeví nabídky, jimiž lze po výběru a potvrzení navolit funkce:<br />
„Tisknout protokol“ – výtisk protokolu;<br />
„Tisknout graf“ – výtisk protokolu spolu s grafickým záznamem tlaku a teploty;<br />
„Tisknout hodnoty“ – výtisk protokolu spolu s digitálním záznamem tlaku a teploty;<br />
Do nabídky programu P11 Servis se dostanete pomocí políčka „Zpět“.<br />
Protokol je vytištěn ihned po skončení sterilizačního cyklu.<br />
8.5.9 Tisk posledního protokolu<br />
Tato služba umožňuje dodatečné vytištění protokolu posledního programu.<br />
8.5.10 Automatický start cyklu<br />
Tato služba umožňuje spuštění zvoleného programu v určitý čas. Po aktivaci „Automatický<br />
start cyklu“ je nabídnut seznam programů a funkce volby času. Nejprve zvolte program pomocí<br />
šipek a potvrďte jej, pak opět pomocí šipek vyberte funkci volby času a opět ji potvrďte.<br />
Čas spuštění programu zadejte stejně jako v čl. 8.5.3. Pomocí políčka „Zpět“ přejděte do<br />
nabídky „Automatický start cyklu“ a dotykem políčka „Vypnout“ sterilizátor vypněte – na displeji<br />
se zobrazí hodiny.<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 35<br />
Lze navolit program P10 Vakuový test v kombinaci s jakýmkoli sterilizačním cyklem, přičemž<br />
vakuový test se provede jako první a sterilizační cyklus je spuštěn jen v případě úspěšného<br />
vakuového testu.<br />
Po ukončení pracovního cyklu se po 1 hodině vypne vytápění pláště a podsvit dotykového<br />
displeje, není-li aktivována funkce „Nepřetržitý předehřev“ (čl. 8.5.12).<br />
8.5.11 Automatické otevření dveří<br />
Po aktivaci dotykem políčka „Potvrdit“ „Automaticky otevřít dveře“ dojde po ukončení programu<br />
k automatickému uvolnění uzávěru dveří. Políčkem „Potvrdit“ provedeme i opačnou<br />
funkci, tj. zakážeme otevírání dveří.<br />
8.5.12 Nepřetržitý předehřev<br />
Po aktivaci dotykem políčka „Potvrdit“ „Nepřetržitý předehřev“ po ukončení cyklu je plášť<br />
sterilizační komory předehříván neomezeně dlouhou dobu, pokud se sterilizátor nachází<br />
v pracovním režimu.<br />
Není-li tato funkce aktivována, je plášť sterilizační komory předehříván po dobu 1 hodiny, pak<br />
přejde sterilizátor automaticky do pohotovostního režimu.<br />
8.5.13 Automatické zavodnění<br />
Po aktivaci dotykem políčka „Potvrdit“ „Automatické zavodnění“ se odstartuje automatický<br />
proces, který zajistí dokonalé zavodnění čerpadla vyvíječe páry. Uvnitř sterilizační komory<br />
nesmí být vložen materiál určený ke sterilizaci a dveře sterilizační komory musí být zavřeny.<br />
Tento proces se musí provést při uvádění sterilizátoru do provozu s naplněným vnitřním zásobníkem<br />
napájecí vody.<br />
8.5.14 Automatické odvodnění<br />
Po aktivaci dotykem políčka „Potvrdit“ „Automatické odvodnění“ se odstartuje automatický<br />
proces, který zajistí odstranění vody z vyvíječe páry a z trubkového propojení. Vnitřní zásobník<br />
napájecí vody musí být zcela vyprázdněn před spuštěním tohoto procesu pomocí vypouštěcí<br />
hadičky a konektoru 12 (viz obr. v kap. 6.2). Uvnitř sterilizační komory nesmí být<br />
vložen materiál určený ke sterilizaci a dveře sterilizační komory musí být zavřeny.<br />
Tento proces se doporučuje provést v případě dlouhodobého odstavení sterilizátoru<br />
z provozu, nebezpečí vystavení sterilizátoru teplotě okolí menší než 0 °C apod.<br />
8.5.15 Změna parametrů programu<br />
U sterilizátoru STERIDENT / STERIMAT není aktivní.<br />
8.5.16 Uložení programu na kartu<br />
U sterilizátoru STERIDENT / STERIMAT není aktivní.<br />
8.5.17 Načtení programu z karty<br />
U sterilizátoru STERIDENT / STERIMAT není aktivní.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 36<br />
8.6 Informace<br />
Na dotykovém displeji 18 lze dotykem políčka „Info“ vyvolat zobrazení informačních údajů:<br />
8.6.1 Počet cyklů<br />
Udává počet všech odstartovaných cyklů.<br />
8.6.2 Teplota pláště<br />
Udává teplotu topného pláště sterilizační komory ve °C.<br />
8.6.3 Teplota v komoře<br />
Udává teplotu ve sterilizační komoře ve °C. Jsou zobrazovány 3 hodnoty – pouze horní dvě<br />
slouží k informaci (dvoukanálové měření teploty).<br />
8.6.4 Tlak v komoře<br />
Udává absolutní tlak ve sterilizační komoře v kPa. Jsou zobrazovány 2 hodnoty (dvoukanálové<br />
měření tlaku).<br />
8.6.5 Hladina vyvíječe<br />
Je-li dostatek vody ve vyvíječi, je indikováno „OK“. Jinak „Doplnit“.<br />
8.6.6 Tlak vyvíječe<br />
Je-li indikováno „Bez tlaku“ , není vyvíječ natlakován na plný tlak. Je-li indikováno „Pod tlakem“,<br />
je vyvíječ natlakován na plný tlak.<br />
8.6.7 Zásobní nádržka<br />
Je-li dostatek napájecí vody, je indikováno „OK“. Jinak „Doplnit“.<br />
8.6.8 Odpadní nádržka<br />
Není-li potřeba vypouštět odpadní vodu, je indikováno „OK“. Jinak „Plná“<br />
8.6.9 Baterie<br />
Je zobrazováno napětí záložní baterie. Minimální napětí, při kterém se začne objevovat varovné<br />
hlášení, je 2,7 V. V tomto případě nechte vyměnit baterii oprávněnou osobou. Jinak při<br />
výpadku napájení či odpojení od sítě může dojít ke ztrátě informace o posledním stavu sterilizátoru,<br />
ztrátě uživatelského nastavení a počitadla šarží, popř. při spuštěném sterilizačního<br />
cyklu zrušení tohoto cyklu.<br />
8.6.10 Výrobní číslo<br />
Je zobrazováno výrobní číslo sterilizátoru.<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 37<br />
9 Provozní poruchy<br />
V této kapitole je využito popisu ukazovacích a obslužných prvků z čl. 6.2.<br />
9.1 Bezpečnostně - technická zařízení<br />
9.1.1 Vyhlášení poruchy<br />
V případě poruchy se na dotykovém displeji 18 objeví informace o poruchovém stavu a nabídka<br />
pro schválení další činnosti sterilizátoru, zazní akustický signál, na displeji se zobrazí:<br />
13:25:18<br />
Chyba v programu<br />
Pondělí 17.12. 2001<br />
Varování : Slv-05-001-001<br />
Plný odpad<br />
Vzít na vědomí<br />
Je nutno dotykem aktivovat políčko „Vzít na vědomí“, pak je nabídnuta číslicová klávesnice<br />
pro zadání kódu. Po zadání správného kódu a jeho schválení pomocí políčka ↵ dojde<br />
k automatickému přerušení programu.<br />
Postup je obdobný jako při přerušení běžícího programu dotykem na pole s nápisem „Přerušit“<br />
a následným vložením kódu.<br />
Příčinu poruchy musí odstranit ve většině případů oprávněná osoba.<br />
Upozornění: V tomto případě nelze vsázku pokládat za sterilní.<br />
9.2 Výpadek elektrické energie<br />
Pokud dojde ke krátkodobému výpadku elektrické energie během sterilizačního cyklu a nedojde-li<br />
k překročení sledovaných parametrů, bude po jejím obnovení cyklus automaticky<br />
pokračovat. Dodržení všech sledovaných parametrů je testováno automatikou přístroje.<br />
Při delším výpadku elektrické energie je po obnovení dodávky vyhlášena porucha.<br />
Upozornění: Při delším výpadku el. energie, při kterém nejsou dodrženy sterilizační parametry,<br />
nelze vsázku pokládat za sterilní.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 38<br />
10 Údržba, čištění a ošetřování<br />
V této kapitole je využito popisu ukazovacích a obslužných prvků z čl. 6.2.<br />
10.1 Čištění<br />
Před čištěním sterilizátor odpojte od zdroje elektrického napětí. Čištění provádějte na studeném<br />
sterilizátoru.<br />
Čistit je nutno tyto části sterilizátoru:<br />
• Sterilizační komora 1;<br />
• Sítko odpadu 5 sterilizační komory;<br />
• Funkční plocha desky dveří 2;<br />
• Vnější kryty sterilizátoru;<br />
10.1.1 Čištění sterilizační komory<br />
K čištění použijte neagresivní čistící prostředky na chrom nebo nerez bez přídavku abraziva,<br />
které nemohou způsobit poškození vnitřního povrchu sterilizační komory (Ultrapur).<br />
V odpadním hrdle ve spodní části komory je zasunuto sítko odpadu 5 (čl. 6.2). Toto sítko<br />
opatrně vysuňte směrem nahoru, nečistotu kolem hrdla opatrně setřete hadrem, tak aby nevnikla<br />
do odpadní díry. Sítko opláchněte proudem vody. Po očištění komory jej opět vsuňte<br />
do díry odpadního hrdla až na doraz.<br />
Čistěte jednou za 2 týdny.<br />
10.1.2 Čištění desky dveří<br />
K čištění funkční plochy desky dveří 2 použijte neagresivní čistící prostředky na chrom nebo<br />
nerez bez přídavku abraziva, které nemohou způsobit poškození povrchu desky dveří<br />
(Ultrapur).<br />
Zkontrolujeme, zda zbytky čistícího přípravku nezůstaly za chlopní těsnění 4 dveří.<br />
Čistěte jednou za 2 týdny.<br />
10.1.3 Čištění krytů a displeje<br />
K čištění nerezových krytů kolem desky a zadního krytu sterilizátoru použijte neagresivní<br />
čistící prostředky na chrom nebo nerez bez přídavku abraziva, které nemohou způsobit poškození<br />
povrchu krytů (Ultrapur). Boční a horní kryt čistěte vlhkou tkaninou s přídavkem saponátu<br />
bez abraziva. Displej čistěte čistícími prostředky na stínítka monitorů nebo TV obrazovek.<br />
Nepoužívejte vodu! V případě zatečení vody za displej hrozí funkční poškození elektronické<br />
části sterilizátoru!<br />
Čistěte jednou za 2 týdny.<br />
Upozornění: Pro čištění sterilizátoru nesmí být použity žádné agresivní čistící prostředky.<br />
Při jakékoli údržbě a čištění sterilizátoru musí být přístroj odpojen od elektrické sítě!<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 39<br />
10.2 Prohlídky a údržba<br />
Z důvodu zachování dlouhé životnosti a vysoké provozní spolehlivosti sterilizátoru, doporučujeme<br />
důsledně dodržovat pokyny pro jeho čištění a údržbu.<br />
Je nutné především dbát na opakované prohlídky a pravidelné udržování zabezpečovacích<br />
zařízení v provozuschopném stavu. Provozovatel si nechá z důvodů provozní bezpečnosti,<br />
funkční spolehlivosti a hospodárnosti jedenkrát ročně zkontrolovat parní sterilizátor oprávněnou<br />
osobou. S výsledky je provozovatel písemně seznámen.<br />
10.2.1 Kvalita vody<br />
Pro vyvíjení páry pro účely parní sterilizace je obecně požadována voda destilovaná nebo<br />
upravená demineralizací nebo upravená pomocí reverzní osmózy. Kvalitu vody přezkušujte<br />
každý měsíc.<br />
Jako podklad pro posouzení hodnot slouží údaje v kap. 12.2.1.<br />
10.2.2 Kontrola pojišťovacích ventilů<br />
Jedenkrát za měsíc je nutno provést na základě požadavku ČSN 690012 přezkoušení<br />
funkčnosti pojišťovacího ventilu 16 sterilizační komory, jenž je přístupný v zadní části sterilizátoru.<br />
Kontrolu může provést oprávněná osoba, případně osoba proškolená dle ČSN<br />
690012. Postupujte následovně:<br />
Přístroj natlakujte na provozní tlak tím způsobem, že odstartujete sterilizační cyklus P1. Ve<br />
fázi sterilizace odpojte sterilizátor od elektrické sítě vytažením přívodní šňůry 21 z el. zásuvky.<br />
Otáčejte kroužkem pojišťovacího ventilu 16 proti směru hodinových ručiček (rukou chráněnou<br />
rukavicí proti popálení) tak dlouho, až se nadlehčí pružina ventilu. Je-li pojistný<br />
ventil funkční, musí jím začít profukovat pára. Následně otočte kroužek do původní polohy,<br />
aby se ventil zavřel. Při této zkoušce dbejte zvýšené opatrnosti! Pára začne unikat náhle<br />
a poměrně zprudka.<br />
V případě že je požadována příslušným národním předpisem výměna pojistného ventilu 16,<br />
provádí se výměna jednou za dva roky.<br />
Stejnou kontrolu jako u ventilu 16 sterilizační kontroly proveďte jednou za rok i u pojistného<br />
ventilu 17 vyvíječe páry (vyvíječ páry není tlaková nádoba ve smyslu ČSN 690010).<br />
10.2.3 Půlroční prohlídka<br />
Jednou za půl roku proveďte následující úkony:<br />
• vizuální kontrola těsnění 4 dveří, v případě mechanického poškození vyměnit za nové;<br />
• výměna zavzdušňovacího antibakteriálního filtru 13.<br />
10.2.4 Roční prohlídka<br />
Jednou ročně nechte zkontrolovat parní sterilizátor oprávněnou osobou z důvodů provozní<br />
bezpečnosti, funkční spolehlivosti a hospodárnosti. Bezporuchový provoz sterilizátoru podstatně<br />
závisí na stavu všech snímacích čidel, jejichž kalibraci je nutno provádět právě po<br />
uplynutí jednoho roku.<br />
Při této kontrole se musí mimo jiné podrobit odborné prohlídce automatický uzávěr sterilizační<br />
komory z hlediska opotřebovanosti funkčních závitů a dalšího bezporuchového chodu,<br />
v případě potřeby se opotřebované součásti nahradí novými, uzávěr se funkčně přezkouší,<br />
popř. se seřídí.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 40<br />
Dále se musí zkontrolovat těsnost trubkového propojení, stav hadiček a šroubení.<br />
10.2.5 Výměna baterie<br />
Sterilizátor je opatřen zálohovací baterií CR2430, kterou je nutno jednou za dva roky vyměnit.<br />
Výměnu provede oprávněná osoba v rámci ročních prohlídek.<br />
10.3 Opravy<br />
Při zjištění závad nebo poškození elektrického zařízení, tlakové nádoby nebo souvisejících<br />
bezpečnostních zařízení musí být parní sterilizátor bez prodlení odstaven z provozu a o této<br />
skutečnosti musí být vyrozuměn vedoucí daného úseku nebo servisní služba.<br />
Při opravách se smí používat pouze originální nebo výrobcem schválené náhradní díly. Hadičky<br />
a šroubení pro ně určené se musí jako náhradní díly odebírat pouze od výrobce sterilizátoru<br />
a jejich montáž smí provádět pouze oprávněná osoba.<br />
Opravy a údržbu elektrického zařízení, tlakové nádoby nebo souvisejících bezpečnostních<br />
zařízení smí provádět pouze oprávněná osoba.<br />
10.4 Kontrola sterilizační účinnosti<br />
Sterilizační účinnost sterilizátoru se kontroluje biologickými testy, které je nutné provádět<br />
v intervalech podle vyhlášky MZ ČR č. 440/2000 Sb. (platí pro ČR, pro ostatní země platí<br />
příslušný národní předpis).<br />
K rychlému a častějšímu ověření sterilizační schopnosti doporučujeme provádět Bowie&Dick<br />
test a Helix test (čl. 3.1.3 a 3.1.4). Upozorňujeme, že tyto testy nenahrazují nařízené mikrobiologické<br />
zkoušky sterilizační účinnosti!<br />
Na sterilizační účinnost má velký vliv těsnost sterilizační komory. Před testovacím programem<br />
proto doporučujeme provést Vakuum-test (čl. 7.10).<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 41<br />
11 Doplňkový a spotřební materiál<br />
Veškerý materiál je možno objednat pod uvedenými objednacími čísly.<br />
11.1 Materiál dodávaný s přístrojem (standard)<br />
Počet kusů<br />
Materiál<br />
Označení<br />
STERIDENT ® STERIMAT ®<br />
Plechová vestavba sterilizační komory S026971 S027412 1<br />
Lišta boční V313726 V314646 6<br />
Miska děrovaná L* × 120 × 20 V312645 V314692 2<br />
Miska děrovaná L* × 190 × 20 V312646 V314693 4<br />
Držák vyjímací S313122 S313122 1<br />
Těsnění dveří 0670453 0670453 1<br />
Hadička vypouštěcí S461322 S461322 1<br />
Hadička čerpací S461323 S461323 1<br />
Šroub M5 × 12 polyamid bílý 0055799 0055799 4 ks<br />
*STERIDENT ® : L = 310 mm;<br />
*STERIMAT ® : L = 430 mm;<br />
11.2 Doplňkový materiál (additivum)<br />
Doplňkový materiál<br />
Označení<br />
Doporučený<br />
STERIDENT ® STERIMAT ® počet kusů<br />
Síto ** S312770 1<br />
Držák baleného materiálu** S312771 1<br />
Kontejner nerez 58 × 190 × 310** 0270072 2<br />
Kontejner nerez 71 × 1903 × 10** 0270073 2<br />
Kontejner Al 136 × 188,5 × 298** 0270071 1<br />
Termotiskárna DPT-6333-V.24-WOPS 0338415 1<br />
Zdroj DSV-6333 0338417 1<br />
Kabel DKA-278 0338416 1<br />
Termopapír DPA-048-TR1 0721129<br />
Filtr antibakteriální 0755101<br />
Bowie-Dick testovací balíček E7001030 1 ks/den<br />
Parní chem. integrátor ProChem Steam<br />
E7001020<br />
Biologický indikátor Prospore 2 Steam<br />
E7001008<br />
** vybavení sterilizační komory<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 42<br />
11.3 Využití prostoru sterilizační komory<br />
Rozmístění materiálu ve sterilizační komoře umožňuje – přestavění a vkládání různě velkých<br />
misek (celkem 6 ks ve standardním vybavení), sít a kontejnerů při nejlepším využití prostoru.<br />
Možné kombinace zaplnění sterilizační komory:<br />
• Standardní vybavení: Vestavba (1 ks) + lišta boční (6 ks) + miska L* × 120 × 20 (2 ks) +<br />
miska L* × 190 × 20 (4 ks);<br />
• Vestavba (1 ks) + síto (2 ks) samostatně nebo v kombinaci s miskami;<br />
• Vestavba (1 ks) + držák baleného materiálu (1 ks), který je možno usadit do misky L* ×<br />
190 × 20;<br />
• Dva kontejnery 71 × 190 × 310 vloženy do prázdné komory;<br />
• Jeden kontejner 136 × 190 × 310 vložen do prázdné komory;<br />
* STERIDENT ® : L = 310 mm;<br />
* STERIMAT ® : L = 430 mm;<br />
12 Instalace<br />
V této kapitole je využito popisu ukazovacích a obslužných prvků z čl. 6.2.<br />
12.1 Instalace přístroje<br />
První uvedení do provozu smí provádět pouze oprávněná osoba. Je nutno provést automatické<br />
zavodnění podle čl. 8.5.13.<br />
Na místo určení se sterilizátor přenáší ve svislé poloze uchopením za spodní hrany po bocích<br />
sterilizátoru.<br />
Upozornění: Přenášení sterilizátoru za přední umělohmotné kryty je zakázáno! Sterilizátor<br />
se smí přenášet výhradně s prázdnými zásobními nádobkami!<br />
Nerezové šrouby horního a bočního krytu může oprávněná osoba na přání zákazníka vyměnit<br />
za bílé umělohmotné šrouby dodávané se sterilizátorem.<br />
Sterilizátor STERIDENT ® /STERIMAT ® musí být umístěn na pevném, nenasákavém, vodorovném<br />
podkladu, na stabilním stole nebo jiném stabilním podstavci podstavci. Zadní hrana<br />
horního a bočního krytu musí být minimálně 10 cm ode zdi kvůli vzduchovému proudu vycházejícímu<br />
ze sterilizátoru. Minimální vzdálenost bočních stran sterilizátoru od okolních stěn<br />
je 30 mm (s ohledem na dostatečný přístup chladícího vzduchu a na zvětšenou šířku sterilizátoru<br />
při otevřených dveřích). Minimální vzdálenost horní strany sterilizátoru od stěny je 150<br />
mm (kvůli čištění odpadní nádobky).<br />
Upozornění: Nosnost stolu pro umístění sterilizátoru musí být nejméně 90 kg.<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 43<br />
12.2 Požadavky na pracovní média<br />
12.2.1 Napájecí voda<br />
Pro vyvíjení páry je vyžadována voda destilovaná (případně voda plně demineralizovaná,<br />
nebo voda upravená pomocí reverzní osmózy).<br />
Doporučení: Doporučujeme použití pouze destilované vody z důvodu menšího obsahu nekondenzovatelných<br />
plynů, než zpravidla obsahuje voda upravená.<br />
Doporučené hodnoty pro napájecí vodu jsou uvedeny zde:<br />
Příměsi Kondenzát (pára) Napájecí voda (vyvíječ)<br />
Rezidua po odpaření ≤ 1,0 mg/kg ≤ 10 mg/l<br />
Silicium SiO 2 ≤ 0,1 mg/kg ≤ 1 mg/l<br />
Železo ≤ 0,1 mg/kg ≤ 0,2 mg/l<br />
Kadmium ≤ 0,005 mg/kg ≤ 0,005 mg/l<br />
Olovo ≤ 0,05 mg/kg ≤ 0,05 mg/l<br />
Těžké kovy mimo železa,<br />
kadmia, olova ≤ 0,1 mg/kg ≤ 0,1 mg/l<br />
Chloridy ≤ 0,1 mg/kg ≤ 2 mg/l<br />
Fosfáty ≤ 0,1 mg/kg ≤ 0,5 mg/l<br />
Měrná vodivost při 20 °C ≤ 3 µS/cm ≤ 15 µS/cm<br />
Hodnota pH 5 až 7 5 až 7<br />
Barva<br />
bezbarvý<br />
čirý<br />
bez kalů<br />
bezbarvá<br />
čirá<br />
bez kalů<br />
Tvrdost ≤ 0,02 mmol/l ≤ 0,02 mmol/l<br />
Upozornění: Použití napájecí vody s horšími parametry než zde uvedenými, může snížit<br />
životnost přístroje, nebo podstatně omezit výrobcem zaručované parametry. Může být důvodem<br />
pro zrušení garance ze strany výrobce.<br />
12.2.2 Elektrická přípojka<br />
Sterilizátor vyžaduje pouze přívod elektrické energie. Před připojením přístroje je nutné<br />
zkontrolovat elektrickou přípojku. Přípojka musí mít jmenovité napětí 230 V, ochranný vodič a<br />
musí být dimenzovaná pro 16 A. Vlastní připojení sterilizátoru na síť se provede zasunutím<br />
vidlice s přívodní šňůrou 21 do síťové zásuvky.<br />
Upozornění: Vidlice přívodní šňůry musí být v dosahu obsluhující osoby sterilizátoru<br />
pro případ potřeby odpojení od elektrické sítě.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 44<br />
13 Přeprava a skladování<br />
13.1 Přeprava<br />
• Sterilizátor odpojte od elektrické sítě.<br />
• Vypusťte náplně sterilizátoru – použitou vodu podle čl. 8.1.6. a destilovanou vodu pomocí<br />
vypouštěcí hadičky a konektoru vypouštění destilované vody 12.<br />
• Spusťte automatické odvodnění podle čl. 8.5.14. Voda z vnitřního propojení sterilizátoru<br />
se přečerpá do odpadní nádobky.<br />
• Vypusťte přečerpaný zbytek vody z odpadní nádobky podle čl. 8.1.6.<br />
• Na místo určení se sterilizátor přenáší ve svislé poloze uchopením za spodní boční hrany.<br />
Upozornění: Nepřenášejte sterilizátor uchopením za spodní hranu předního plastového<br />
krytu! Sterilizátor se smí přepravovat výhradně s prázdnými zásobními nádobkami!<br />
• Sterilizátor přepravujte v originálním obalu.<br />
13.2 Skladování<br />
Před uložením vyprázdní oprávněná osoba zásobní nádobky a potrubí sterilizátoru.<br />
Sterilizátor je třeba uložit do originálního obalu. Skladovací teplota nesmí klesnout pod 4 °C.<br />
14 Likvidace<br />
14.1 Obal<br />
Obal je vyroben ze dřeva, kartonu, papíru a umělých hmot.<br />
Dřevo - předejte do spalovny;<br />
Papír - předejte k recyklaci;<br />
Umělé hmoty - předejte k likvidaci.<br />
14.2 Sterilizátor<br />
Zařízení se skládá z 88 % oceli, 4 % elektromateriálu, 3 % umělých hmot a 5 % jiných materiálů.<br />
Ekologická likvidace se provede po demontáži oprávněnou osobou.<br />
15 Vyhlášky a normy<br />
Z hlediska požadavků na návrh a výrobu elektrických zařízení a tlakových nádob a požadavků<br />
na zdravotnické prostředky, vyhovuje tento sterilizátor všem legislativním předpisům<br />
a uznávaným normám a pravidlům (viz přiložené prohlášení o shodě) a je vybaven všemi<br />
potřebnými pojistnými, kontrolními a obslužnými armaturami.<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 45<br />
16 Záruka, servis<br />
Záruční doba je vyznačena na záručním listu. Záruka se vztahuje na vady výroby nebo použitého<br />
materiálu za podmínek že:<br />
• sterilizátor byl instalován a používán v souladu s návodem k použití,<br />
• příčinou vady nebyla nedostatečná údržba, neodborný zásah do sterilizátoru nebo poškození<br />
vnějšími vlivy.<br />
Záruka se nevztahuje na přirozené opotřebení materiálu a spotřební materiál, jako je např.<br />
těsnění dveří, materiály do záznamových zařízení, baterie apod.<br />
Při výskytu vady, uplatněte právo na záruční opravu přímo u nejbližšího servisního střediska<br />
BMT a.s. Přitom uveďte název a typ sterilizátoru, jeho výrobní číslo a jak se vada projevuje<br />
(chybové hlášení).<br />
Při splnění záručních podmínek Vám bude, podle uvážení servisního střediska, provedena<br />
bezplatná oprava nebo výměna vadného dílu.<br />
Seznam servisních středisek je uveden v příloze.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 46<br />
17 Dodatek 1<br />
17.1 Přehled chybových hlášení<br />
17.1.1 Varovná hlášení<br />
Varování: Mst – 11 – XXX* – XXX*<br />
Slabá baterie<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Vybitá zálohovací baterie Servis Vyměnit baterii<br />
Varování: Mst – 13 – XXX* – XXX*<br />
Tiskárna neodpovídá<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Nepřipojena tiskárna Obsluha Připojit tiskárnu a uvést ji do stavu<br />
on-line nebo zrušit tisk protokolu<br />
Varování: Slv – 01 – XXX* – XXX*<br />
Chyba dveří<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Nelze odtlakovat sterilizační<br />
komoru<br />
Servis<br />
Kontrola spínače B17, ventilů,<br />
potrubí a chladiče<br />
Nelze zavřít dveře. Servis Kontrola koncových spínačů<br />
a motoru dveří.<br />
Nelze otevřít dveře. Servis Kontrola koncových spínačů<br />
a motoru dveří.<br />
Varování: Slv – 03 – XXX* – XXX*<br />
Chyba napouštění<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Není max. hladina vody ve vnitřním<br />
zásobníku.<br />
Obsluha Pokračovat v práci, na další doplňování<br />
vody připravte min. 7 l destilované<br />
vody.<br />
Nelze doplnit vodu. Servis Kontrola čerpadla, potrubí.<br />
Varování: Slv – 04 – XXX* – XXX*<br />
Málo vody<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Obsluha<br />
Hladina vody vnitřního zásobníku<br />
je pod min. úrovní.<br />
Doplnit napájecí vodu podle čl.<br />
8.1.5.<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 47<br />
Varování: Slv – 05 – XXX* – XXX*<br />
Plný odpad<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Obsluha<br />
Došlo k naplnění odpadní nádobky.<br />
Vypustit použitou vodu podle čl.<br />
8.1.6.<br />
17.1.2 Poruchová hlášení<br />
Chyba: Mst – 01 – XXX* – XXX*<br />
Neočekávaný krok<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Chyba automatiky Obsluha Spustit znovu cyklus.<br />
Nestandardní průběh fáze<br />
sterilizačního cyklu.<br />
Servis<br />
Kontrola procesu.<br />
Chyba: Mst – 02 – XXX* – XXX*<br />
Příliš krátká fáze<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Chyba automatiky. Obsluha Spustit znovu cyklus.<br />
Nestandardní průběh fáze<br />
sterilizačního cyklu.<br />
Servis<br />
Kontrola procesu.<br />
Chyba: Mst – 03 – XXX* – XXX*<br />
Příliš dlouhá fáze<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Chyba automatiky. Obsluha Spustit znovu cyklus<br />
Nestandardní průběh fáze<br />
Servis<br />
Kontrola procesu.<br />
sterilizačního cyklu.<br />
Závada na ventilu, topení nebo<br />
vývěvě.<br />
Servis<br />
Zkontrolovat ventily, topení<br />
a vývěvu.<br />
Chyba: Mst – 04 – XXX* – XXX*<br />
Nízká teplota<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Netěsnost. Obsluha Provést vakuum test. Spustit znovu<br />
cyklus.<br />
Vzduch v komoře. Servis Odstranit netěsnost.<br />
Nesprávně nastavené parametry Servis<br />
Kontrola parametrů.<br />
sterilizačního cyklu.<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 48<br />
Chyba: Mst – 05 – XXX* – XXX*<br />
Vysoká teplota<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Netěsnost ventilu Y07. Servis Kontrola, výměna ventilu.<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
Chyba: Mst – 06 – XXX* – XXX*<br />
Výpadek napájení<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Během procesu došlo k výpadku Obsluha<br />
Spustit znovu proces.<br />
napájení.<br />
Chyba: Mst – 07 – XXX* – XXX*<br />
PT12 Odpojeno<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Přerušený přívod snímače teploty<br />
Servis<br />
Kontrola, výměna snímače.<br />
Nepřesně nastavený snímač<br />
teploty<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
Chyba: Mst – 08 – XXX* – XXX*<br />
PT12 Zkratováno<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Zkratovaný přívod snímače<br />
Servis<br />
Kontrola,výměna snímače<br />
teploty<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
Chyba: Mst – 09 – XXX* – XXX*<br />
PE12 Odpojeno<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Přerušený přívod snímače tlaku Servis Kontrola,výměna snímače.<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
Chyba: Mst – 10 – XXX* – XXX*<br />
PE12 Zkratováno<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Zkratovaný přívod snímače<br />
Servis<br />
Kontrola, výměna snímače<br />
tlaku<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 49<br />
Chyba: Mst – 12 – XXX* – XXX*<br />
Slv neodpovídá<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Chyba automatiky. Obsluha Vyčkat 10 s, spustit proces.<br />
Chyba: Slv – 02 – XXX* – XXX*<br />
Dveře uvolněny<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Bezpečnostní jištění zaregistrovalo<br />
Servis<br />
Seřízení koncových spínačů.<br />
nedokonalé zavření<br />
dveří.<br />
Chyba: Slv – 06 – XXX* – XXX*<br />
Vyvíječ přerušen<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Vadné čerpadlo. Servis Kontrola čerpadla.<br />
Chyba: Slv – 07 – XXX* – XXX*<br />
Vývěva blokována<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
El. ochrana vývěvy registrovala<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
nárůst proudu nad max. hranici.<br />
Chyba: Slv – 08 – XXX* – XXX*<br />
Nízká teplota<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Netěsnost. Obsluha Provést vakuum test. Spustit znovu<br />
cyklus.<br />
Vzduch v komoře. Servis Odstranit netěsnost.<br />
Nesprávně nastavené parametry Servis<br />
Kontrola parametrů.<br />
sterilizačního cyklu.<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
Chyba: Slv – 09 – XXX* – XXX*<br />
Vysoká teplota<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Netěsnost ventilu Y07. Servis Kontrola, výměna ventilu.<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 50<br />
Chyba: Slv – 10 – XXX* – XXX*<br />
PT11 Odpojeno<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Přerušený přívod snímače teploty<br />
Servis<br />
Kontrola, výměna snímače.<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
Chyba: Slv – 11 – XXX* – XXX*<br />
PT11 Zkratováno<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Přerušený přívod snímače<br />
Servis<br />
Kontrola, výměna snímače.<br />
teploty<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
Chyba: Slv – 12 – XXX* – XXX*<br />
PT31 Odpojeno<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Zkratovaný přívod snímače<br />
Servis<br />
Kontrola,výměna snímače.<br />
teploty<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
Chyba: Slv – 13 – XXX* – XXX*<br />
PT31 Zkratováno<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Přerušený přívod snímače<br />
Servis<br />
Kontrola, výměna snímače<br />
teploty<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
Chyba: Slv – 14 – XXX* – XXX*<br />
PE11 Odpojeno<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Přerušený přívod snímače tlaku Servis Kontrola, výměna snímače<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 51<br />
Chyba: Slv – 15 – XXX* – XXX*<br />
PE11 Zkratováno<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Zkratovaný přívod snímače<br />
Servis<br />
Kontrola, výměna snímače<br />
tlaku<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
Chyba: Slv – 16 – XXX* – XXX*<br />
PT21 Odpojeno<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Přerušený přívod snímače<br />
Servis<br />
Kontrola, výměna snímače<br />
teploty<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
Chyba: Slv – 17 – XXX* – XXX*<br />
PT21 Zkratováno<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Zkratovaný přívod snímače<br />
Servis<br />
Kontrola,výměna snímače<br />
teploty<br />
Nepřesně nastavené snímače<br />
tlaku a teploty.<br />
Servis<br />
Kontrola, kalibrace.<br />
Chyba: Slv – 18 – XXX* – XXX*<br />
Chyba 24V<br />
Příčina Odstranění kým Provést úkony<br />
Není připojeno 24V. Servis Kontrola výkonové desky.<br />
* Třímístné číslo, informující oprávněnou osobu o fázi cyklu, ve které se chyba přihodila;<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 52<br />
17.2 Příklady dokumentů z tiskárny<br />
Protokol<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 53<br />
Protokol + grafický záznam<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 54<br />
Protokol + digitální záznam<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 55<br />
18 Dodatek 2<br />
18.1 Hodnoty průběhu programů<br />
Následující tabulky uvádějí tlak a teplotu ve významných bodech a důležité časové úseky<br />
jednotlivých programů. Pro orientaci je uveden také grafický průběh programu.<br />
Tlak je uváděn v absolutních hodnotách v kPa.<br />
STERIDENT<br />
Významné body/program P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10<br />
Start A 100 100 100 100 100 100 100 100 100<br />
Tlak 1. evakuace B 11 11 11 11 11 11 11 11 11 10<br />
Prodleva 1. evakuace B 11 - B 0 min 0 min 0 min 60 s 60 s 0 min 0 min 60 s 15mi<br />
12<br />
n<br />
Tlak 1. propařování C 11 * 100 100 180 180 * 100 180 *<br />
Prodleva 1. propařování C 11 - C 12 * 0 min 0 min 0 min 0 min * 0 min 0 min *<br />
Tlak 2. evakuace B 21 * 20 20 20 20 * 20 20 *<br />
Prodleva 2. evakuace B 21 – B 22 * 0 min 0 min 60 s 60 s * 0 min 60 s *<br />
Tlak 2. propařování C 21 * 100 100 180 180 * 100 180 *<br />
Prodleva 2. propařování C 21 – C 22 * 0 min 0 min 0 min 0 min * 0 min 0 min *<br />
Tlak 3. evakuace B 31 * 20 20 20 20 * 20 20 *<br />
Prodleva 3. evakuace B 31 – B 32 * 0 min 0 min 60 s 60 s * 0 min 60 s *<br />
Tlak 3. propařování C 31 * * * 180 180 * * 180 *<br />
Prodleva 3. propařování C 31 – C 32 * * * 0 min 0 min * * 0 min *<br />
Tlak 4. evakuace B 41 * * * 20 20 * * 20 *<br />
Prodleva 4. evakuace B 41 – B 42 * * * 60 s 60 s * * 60 s *<br />
Tlak vyrovnání D 1 285 285 285 192 285 112 285 285 *<br />
Prodleva vyrovnání D 1 – D 2<br />
100 s 100 s 100 s 120 s 100 s 80 s 100 s 100 s *<br />
Tlak expozice E 1 310 310 310 210 310 125 310 310 *<br />
Teplota expozice E 1 – E 2<br />
134°<br />
C<br />
134°<br />
C<br />
134°<br />
C<br />
121°<br />
C<br />
Doba expozice E 1 – E 2<br />
4 min 7 min 7 min 20mi<br />
n<br />
134°<br />
C<br />
60mi<br />
n<br />
105°<br />
C<br />
25mi<br />
n<br />
*<br />
134° 134°<br />
C C<br />
3,5mi 3,5mi *<br />
Tlak sušení F 1 20 20 20 20 20 20 20 20 *<br />
Prodleva evak. při sušení F 1 – F 2 * 3,5mi 3,5mi 3,5mi 3,5mi 3,5mi * * *<br />
Tlak zavzduš. při sušení G 1 – G 2 * 90 90 90 90 90 * * *<br />
Prodl. zavzduš. při sušení G 1 – G 2 * 0 min 0 min 0 min 0 min 0 min * * *<br />
Doba sušení F 1 – H 0,5mi 15mi 25mi 15mi 25mi 15mi<br />
0,5mi 0,5mi<br />
n n n n n<br />
*<br />
Tlak zavzdušnění I 100 100 100 100 100 100 100 100 100<br />
* U tohoto programu se nevyskytuje.<br />
P7 – Zákaznický program, jehož parametry budou vyplněny v souladu s průběhem požadovaným<br />
zákazníkem. Pokud nejsou žádné požadavky na speciální program P7, výrobce naprogramuje<br />
průběh obdobně jako program P5 s dobou sterilizační expozice 7 min.<br />
a sušení 15 min. (P7 Turbinky, nástavce).<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 56<br />
STERIMAT<br />
Významné body/program P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10<br />
Start A 100 100 100 100 100 100 100 100 100<br />
Tlak 1. evakuace B 11 11 11 11 11 11 11 11 11 10<br />
Prodleva 1. evakuace B 11 - B 0 min 0 min 0 min 60 s 60 s 0 min 0 min 60 s 15mi<br />
12<br />
n<br />
Tlak 1. propařování C 11 * 100 100 180 180 * 100 180 *<br />
Prodleva 1. propařování C 11 - C 12 * 0 min 0 min 0 min 0 min * 0 min 0 min *<br />
Tlak 2. evakuace B 21 * 20 20 20 20 * 20 20 *<br />
Prodleva 2. evakuace B 21 – B 22 * 0 min 0 min 60 s 60 s * 0 min 60 s *<br />
Tlak 2. propařování C 21 * 100 100 180 180 * 100 180 *<br />
Prodleva 2. propařování C 21 – C 22 * 0 min 0 min 0 min 0 min * 0 min 0 min *<br />
Tlak 3. evakuace B 31 * 20 20 20 20 * 20 20 *<br />
Prodleva 3. evakuace B 31 – B 32 * 0 min 0 min 60 s 60 s * 0 min 60 s *<br />
Tlak 3. propařování C 31 * * * 180 180 * * 180 *<br />
Prodleva 3. propařování C 31 – C 32 * * * 0 min 0 min * * 0 min *<br />
Tlak 4. evakuace B 41 * * * 20 20 * * 20 *<br />
Prodleva 4. evakuace B 41 – B 42 * * * 60 s 60 s * * 60 s *<br />
Tlak vyrovnání D 1 285 285 285 192 285 112 285 285 *<br />
Prodleva vyrovnání D 1 – D 2<br />
100 s 100 s 100 s 120 s 100 s 80 s 100 s 100 s *<br />
Tlak expozice E 1 310 310 310 210 310 125 310 310 *<br />
Teplota expozice E 1 – E 2<br />
134°<br />
C<br />
134°<br />
C<br />
134°<br />
C<br />
121°<br />
C<br />
Doba expozice E 1 – E 2<br />
4 min 7 min 7 min 20mi<br />
n<br />
134°<br />
C<br />
60mi<br />
n<br />
105°<br />
C<br />
25mi<br />
n<br />
*<br />
134° 134°<br />
C C<br />
3,5mi 3,5mi *<br />
Tlak sušení F 1 20 20 20 20 20 20 20 20 *<br />
Prodleva evak. při sušení F 1 – F 2 * 5 min 5 min 5 min 5 min 5 min * * *<br />
Tlak zavzduš. při sušení G 1 – G 2 * 90 90 90 90 90 * * *<br />
Prodl. zavzduš. při sušení G 1 – G 2 * 0 min 0 min 0 min 0 min 0 min * * *<br />
Doba sušení F 1 – H 0,5 21 37 21 37 21<br />
0,5mi 0,5mi<br />
min min min min min min<br />
*<br />
Tlak zavzdušnění I 100 100 100 100 100 100 100 100 100<br />
* U tohoto programu se nevyskytuje.<br />
P7 – Zákaznický program, jehož parametry budou vyplněny v souladu s průběhem požadovaným<br />
zákazníkem. Pokud nejsou žádné požadavky na speciální program P7, výrobce naprogramuje<br />
průběh obdobně jako program P5 s dobou sterilizační expozice 7 min.<br />
a sušení 21 min. (P7 Turbinky, nástavce).<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 57<br />
Graf průběhu programu k tabulce hodnot<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 58<br />
18.2 Přehled zkoušek jednotlivých programů<br />
Sterilizátor je odzkoušen podle prEN 13060, která předepisuje tyto zkoušky pro každý program<br />
v rámci typové zkoušky prováděné výrobcem.<br />
Tabulka zkoušek<br />
Zkouška/Program P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10<br />
Vzduchotěsnost při podtlaku + + + + + + + + +<br />
Dynamické změny tlaku + + + + + + + + +<br />
Teplotní profil prázdné komory + + + + + + +<br />
Teplotní profil s nebalenou masivní<br />
+<br />
vsázkou<br />
Teplotní profil s masivní vsázkou + + + +<br />
dvojitě zabalenou<br />
Teplotní profil s porézní malou + + + +<br />
vsázkou dvojitě zabalenou<br />
Teplotní profil s porézní velkou + + + +<br />
vsázkou dvojitě zabalenou<br />
Teplotní profil se vsázkou dvojitě + + + +<br />
balených malých poréz. předmětů<br />
Průnik páry do porézní vsázky + + + + +<br />
Průnik páry do vsázky s dutinou<br />
typu A<br />
Sušení nebalené masivní vsázky<br />
+ + +<br />
Sušení masivní vsázky dvojitě + + + +<br />
zabalené<br />
Sušení vsázky dvojitě balených + +<br />
malých porézních předmětů<br />
Sušení porézní velké vsázky dvojitě<br />
+ + + +<br />
zabalené<br />
Označení programů P1, P2 atd. viz kap. 7.<br />
+ Zkouška je provedena;<br />
STERIDENT<br />
Pokud nejsou žádné požadavky na speciální program P7, výrobce naprogramuje průběh<br />
obdobně jako program P5 s dobou sterilizační expozice 7 min. a sušení 15 min., tj. zkoušky<br />
jako u programu P5.<br />
STERIMAT<br />
Pokud nejsou žádné požadavky na speciální program P7, výrobce naprogramuje průběh<br />
obdobně jako program P5 s dobou sterilizační expozice 7 min. a sušení 21 min., tj. zkoušky<br />
jako u programu P5.<br />
V1.03_sterid_1-x STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong>
Návod k použití STERIDENT, STERIMAT strana 59<br />
18.3 Typy sterilizačních programů<br />
Označení typů sterilizačních cyklů podle prEN 13060:<br />
B – sterilizační cyklus pro nebalený nebo balený, pevný masivní, porézní a dutiny obsahující<br />
materiál;<br />
S – sterilizační cyklus pro materiál specifikovaný výrobcem (sterilizátoru).<br />
Pro sterilizátory STERIDENT ® /STERIMAT ® jsou označené sterilizační cykly určeny pro<br />
porézní materiál.<br />
N – sterilizační cyklus pro nebalený pevný masivní materiál;<br />
V následující tabulce jsou uvedeny typy sterilizačních cyklů.<br />
Typ sterilizačního cyklu/Program P1 P2 P3 P4 P5 P7<br />
B + +<br />
S + +<br />
N +<br />
+ Označení typu pro sterilizační cyklus;<br />
STERIDENT<br />
P7 – Zákaznický program. Pokud nejsou žádné požadavky na speciální program P7, výrobce<br />
naprogramuje průběh obdobně jako program P5 s dobou sterilizační expozice 7 min. a sušení<br />
15 min., tj. sterilizační cyklus typu B.<br />
STERIMAT<br />
P7 – Zákaznický program. Pokud nejsou žádné požadavky na speciální program P7, výrobce<br />
naprogramuje průběh obdobně jako program P5 s dobou sterilizační expozice 7 min. a sušení<br />
21 min., tj. sterilizační cyklus typu B.<br />
STERIDENT_<strong>cz</strong>_<strong>np</strong> ! <strong>0308</strong> V1.03_sterid_1-x
STRUČNÝ NÁVOD K POUŽITÍ<br />
STERIDENT ® , STERIMAT ®<br />
Výchozí stav: Sterilizátor je připojen na zdroj el. energie, je v pohotovostním stavu.<br />
1. Dotkněte se libovolného místa na dotykovém displeji sterilizátoru.<br />
2. Sledujte pozorně nápisy na displeji a vyberte dotykem prstu požadovanou funkci,<br />
kterou potvrďte dotykem na políčku POTVRDIT.<br />
3. Proveďte Vakuum test.<br />
4. Proveďte Bowie&Dick test (pro porézní materiál) nebo Helix test (pro materiál s dutinami).<br />
5. Vložte materiál určený ke sterilizaci do komory.<br />
6. Otočte dveře do přivřené polohy a tlačte na ně 4 sekundy, automaticky se zavřou.<br />
7. Zvolte program dotykem na políčku PROGRAM, šipkami vyberte program a potvrďte<br />
dotykem na políčku POTVRDIT.<br />
8. Odstartujte program dotykem na políčku SPUSTIT PROGRAM.<br />
9. Po signalizaci ukončení programu otevřete dveře dotykem na políčku DVEŘE OTEVŘÍT.<br />
10. Vyjměte vysterilizovaný materiál.<br />
11. Dotykem na políčku VYPNOUT převedete sterilizátor do pohotovostního stavu.