23.11.2013 Views

drevesa - hawlina

drevesa - hawlina

drevesa - hawlina

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4<br />

DREVESA<br />

predkaznovanju, 0 preteklih zaposlitvah ipd.). Do leta 1945<br />

je vzporedno, lastnorocno napisano vlogo obravnavalo se<br />

ministrstvo za pravosodje (ministere de la Justice), a to<br />

zanimivo gradivo je tezje najti.<br />

Francoski priimki<br />

Tudi v Franciji ugotavljajo, da so priimki vecinoma starejsi<br />

od prvih pisnih rodoslovnih virov, zato rodoslovec Ie<br />

izjemoma najde prvega nosilca priimka. Najprej je priimke<br />

uvedla gosposka, ko so imenu dodali ime fevda. Ko se je<br />

fevd dedoval, se je dedoval tudi priimek. Toda dva brata sta<br />

na ta nacin lahko imela razlicna priimka. Drugi priimki so<br />

nastajali prej na jugu kot na severu in prej v mestih kot na<br />

dezeli. Uvedbakrstnih maticnih knjig leta 1539 je pospesila,<br />

da so se priimki ustalili. Tudi v Franciji so primeri, da so isti<br />

priimek zapisovali na razlicne nacine (npr. ista izgovorjava,<br />

vendar razlicen zapis: Gautier - Gauthier). Za juzne dele<br />

ddave je bila znacilna feminizacija zeninega priimka (m.<br />

Roux - z. Rousse, Clavier - Claviere).<br />

Priimke delijo po nastanku v stiri glavne skupine:<br />

• izimenski priimki: najveckrat iz imen germanskega ali<br />

latinskega porekla (Bernard fils de Guillaume, iz katerega<br />

je ostalle Bernard Guillaume; Alamartine, Degeorges;<br />

Martin iz imena rimskega boga Marsa je celo najpogostejsi<br />

francoski priimek);<br />

• priimki po kraju prebivanja: najprej so se pojavili med<br />

gosposko, kasneje pa so nastajali v vseh druzbenih slojih;<br />

starpriimek te vrste sam po sebi ne dokazuje plemiskega<br />

porekla njegovega nosilca; nekateri priimki te vrste lahko<br />

rodoslovca neposredno usmerijo k prvotnemu arealu<br />

priimka, nekateri pa so presplosni, da bi kaj pomagali:<br />

taksni so npr. Dubois - »iz gozda«, Lafontaine - »pri<br />

vodnjaku«, Deschamps - »s polja«;<br />

• priimki iz poklica, dejavnosti: priimek se je pogosto obdrzal<br />

zato, ker se je tudi poklic prenasal z oceta na sina;<br />

veCina teh priimkov je zelo razvidnih - Boulanger, Boucher,<br />

F ournier-F aure- F evre- Le[evre- F avre- F errand;<br />

• priimki iz vzdevka: ti priimki so stevilni in lahko oznacujejo<br />

dejansko lastnost nosilca ali pa njegovo nasprotje:<br />

Legrand j e bil morda majhen; Lebon - »dober«, Leriche<br />

- »bogat«; v to skupino spadajo tudi priimki po zivalskih<br />

in rastlinskih imenih; nekateri precej »neprimerni«<br />

priimki iz te skupine so skozi stoletja izginjali.<br />

V francoskih pokrajinah, ki so bile drzavi prikljucene<br />

kasneje, in v pokrajinah z zelo izrazito lastno zgodovinsko<br />

oz. lokalno jezikovno identiteto so stevilni >>Defrancoski«<br />

priimki, ki jih razumejo Ie v teh okoljih (npr. Alzacija,<br />

Baskija, Bretonija). Priimki so tesno povezani tudi s sirjenjem<br />

francoskegajezika: sele leta 1539 je bila francosCina<br />

uvedena kot uradni jezik namesto latinscine; leta 1790 je<br />

komaj eden od desetih prebivalcev govoril zares francosko,<br />

cetrtina pa francoscine sploh ni znala! Zato je treba razlago<br />

za izvor kakega francoskega priimka pogosto iskati v<br />

nefrancoskih jezikih (Muller, Garcia in Martinez so npr.<br />

med najpogostejsimi francoskimi priimki).<br />

Tudi francoski rodoslovci se sprasujejo, kako se bo po<br />

stoletjih preprostih pravil dedovanja druzinskega priimka<br />

razvijalo poimenovanje ljudi, saj se v novejsem casu rodi<br />

veliko otrok zunaj zakonske zveze, starsi pa dajejo otrokom<br />

vse mogoce kombinacij e priimkov. Zgolj priimek preprosto<br />

ne bo vec zanesljiva opora pri raziskovanju.<br />

Republikanski koledar<br />

V Franciji so ze po dveh mesecih vzpostavitve gregorijanskega<br />

koledarja pristopili k temukoledarju (9 . decembru<br />

1582 je sledil 20. december). Francoska posebnost pa je<br />

republikanski koledar, kije veljalle 13 let (od leta 1793 do<br />

1.1.1806, ko je bil spet uveljavljen gregorijanski koledar).<br />

Leto se je zacelo ze 22.9.1792, zato v nobenem aktu ni datuma<br />

iz prvega leta (I.). Rodoslovcem zaradi preglednosti<br />

odsvetujejo zapisovati zgodovinske dogodke po republikanskih<br />

datumih (razen kot zanimivo ilustracijo).<br />

Rodoslovna drustva<br />

V Francijije nekaj sto rodoslovnih drustev in regional nih<br />

zdruzenj. Kateri od teh organizacij naj se pridruzi rodoslovec?<br />

Nasvetje zanimiv: blizjemu zato, da si v stalnem stiku<br />

z drugimi rodoslovci - strokovnjaki in morda se enemu ali<br />

dvema, ki delujeta na obmocju, kjer bo treba najvec raziskovati<br />

(temu nasvetu sledijo stevilni rodoslovci).<br />

Vec kot 150 drustev ali zdruzenj je povezanih v Francosko<br />

rodoslovno federacijo. Ta skrbi za ohranjanje nacionalnega<br />

pomena rodoslovne dejavnosti, za povezavo z arhivi<br />

in z zakonodajalcem, za rodoslovne standarde in kodeks<br />

rodoslovne etike, vsaki dye leti pa organizira nacionalni<br />

rodoslovni kongres (teh je bilo ze 20!).<br />

Rodoslovna periodika<br />

Tudi v kioskih sta na voljo reviji La Revue fran9aise de<br />

Gem!alogie (dvomesecnik) in Genealogie magazine (mesecnik).<br />

Veliko podatkov 0 njiju dobimo, ce ju poiscemo v<br />

spletnem iskalniku. V sebina se ne razlikuje dosti od drugih<br />

podobnih rodoslovnih glasil. Manj razsirjeni sta glasili, ki<br />

sta dostopni sarno narocnikom: Heraldique & Genealogie<br />

(stirikrat letno, od leta 1969) in L'intermediaire des chercheurs<br />

et curieux (mesecnik za raziskovalce vsega starega,<br />

od leta 1864). Tudi ti dye reviji najdemo na spletu.<br />

Vec kot sto glasil, zelo razlicnih po vsebini, izdajajo francoska<br />

rodoslovna drustva oz. njihova regionalna zdruzenja.<br />

Ta glasila je treba poiskati neposredno pri njih.<br />

Rodoslovni racunalniski programi<br />

Tudi za nas so zanimiva francoska priporocila glede<br />

izbire rodoslovnega softvera (les logiciels genealogique).<br />

Osnovnega izbirnega kriterija ni v seznamu priporoCil, je<br />

pa viden s seznama priporocenih rodoslovnih programov:<br />

med njimi ni nobenega, ki ne bi deloval v francoscini.<br />

8<br />

1/2011

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!