Verne J - Cesta kolem světa za 80 dní - e-knihovnazdarma.cz
Verne J - Cesta kolem světa za 80 dní - e-knihovnazdarma.cz
Verne J - Cesta kolem světa za 80 dní - e-knihovnazdarma.cz
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
okamžitého ošetření.<br />
Paní Auda vyvázla zdráva. Phileas Fogg, který se nijak nešetřil, neměl na sobě jediné škrábnutí. Fix<br />
byl zraněn na rameni, ale bylo to zranění celkem bezvýznamné. Proklouz však chyběl a mladé ženě<br />
se slzy řinuly z očí.<br />
Všichni cestující <strong>za</strong>tím vystoupili z vlaku. Kola vagónů byla potřísněna krví. S jejich os a paprsků<br />
visely neforemné cáry kůže. Na bílé pláni, kam oko dohlédlo, bylo vidět dlouhé rudé stezky<br />
krvavých stop. Posle<strong>dní</strong> Indiáni v té chvíli mizeli na jihu, směrem k Republikánské řece.<br />
Mr. Fogg stál nehybně se <strong>za</strong>loženýma rukama. Čekalo ho vážné rozhodování. Paní Auda, stojíc<br />
proti němu, pozorovala ho bez jediného slova... Porozuměl jejímu pohledu. Je-li sluha v <strong>za</strong>jetí, není<br />
povinností pana Fogga odvážit se všeho, aby ho vyrval Indiánům z rukou? „Najdu ho živého nebo<br />
mrtvého,“ řekl prostě paní Audě.<br />
„Ach pane..., pane Foggu !“ zvolala mladá žena, uchopila svého společníka <strong>za</strong> ruce a pokryla je<br />
sl<strong>za</strong>mi.<br />
„Živého,“ dodal Mr. Fogg, „neztratíme-li ani minutu!“<br />
Tímto rozhodnutím se Mr. Fogg obětoval cele. Vynesl sám nad sebou zničující rozsudek.<br />
Jediný den zdržení pro něho znamená, že zmešká parník v New Yorku. Jeho sázka je neodvolatelně<br />
prohraná. Ne<strong>za</strong>váhal však od chvíle, kdy si řekl: „Je to má povinnost!“<br />
Kapitán velící pevnosti Kearney byl zde. Jeho vojáci - asi stovka mužů - <strong>za</strong>ujali obranné postavení<br />
pro případ, že by Siouxové <strong>za</strong>útočili na nádražní budovu.<br />
„Pane,“ řekl Mr. Fogg kapitánovi, „tři cestující zmizeli.“ „Mrtví?“ zeptal se kapitán.<br />
„Mrtvi nebo <strong>za</strong>jati,“ odpověděl Phileas Fogg. „Této nejistoty se musíme zbavit. Máte v úmyslu<br />
pronásledovat Siouxy?“<br />
„Pane, to je vážná věc,“ řekl kapitán. „Indiáni mohou přejít až <strong>za</strong> řeku Arkansas. A já<br />
nemohu opustit pevnost, která mi byla svěřena.“<br />
„Pane,“ ozval se znovu Mr. Fogg, „jde o tři lidské životy.“<br />
„Ovšem..., ale mohu dát v sázku životy padesáti lidí, abych <strong>za</strong>chránil tři?“ .<br />
„Nevím, můžete-li, pane, ale je to vaše povinnost.“<br />
„Pane,“ odpověděl kapitán, „zde mě nikdo nemá. co poučovat o mých povinnostech.“<br />
„Budiž,“ řekl klidně Phileas Fogg. „Půjdu sám!“<br />
„Vy, pane!“ zvolal Fix, který se k nim přiblížil.<br />
„Vy chcete sám pronásledovat Indiány!“<br />
„Chcete snad, abych nechal <strong>za</strong>hynout nešťastníka, kterému vděčí <strong>za</strong> život všechno, co je tu<br />
živého? Půjdu.“<br />
„Dobrá, ale nepůjdete sám,“ vykřikl kapitán v mimovolném pohnutí. „Ne! Jste statečný muž. Třicet<br />
dobrovolníků!“ zvolal, obraceje se k svým vojákům.<br />
Celá rota vojáků vykročila zároveň. Kapitánovi zbývalo už jen vybrat si z těchto statečných mužů.<br />
Bylo jich určeno třicet a v čelo se jim postavil starý seržant.<br />
„Děkuji, kapitáne!“ řekl Mr. Fogg.<br />
„Dovolíte, abych šel s vámi?“ zeptal se Fix gentlemana.<br />
„Učiňte, jak je vám libo, pane,“ řekl mu na to Phileas Fogg.<br />
„Ale chcete-li mi proká<strong>za</strong>t nějakou službu, zůstaňte nablízku paní Audě. Kdyby se mi přihodilo<br />
nějaké neštěstí...“<br />
Náhlá bledost <strong>za</strong>lila tvář policejního inspektora. Odloučit se od člověka, kterého doposud sledoval<br />
na každém kroku a s takovou vytrvalostí! Nechat ho, aby se vrhl do takového dobrodužství v této<br />
pustině. Fix se pozorně <strong>za</strong>díval na gentlemana, a ať tomu bylo jakkoliv, přes své <strong>za</strong>ujetí vůči němu,<br />
přes boj, který se v něm odehrával, sklopil oči před jeho klidným a přímým pohledem.<br />
„Zůstanu,“ řekl.<br />
Za několik okamžiků poté stiskl Mr. Fogg ruku mladé ženě a pak, když jí odevzdal svůj drahocenný<br />
cestovní vak, vyrazil se seržantem a s jeho oddílem.<br />
Před odchodem však řekl vojákům:<br />
„Přátelé, <strong>za</strong>chráníme-li <strong>za</strong>jatce, znamená to pro vás tisíc liber!“ Bylo několik minut po poledni.<br />
Paní Auda se uchýlila do pokoje v nádražní budově a tam čekala o samotě s myšlenkami na